Tillkännagivande (2001:155) om kungörande m.m. i fråga om konventionen den 11 april 1980 angående avtal om internationella köp. Författningen har upphävts genom: SFS 2012:603

Utfärdad:
Upphävd:
Källa: Regeringskansliets rättsdatabaser m.fl.
SFS nr: 2001:155
Departement: Justitiedepartementet L2
Länk: Länk till register

Du är här: Start / Internationella förhållanden
SFS nr:

2001:155
Departement/myndighet: Justitiedepartementet L2
Utfärdad: 2001-03-29
Upphävd: 2012-10-02
Författningen har upphävts genom: SFS

2012:603
Ändringsregister: SFSR (Regeringskansliet)
Källa: Fulltext (Regeringskansliet)


Förenta nationernas konvention den 11 april 1980 angående avtal om internationella köp har för Sveriges del med vissa undantag trätt i kraft den 1 januari 19891. Konventionens engelska och franska originaltexter har, tillsammans med en svensk översättning, intagits i en bilaga till lagen (1987:822) om internationella köp. Texterna på övriga originalspråk, arabiska, kinesiska, ryska och spanska, har kungjorts genom publicering i Sveriges överenskommelser med främmande makter (SÖ 1987:87).

Konventionen kommer den 1 oktober 2001 att ha trätt i kraft i förhållande till följande främmande stater.

Stat          Dag för konventio-    Förklaringar och
        nens ikraftträdande     reservationer
        i förhållande till
        staten
Amerikas förenta
stater        1988-01-01          I enlighet med artikel 95 skall
                    punkt 1 b i artikel 1 inte vara
                    bindande för Förenta staterna.
Argentina    1988-01-01        I enlighet med artiklarna 12
                    och 96 i konventionen skall de
                    bestämmelser i artikel 11,
                    artikel 29 eller del II i
                    konventionen som tillåter att
                    köpeavtal ingås, ändras eller
                    upphör genom överenskommelse i
                    annan än skriftlig form eller
                    att anbud, antagande svar
                    eller någon annan
                    viljeförklaring görs i annan
                    än skriftlig form inte gälla
                    när en part har sitt
                    affärsställe i Republiken
                    Argentina.
Australien    1989-04-01        Konventionen skall tillämpas på
                    alla australiska stater och
                    kontinentala territorier samt
                    på alla utomkontinentala
                    territorier med undantag av
                    territorierna Julön, Cocos-
                    (Keeling-)öarna samt Ashmore-
                    och Cartieröarna.
Belgien        1997-11-01          -
Bosnien-
Hercegovina    1992-03-06          -
Bulgarien       1991-08-01          -
Burundi     1998-10-01          -
Canada        1992-05-01        Canada förklarar i enlighet
                    med artikel 93 att
                    konventionen skall omfatta
                    Alberta, British Columbia,
                    Manitoba, New Brunswick,
                    Newfoundland, Nova Scotia,
                    Ontario, Prince Edward Island,
                    Quebec, Saskatchewan och
                    Northwest Territories.
            1993-01-01        Konventionen skall omfatta
                    även Yukon Territory.
            1993-02-01        Förklaringen att punkt 1 b i
                    artikel 1, i enlighet med
                    artikel 95, inte skall vara
                    bindande såvitt avser British
                    Columbia återtas.
Chile        1991-03-01        I enlighet med artiklarna 12
                    och 96 i konventionen förklarar
                    Chile att de bestämmelser i
                    artikel 11, artikel 29 eller
                    del II i konventionen som
                    tillåter att köpeavtal ingås,
                    ändras eller upphör genom
                    överenskommelse i annan än
                    skriftlig form eller att anbud,
                    antagande svar eller någon
                    annan viljeförklaring görs i
                    annan än skriftlig form inte
                    skall gälla när en part har
                    sitt affärsställe i Chile.
Danmark        1990-03-01        I enlighet med artikel 92 skall
                    Danmark inte vara bundet av del
                    II i konventionen.
                    Konventionen skall inte
                    tillämpas i fråga om Färöarna
                    och Grönland.
                    I enlighet med artikel 94 1
                    jfr 3, skall konventionen inte
                    tillämpas på köpeavtal då den
                    ena parten har sitt
                    affärsställe i Danmark, Finland,
                    Norge eller Sverige och den
                    andra parten har sitt
                    affärsställe i ett annat av de
                    nämnda länderna.
                    I enlighet med artikel 94 2
                    skall konventionen inte
                    tillämpas på köpeavtal då den
                    ena parten har sitt affärsställe
                    i Danmark, Finland, Norge eller
                    Sverige och den andra parten har
                    sitt affärsställe i Island.
Ecuador     1993-02-01          -
Egypten     1988-01-01          -
Estland        1994-10-01        I enlighet med artiklarna 12
                    och 96 i konventionen
                    förklarar Estland att de
                    bestämmelser i artikel 11,
                    artikel 29 eller del II i
                    konventionen som tillåter att
                    köpeavtal ingås, ändras eller
                    upphör genom överenskommelse i
                    annan än skriftlig form eller
                    att anbud, antagande svar
                    eller någon annan
                    viljeförklaring görs i annan
                    än skriftlig form inte skall
                    gälla när en part har sitt
                    affärsställe i Estland.
Finland        1989-01-01        I enlighet med artikel 92
                    skall Finland inte vara bundet
                    av del II i konventionen
                    (avtalsdelen).
                    I enlighet med artikel 94, i
                    förhållande till Sverige
                    enligt första stycket och i
                    övrigt enligt andra stycket,
                    skall konventionen inte
                    tillämpas på köpeavtal då
                    parterna har sina affärsställen
                    i Finland, Sverige, Danmark,
                    Island eller Norge.
Frankrike       1988-01-01          -
Georgien        1995-09-01          -
Grekland        1999-02-01          -
Guinea      1992-02-01          -
Irak        1991-04-01          -
Italien     1988-01-01          -
Förbundsrepub- liken Jugoslavien (Serbien-
Montenegro)        1988-01-01          -
Kina        1988-01-01        Folkrepubliken Kina anser sig
                    inte bunden av punkt 1 b i
                    artikel 1, artikel 11 och de
                    bestämmelser i konventionen
                    som avser innehållet i artikel
                    11.
Kirgizistan     2000-06-01          -
Kroatien        1991-10-08          -
Kuba        1995-12-01          -
Lesotho     1988-01-01          -
Lettland    1998-08-01        I enlighet med artikel 96 i
                    konventionen förklarar
                    Lettland att de bestämmelser
                    i artikel 11, artikel 29 eller
                    del II i konventionen som
                    tillåter att köpeavtal ingås,
                    ändras eller upphör genom
                    överenskommelse i annan än
                    skriftlig form eller att
                    anbud, antagande svar eller
                    någon annan viljeförklaring
                    görs i annan än skriftlig form
                    inte skall gälla när en part
                    har sitt affärsställe i
                    Lettland.
Litauen        1996-02-01        I enlighet med artikel 96 och
                    12 i konventionen förklarar
                    Litauen att de bestämmelser i
                    artikel 11, artikel 29 eller
                    del II i konventionen som
                    tillåter att köpeavtal ingås,
                    ändras eller upphör genom
                    överenskommelse i annan än
                    skriftlig form eller att anbud,
                    antagande svar eller någon
                    annan viljeförklaring görs i
                    annan än skriftlig form inte
                    skall gälla när en part har
                    sitt affärsställe i Litauen.
Luxemburg       1998-02-01          -
Mauretanien     2000-09-01          -
Mexico      1989-01-01          -
Moldavien       1995-11-01          -
Mongoliet       1999-01-01          -
Nederländerna    1992-01-01        Konventionen skall gälla i
                    Nederländerna med Aruba.
Norge        1989-08-01        I enlighet med artikel 92 skall
                    Norge inte vara bundet av del
                    II i konventionen
                    (avtalsdelen).
                    I enlighet med artikel 94, i
                    förhållande till Finland och
                    Sverige enligt första stycket
                    och i övrigt enligt andra
                    stycket, skall konventionen inte
                    tillämpas på köpeavtal då
                    parterna har sina affärsställen
                    i Norge, Danmark, Finland,
                    Island eller Sverige.
Nya Zeeland    1995-10-01        Nya Zeeland förklarar att
                    konventionen inte skall
                    omfatta Cook Islands, Niue och
                    Tokelau.
Peru        2000-04-01          -
Polen       1996-06-01          -
Rumänien        1992-06-01          -
Ryska
federationen    1991-09-01        I enlighet med artiklarna 12
                    och 96 i konventionen förklarar
                    Ryska federationen att de
                    bestämmelser i artikel 11,
                    artikel 29 eller del II i
                    konventionen som tillåter att
                    köpeavtal ingås, ändras eller
                    upphör genom överenskommelse i
                    annan än skriftlig form eller
                    att anbud, antagande svar eller
                    någon annan viljeförklaring
                    görs i annan än skriftlig form
                    inte skall gälla när en part
                    har sitt affärsställe i Ryska
                    federationen.
Saint Vincent    2001-10-01        Regeringen i Saint Vincent och
och Grenadinerna            Grenadinerna förklarar att
                    Saint Vincent och Grenadinerna
                    inte skall vara bundet av punkt
                    1 b i artikel 1.
Schweiz 1991-03-01              -
Singapore    1996-03-01        I enlighet med artikel 95 i
                    konventionen skall punkt 1 b i
                    artikel 1 inte vara bindande
                    för regeringen i Singapore, som
                    kommer att tillämpa konventionen
                    angående avtal om
                    internationella köp endast på
                    förhållanden mellan parter som
                    har sina affärsställen i olika
                    fördragsslutande stater.
Slovakien    1993-01-01        I enlighet med artikel 95 skall
                    punkt 1 b i artikel 1 inte vara
                    bindande för Slovakien.
Slovenien       1991-06-25          -
Spanien     1991-08-01          -
Syrien      1988-01-01              -
Tjeckien    1993-01-01        I enlighet med artikel 95 skall
                    punkt 1 b i artikel 1 inte vara
                    bindande för Tjeckien.
Tyskland    1991-01-01        Konventionen skall tillämpas
                    även i fråga om Västberlin från
                    dagen för ikraftträdandet i
                    förhållande till
                    Förbundsrepubliken Tyskland.
                    Förbundsrepubliken Tyskland
                    anser att parter i konventionen
                    som har avgett en förklaring
                    enligt artikel 95 i konventionen
                    inte skall anses som
                    fördragsslutande stater enligt
                    artikel 1 första stycket b i
                    konventionen. Därför finns det
                    ingen skyldighet att tillämpa -
                    och Förbundsrepubliken Tyskland
                    ikläder sig ingen skyldighet att
                    tillämpa - denna bestämmelse när
                    internationellt privaträttsliga
                    regler leder till tillämpningen
                    av lagen hos en part som har
                    avgett en förklaring om att den
                    inte vill vara bunden av artikel
                    1 första stycket b i
                    konventionen. Till följd härav
                    avger Förbundsrepubliken
                    Tyskland ingen förklaring
                    enligt artikel 95 i
                    konventionen.
Uganda      1993-03-01          -
Ukraina        1991-02-01        I enlighet med artiklarna 12
                    och 96 i konventionen förklarar
                    Ukraina att de bestämmelser i
                    artikel 11, artikel 29 eller del
                    II i konventionen som tillåter
                    att köpeavtal ingås, ändras
                    eller upphör genom
                    överenskommelse i annan än
                    skriftlig form eller att anbud,
                    antagande svar eller någon
                    annan viljeförklaring görs i
                    annan än skriftlig form inte
                    skall gälla när en part har
                    sitt affärsställe i Ukraina.
Ungern        1988-01-01            Ungern anser Allmänna villkor
                    för leverans av varor mellan
                    organisationer i stater som är
                    medlemmar av Rådet för ömsesidigt
                    ekonomiskt bistånd /GCD CMEA,
                    1968/1975, 1979 års version/
                    vara underkastade bestämmelserna
                    i artikel 90 i konventionen.
                    I enlighet med artiklarna 12
                    och 96 i konventionen förklarar
                    Ungern att de bestämmelser i
                    artikel 11, artikel 29 eller
                    del II i konventionen, som
                    tillåter att köpeavtal ingås,
                    ändras eller upphör genom
                    överenskommelse i annan än
                    skriftlig form    eller att anbud,
                    antagande svar eller någon
                    annan viljeförklaring görs i
                    annan än skriftlig form inte
                    skall gälla när en part har sitt
                    affärsställe i Ungern.
Uruguay     2000-02-01          -
Uzbekistan      1997-12-01          -
Vitryssland    1990-11-01        I enlighet med artiklarna 12
                    och 96 i konventionen förklarar
                    Vitryssland att de bestämmelser
                    i artikel 11, artikel 29 eller
                    del II i konventionen som
                    tillåter att köpeavtal ingås,
                    ändras eller upphör genom
                    överenskommelse i annan än
                    skriftlig form eller att anbud,
                    antagande svar eller någon
                    annan viljeförklaring görs i
                    annan än skriftlig form inte
                    skall gälla när en part har
                    sitt affärsställe i Vitryssland.
Zambia      1988-01-01          -
Österrike       1989-01-01          -