SFS 1973:1199

731199.pdf

Källa Regeringskansliets rättsdatabaser m.fl.

<div><style type="text/css"> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft10{font-size:25px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft11{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft12{font-size:10px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft13{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft14{font-size:18px;line-height:21px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft15{font-size:18px;line-height:22px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft20{font-size:18px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft21{font-size:18px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft22{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft23{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft24{font-size:18px;line-height:23px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft30{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft31{font-size:18px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft32{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft40{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft41{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft42{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft50{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft51{font-size:18px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft52{font-size:18px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft53{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft60{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft61{font-size:18px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft62{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft70{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft71{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft72{font-size:18px;line-height:20px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft80{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft81{font-size:10px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft82{font-size:6px;font-family:TXRQWW+Arial;color:#000000;} .ft83{font-size:10px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft84{font-size:6px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft85{font-size:19px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft86{font-size:15px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft87{font-size:7px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft88{font-size:18px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft89{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft810{font-size:15px;line-height:17px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft90{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft91{font-size:18px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft92{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft93{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft94{font-size:16px;line-height:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft100{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft101{font-size:21px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft102{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft103{font-size:18px;line-height:20px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft110{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft111{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft112{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft113{font-size:16px;line-height:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft120{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft121{font-size:18px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft122{font-size:15px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft123{font-size:24px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft124{font-size:10px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft125{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft130{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft131{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft132{font-size:18px;line-height:20px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft140{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft141{font-size:15px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft142{font-size:12px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft143{font-size:21px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft144{font-size:36px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft145{font-size:51px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft146{font-size:28px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft147{font-size:13px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft148{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft149{font-size:12px;line-height:18px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft1410{font-size:21px;line-height:33px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft150{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft151{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft160{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft161{font-size:12px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft162{font-size:16px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft163{font-size:34px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft164{font-size:9px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft165{font-size:13px;font-family:YDFKDV+Arial;color:#000000;} .ft166{font-size:6px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft167{font-size:9px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft168{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft170{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft171{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft172{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft173{font-size:16px;line-height:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft174{font-size:16px;line-height:20px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft180{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft181{font-size:18px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft182{font-size:10px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft183{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft184{font-size:18px;line-height:20px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft190{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft191{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft192{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft200{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft201{font-size:34px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft202{font-size:9px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft203{font-size:15px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft204{font-size:7px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft205{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft210{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft211{font-size:18px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft212{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft213{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft220{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft221{font-size:10px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft222{font-size:15px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft223{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft230{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft231{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft232{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft233{font-size:16px;line-height:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft240{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft241{font-size:7px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft242{font-size:19px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft243{font-size:9px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft244{font-size:7px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft245{font-size:25px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft246{font-size:22px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft247{font-size:13px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft248{font-size:10px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft249{font-size:18px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft2410{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft250{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft251{font-size:18px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft252{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft253{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft254{font-size:16px;line-height:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft260{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft261{font-size:55px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft262{font-size:30px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft263{font-size:4px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft264{font-size:16px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft265{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft270{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft271{font-size:16px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft272{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft273{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft274{font-size:16px;line-height:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft280{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft281{font-size:13px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft282{font-size:27px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft283{font-size:22px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft284{font-size:15px;font-family:YDFKDV+Arial;color:#000000;} .ft285{font-size:7px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft286{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft287{font-size:18px;line-height:23px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft290{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft291{font-size:16px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft292{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft293{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft294{font-size:16px;line-height:19px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft300{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft301{font-size:7px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft302{font-size:33px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft303{font-size:18px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft304{font-size:13px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft305{font-size:9px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft306{font-size:12px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft307{font-size:19px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft308{font-size:10px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft309{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft310{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft311{font-size:18px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft312{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft313{font-size:18px;line-height:20px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft320{font-size:18px;font-family:BOHIAN+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft321{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft322{font-size:18px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft323{font-size:19px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft324{font-size:10px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft325{font-size:13px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft326{font-size:42px;font-family:TMQVOT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft327{font-size:13px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft328{font-size:15px;font-family:ANPCYX+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft329{font-size:6px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft3210{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft330{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft331{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft340{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft341{font-size:15px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft342{font-size:15px;font-family:TXRQWW+Arial;color:#000000;} .ft343{font-size:27px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft344{font-size:7px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft345{font-size:36px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft346{font-size:7px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft347{font-size:6px;font-family:KTKKIU+ArialMT;color:#000000;} .ft348{font-size:13px;font-family:AMJSVC+Arial;color:#000000;} .ft349{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft3410{font-size:18px;line-height:20px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft350{font-size:16px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft351{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft352{font-size:16px;line-height:19px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft360{font-size:18px;font-family:URAFJK+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft361{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> </style> <div id="page1-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:31px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft10">SFS 1973:1199 Lag </p> <p style="position:absolute;top:57px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft10">Utkom fr�n t rycket </p> <p style="position:absolute;top:57px;left:311px;white-space:nowrap" class="ft10">eFs�ttiimg fr�is den internationella oljeskadefonden; </p> <p style="position:absolute;top:90px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft11">den 11 j anuari 1974 </p> <p style="position:absolute;top:90px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft11">utf�rdad den 17 december 1973. </p> <p style="position:absolute;top:134px;left:294px;white-space:nowrap" class="ft11">Kungl. Maj;t f�rordnar f�ljande med riksdagen^ </p> <p style="position:absolute;top:168px;left:273px;white-space:nowrap" class="ft11">1 � Best�mmelserna i artiklarna 113 av den i Bryssel den 18 de�</p> <p style="position:absolute;top:189px;left:274px;white-space:nowrap" class="ft11">cember 1971 avslutade konventionen om uppr�ttandet av en interna�</p> <p style="position:absolute;top:210px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft11">tionell fond f�r ers�ttning av skada orsakad av f�rorening genom olja </p> <p style="position:absolute;top:232px;left:275px;white-space:nowrap" class="ft14">skall, till den del de ej uteslutande reglerar de f�rdragsslutande staternas <br/>inb�rdes f�rpliktelser och med iakttagande av vad som f�reskrives i det <br/>f�ljande, g�lla som svensk lag. </p> <p style="position:absolute;top:296px;left:293px;white-space:nowrap" class="ft11">Konventionen har i angivna delar den lydelse som h�rvid fogad bi�</p> <p style="position:absolute;top:318px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft11">laga utvisar. </p> <p style="position:absolute;top:351px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft14">2 � Belopp som fonden betalat i ers�ttning enligt artikel 4 eller som <br/>gottg�relse enligt artikel 5 f�r fonden �terkr�va av person som avses i <br/>4 � fj�rde stycket lagen (1973: 1198) om ansvarighet f�r oljeskada till <br/>sj�ss endast under de f�ruts�ttningar som anges i n�mnda lagrum. I �v�</p> <p style="position:absolute;top:437px;left:278px;white-space:nowrap" class="ft14">rigt f�r fonden �terkr�va s�lunda utgivet belopp av annan �n fartygs�<br/>�garen eller dennes garant endast i den utstr�ckning som f�ljer av 25 � </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:277px;white-space:nowrap" class="ft11">f�rsta stycket lagen (1927: 77) om f�r s�kringsavtal. </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:277px;white-space:nowrap" class="ft11">3 � Talan om ers�ttning f�r skada genom f�rorening, som enligt ar�</p> <p style="position:absolute;top:535px;left:278px;white-space:nowrap" class="ft11">tikel 7 f�rsta eller tredje stycket f�r upptagas i Sverige, v�ckes vid dom�</p> <p style="position:absolute;top:556px;left:277px;white-space:nowrap" class="ft11">stol som enligt 18 � lagen (1973: 1198) om ansvarighet f�r oljeskada til! </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft15">sj�ss �r beh�rig upptaga talan mot fartygets �gare i anledning av samma <br/>olycka. </p> <p style="position:absolute;top:633px;left:277px;white-space:nowrap" class="ft11">4 � I fr�ga om underr�ttelse som avses i artikel 7 sj�tte stycket skall </p> <p style="position:absolute;top:654px;left:278px;white-space:nowrap" class="ft11">best�mmelserna i 14 kap. 12 och 13 �� r�tteg�ngsbalken ang�ende kun�</p> <p style="position:absolute;top:676px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft11">g�rande av r�tteg�ng �ga motsvarande till�mpning. </p> <p style="position:absolute;top:709px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft11">5 � I fr�ga om verkst�llighet enligt artikel 8 av dom i m�l om ers�tt�</p> <p style="position:absolute;top:731px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft11">ning f�r skada genom f�rorening �ger 19 � lagen (1973: 1198) om an�</p> <p style="position:absolute;top:753px;left:275px;white-space:nowrap" class="ft11">svarighet f�r oljeskada till sj�ss mots varande till�mpning. </p> <p style="position:absolute;top:790px;left:294px;white-space:nowrap" class="ft11">Denna lag tr�der i kraft den dag Konungen f�rordnar. </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:277px;white-space:nowrap" class="ft10">CARL GUSTAF </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft10">CARL LIDBOM </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft11">(J ustitiedep airtementet) </p> <p style="position:absolute;top:1120px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft11">2480 </p> <p style="position:absolute;top:1120px;left:273px;white-space:nowrap" class="ft11">1 Prop. 1973: 140, LU 4 0, rskr 398. </p> <p style="position:absolute;top:1150px;left:859px;white-space:nowrap" class="ft12"><b>.14 </b></p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft13">�</p> </div> <div id="page2-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:38px;left:660px;white-space:nowrap" class="ft20"><b>SFS 1973:5199 </b></p> <p style="position:absolute;top:116px;left:742px;white-space:nowrap" class="ft21"><i>Bilaga </i></p> <p style="position:absolute;top:181px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft24"><b>Artiklarna 1 13 av den internationella konventionen om uppr�tt andet av en <br/>internationell fond f�r ers�ttning av skad a orsakad av f�rorening genom o lja' </b></p> <p style="position:absolute;top:1124px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft22">' Artiklarna 1448 finns intagna i prop. 1973; 140 s. 264295. </p> <p style="position:absolute;top:1124px;left:747px;white-space:nowrap" class="ft22">2481 </p> <p style="position:absolute;top:1144px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft22">156-SFS 1973 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft23">�</p> </div> <div id="page3-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:33px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft30">SFS 1973:1199 </p> <p style="position:absolute;top:238px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft30">International Convention on the Establishment </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft30">of an International Fund for Compensation for </p> <p style="position:absolute;top:278px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft30">Oil Pollution Damage </p> <p style="position:absolute;top:335px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft30">(Supplementary to the International Con�</p> <p style="position:absolute;top:355px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft30">vention on Civil Liability for Oil Pollution </p> <p style="position:absolute;top:375px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft30">Damage, 1969) </p> <p style="position:absolute;top:433px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft30">The States Parties to the present Con�</p> <p style="position:absolute;top:453px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft30">vention, </p> <p style="position:absolute;top:472px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft30">Being parties to the International Con�</p> <p style="position:absolute;top:491px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">vention on Civil Liability for Oil Pollution </p> <p style="position:absolute;top:511px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">Damage, adopted at Brussels on 29 Novem�</p> <p style="position:absolute;top:530px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">ber 1969, </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft30">Conscious of the dangers of pollution </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">posed by the world-wide maritime carriage </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">of oil in bulk. </p> <p style="position:absolute;top:647px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft30">Convinced of the need to ensure that </p> <p style="position:absolute;top:666px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft30">adequate compensation is available to per�</p> <p style="position:absolute;top:686px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">sons who suffer damage caused by pollution </p> <p style="position:absolute;top:705px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">resulting from the escape or discharge of </p> <p style="position:absolute;top:724px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">oil from ships. </p> <p style="position:absolute;top:744px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft30">Considering that the International Con�</p> <p style="position:absolute;top:763px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">vention of 29 November 1969, on Civil </p> <p style="position:absolute;top:783px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">Liability for Oil Pollution Damage, by pro�</p> <p style="position:absolute;top:803px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">viding a r�gime for compensation for pollu�</p> <p style="position:absolute;top:822px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">tion damage in Contracting States and for </p> <p style="position:absolute;top:841px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">the costs of measures, wherever taken, to </p> <p style="position:absolute;top:861px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">prevent or minimize such damage, repre�</p> <p style="position:absolute;top:880px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">sents a considerable progress towards the </p> <p style="position:absolute;top:899px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">achievement of th is aim. </p> <p style="position:absolute;top:958px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft30">Considering however that this r�gime </p> <p style="position:absolute;top:978px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">does not afford full compensation for vic�</p> <p style="position:absolute;top:997px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft30">tims of oil pollution damage in all cases </p> <p style="position:absolute;top:1017px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft30">while it imposes an additional financial </p> <p style="position:absolute;top:238px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft30">Convention internationale portant cr�ation </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft30">d'un fonds international d'indemnisation pour </p> <p style="position:absolute;top:277px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft30">les dommages dus � la pollution par les hyd-</p> <p style="position:absolute;top:296px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft30">rocarbures </p> <p style="position:absolute;top:334px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft30">(destin�e � compl�ter la Convention interna�</p> <p style="position:absolute;top:354px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft30">tionale de 1969 sur la responsabilit� civile </p> <p style="position:absolute;top:373px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">pour les dommages dus � la pollution par </p> <p style="position:absolute;top:392px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft30">les hydrocarbures) </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft30">Les Etats parties � la pr�sente Convention, </p> <p style="position:absolute;top:470px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft30">Egalement parties � la Convention inter�</p> <p style="position:absolute;top:490px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">nationale sur la responsabilit� civile pour les </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft30">dommages dus � la pollution par les hydro�</p> <p style="position:absolute;top:529px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft30">carbures adopt�e � Bruxelles le 29 novembre </p> <p style="position:absolute;top:548px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft30">1969, </p> <p style="position:absolute;top:568px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft30">Conscients des risques de pollution que </p> <p style="position:absolute;top:587px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft30">cr�e le transport maritime international des </p> <p style="position:absolute;top:607px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">hydrocarbures en vrac, </p> <p style="position:absolute;top:645px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft30">Convaincus de la n�cessit� d'assurer une </p> <p style="position:absolute;top:665px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">indemnisation �quitable des personnes qui </p> <p style="position:absolute;top:684px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">ont subi des dommages r�sultant d'lme </p> <p style="position:absolute;top:704px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">pollution due � des fuites ou rejets d'hydro-</p> <p style="position:absolute;top:723px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">carbures proven ant de navires, </p> <p style="position:absolute;top:743px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft30">Consid�rant que la Convention interna�</p> <p style="position:absolute;top:762px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">tionale du 29 novembre 1969 sur la respon� </p> <p style="position:absolute;top:782px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">sabilit� civile pour les dommages dus � la </p> <p style="position:absolute;top:801px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">pollution par les hydrocarbures constitue </p> <p style="position:absolute;top:821px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">un progres consid�rable dans cette voie en </p> <p style="position:absolute;top:840px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">�tablissant un r�gime d'indemnisation pour </p> <p style="position:absolute;top:859px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft30">ces dommages dans les Etats contractants </p> <p style="position:absolute;top:879px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">ainsi q ue pour les frais des mesures pr�ven- </p> <p style="position:absolute;top:898px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">tives, qu'elles soient prises sur le territoire </p> <p style="position:absolute;top:917px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">de ces Etats ou en dehors de ce territoire, </p> <p style="position:absolute;top:938px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">pour �viter ou limiter ces dommages, </p> <p style="position:absolute;top:957px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft30">Consid�rant toutefois que ce r�gime, tout </p> <p style="position:absolute;top:976px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">en imposant au propri�taire du navire une </p> <p style="position:absolute;top:996px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">obligation financi�re suppl�mentaire, n'ac- </p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft30">corde pas dans tous les cas une indcmnisa-</p> <p style="position:absolute;top:1117px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft31">2482 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft32">�</p> </div> <div id="page4-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:39px;left:653px;white-space:nowrap" class="ft40">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:219px;left:301px;white-space:nowrap" class="ft40">(�vers�ttning) </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">Internationell konvention om uppr�ttandet av </p> <p style="position:absolute;top:264px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft40">en internationell fond f�r ers�ttning av skada </p> <p style="position:absolute;top:283px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft40">orsakad av f�rorening genom olja </p> <p style="position:absolute;top:342px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">(utg�rande till�gg till 1969 �rs internatio�</p> <p style="position:absolute;top:361px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">nella konvention om ansvarighet f�r skada </p> <p style="position:absolute;top:381px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft40">orsakad av f�rorening genom olja)' </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft40">De f�rdragsslutande staterna, </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft40">vilka har tilltr�tt den internationella kon�</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">ventionen om ansvarighet f�r skada orsakad </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">av f�rorening genom olja, som antogs i </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">Bryssel den 29 november 1969, </p> <p style="position:absolute;top:577px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft40">vilka �r medvetna om de risker f�r f�r�</p> <p style="position:absolute;top:596px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">orening som har uppst�tt genom den v�rlds�</p> <p style="position:absolute;top:616px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">omsp�nnande transporten till sj�ss av olja </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">som last i bulk, </p> <p style="position:absolute;top:655px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft40">vilka �r �vertygade om n�dv�ndigheten </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">att s�kerst�lla att sk�lig ers�ttning kan be�</p> <p style="position:absolute;top:694px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft40">redas dem som tillfogas skada genom f�r�</p> <p style="position:absolute;top:713px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">orening vilken orsakats av att olja l�ckt ut </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">eller t�mts ut fr�n fartyg, </p> <p style="position:absolute;top:752px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft40">vilka anser att den internationella kon�</p> <p style="position:absolute;top:772px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">ventionen av den 29 november 1969 om </p> <p style="position:absolute;top:791px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">ansvarighet f�r skada orsakad av f�rorening </p> <p style="position:absolute;top:811px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">genom olja inneb�r ett avsev�rt framsteg </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">genom a tt den skapat ett system f�r ers�tt�</p> <p style="position:absolute;top:850px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">ning av skada genom f�rorening i de f�r�</p> <p style="position:absolute;top:870px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft40">dragsslutande staterna och f�r kostnader </p> <p style="position:absolute;top:889px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">f�r �tg�rder for att f�rhindra eller begr�nsa </p> <p style="position:absolute;top:909px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">s�dan skada, oavsett var s�dana �tg�rder </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">vidtagits, </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft40">vilka emellertid anser att detta system </p> <p style="position:absolute;top:987px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft40">icke alltid bereder full ers�ttning �t dem </p> <p style="position:absolute;top:1006px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft40">som lidit skada orsakad av f�rorening ge�</p> <p style="position:absolute;top:1026px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft40">nom olja medan det d�remot l�gger en �kad </p> <p style="position:absolute;top:1111px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft41">' Texten till 1969 �r s konvention finns intagen i </p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft41">prop. 1973: 140 sid. 201232. </p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:744px;white-space:nowrap" class="ft41">24 83 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft42">�</p> </div> <div id="page5-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:40px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft50">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:71px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">burden on shipowners, </p> <p style="position:absolute;top:110px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft50">Considering further that the economic </p> <p style="position:absolute;top:129px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft50">consequences of oil pollution damage re�</p> <p style="position:absolute;top:148px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft50">sulting from the escape or discharge of oil </p> <p style="position:absolute;top:168px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft50">carried in bulk at sea by ships should not </p> <p style="position:absolute;top:187px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">exclusively be borne by the shipping in�</p> <p style="position:absolute;top:206px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">dustry but should in part be borne by the </p> <p style="position:absolute;top:227px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">oil cargo interests, </p> <p style="position:absolute;top:285px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft50">Convinced of the need to elaborate a </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">compensation and indemnification system </p> <p style="position:absolute;top:323px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">supplementary to the International Con�</p> <p style="position:absolute;top:343px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft50">vention on Civil Liability for Oil Pollution </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft50">Damage with a view to ensuring that full </p> <p style="position:absolute;top:382px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">compensation will be available to victims </p> <p style="position:absolute;top:401px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft50">of oil pollution incidents and that the ship�</p> <p style="position:absolute;top:421px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft50">owners are at the same time given relief in </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft50">respect of the additional financial burdens </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft50">imposed on them by the said Conventio n, </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft50">Taking note of the Resolution on the </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft50">Establishment of an International Compen�</p> <p style="position:absolute;top:518px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">sation Fund for Oil Pollution Damage </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft50">which was adopted on 29 November 1969 </p> <p style="position:absolute;top:557px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft50">by the International Legal Conference on </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft50">Marine Pollution Damage, </p> <p style="position:absolute;top:615px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft50">Have agreed as follows; </p> <p style="position:absolute;top:73px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft50">tion satisfaisante aux victimes de dommages </p> <p style="position:absolute;top:91px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft50">dus � la pollution par les hydrocarbures,, </p> <p style="position:absolute;top:111px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft50">Consid�rant en outre que les cons�quen- </p> <p style="position:absolute;top:130px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">ces �conomiques des dommages par pollu�</p> <p style="position:absolute;top:149px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft50">tion resultan t des fuites ou de rejets d'hydro-</p> <p style="position:absolute;top:168px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">carbures transport�s en vrac par voie mari�</p> <p style="position:absolute;top:187px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft50">time ne devraient pas �tre support�es exclu-</p> <p style="position:absolute;top:207px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">sivement par les propri�taires des navires, </p> <p style="position:absolute;top:226px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft50">mais devraient I'etre en partie par ceux qui </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft50">ont des int�rets financiers dans le transport </p> <p style="position:absolute;top:264px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">des hydrocarbures, </p> <p style="position:absolute;top:284px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft50">Convaincus de la n�cessit� d'instituer un </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">systeme d'indemnisation compl�tant celui de </p> <p style="position:absolute;top:323px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">la Convention intemationale sur la respon-</p> <p style="position:absolute;top:343px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">sabilit� civile pour les dommages dus � la </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">pollution par les hydrocarbures, en vue d'as-</p> <p style="position:absolute;top:381px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">surer une indemnisation satisfaisante aux </p> <p style="position:absolute;top:401px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">victimes des dommages par pollution et </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">d'exi&#34;� rer en meme temps le propri�taire </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">de navire de I'obligation financiere suppl�- </p> <p style="position:absolute;top:459px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft50">mentaire que lui impose ladite Convention, </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft50">Prenant acte de la r�solution sur la crea�</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">tion d'un Ponds international d'indemnisa�</p> <p style="position:absolute;top:517px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">tion pour les dommages caus�s par la pol�</p> <p style="position:absolute;top:537px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">lution par les hydrocarbures, adopt�e le 29 </p> <p style="position:absolute;top:556px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">novembre 1969 par la Conference juridique </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">intemationale sur les dommages dus � la </p> <p style="position:absolute;top:595px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft50">pollution des eaux de la mer, </p> <p style="position:absolute;top:615px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft50">Sont convenus des dispositions suivantes ; </p> <p style="position:absolute;top:692px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft50">General Provisions </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft50">Article 1 </p> <p style="position:absolute;top:751px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft50">For the purposes of this Convention  </p> <p style="position:absolute;top:771px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft50">L &#34;Liability Convention&#34; means the In�</p> <p style="position:absolute;top:790px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">ternational Convention on Civil Liability </p> <p style="position:absolute;top:809px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft50">for Oil Pollution Damage, adopted at </p> <p style="position:absolute;top:829px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft50">Bmssels on 29 November 1969. </p> <p style="position:absolute;top:868px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft50">2. &#34;Ship&#34;, &#34;Person&#34;, &#34;Owner&#34;, &#34;Oil&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:887px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft50">&#34;Pollution Damage&#34;, &#34;Preventive Mea�</p> <p style="position:absolute;top:907px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft50">sures', &#34;Incident&#34; and &#34;Organization&#34;, have </p> <p style="position:absolute;top:926px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft50">the same meaning as in Article I of the </p> <p style="position:absolute;top:946px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft50">Liability Convention, provided however </p> <p style="position:absolute;top:965px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft50">that, for the purposes of these terms, &#34;oil&#34; </p> <p style="position:absolute;top:985px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft50">shall be confined to persistent hydrocarbon </p> <p style="position:absolute;top:1005px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft50">mineral oils. </p> <p style="position:absolute;top:692px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft51"><i>Dispositions generates </i></p> <p style="position:absolute;top:727px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">Article premier </p> <p style="position:absolute;top:750px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft50">Au sens de la pr�sente Convention, </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft50">1. � La Convention sur la responsabilit� � </p> <p style="position:absolute;top:789px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft50">signifie la Convention intemationale sur la </p> <p style="position:absolute;top:808px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">responsabilit� civile pour les dommages dus </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft50">� la pollution par les hydrocarbures, adoptee </p> <p style="position:absolute;top:848px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">� Bmxelles le 29 novembre 1969. </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft50">2. Les termes � navire �, � personne �, </p> <p style="position:absolute;top:886px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">� propri�taire �, � hydrocarbures �, � dom-</p> <p style="position:absolute;top:905px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">mage par pollution �, � mesure de sauve-</p> <p style="position:absolute;top:924px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">garde �, ��v�nement � et � Organisation �, </p> <p style="position:absolute;top:944px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft50">s'interpretent conform�ment � Particle pre�</p> <p style="position:absolute;top:962px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">mier de la Convention sur la responsabilit�. </p> <p style="position:absolute;top:982px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft50">�tant toutefois entendu que chaque fois que </p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft50">ces termes se rapportcnt � la notion d'hydro-</p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft50">carbures, le terme � hydrocarbures � d�signe </p> <p style="position:absolute;top:1039px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft50">cxclusivement des hydrocarbures min�raux </p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft50">persistants. </p> <p style="position:absolute;top:1124px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft52">2484 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft53">�</p> </div> <div id="page6-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:37px;left:659px;white-space:nowrap" class="ft60">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:66px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">ekonomisk b�rda p� fartygs�garna, </p> <p style="position:absolute;top:105px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft60">vilka d�rj�mte anser att de ekonomiska </p> <p style="position:absolute;top:105px;left:852px;white-space:nowrap" class="ft60">i </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">f�ljderna av skada orsakad av f�rorening </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">genom olja som l�ckt ut eller t�mts ut under </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft60">transport till sj�ss i bulk ej b�r uteslutande </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft60">b�ras av sj�fartsn�ringen utan b�r delvis </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">b�ras av oljelastintressenterna, </p> <p style="position:absolute;top:280px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft60">vilka �r �vertygade om behovet av att </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">uppr�tta ett ers�ttningssystem som till�gg </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft60">till den internationella konventionen om an�</p> <p style="position:absolute;top:339px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">svarighet f�r skada orsakad av f�rorening </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">genom olja i syfte att s�kerst�lla att full er�</p> <p style="position:absolute;top:378px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">s�ttning kan beredas dem som lidit skada </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">p� grund av f�rorening genom olja och att </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">samtidigt befria fartygs�gama fr�n de �ka�</p> <p style="position:absolute;top:437px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">de ekonomiska f�rpliktelser som de �lagts </p> <p style="position:absolute;top:457px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">genom n�mnda konvention, </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft60">vilka beaktar den resolution om uppr�t�</p> <p style="position:absolute;top:496px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft60">tandet av en internationell fond f�r ers�tt�</p> <p style="position:absolute;top:515px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">ning av ska da orsakad av f�rorening genom </p> <p style="position:absolute;top:535px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">olja vilken antog s den 29 november 1969 av </p> <p style="position:absolute;top:555px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">den internationella juridiska konferensen </p> <p style="position:absolute;top:574px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">r�rande skador orsakade av f�rorening till </p> <p style="position:absolute;top:594px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft60">havs, </p> <p style="position:absolute;top:613px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft60">har �verenskommit om f�ljande: </p> <p style="position:absolute;top:691px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61"><i>Allm�nna best�mmelser </i></p> <p style="position:absolute;top:727px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft60">Artikel 1 </p> <p style="position:absolute;top:750px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft60">I denna konvention f�rst�s med </p> <p style="position:absolute;top:770px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft60">1. &#34;Ansvarighetskonventionen&#34;: den in�</p> <p style="position:absolute;top:789px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">ternationella konventionen om ansvarighet </p> <p style="position:absolute;top:809px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">f�r skada orsakad av f�rorening genom </p> <p style="position:absolute;top:829px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft60">olja, som antogs i Bryssel den 29 novem�</p> <p style="position:absolute;top:848px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">ber 1969. </p> <p style="position:absolute;top:868px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft60">2. &#34;Fartyg&#34;, &#34;person&#34;, &#34;�gare&#34;, &#34;olja&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:887px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft60">&#34;skada genom f�rorening&#34;, &#34;f�rebyggande </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">�tg�rder&#34;, &#34;olycka&#34; och &#34;organisation&#34; </p> <p style="position:absolute;top:926px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">detsamma som anges i artikel I i ansvarig�</p> <p style="position:absolute;top:946px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">hetskonventionen, dock att &#34;olja&#34;, d�r detta </p> <p style="position:absolute;top:966px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft60">uttryck f�rekommer i dessa definitioner, en�</p> <p style="position:absolute;top:985px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft60">dast avser best�ndiga mineraloljor som in�</p> <p style="position:absolute;top:1004px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft60">neh�ller kolv�te. </p> <p style="position:absolute;top:1123px;left:750px;white-space:nowrap" class="ft60">2485 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft62">�</p> </div> <div id="page7-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:40px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft70">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:70px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft70">3. &#34;Contributing Oil&#34; means crude oil </p> <p style="position:absolute;top:91px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft70">and fuel oil as defined in sub-paragraphs </p> <p style="position:absolute;top:110px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">(a) and (b) below: </p> <p style="position:absolute;top:169px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft70">(a) &#34;Crude Oil' means any liquid hydro�</p> <p style="position:absolute;top:188px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">carbon mixture occurring naturally in the </p> <p style="position:absolute;top:208px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">earth whether or not treated to render it </p> <p style="position:absolute;top:227px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">suitable for transportation. It also includes </p> <p style="position:absolute;top:247px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">crude oils from which certain distillate </p> <p style="position:absolute;top:266px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">fractions have been removed (sometimes </p> <p style="position:absolute;top:286px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">referred to as &#34;topped crudes&#34;) or to which </p> <p style="position:absolute;top:305px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">certain distillate fractions have been added </p> <p style="position:absolute;top:325px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">(sometimes referred to as &#34;spiked&#34; or &#34;re�</p> <p style="position:absolute;top:345px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">constituted&#34; crudes). </p> <p style="position:absolute;top:364px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft70">(b) &#34;Fuel Oil&#34; means heavy distillates or </p> <p style="position:absolute;top:383px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">residues from crude oil or blends of such </p> <p style="position:absolute;top:403px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">materials intended for use as a fuel for the </p> <p style="position:absolute;top:422px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">production of heat or power of a quality </p> <p style="position:absolute;top:442px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">equivalent to the &#34;American Society for </p> <p style="position:absolute;top:461px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">Testing and Materials' Specification for </p> <p style="position:absolute;top:481px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft70">Number Four Fuel Oil (Designation D </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">396-69)&#34;, or heavier. </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft70">4. &#34;Franc&#34; means the unit referred to in </p> <p style="position:absolute;top:559px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft70">Article V, pa ragraph 9 of the Liability Con�</p> <p style="position:absolute;top:578px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft70">vention. </p> <p style="position:absolute;top:597px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft70">5. &#34;Ship's tonnage&#34; has the same mean�</p> <p style="position:absolute;top:617px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">ing as in Article V, paragraph 10, of the </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">Liability Convention. </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft70">6. &#34;Ton&#34;, in relation to oil, means a </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">metric ton. </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft70">7. &#34;Guarantor&#34; means any person pro�</p> <p style="position:absolute;top:714px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">viding insurance or other financial security </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">to cover an owner's liability in pursuance </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">of Article VII, paragraph 1, of the Lia�</p> <p style="position:absolute;top:772px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">bility Convention. </p> <p style="position:absolute;top:811px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft70">8. &#34;Terminal installation&#34; means any site </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">for the storage of oil in bulk which is ca�</p> <p style="position:absolute;top:850px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft70">pable of receiving oil from waterborne </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">transportation, including any facility situ�</p> <p style="position:absolute;top:889px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft70">ated off-shore and linked to such site. </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft70">9. Where an incident consists of a series </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft70">of occurrences, it shall be treated as having </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft70">occurred on the date of the first such oc�</p> <p style="position:absolute;top:985px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft70">currence. </p> <p style="position:absolute;top:1021px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft70">Article 2 </p> <p style="position:absolute;top:1045px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft70">1. An International Fund for compen�</p> <p style="position:absolute;top:1064px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft70">sation for pollution damage, to be named </p> <p style="position:absolute;top:74px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft70">3. Par �hydrocarbures donnant lieu � </p> <p style="position:absolute;top:93px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">contribution � on entend le � p�trole brut� </p> <p style="position:absolute;top:112px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">et le � fuel-oil �, la d�finition de ces termes </p> <p style="position:absolute;top:131px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">�tant pr�cis�e dans les alin�as a) et b) ci-</p> <p style="position:absolute;top:149px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">dessous : </p> <p style="position:absolute;top:170px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft70">a) � P�trole brut � signifie tout m�lange </p> <p style="position:absolute;top:189px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">liquide d'hydrocarbures provenant du sol, </p> <p style="position:absolute;top:209px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">soit � l'�tat naturel, soit trait� pour per- </p> <p style="position:absolute;top:228px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">mettre son transport. Cette d�finition </p> <p style="position:absolute;top:247px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">englobe les p�troles bruts d�barrass�s de </p> <p style="position:absolute;top:267px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">certains distillats (parfois qualifi�s de � bruts </p> <p style="position:absolute;top:286px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">�t�t�s�) et ceux atixquels ont �t� ajout�s </p> <p style="position:absolute;top:306px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">certains distillats (quelquefois coimus sous </p> <p style="position:absolute;top:325px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">le nom de bruts �flux�s � ou �reconsti-</p> <p style="position:absolute;top:343px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">tu�s �). </p> <p style="position:absolute;top:364px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft70">b) � Fuel-oil � d�signe les distillats lourds </p> <p style="position:absolute;top:384px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">ou r�sidus de p�trole brut ou m�langes de </p> <p style="position:absolute;top:403px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">ces produits destin�s � �tre utilis�s comme </p> <p style="position:absolute;top:423px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">carbmrants pour la production de chaleur </p> <p style="position:absolute;top:442px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">ou d'�nergie, d'une qualit� �quivalente � </p> <p style="position:absolute;top:462px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">� la sp�cificatio n applicable au fuel num�ro </p> <p style="position:absolute;top:481px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft70">quatre (d�signation D 39669) de 1' 'Ameri�</p> <p style="position:absolute;top:501px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">can Society for Testing and Materials' � ou </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">plus lourds que ce fuel. </p> <p style="position:absolute;top:540px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft70">4. Par � franc � on entend Tunit� vis�e � </p> <p style="position:absolute;top:559px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">Particle V, paragraphe 9, de la Convention </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft70">sur la responsabilit�. </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft70">5. � Jauge du navire � s'interprete con-</p> <p style="position:absolute;top:617px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">form�ment � Particle V, paragraphe 10, de </p> <p style="position:absolute;top:637px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">la Convention sur la responsabilit�. </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft70">6. � Tonne �, s'appliquant aux hydrocar�</p> <p style="position:absolute;top:676px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft70">bures, signifie tonne m�trique. </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft70">7. � Garan t � signifie toute personne qui </p> <p style="position:absolute;top:714px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">fournit une assurance ou autre garantie </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">financi�re pour couvrir la responsabilit� du </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">propri�taire du navire en vertu de Particle </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft72">VII, paragraphe 1, de la Convention sur la <br/>responsabilit�. </p> <p style="position:absolute;top:812px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft70">8. Par � installation terminale � on entend </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">tout emplacement de stockage d'hydrocar� </p> <p style="position:absolute;top:850px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">bures en vrac permettant la r�ception d'hy� </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft70">drocarbures transport�s par vole d'eau, </p> <p style="position:absolute;top:889px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft72">y compris toute installation situ�e au large <br/>et reli�e � cet emplacement. </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft70">9. Lorsqu'un �v�nement consiste en une </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft70">succession de faits, on consid�re qu'il est </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft70">survenu � la date du premier de ces faits. </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft70">Artide 2 </p> <p style="position:absolute;top:1043px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft70">1. Il est c onstitu�, par la pr�sentc Conven� </p> <p style="position:absolute;top:1062px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft70">tion, un � Fonds international d'indcmnisa-</p> <p style="position:absolute;top:1123px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft70">2486 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft71">�</p> </div> <div id="page8-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:70px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft80">3. &#34;Avgiftspliktig olja&#34;; r�olja och eld�</p> <p style="position:absolute;top:89px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">ningsolja i enlighet med definitionerna un�</p> <p style="position:absolute;top:108px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">der (a) och (b) nedan: </p> <p style="position:absolute;top:812px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft80">8. &#34;Terminal&#34;: anl�ggning f�r lagring av </p> <p style="position:absolute;top:832px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">olja i bulk d�r olja som transporterats sj�-</p> <p style="position:absolute;top:852px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">ledes kan tas emot, d�ri inbegripet varje </p> <p style="position:absolute;top:871px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">anordning som icke �r landbaserad och som </p> <p style="position:absolute;top:890px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">�r f�renad med s�dan anl�ggning. </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft80">9. Best�r en olycka av en serie h�ndelser, </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">skall den anses ha intr�ffat vid tidpunkten </p> <p style="position:absolute;top:969px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">f�r den f�rsta av dessa h�ndelser. </p> <p style="position:absolute;top:1023px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">Artikel 2 </p> <p style="position:absolute;top:1047px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft80">I. H�rmed uppr�ttas en internationell </p> <p style="position:absolute;top:1066px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft80">fond f�r ers�ttning av skada genom f�r-</p> <p style="position:absolute;top:39px;left:655px;white-space:nowrap" class="ft80">SFS 1973:1199 </p> <p style="position:absolute;top:60px;left:841px;white-space:nowrap" class="ft81"><b>i </b></p> <p style="position:absolute;top:71px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft82"><i>i' </i></p> <p style="position:absolute;top:109px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft83"><i><b>1 </b></i></p> <p style="position:absolute;top:166px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft80">(a) &#34;R�olja&#34; varje flytande kolv�tebland�</p> <p style="position:absolute;top:186px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">ning som f�rekommer i naturligt tillst�nd i </p> <p style="position:absolute;top:205px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">jorden, oberoende av om den �r behandlad </p> <p style="position:absolute;top:225px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft80">f�r att bli tj�nlig f�r transport. Uttrycket </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">inbegriper ocks� r�oljor fr�n vilka vissa </p> <p style="position:absolute;top:264px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">destillationsprodukter har avl�gsnats (ibland </p> <p style="position:absolute;top:283px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">ben�mnda &#34;topped crudes&#34;) eller till vilka </p> <p style="position:absolute;top:303px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">har tillsatts vissa destillationsprodukter </p> <p style="position:absolute;top:323px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">(ibland ben�mnda &#34;spiked crudes&#34; eller </p> <p style="position:absolute;top:343px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">"'reconstituted crudes&#34;). </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft80">(b) &#34;Eldningsolja&#34; tunga destillat eller </p> <p style="position:absolute;top:381px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">rester av r�olja eller blandningar av s�dana </p> <p style="position:absolute;top:401px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">produkter, som �r avsedda f�r anv�ndning </p> <p style="position:absolute;top:421px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">som br�nsle f�r framst�llning av v�rme el�</p> <p style="position:absolute;top:441px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">ler kraft och som �r av en kvalitet som </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">motsvarar den som av American Society </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft80">for Testing and Materials betecknas eld�</p> <p style="position:absolute;top:499px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">ningsolja nr 4 (beteckning D 396-69) eller </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">tjockare. </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft80">4. &#34;Franc&#34;: den enhet som avses i artikel </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">V nionde stycket i ansvarighetskonventio�</p> <p style="position:absolute;top:578px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">nen. </p> <p style="position:absolute;top:597px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft80">5. &#34;Fartygets dr�ktighet&#34;: detsamma som </p> <p style="position:absolute;top:617px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">anges i artikel V tionde stycket i ansvarig�</p> <p style="position:absolute;top:636px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">hetskonventionen. </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft80">6. &#34;Ton&#34;: n�r uttrycket avser olja, ton </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">enligt metersystemet. </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft80">7. &#34;Garant&#34;: den som meddelar f�rs'�k-</p> <p style="position:absolute;top:714px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">ring eller st�ller annan ekonomisk s�kerhet </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">f�r att t�cka �garens ansvarighet enligt arti�</p> <p style="position:absolute;top:754px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">kel VII f�rsta stycket i ansvarighetskonven�</p> <p style="position:absolute;top:772px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">tionen. </p> <p style="position:absolute;top:852px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft84">r-</p> <p style="position:absolute;top:861px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft85"><b>i .&#34;. </b></p> <p style="position:absolute;top:917px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft810"><i><b>b-' <br/></b></i>t, </p> <p style="position:absolute;top:1126px;left:748px;white-space:nowrap" class="ft88">2487 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft89">�</p> </div> <div id="page9-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:40px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft90">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:71px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft93">&#34;The International Oil Pollution Compen�<br/>sation Fund&#34; and hereinafter referred to as <br/>&#34;The Fund&#34;, is hereby established with the </p> <p style="position:absolute;top:129px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft90">following aims; </p> <p style="position:absolute;top:168px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft90">(a) to provide compensation for pollu�</p> <p style="position:absolute;top:187px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft93">tion damage to the extent that the protec�<br/>tion afforded by the Liability Convention </p> <p style="position:absolute;top:226px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft90">is inadequate; </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft90">(b) to give relief to shipowners in respect </p> <p style="position:absolute;top:265px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft93">of the additional Fnancial burden imposed <br/>on them by the Liability Convention, such </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft90">relief being subject to conditions designed </p> <p style="position:absolute;top:323px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft90">to ensure compliance with safety at sea and </p> <p style="position:absolute;top:343px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft90">other conventions; </p> <p style="position:absolute;top:382px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft90">(c) to give effect to the related purposes </p> <p style="position:absolute;top:402px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft90">set out in this Convention. </p> <p style="position:absolute;top:421px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft90">2. The Fund shall in each Contracting </p> <p style="position:absolute;top:441px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft90">State be recognized as a legal person ca�</p> <p style="position:absolute;top:460px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft90">pable under the laws of that State of as�</p> <p style="position:absolute;top:479px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft93">suming rights and obligations and of being <br/>a party in legal proceedings before the </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft90">courts of that State. Each Contracting </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft90">State shall recognize the Director of the </p> <p style="position:absolute;top:557px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft93">Fund (hereinafter referred to as &#34;The Di�<br/>rector&#34;) as the legal representative of the <br/>Fund. </p> <p style="position:absolute;top:633px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft90">Article 3 </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft90">This Convention shall apply: </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft90">1. With regard to compensation accord�</p> <p style="position:absolute;top:695px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft90">ing to Article 4, exclusively to pollution </p> <p style="position:absolute;top:714px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft90">damage caused on the territory including </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft90">the territorial sea of a Contracting State, </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft90">and to preventive measures taken to pre�</p> <p style="position:absolute;top:773px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft90">vent or minimize such damage; </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft90">2. With regard to indemnification of </p> <p style="position:absolute;top:811px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft90">shipowners and their guarantors according </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft90">to Article 5, exclusively in respect of pol�</p> <p style="position:absolute;top:851px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft93">lution damage caused on the territory, in�<br/>cluding the territorial sea, of a State party <br/>to the Liability Convention by a ship reg�</p> <p style="position:absolute;top:909px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft90">istered in or flying the flag of a Con�</p> <p style="position:absolute;top:929px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft93">tracting State and in respect of preventive <br/>measures taken to prevent or minimize such <br/>damage. </p> <p style="position:absolute;top:74px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft93">tion des dommages dus � la pollution par <br/>les hydrocarbures �, ci-apr�s d�nomm� � Le </p> <p style="position:absolute;top:112px;left:488px;white-space:nowrap" class="ft90">Fonds �.11 est �tabli aux fins suivantes : </p> <p style="position:absolute;top:170px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft90">a) assurer une indemnisation pour les </p> <p style="position:absolute;top:190px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft94">dommages par pollution dans la mesure <br/>oh la protection qui d�coule de la Conven� </p> <p style="position:absolute;top:228px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft90">tion sur la responsabilit� est insuffisante; </p> <p style="position:absolute;top:247px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft90">b) exon�rer le propri�taire du navire de </p> <p style="position:absolute;top:267px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft93">I'obligation financi�re suppl�mentaire que <br/>lui impose la Convention sur la responsabili�</p> <p style="position:absolute;top:306px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft90">t�, cette exoneration �tant soumise � des </p> <p style="position:absolute;top:325px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft90">conditions visant � garantir le respect des </p> <p style="position:absolute;top:345px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft90">conventions sur la s�curit� maritime et </p> <p style="position:absolute;top:363px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft90">autres conventions; </p> <p style="position:absolute;top:384px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft90">c) atteindre les objectifs connexes pr�vus </p> <p style="position:absolute;top:402px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft90">par la pr�sente Convention. </p> <p style="position:absolute;top:423px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft90">2. Dans chaque Btat contractant, le </p> <p style="position:absolute;top:442px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft90">Fonds est reconnu comme une personne </p> <p style="position:absolute;top:461px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft90">juridique pouvant, en vertu de la l�gisla-</p> <p style="position:absolute;top:480px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft93">tion de cet Btat, assumer des droits et obli�<br/>gations et etre partie � toute action engag�e </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft93">aupr�s des tribunaux dudit Btat. Chaque <br/>Btat contractant doit reconnaitre I'Admi- </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft90">nistrateur du Fonds (ci-apr�s d�nomm� </p> <p style="position:absolute;top:577px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft90">r� Administrateur �) comme le repr�sentant </p> <p style="position:absolute;top:597px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft90">l�gal du Fonds. </p> <p style="position:absolute;top:633px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft90">Artide 3 </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft90">La pr�sente Convention s'applique : </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft90">1. en ce qui conceme I'indemnisation </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft90">vis�e � I'article 4, aux seuls dommages par </p> <p style="position:absolute;top:715px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft90">pollution survenus sur le territoire d'un Btat </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft90">contractant, y compris sa mer territoriale, </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft90">et aux mesures de sauvegarde destin�es � </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft90">pr�venir ou � limiter ces dommages; </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft90">2. en ce qui concerne la prise en charge </p> <p style="position:absolute;top:811px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft93">financi�re des propri�taires de navires et de <br/>leurs garants, pr�vue � I'article 5, aux seuls <br/>dommages par pollution caus�s sur le ter�<br/>ritoire d'un Btat partie � la Convention sur </p> <p style="position:absolute;top:889px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft93">la responsabilit�, y compris sa mer territo�<br/>riale, par un navire immatricul� dans un <br/>Btat contractant ou battant pavilion de cet </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft90">Btat, et aux mesures de sauvegarde destin�es </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft90">� pr�venir ou � limiter ces dommages. </p> <p style="position:absolute;top:1121px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft91">2488 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft92">�</p> </div> <div id="page10-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:36px;left:643px;white-space:nowrap" class="ft100">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:68px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft100">orening. Fonden skall kallas Internationella </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">fonden f�r ers�ttning av skada orsakad av </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:831px;white-space:nowrap" class="ft100">"'SJ </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">f�rorening genom olja, i det f�ljande be- </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:833px;white-space:nowrap" class="ft100">i </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">n�mnd &#34;fonden&#34;. Den har f�ljande �nda- </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:832px;white-space:nowrap" class="ft100">' </p> <p style="position:absolute;top:144px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft101">m�l; </p> <p style="position:absolute;top:165px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft100">(a) att bereda ers�ttning f�r skada genom </p> <p style="position:absolute;top:184px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">f�rorening i den m�n det skydd som ges </p> <p style="position:absolute;top:204px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">enligt ansvarighetskonventionen �r otillr�ck�</p> <p style="position:absolute;top:225px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">ligt; </p> <p style="position:absolute;top:243px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft100">(b) at t befria fartygs�gama fr�n de �kade </p> <p style="position:absolute;top:263px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft100">ekonomiska f�rpliktelser som de �lagts ge�</p> <p style="position:absolute;top:282px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">nom ansvarighetskonventionen; denna be�</p> <p style="position:absolute;top:302px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">frielse skall vara beroende av villkor som </p> <p style="position:absolute;top:321px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">uppst�llts f�r att s�kerst�lla efterlevnaden </p> <p style="position:absolute;top:341px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft103">av konventioner r�rande s�kerheten till sj�ss <br/>och andra konventioner; </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft100">(c) att f�rverldiga d�rmed sammanh�ng�</p> <p style="position:absolute;top:400px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">ande m�ls�ttningar som anges i denna kon�</p> <p style="position:absolute;top:420px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">vention. </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft100">2. Fonden skall i f�rdragsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:459px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">erk�nnas som juridisk person med beh�rig�</p> <p style="position:absolute;top:478px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">het enligt lagen i den staten att f�rv�rva </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:837px;white-space:nowrap" class="ft100">I </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft100">r�ttigheter och �taga sig skyldigheter samt </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:838px;white-space:nowrap" class="ft100">j </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">att vara part i r�tteg�ng inf�r dorastol i </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:837px;white-space:nowrap" class="ft100">' </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">denna stat. F�rdragsslutande stat skall er�</p> <p style="position:absolute;top:557px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">k�nna fondens direkt�r (i det f�ljande be�</p> <p style="position:absolute;top:576px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft100">n�mnd &#34;direkt�ren&#34;) som st�llf�retr�dare </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">f�r fonden. </p> <p style="position:absolute;top:631px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft100">Artikel 3 </p> <p style="position:absolute;top:655px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft100">1. I fr�ga om ers�ttning enligt artikel 4 �r </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">denna konvention till�mplig endast p� ska�</p> <p style="position:absolute;top:694px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">da genom f�ro rening som uppkommit inom </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft100">f�rdragsslutande stats omr�de, d�ri inbe�</p> <p style="position:absolute;top:733px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">gripet dess territorialvatten, och p� f�re�</p> <p style="position:absolute;top:753px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">byggande �tg�rder som vidtagits f�r att f�r�</p> <p style="position:absolute;top:772px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">hindra eller begr�nsa s�dan skada. </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft100">2. I fr�ga om gottg�relse till fartygs�gare </p> <p style="position:absolute;top:811px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">och deras garanter enligt artikel 5 �r kon�</p> <p style="position:absolute;top:831px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">ventionen till�mplig endast p� skada ge�</p> <p style="position:absolute;top:851px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft100">nom f�rorening, vilken uppkommit inom </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">s�dan stats omr�de som tilltr�tt ansvarig�</p> <p style="position:absolute;top:890px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft100">hetskonventionen, d�ri inbegripet dess ter�</p> <p style="position:absolute;top:910px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft100">ritorialvatten, och orsakats av ett fartyg </p> <p style="position:absolute;top:929px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">som �r registrerat i f�rdragsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">eller som f�r s�dan stats flagga, samt p� </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft100">' </p> <p style="position:absolute;top:968px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">f�rebyggande � tg�rder som vidtagits f�r att </p> <p style="position:absolute;top:988px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft100">f�rhindra eller begr�nsa s�dan skada. </p> <p style="position:absolute;top:988px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft100">i </p> <p style="position:absolute;top:1123px;left:737px;white-space:nowrap" class="ft100">2489 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft102">�</p> </div> <div id="page11-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:38px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft110">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:68px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft110">Compensation and indemnification </p> <p style="position:absolute;top:104px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft110">Article 4 </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft110">1. For the purpose of fulfilling its func�</p> <p style="position:absolute;top:146px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft112">tion under Article 2, paragraph 1(a), the <br/>Fund shall pay compensation to any per�</p> <p style="position:absolute;top:186px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft112">son suffering pollution damage if such per�<br/>son has been imable to obtain full and <br/>adequate compensation for the damage </p> <p style="position:absolute;top:244px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft110">under the terms of the Liability Conven�</p> <p style="position:absolute;top:264px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft110">tion, </p> <p style="position:absolute;top:283px;left:137px;white-space:nowrap" class="ft110">(a) because no liability for the damage </p> <p style="position:absolute;top:303px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft110">arises under the Liability Convention; </p> <p style="position:absolute;top:341px;left:138px;white-space:nowrap" class="ft110">(b) because the owner liable for the dam�</p> <p style="position:absolute;top:361px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft110">age under the Liability Convention is fi�</p> <p style="position:absolute;top:381px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft112">nancially incapable of meeting his obliga�<br/>tions in full and any financial security that <br/>may be provided under Article VII of that </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft110">Convention does not cover or is instifficient </p> <p style="position:absolute;top:458px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft112">to satisfy the claims for compensation for <br/>the damage; an owner being treated as fi�<br/>nancially incapable of meeting his obliga�<br/>tions and a financial security being treated </p> <p style="position:absolute;top:536px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft112">as insufficient if the person suffering the <br/>damage has been unable to obtain full satis�</p> <p style="position:absolute;top:575px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft112">faction of the amount of compensation due <br/>under the Liability Convention after having <br/>taken all reasonable steps to pursue the <br/>legal remedies available to him; </p> <p style="position:absolute;top:730px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft110">(c) because the damage exceeds the </p> <p style="position:absolute;top:750px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft110">owner's liability under the Liability Con�</p> <p style="position:absolute;top:769px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft110">vention as limited pursuant to Article V, </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft110">paragraph 1, of that Convention or under </p> <p style="position:absolute;top:808px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft110">the terms of any other international Con�</p> <p style="position:absolute;top:827px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft110">vention in force or open for signature, rati�</p> <p style="position:absolute;top:846px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft112">fication or accession at the date of this <br/>Convention. </p> <p style="position:absolute;top:885px;left:138px;white-space:nowrap" class="ft110">Expenses reasonably incurred or sacrifices </p> <p style="position:absolute;top:905px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft110">reasonably made by the owner voluntarily </p> <p style="position:absolute;top:924px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft110">to prevent or minimize pollution damage </p> <p style="position:absolute;top:944px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft110">shall be treated as pollution damage for the </p> <p style="position:absolute;top:963px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft110">purposes of this Article. </p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:137px;white-space:nowrap" class="ft110">2. The Fund shall incur no obligation </p> <p style="position:absolute;top:1021px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft110">under the preceding paragraph if: </p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:137px;white-space:nowrap" class="ft110">(a) it proves that the pollution damage </p> <p style="position:absolute;top:72px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft110">Indemnisation et prise en charge financiere </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft110">Article 4 </p> <p style="position:absolute;top:130px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft110">1. Pour s'acquitter des fonctions prevues </p> <p style="position:absolute;top:149px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft112">� Particle 2, paragraphe 1 a), le Fonds est <br/>tenu d'indemniser toute personne ayant subi <br/>un dommage par pollution si cette personne <br/>n'a pas �t� en mesure d'obtenir une r�para- <br/>tion �quitablc des dommages sur la base de </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft110">la Convention sur la responsabilit� pour </p> <p style="position:absolute;top:264px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft110">I'une des raisons suivantes : </p> <p style="position:absolute;top:284px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft110">a) la Convention sur la responsabilit� ne </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft113">pr�voit aucune responsabilit� pour les dom�<br/>mages en question; </p> <p style="position:absolute;top:342px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft110">b) le propri�taire responsable aux termes </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft112">de la Convention sur la responsabilit� est <br/>incapable, pour des raisons financi�res, de <br/>s'acquitter pleinement de ses obhgations et </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft110">toute garantie financiere qui a pu �tre </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft112">souscrite en application de Particle VII de <br/>ladite Convention ne couvre pas les dom�</p> <p style="position:absolute;top:478px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft110">mages en question ou ne suffit pas pour </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft110">satisfaire les demandes de r�paration de </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft110">ces dommages. Le propri�taire est consid�r� </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft112">comme incapable, pour des raisons finan�<br/>ci�res, de s'acquitter de ses obligations et la </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft112">garantie est consid�r�e comme insuffisante, <br/>si la victime du dommage par pollution, <br/>apres avoir pris toutes les mesures raison-</p> <p style="position:absolute;top:634px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft110">nables en vue d'exercer les recours qui lui </p> <p style="position:absolute;top:653px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft112">sont ouverts, n'a pu obtenir int�gralement le <br/>montant des indemnit�s qui lui sont dues </p> <p style="position:absolute;top:692px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft112">aux termes de la Convention sur la respon�<br/>sabilit�; </p> <p style="position:absolute;top:730px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft110">c) les dommages exc�dent la responsabilit� </p> <p style="position:absolute;top:750px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft110">du propri�taire telle qu'elle est limit�e aux </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft110">termes de Particle V, paragraphe 1, de la </p> <p style="position:absolute;top:789px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft110">Convention sur la responsabilit� ou aux </p> <p style="position:absolute;top:808px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft112">termes de toute autre convention ouverte � <br/>la signature, ratification ou adh�sion, � la </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft110">date de la pr�sente Convention. </p> <p style="position:absolute;top:885px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft110">Aux fins du pr�sent artide, les d�penses </p> <p style="position:absolute;top:905px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft110">encourues et les sacrifices consentis volon-</p> <p style="position:absolute;top:924px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft112">tairement par le propri�taire pour �viter ou <br/>r�duire une pollution sont consid�r�s, pour </p> <p style="position:absolute;top:963px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft110">autant qu'ils soient raisonnables, comme des </p> <p style="position:absolute;top:983px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft110">dommages par pollution. </p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft110">2. Le Fonds est exon�r� de toute obliga�</p> <p style="position:absolute;top:1021px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft112">tion aux termes du paragraphe pr�c�dent <br/>dans les cas suivants : </p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft110">a) s'il prouve que le dommage par pollu-</p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft110">2490 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft111">�</p> </div> <div id="page12-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:40px;left:642px;white-space:nowrap" class="ft120">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:70px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft121"><i>Ers�ttning och gottg�relse </i></p> <p style="position:absolute;top:106px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft120">Artikel 4 </p> <p style="position:absolute;top:128px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft120">1. F�r att fullg�ra sin uppgift enligt ar�</p> <p style="position:absolute;top:148px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft120">tikel 2 f�rsta stycket (a) skall fonden utge </p> <p style="position:absolute;top:168px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft120">ers�ttning till envar som lidit skada genom </p> <p style="position:absolute;top:187px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft120">f�rorening, om denne icke har kunnat f� </p> <p style="position:absolute;top:206px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft120">full ers�ttning f�r skadan enligt ansvarig- </p> <p style="position:absolute;top:206px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft120">j </p> <p style="position:absolute;top:226px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft120">hetskonventionen </p> <p style="position:absolute;top:226px;left:832px;white-space:nowrap" class="ft120">| ? </p> <p style="position:absolute;top:284px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft120">(a) p� grund av att det icke f�religger </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft120">n�gon ansvarighet f�r skadan enligt ansva�</p> <p style="position:absolute;top:324px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">righetskonventionen; </p> <p style="position:absolute;top:343px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft120">(b) p� grund av att den �gare som �r </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft120">ansvarig f�r skadan enligt ansvarighets�</p> <p style="position:absolute;top:382px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft120">konventionen icke kan tillfullo infria sina </p> <p style="position:absolute;top:402px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft120">ekonomiska f�rpl iktelser och att ekonomisk </p> <p style="position:absolute;top:421px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft120">s�kerhet, som kan ha st�llts enligt artikel </p> <p style="position:absolute;top:441px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft120">VII i n�mnda konvention, icke g�ller f�r </p> <p style="position:absolute;top:461px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft120">skadan eller icke r�cker till f�r att tillgodo�</p> <p style="position:absolute;top:480px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft120">se ers�ttningsanspr�ken; �garen skall anses </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft120">ekonomiskt ur st�nd att infria sina f�rplik�</p> <p style="position:absolute;top:519px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft120">telser och ekonomisk s�kerhet skall anses </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft120">otillr�cklig om den skadelidande, sedan han </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft120">vidtagit alla sk�liga �tg�rder f�r att utnyttja </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft120">de r�ttsliga medel som �r tillg�ngliga f�r </p> <p style="position:absolute;top:597px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft120">honom, icke har kunnat f� ut hela det er�</p> <p style="position:absolute;top:617px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft120">s�ttningsbelopp som han har r�tt till enligt </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft120">ansvarighetskonventionen; </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft120">(c) p� grund av att skadan �verstiger �ga�</p> <p style="position:absolute;top:754px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">rens ansvarighet s�dan denna begr�nsats en�</p> <p style="position:absolute;top:773px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">ligt artikel V f�rsta stycket i ansvarighets�</p> <p style="position:absolute;top:793px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">konventionen eller enligt annan internatio�</p> <p style="position:absolute;top:812px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">nell konvention, som �r i kraft eller �r �p�</p> <p style="position:absolute;top:832px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft120">pen f�r undertecknande, ratifikation eller </p> <p style="position:absolute;top:851px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">anslutning den dag denna konvention �r </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">dagtecknad. </p> <p style="position:absolute;top:890px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft120">Sk�liga utgifter och f�rluster som �ga�</p> <p style="position:absolute;top:910px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft120">ren frivilligt �dragit sig f�r att f�rhindra </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">eller begr�nsa skada genom f�rorening </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">skall vid till�mpningen av denna artikel an�</p> <p style="position:absolute;top:969px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft120">ses som skada genom f�rorening. </p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft120">2. Fonden �r ej ansvarig enligt f�reg�en�</p> <p style="position:absolute;top:1026px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft120">de stycke om </p> <p style="position:absolute;top:1066px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft120">(a) den visar att skadan genom f�rore-</p> <p style="position:absolute;top:158px;left:835px;white-space:nowrap" class="ft122"><b>';! </b></p> <p style="position:absolute;top:264px;left:834px;white-space:nowrap" class="ft123"><b>jif </b></p> <p style="position:absolute;top:282px;left:833px;white-space:nowrap" class="ft123"><b>1)1 </b></p> <p style="position:absolute;top:304px;left:838px;white-space:nowrap" class="ft124"><b>" 1 </b></p> <p style="position:absolute;top:1126px;left:732px;white-space:nowrap" class="ft120">2491 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft125">�</p> </div> <div id="page13-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:37px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft130">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">resulted from an act of war, hostilities, civil </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">war or insurrection or was caused by oil </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">which has escaped or been discharged from </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">a warship or other ship owned or operated </p> <p style="position:absolute;top:145px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">by a State and used, at the time of the in�</p> <p style="position:absolute;top:164px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft130">cident, only on Government non-commer�</p> <p style="position:absolute;top:184px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">cial service; or </p> <p style="position:absolute;top:222px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft130">(b) the claimant cannot prove that the </p> <p style="position:absolute;top:241px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft132">damage resulted from an incident involving <br/>one or more ships. </p> <p style="position:absolute;top:280px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft130">3. If the Fund proves that the pollution </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">damage resulted wholly or partially either </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">from an act or omission done with in tent to </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">cause damage by the person who suffered </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">the damage or from the negligence of that </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">person, t he Fund may be exonerated whol�</p> <p style="position:absolute;top:397px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">ly or partially from its obligation to pay </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">compensation to such person provided, </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">however, that there shall be no such ex�</p> <p style="position:absolute;top:456px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">oneration with regard to such preventive </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">measures which are compensated under </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">paragraph 1. The Fund shall in any event </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">be exonerated to the extent that the ship�</p> <p style="position:absolute;top:533px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">owner may have been exonerated under Ar�</p> <p style="position:absolute;top:552px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">ticle I II, paragraph 3, of the Liability Con�</p> <p style="position:absolute;top:572px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">vention. </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft130">4. (a) Except as otherwise provided in </p> <p style="position:absolute;top:611px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">subparagraph (b) of this paragraph, the </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">aggregate a mount of compensation payable </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">by the Fund under this Article shall in re�</p> <p style="position:absolute;top:669px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">spect of any one incident be limited, so that </p> <p style="position:absolute;top:688px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">the total sum of that amount and the </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">amount of compensation actually paid un�</p> <p style="position:absolute;top:727px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">der the Liability Convention for pollution </p> <p style="position:absolute;top:746px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">damage caused in the territory of the Con�</p> <p style="position:absolute;top:766px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">tracting States, including any sums in re�</p> <p style="position:absolute;top:785px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">spect of which the Fund is under an obliga�</p> <p style="position:absolute;top:804px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">tion to indemnify the owner pursuant to </p> <p style="position:absolute;top:824px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft130">Article 5, paragraph 1, of this Convention, </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft130">shall not exceed 450 million francs. </p> <p style="position:absolute;top:882px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft130">(b) The aggregate amount of compensa�</p> <p style="position:absolute;top:902px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">tion payable by the Fund under this Ar�</p> <p style="position:absolute;top:921px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">ticle fo r pollution damage resulting from a </p> <p style="position:absolute;top:941px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">natural phenomenon of an exceptional, in�</p> <p style="position:absolute;top:960px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft130">evitable and irresistible character shall not </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">exceed 450 million francs. </p> <p style="position:absolute;top:1019px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft130">5. Where the amount of established </p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft130">claims against the Fund exceeds the aggre�</p> <p style="position:absolute;top:1058px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft130">gate amount of compensation payable under </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft130">tion r�sulte d'un acte de guerre, d'hostilites, </p> <p style="position:absolute;top:86px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">d'une guerre civile ou d'une insurrection ou </p> <p style="position:absolute;top:105px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">qu'il est du � des fuites ou rejets d'hydro-</p> <p style="position:absolute;top:124px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">carbures provenant d'un navire de guerre </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">ou d'un autre navire appartenant � un Etat </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">ou exploit� par lui et affect� exclusivement, </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">au moment de T�v�nement, � un service non </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">commercial d'Etat, ou </p> <p style="position:absolute;top:222px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft130">b) si le demandeur ne pent pas prouver </p> <p style="position:absolute;top:242px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">que le dommage est du � un �v�nement </p> <p style="position:absolute;top:261px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft130">mettant en cause un ou plusieurs navires. </p> <p style="position:absolute;top:281px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft130">3. Si le Fonds prouve que le dommage </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">par pollution r�sulte, en totalit� ou en partie, </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">soit du fait que la personne qui I'a subi a </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">agi ou omis d'agir dans I'intention de causer </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft130">un dommage, soit de la n�gligence de cette </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft130">personne, le Fonds pent �tre exon�r� de tout </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">ou partie de son obligation d'indemniser </p> <p style="position:absolute;top:416px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">ladite personne sauf en ce qui concerne les </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">mesures pr�ventives vis�es au paragraphe 1. </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">Le Fonds est, de toute mani�re, exon�r� </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">dans la mesure oh le propri�taire a pu </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">r�tre aux termes de I'article III, paragraphe </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">3, de la Convention sur la responsabilit�. </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft130">4. a) Sauf dispositions contraires de 1'alin�a </p> <p style="position:absolute;top:610px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">b) du pr�sent paragraphe, le montant total </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">des indemnit�s que le Fonds doit verser </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">pour un �v�nement d�termin� en vertu du </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">pr�sent artide est limit� de mani�re que la </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">somme de ce montant et du montant des </p> <p style="position:absolute;top:707px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">indemnit�s effectivement vers�es, en vertu </p> <p style="position:absolute;top:726px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">de la Convention sur la responsabilit�, pour </p> <p style="position:absolute;top:746px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">r�parer des dommages par pollution sur-</p> <p style="position:absolute;top:765px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">venus sur le territoire des Etats contractants, </p> <p style="position:absolute;top:785px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">y compris toute prise en charge financi�re </p> <p style="position:absolute;top:804px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft130">dont le Fonds devra accorder le b�n�fice </p> <p style="position:absolute;top:823px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">au propri�taire en application de I'article 5, </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">paragraphe 1, de la pr�sente Convention, </p> <p style="position:absolute;top:862px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft130">n'excede pas 450 millions de francs. </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft130">b) Le montant total des indemnit�s que </p> <p style="position:absolute;top:901px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">le Fonds doit verser en vertu du pr�sent </p> <p style="position:absolute;top:920px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft130">artide pour des dommages par pollution </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">r�sultant d'un ph�nom�ne naturel de carac-</p> <p style="position:absolute;top:959px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft130">t�re exceptionnel, in�vitable et irr�sistible, </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft130">ne pent exc�der 450 millions de francs. </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft130">5. Si le montant des demandes �tablies </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft130">contre le Fonds exc�de le montant total des </p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft130">indemnit�s que le Fonds doit verser en vertu </p> <p style="position:absolute;top:1119px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft130">2492 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft131">�</p> </div> <div id="page14-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:37px;left:636px;white-space:nowrap" class="ft140">SFS 1973: !199 </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">fling orsakades av krigshandling, fientlighe�</p> <p style="position:absolute;top:88px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">ter, inb�rdeskrig eller uppror eller orsaka�</p> <p style="position:absolute;top:107px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">des av olja, som l�ckt ut eller t�mts ut fr�n </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">krigsfartyg eller annat fartyg, vilket �ges </p> <p style="position:absolute;top:146px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft140">eller brukas av en stat och vid tidpunkten </p> <p style="position:absolute;top:166px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">f�r olyckan anv�ndes endast i statlig verk�</p> <p style="position:absolute;top:185px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">samhet f�r annat �ndam�l �n aff�rsdrift; </p> <p style="position:absolute;top:205px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">eller </p> <p style="position:absolute;top:224px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft140">.(b) den som g�r anspr�k p� ers�ttning </p> <p style="position:absolute;top:244px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">icke kan visa att skadan orsakades av en </p> <p style="position:absolute;top:263px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">olycka som ber�r ett eller flera fartyg. </p> <p style="position:absolute;top:283px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft140">3. Visar fonden att skadan genom f�rore�</p> <p style="position:absolute;top:302px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft140">ning helt eller delvis orsakades genom upp�</p> <p style="position:absolute;top:322px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">s�tlig h andling eller upps�tlig underl�tenhet </p> <p style="position:absolute;top:341px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">av den skadelidande eller av v�rdsl�shet av </p> <p style="position:absolute;top:361px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">denne, kan fonden befrias helt eller delvis </p> <p style="position:absolute;top:381px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">fr�n sin skyldighet att betala ers�ttning till </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">denne. S�dan befrielse skall dock ej �ga rum </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft140">i fr�ga om s�dana f�rebyggande �tg�rder </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">som avses i f�rs ta stycket. Fonden skall un�</p> <p style="position:absolute;top:459px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">der alla f�rh�llanden vara befriad fr�n an�</p> <p style="position:absolute;top:479px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">svarighet i den utstr�ckning som fartygs�ga�</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">ren kan ha varit befriad fr�n ansvarighet </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">enligt artikel III tredje stycket i ansvarig�</p> <p style="position:absolute;top:538px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">hetskonventionen. </p> <p style="position:absolute;top:173px;left:831px;white-space:nowrap" class="ft141"><b>= !i </b></p> <p style="position:absolute;top:224px;left:829px;white-space:nowrap" class="ft1410"><b>ti? <br/>t' <br/>B </b></p> <p style="position:absolute;top:344px;left:830px;white-space:nowrap" class="ft142"><b>f C </b></p> <p style="position:absolute;top:491px;left:827px;white-space:nowrap" class="ft145"><b>I </b></p> <p style="position:absolute;top:596px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft140">4. (a) Om ej annat f�reskrivs under (b) i </p> <p style="position:absolute;top:616px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">detta stycke, �r det sammanlagda ers�tt�</p> <p style="position:absolute;top:636px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft140">ningsbelopp som fonden skall utge enligt </p> <p style="position:absolute;top:655px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">denna a rtikel f�r en och samma olycka be�</p> <p style="position:absolute;top:674px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">gr�nsat s� att summan av n�mnda belopp </p> <p style="position:absolute;top:694px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">och det ers�ttningsbelopp, som faktiskt be�</p> <p style="position:absolute;top:714px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft140">talats enligt ansvarighetskonventionen f�r </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">skada genom f�rorening som uppkommit </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">inom f�rdragsslutande stats omr�de, inbe�</p> <p style="position:absolute;top:772px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">gripet varje belopp som fonden �r skyldig </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">att gottg�ra �garen enligt artikel 5 f�rsta </p> <p style="position:absolute;top:811px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">stycket i denna konventjon, icke f�r �versti�</p> <p style="position:absolute;top:831px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">ga 450 miljoner francs. </p> <p style="position:absolute;top:816px;left:834px;white-space:nowrap" class="ft143"><b>i!;: </b></p> <p style="position:absolute;top:890px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft140">(b) Det sammanlagda ers�ttningsbelopp </p> <p style="position:absolute;top:909px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">som f�r betalas av fonden enligt denna arti�</p> <p style="position:absolute;top:929px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">kel f�r skada genom f�rorening, som orsa�</p> <p style="position:absolute;top:948px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">kats av en naturh�ndelse av osedvanlig ka�</p> <p style="position:absolute;top:968px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft140">rakt�r vilken icke kunnat undvikas och vars </p> <p style="position:absolute;top:988px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft140">f�ljder icke kunnat f�rhindras, f�r icke �ver�</p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft140">stiga 450 miljoner francs. </p> <p style="position:absolute;top:1027px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft140">5. Om summan av styrkta fordringar mot </p> <p style="position:absolute;top:1046px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft140">fonden �verstiger det h�gsta ers�ttningsbe�</p> <p style="position:absolute;top:1065px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft140">lopp som f�r betalas enligt fj�rde stycket. </p> <p style="position:absolute;top:871px;left:833px;white-space:nowrap" class="ft143"><b>(ii </b></p> <p style="position:absolute;top:932px;left:830px;white-space:nowrap" class="ft143"><b>Si </b></p> <p style="position:absolute;top:962px;left:830px;white-space:nowrap" class="ft146"><b>i� </b></p> <p style="position:absolute;top:1123px;left:727px;white-space:nowrap" class="ft140">2493 </p> <p style="position:absolute;top:1165px;left:835px;white-space:nowrap" class="ft147"><b>'i;: </b></p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft148">�</p> </div> <div id="page15-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:35px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft150">SFS 1973:1199 </p> <p style="position:absolute;top:65px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">paragraph 4, the amount available shall be </p> <p style="position:absolute;top:85px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">distributed in such a maimer that the pro�</p> <p style="position:absolute;top:104px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">portion between any established claim and </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">the amount of compensation actually re�</p> <p style="position:absolute;top:143px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">covered by the claimant under the Liability </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">Convention and this Convention shall be </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft150">the same for all claimants. </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft150">6. The Assembly of the Fund (herein�</p> <p style="position:absolute;top:221px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">after referred to as &#34;the Assembly&#34;) may, </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">having regard to the experience of incidents </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">which have occurred and in particular the </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">amount of damage resulting therefrom and </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">to changes in the monetary values, decide </p> <p style="position:absolute;top:318px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">that the amount of 450 million francs re�</p> <p style="position:absolute;top:337px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft150">ferred to in paragraph 4, sub-paragraphs </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">(a) and (b), shall be changed; provided, </p> <p style="position:absolute;top:376px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">however, that this amount shall in no case </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">exceed 900 million fran cs or be lower than </p> <p style="position:absolute;top:415px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">450 million francs. The changed amount </p> <p style="position:absolute;top:435px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">shall apply to incidents which occur after </p> <p style="position:absolute;top:454px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">the date of the decision effecting the change. </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft150">7. The Fund shall, at the request of a </p> <p style="position:absolute;top:512px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">Contracting State, use its good offices as </p> <p style="position:absolute;top:532px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">necessary to assist that State to secure </p> <p style="position:absolute;top:551px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">promptly such personnel, material and ser�</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">vices as are necessary to enable the State to </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">take measures to prevent or mitigate pollu�</p> <p style="position:absolute;top:609px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">tion damage arising from an incident in </p> <p style="position:absolute;top:628px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft150">respect of which the Fund may be called </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">upon to pay compensation under this Con�</p> <p style="position:absolute;top:667px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">vention. </p> <p style="position:absolute;top:706px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft150">8. The Fund may on conditions to be </p> <p style="position:absolute;top:725px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft150">laid down in the Internal Regulations pro�</p> <p style="position:absolute;top:745px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft150">vide credit facilities with a view to the tak�</p> <p style="position:absolute;top:764px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft150">ing of preventive measures against pollu�</p> <p style="position:absolute;top:784px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft150">tion damage arising from a particular in�</p> <p style="position:absolute;top:803px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft150">cident in respect of which the Fund may be </p> <p style="position:absolute;top:822px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft150">called upon to pay compensation under this </p> <p style="position:absolute;top:841px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft150">Convention. </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft150">du paragraphe 4, le montant disponible au </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft150">titre de la Convention sur la responsabilit� </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft150">et de la pr�sente Convention est r�parti au </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft150">marc le franc entre les demandeurs sur la </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft150">base des cr�ances �tablies. </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft150">6. L'Assembl�e du Fonds (ci-apr�s d�nom-</p> <p style="position:absolute;top:222px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">m�e � TAssembl�e �) peut d�cider, compte </p> <p style="position:absolute;top:241px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft150">tenu de Texp�rience acquise lors d'�v�ne-</p> <p style="position:absolute;top:260px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">ments ant�rieurs et en particulier du mon�</p> <p style="position:absolute;top:280px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft150">tant des dommages qui en ont r�sult� ainsi </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">que des fluctuations mon�taires, de modifier </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">le montant de 450 millions d e francs pr�vu </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">aux alin�as a) et b) du paragraphe 4, sous </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">r�serve toutefois que ce montant ne soit en </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">aucun cas sup�rieur � 900 millions de francs </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">ou inf�rieur � 450 millions de francs. Le </p> <p style="position:absolute;top:416px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">montant r�vis� sera applicable aux �v�ne-</p> <p style="position:absolute;top:435px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">ments survenus apres la date � laquelle a </p> <p style="position:absolute;top:454px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">�t� prise la decision portant modification du </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">montant initial. </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft150">7. A la demande d'un Etat contractant, </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft150">le Fonds met ses services � la disposition de </p> <p style="position:absolute;top:532px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft150">cet Etat dans la mesure ou ils sont n�ces-</p> <p style="position:absolute;top:551px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft150">saires pour I'aider � disposer rapidement du </p> <p style="position:absolute;top:571px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft150">personnel, du mat�riel et des services dont </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft150">il a besoin pour prendre des mesures visant </p> <p style="position:absolute;top:610px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft150">� pr�venir ou � limiter un dommage par </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft150">pollution r�sultant d'un �v�nement pour </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">lequel le Fonds peut �tre appel� � verser </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">des indemnit�s en vertu de la pr�sente Con� </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">vention. </p> <p style="position:absolute;top:706px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft150">8. Le Fonds peut, dans des conditions qui </p> <p style="position:absolute;top:726px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">devront etre pr�cis�es dans le r�glement </p> <p style="position:absolute;top:745px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">int�rieur, accorder des facilit�s de paiement </p> <p style="position:absolute;top:765px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">pour permettre de prendre des mesures pr�-</p> <p style="position:absolute;top:784px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">ventives co ntre les dommages par pollution </p> <p style="position:absolute;top:803px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">r�sultant d'un �v�nement pour lequel le </p> <p style="position:absolute;top:823px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">Fonds peut �tre appel� � verser des indem�</p> <p style="position:absolute;top:842px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft150">nit�s en vertu de la pr�sente Convention. </p> <p style="position:absolute;top:895px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft150">Artide 5 </p> <p style="position:absolute;top:919px;left:138px;white-space:nowrap" class="ft150">1. For the purpose of fulfilling its func�</p> <p style="position:absolute;top:939px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft150">tion under Artide 2, paragraph 1 (b), the </p> <p style="position:absolute;top:958px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft150">Fund shall indemnify the owner and his </p> <p style="position:absolute;top:978px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft150">guarantor for that portion of the aggregate </p> <p style="position:absolute;top:997px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft150">amount of liability under the Liability Con�</p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft150">vention which: </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:137px;white-space:nowrap" class="ft150">(a) is in excess of an amount equivalent </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft150">Article 5 </p> <p style="position:absolute;top:919px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft150">1. Pour s'acquitter des functions pr�vues </p> <p style="position:absolute;top:938px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft150">� Particle 2, paragraphe 1 b), le Fonds est </p> <p style="position:absolute;top:957px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft150">tenu de prendre en charge financierepient </p> <p style="position:absolute;top:977px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft150">le proprit�taire et son garant. Cette obliga�</p> <p style="position:absolute;top:996px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft150">tion n'existe que pour la partie du montant </p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft150">total de la responsabilit�, aux termes de la </p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft150">Convention sur la responsabilit�, qui: </p> <p style="position:absolute;top:1054px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft150">a) exc�de 1 500 francs par tonneau de </p> <p style="position:absolute;top:1116px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft150">2494 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft151">�</p> </div> <div id="page16-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:37px;left:635px;white-space:nowrap" class="ft160">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:68px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">skall det tillg�ngliga beloppet f�rdelas p� s�</p> <p style="position:absolute;top:88px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">dant s�tt att f�rh�llandet mellan varje styrkt </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">fordran och det ers�ttningsbelopp som ford�</p> <p style="position:absolute;top:127px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">rings�garen faktiskt erh�ller enligt ansvarig�</p> <p style="position:absolute;top:146px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">hetskonventionen och denna konvention �r </p> <p style="position:absolute;top:165px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">detsamma f �r alla fordrings�gare. </p> <p style="position:absolute;top:204px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft160">6. Fondens f�rsamling (i de t f�ljande be�</p> <p style="position:absolute;top:224px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft160">n�mnd &#34;f�rs amlingen&#34;) f�r, med beaktande </p> <p style="position:absolute;top:244px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">av de erfarenheter som vunnits av intr�ffade </p> <p style="position:absolute;top:263px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">olyckor och s�rskilt storleken av de skador </p> <p style="position:absolute;top:283px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">som orsakats av dessa olyckor samt av f�r�</p> <p style="position:absolute;top:302px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">�ndringar i penningv�rdet, besluta att �nd�</p> <p style="position:absolute;top:322px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft160">ra det belopp om 450 miljoner francs som </p> <p style="position:absolute;top:341px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">avses i fj�rde stycket (a) och (b). Detta be�</p> <p style="position:absolute;top:361px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">lopp f�r dock icke i n�got fall �verstiga 900 </p> <p style="position:absolute;top:381px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">miljoner francs eller understiga 450 miljoner </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">francs. Det �ndrade beloppet skall till�mpas </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">p� olyckor som intr�ffar efter den dag d� </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft160">beslutet om �ndringen fattats. </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft160">7. P� beg�ran av f�rdragsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">skall fonden i erforderlig omfattning st�lla </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">sina tj�nster till f�rfogande f�r denna stat </p> <p style="position:absolute;top:557px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">f�r att hj�lpa denna att snabbt f�rfoga �ver </p> <p style="position:absolute;top:577px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">personal, materiel och tj�nster som staten </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">beh�ver f�r att kunna vidta �tg�rder syf�</p> <p style="position:absolute;top:615px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">tande till att f�rhindra eller begr�nsa skada </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">genom f�ro rening, som orsakats av en olyc�</p> <p style="position:absolute;top:655px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">ka betr�ffande vilken fonden kan komma </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">att f� betala ers�ttning enligt denna konven-</p> <p style="position:absolute;top:693px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">tion. </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft160">8. P� de villkor som skall f�reskrivas i </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:830px;white-space:nowrap" class="ft160">; </p> <p style="position:absolute;top:732px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">fondens reglemente f�r fonden st�lla kredit�</p> <p style="position:absolute;top:752px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft160">m�jligheter till f�rfogande f�r att m�jligg�ra </p> <p style="position:absolute;top:772px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">att f�rebyggande �tg�rder vidtas mot skada </p> <p style="position:absolute;top:791px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft160">genom f� rorening, som orsakats av en olyc�</p> <p style="position:absolute;top:811px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">ka betr�ffande vilken fonden kan komma </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft160">att f� betala ers�ttning enligt denna kon�</p> <p style="position:absolute;top:849px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">vention. </p> <p style="position:absolute;top:1064px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft160">(a) �verstiger ett belopp som motsvarar </p> <p style="position:absolute;top:401px;left:828px;white-space:nowrap" class="ft161"><b>"IV </b></p> <p style="position:absolute;top:446px;left:833px;white-space:nowrap" class="ft162"><b>t </b></p> <p style="position:absolute;top:456px;left:826px;white-space:nowrap" class="ft163"><b>I </b></p> <p style="position:absolute;top:487px;left:829px;white-space:nowrap" class="ft161"><b>Vi </b></p> <p style="position:absolute;top:587px;left:830px;white-space:nowrap" class="ft164"><b>'&#34;.Ii </b></p> <p style="position:absolute;top:739px;left:828px;white-space:nowrap" class="ft165"><i><b>"I '" </b></i></p> <p style="position:absolute;top:811px;left:831px;white-space:nowrap" class="ft166">"b) </p> <p style="position:absolute;top:903px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft160">Artikel 5 </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft160">1. F�r att fullg�ra sin uppgift enligt ar- </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:832px;white-space:nowrap" class="ft160">,| </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">tikel 2 f�rsta stycket (b) skall fonden gott- </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:832px;white-space:nowrap" class="ft160">;i </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">g�ra �garen och dennes garant den del av </p> <p style="position:absolute;top:986px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft160">det sammanlagda ansvarighetsbeloppet en�</p> <p style="position:absolute;top:1005px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft160">ligt ansvarighetskonventionen som </p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:833px;white-space:nowrap" class="ft167"><i><b>"i' </b></i></p> <p style="position:absolute;top:1017px;left:834px;white-space:nowrap" class="ft167"><i><b>X-</b></i></p> <p style="position:absolute;top:1121px;left:725px;white-space:nowrap" class="ft160">2495 </p> <p style="position:absolute;top:1121px;left:831px;white-space:nowrap" class="ft160">i' </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft168">�</p> </div> <div id="page17-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:36px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft170">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft172">to 1,500 francs for each ton of the ship's <br/>tonnage or of an amount of 125 million </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">francs, whichever is t he less, and </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:150px;white-space:nowrap" class="ft170">(b) is not in excess of an amount equi�</p> <p style="position:absolute;top:144px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft170">valent to 2,000 francs for each ton of the </p> <p style="position:absolute;top:164px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">said tonnage or an amount of 210 million </p> <p style="position:absolute;top:183px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft170">francs, whichever is the less, </p> <p style="position:absolute;top:203px;left:150px;white-space:nowrap" class="ft170">provided, however, that the Fund shall </p> <p style="position:absolute;top:222px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">incur no obligation under this paragraph </p> <p style="position:absolute;top:241px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft172">where the pollution damage resulted from <br/>the wilful misconduct of the owner himself. </p> <p style="position:absolute;top:280px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft170">2. The Assembly may decide that the </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft170">Fund shall, on conditions to be laid down </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft172">in the Internal Regulations, assume the <br/>obligations of a guarantor in respect of </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft170">ships referred to in Article 3, paragraph </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">2, with regard to the portion of liability </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft172">referred to in paragraph 1 of this Article. <br/>However, the Fund shall assume such </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft172">obligations only if the owner so requests <br/>and if he maintains adequate insurance or </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft172">other financial security covering the owner's <br/>liability under the Liability Convention up <br/>to an amount equivalent to 1,500 francs <br/>for each ton of the ship's tonnage or an </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft170">amount of 125 million francs, whichever </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">is the less. If the Fund assumes such </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">obligations, the owner shall in each Con�</p> <p style="position:absolute;top:611px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft172">tracting State be considered to have com�<br/>plied with Article &#34;VII of the Liability Con�</p> <p style="position:absolute;top:649px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">vention in respect of the portion of his </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">liability mentioned above. </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft170">3. The Fund may be exonerated wholly </p> <p style="position:absolute;top:727px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft172">or partially from its obligations under pa�<br/>ragraph 1 towards the owner and his gua�</p> <p style="position:absolute;top:766px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft172">rantor if the Fund proves that as a result of <br/>the actual fault or privity of the owner; </p> <p style="position:absolute;top:824px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft170">(a) the ship from which the oil causing </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft170">the pollution damage escaped did not </p> <p style="position:absolute;top:863px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft170">comply with the requirements laid down in: </p> <p style="position:absolute;top:901px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft170">(i) the International Convention for the </p> <p style="position:absolute;top:921px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft170">Prevention of Pollution of the Sea by </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft170">Oil, 1954, as amended in 1962; or </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft170">(ii) the International Convention for </p> <p style="position:absolute;top:998px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft170">the Safety of Life at Sea, 1960; or </p> <p style="position:absolute;top:1037px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft170">(iii) the International Convention on </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft170">Load Lines, 1966; or </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft170">jauge du navire ou 125 millions de francs, </p> <p style="position:absolute;top:88px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft170">si ce dernier montant est moins �lev�, et </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft170">b) ne d�passe pas 2 000 francs par ton-</p> <p style="position:absolute;top:146px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft170">neau de jauge dudit navire, ou 210 millions </p> <p style="position:absolute;top:165px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft172">de francs, si cc dernier montant est moins <br/>�lev�, � condition toutefois que le Fonds </p> <p style="position:absolute;top:204px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft172">soit exon�r� de toute obligation aux termes <br/>du pr�sent paragraphe si les dommages par </p> <p style="position:absolute;top:242px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft173">pollution r�sultent d'une faute intentionnelle <br/>du propri�taire lui-m�me. </p> <p style="position:absolute;top:282px;left:524px;white-space:nowrap" class="ft170">2. L'Assembl�e peut d�cider que le Fonds </p> <p style="position:absolute;top:301px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft172">assumera, dans des conditions qui seronl <br/>d�termin�es par le r�glement int�rieur, les <br/>obligations d'un garant � l'�gard des navires <br/>vis�s � Particle 3, paragraphe 2, en ce qui <br/>concerne la partie de la responsabilit� dont <br/>il est question au paragraphe 1 du pr�sent </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft172">artide, Toutefois, le Fonds n'assume ces <br/>obligations que sur la demande du pro-<br/>prietaire et � la condition que celui-ci sou-<br/>scrive une assurance suffisante ou autre </p> <p style="position:absolute;top:495px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft170">garantie financi�re couvrant sa responsabilit� </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft170">jusqu'a concurrence de 1 500 francs par </p> <p style="position:absolute;top:534px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft172">tonneau de jauge du navire ou de 125 mil�<br/>lions de francs, si ce demier montant est <br/>moins �lev�. Si le Fonds assume ces obliga�<br/>tions, le propri�taire est consid�r�, dans </p> <p style="position:absolute;top:611px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft172">chacun des Etats contractants, comme ayant <br/>satisfait aux dispositions de Particle 'VII de <br/>la Convention sur la responsabilit� en ce <br/>qui conceme la partie de la responsabilit� </p> <p style="position:absolute;top:689px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft170">susraentionn�e. </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft170">3. Le Fonds peut �tre exon�r�, en tout </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft172">ou en partie, des obligations qui lui in-<br/>combent envers le propri�taire et son garant <br/>au titre des paragraphes 1 et 2 du pr�sent <br/>artide, s'il prouve que, par la faute per-<br/>sonnelle du propri�taire : </p> <p style="position:absolute;top:825px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft170">a) le navire dont proviennent les hydro-</p> <p style="position:absolute;top:844px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft170">carbures qui ont caus� le dommage par </p> <p style="position:absolute;top:863px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft170">pollution n'a pas observ� les prescriptions </p> <p style="position:absolute;top:883px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft170">formul�es dans : </p> <p style="position:absolute;top:901px;left:539px;white-space:nowrap" class="ft170">i) la Convention internationale pour la </p> <p style="position:absolute;top:921px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft170">pr�vention de la pollution des eaux de </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft174">la mer par les hydrocarbures, adopt�e en <br/>1954 et modifi�e en 1962, ou </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:539px;white-space:nowrap" class="ft170">ii) la Convention intemationale dc </p> <p style="position:absolute;top:998px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft170">1960 pour la sauvegarde de la vie hu-</p> <p style="position:absolute;top:1018px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft170">maine en mer, ou </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:539px;white-space:nowrap" class="ft170">iii) la Convention intemationale de </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft170">1966 sur les lignes de charge, ou </p> <p style="position:absolute;top:1115px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft170">2496 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft171">�</p> </div> <div id="page18-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:36px;left:633px;white-space:nowrap" class="ft180">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:64px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft180">1 500 francs per ton av fartygets dr�ktighet </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft180">eller  om detta �r l�gre  ett belopp av </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft180">125 miljoner francs, och </p> <p style="position:absolute;top:123px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft180">(b) inte �verstiger ett belopp som mot�</p> <p style="position:absolute;top:142px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft180">svarar 2 000 francs per ton av fartygets </p> <p style="position:absolute;top:162px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft180">dr�ktighet eller  om detta �r l�gre  </p> <p style="position:absolute;top:181px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">ett belopp av 210 miljoner francs, </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft180">dock att fonden icke skall vara betalnings�</p> <p style="position:absolute;top:220px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft180">skyldig enligt detta stycke om �garen sj�lv </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft184">upps�tligen orsakat skadan genom f�rore�<br/>ning. </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft180">2. F�rsamlingen f�r besluta att fonden, </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">p� villkor som skall f�reskrivas i fondens </p> <p style="position:absolute;top:318px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">reglemente, skall i f r�ga om fartyg som av�</p> <p style="position:absolute;top:337px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">ses i artikel 3 andra stycket �ta sig de f�r�</p> <p style="position:absolute;top:357px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">pliktelser som �vilar garant s�vitt avser den </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">del av ansvarigheten som avses i f� rsta styc�</p> <p style="position:absolute;top:396px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">ket i denna artikel. Fonden skall emellertid </p> <p style="position:absolute;top:416px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">�ta sig s� dana f�rpliktelser endast om �ga�</p> <p style="position:absolute;top:435px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">ren beg�r detta och han vidmakth�ller till�</p> <p style="position:absolute;top:455px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">fredsst�llande f�rs�kring eller annan ekono�</p> <p style="position:absolute;top:475px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">misk s�kerhet som t�cker hans ansvarighet </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">enligt ansvarighetskonventionen intill ett be�</p> <p style="position:absolute;top:514px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">lopp som motsv arar 1 500 francs per ton av </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">fartygets dr�ktighet eller  om detta �r </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">l�gre  ett belopp av 125 miljoner francs. </p> <p style="position:absolute;top:573px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">Om fonden �tar sig s�dana f�rpliktelser skall </p> <p style="position:absolute;top:592px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">�garen i varje f�rdragsslutande stat anses ha </p> <p style="position:absolute;top:612px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">uppfyllt vad som stadgas i artikel VII i an�</p> <p style="position:absolute;top:631px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">svarighetskonventionen s�vitt avser den del </p> <p style="position:absolute;top:651px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">av hans ansvarigh et som n�mnts ovan. </p> <p style="position:absolute;top:710px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft180">3. Fonden kan befrias helt eller delvis </p> <p style="position:absolute;top:710px;left:828px;white-space:nowrap" class="ft180">^ </p> <p style="position:absolute;top:730px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">fr�n sina f�rpliktelser mot �garen och den- </p> <p style="position:absolute;top:730px;left:828px;white-space:nowrap" class="ft180">" </p> <p style="position:absolute;top:749px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">nes garant enligt f�rsta stycket, om fon- </p> <p style="position:absolute;top:749px;left:829px;white-space:nowrap" class="ft180">ii. </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">den visar att p� grund av fel eller f�rsum- </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:827px;white-space:nowrap" class="ft180">;Ji </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft180">melse av �garen sj�lv: </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:827px;white-space:nowrap" class="ft180">. j </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft180">(a) det fartyg fr�n vilket den olja som </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:824px;white-space:nowrap" class="ft180">1 </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">orsakade skadan genom f�rorening h�rr�r- </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:830px;white-space:nowrap" class="ft180">' </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft181"><i>de icke uppfyllde f�reskrifterna i </i></p> <p style="position:absolute;top:866px;left:826px;white-space:nowrap" class="ft181"><i>'f </i></p> <p style="position:absolute;top:906px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft180">(i) 1 954 �rs internationella konvention </p> <p style="position:absolute;top:925px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft180">till f�rhindrande av havsvattnets f�rore�</p> <p style="position:absolute;top:945px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft180">ning genom olja i dess �r 1962 �ndrade </p> <p style="position:absolute;top:964px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft180">lydelse, eller </p> <p style="position:absolute;top:984px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft180">(ii) 1960 �rs internationella konvention </p> <p style="position:absolute;top:1003px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft180">f�r betryggande av s�kerheten f�r m�n�</p> <p style="position:absolute;top:1023px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft180">niskoliv till sj�ss, eller </p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft180">(iii) 1966 �rs internationella lastlinje-</p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft180">konvention, eller </p> <p style="position:absolute;top:1143px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft180">157-SFS 1973 </p> <p style="position:absolute;top:1120px;left:725px;white-space:nowrap" class="ft180">2497 </p> <p style="position:absolute;top:1192px;left:828px;white-space:nowrap" class="ft182"><b>''ii-</b></p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft183">�</p> </div> <div id="page19-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:37px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft190">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft190">(iv) the International Regulations for </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft190">Preventing Collisions at Sea, 1960; or </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft190">(v) any amendments to the above-men�</p> <p style="position:absolute;top:126px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft192">tioned Conventions which have been <br/>determined as being of an important <br/>nature in accordance with Article XVI <br/>(5) of the Convention mentioned under <br/>(i). Article IX (e) of the Convention <br/>mentioned under (ii) or Article 29 (3) (d) </p> <p style="position:absolute;top:242px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft190">or (4) (d) of the Convention mentioned </p> <p style="position:absolute;top:261px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft190">under (iii), provided, however, that such </p> <p style="position:absolute;top:280px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft190">amendments had been in force for at least </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft190">twelve months at the time of the in�</p> <p style="position:absolute;top:319px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft190">cident; </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft190">and </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft190">(b) the incident or damage was caused </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft190">wholly or partially by such non-compliance. </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft190">The provisions of this paragraph shall </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft190">apply irrespective of whether the Contract�</p> <p style="position:absolute;top:456px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft192">ing State in which the ship was registered <br/>or whose flag it was flying is a Party to the </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft190">relevant Instrument. </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft190">4. Upon the entry into force of a new </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft192">Convention designed to replace, in whole <br/>or in part, any of the Instruments specified </p> <p style="position:absolute;top:571px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft190">in paragraph 3, the Assembly may decide </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft190">at least six months in advance a date on </p> <p style="position:absolute;top:610px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft190">which the new Convention will replace such </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft190">Instrument or part thereof for the purpose </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft192">of paragraph 3. However, any State Party <br/>to this Convention may declare to the Di�<br/>rector before that date that it does not </p> <p style="position:absolute;top:707px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft192">accept such replacement; in which case the <br/>decision of the Assembly shall have no <br/>effect in respect of a ship registered in, or </p> <p style="position:absolute;top:765px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft190">flying the flag of, that State at the time of </p> <p style="position:absolute;top:784px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft192">the incident. Such a declaration may be <br/>withdrawn at any later date and shall in </p> <p style="position:absolute;top:823px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft192">any event cease to have effect when the <br/>State in question becomes a party to such </p> <p style="position:absolute;top:862px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft190">new Convention. </p> <p style="position:absolute;top:901px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft190">5. A ship complying with the require�</p> <p style="position:absolute;top:921px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft190">ments in an amendment to an Instrument </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft190">specified in paragraph 3 or with require�</p> <p style="position:absolute;top:960px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft190">ments in a new Convention, where the </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft190">amendment or Convention is designed to </p> <p style="position:absolute;top:998px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft190">replace in whole or in part such Instrument, </p> <p style="position:absolute;top:1017px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft190">shall be considered as complying with the </p> <p style="position:absolute;top:1037px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft190">requirements in the said Instrument for the </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft190">purposes of paragraph 3. </p> <p style="position:absolute;top:68px;left:535px;white-space:nowrap" class="ft190">iv) les Regies Internationales de I960 </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft190">pour pr�venir les abordages en mer, ou </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:535px;white-space:nowrap" class="ft190">v) les amendements aux Conventions </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:517px;white-space:nowrap" class="ft190">susvis�es qui auront �t� declares impor-</p> <p style="position:absolute;top:145px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft190">tants au sens de I'article XVI, para-</p> <p style="position:absolute;top:165px;left:517px;white-space:nowrap" class="ft190">graphe 5), de la Convention vis�e � I'ali-</p> <p style="position:absolute;top:184px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft192">n�a i), de I'article IX, paragraphe e), de <br/>la Convention vis�e � I'alinea ii) et de <br/>I'article 29, paragraphes 3) d) ou 4) d) de <br/>la Convention vis�e � Talin�a iii), � condi�<br/>tion toutefois que ces amendements aient <br/>�t� en vigueur depuis au moins douze </p> <p style="position:absolute;top:301px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft190">mois au jour de T�v�nement; et </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft190">b) I'accident ou le dommage est du en </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft190">tout ou en partie au fait que lesdites pre� </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft190">scriptions n'ont pas �t� observ�es. </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft190">Les dispositions du pr�sent paragraphe </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft190">sont applicables, que I'Etat dans lequel le </p> <p style="position:absolute;top:456px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft190">navire est immatricul� ou dont il hat le </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft190">pavilion soit ou non partie � I'instrument en </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft190">cause. </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:517px;white-space:nowrap" class="ft190">4. Lorsqu'une nouvelle convention des-</p> <p style="position:absolute;top:534px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft190">tin�e � remplacer en tout ou en partie un </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft192">des instruments vis�s au paragraphe 3 est <br/>entr�e en vigueur, TAssembl�e peut d�cider, <br/>au moins six mois � 1'avance, de la date � <br/>laquelle la nouvelle convention remplacera, <br/>en tout ou en partie, I'instrument qui y est </p> <p style="position:absolute;top:650px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft192">vis�, aux fins du paragraphe 3. Toutefois. <br/>tout Etat partie � la pr�sente Convention <br/>peut, avant cette date, faire � I'Administra- <br/>teur une d�claration selon laquelle cet Etat </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft190">ne reconnait pas un tel remplacement. Dans </p> <p style="position:absolute;top:747px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft192">ce cas, la d�cision de TAssemhl�e sera sans <br/>effet � r�gard de tout navire immatricul� </p> <p style="position:absolute;top:786px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft190">dans cet Etat ou battant pavilion de cet </p> <p style="position:absolute;top:806px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft192">Etat au moment de T�v�nement. Tout Etat <br/>peut, � une date ult�rieure, revenir sur une <br/>telle d�claration qui en tout �tat de cause </p> <p style="position:absolute;top:864px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft192">devient nulle et non avenue lorsque I'Etat <br/>devient partie � la nouvelle convention. </p> <p style="position:absolute;top:903px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft190">5. Si un navire observe les prescriptions </p> <p style="position:absolute;top:922px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft190">d'un amendement � I'un des instruments </p> <p style="position:absolute;top:941px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft190">vis�s au paragraphe 3, ou celles d'une nou�</p> <p style="position:absolute;top:961px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft192">velle convention, lorsque cet amendement <br/>ou cette convention est destin� � remplacer <br/>en tout ou en partie un tel instrument, le </p> <p style="position:absolute;top:1018px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft190">navire est consid�r� avoir observ�, pour </p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft192">I'application du paragraphe 3, les prescrip� <br/>tions de cet instrument. </p> <p style="position:absolute;top:1120px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft190">2498 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft191">�</p> </div> <div id="page20-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:38px;left:629px;white-space:nowrap" class="ft200">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:68px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft200">(iv) 1960 �rs internationella sj�v�gs-</p> <p style="position:absolute;top:88px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">regler, eller </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft200">(v) de �ndringar i ovann�mnda kon�</p> <p style="position:absolute;top:127px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">ventioner vilka har fastst�llts vara bety�</p> <p style="position:absolute;top:146px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft200">delsefulla enligt artikel XVI femte styc�</p> <p style="position:absolute;top:165px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">ket i den konvention som avses under </p> <p style="position:absolute;top:185px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">(i), artikel IX (e) i den konvention som </p> <p style="position:absolute;top:204px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">avses under (ii) eller artikel 29 tredje </p> <p style="position:absolute;top:224px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft200">stycket (d) eller fj�rde stycket (d) i den </p> <p style="position:absolute;top:243px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">konvention som avses under (iii), dock </p> <p style="position:absolute;top:263px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">under f�ruts�ttning att dessa �ndringar </p> <p style="position:absolute;top:282px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">vid tidp unkten f�r olyckan varit i kraft i </p> <p style="position:absolute;top:303px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft200">minst tolv m�nader; </p> <p style="position:absolute;top:323px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">och </p> <p style="position:absolute;top:361px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft200">(b) olyckan eller skadan helt eller delvis </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">orsakades av a tt dessa f�reskrifter icke upp�</p> <p style="position:absolute;top:401px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">fyllts. </p> <p style="position:absolute;top:419px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">Vad nu sagts skall g�lla oberoende av om </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">den f�rdragsslutande stat, i vilken fartyget </p> <p style="position:absolute;top:458px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">var registrerat eller vars flagga det f�rde, </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft200">tilltr�tt ifr�gavarande instrument. </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">4. N�r en ny konvention, som �r avsedd </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">att helt eller delvis ers�tta n�got av de in�</p> <p style="position:absolute;top:556px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">strument som avses i tredje stycket, tr�der i </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">kraft, f�r f�rsamlingen minst sex m�nader </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">i f�rv�g fa stst�lla en dag d� den nya kon�</p> <p style="position:absolute;top:615px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft200">ventionen skall ers�tta detta instrument el�</p> <p style="position:absolute;top:635px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">ler del av detta s�vitt avser till�mpningen </p> <p style="position:absolute;top:654px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">av tredje stycket. Stat som tilltr�tt f�reva�</p> <p style="position:absolute;top:674px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">rande konvention f�r emellertid f�re denna </p> <p style="position:absolute;top:694px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">dag genom meddelande till fondens direk�</p> <p style="position:absolute;top:713px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">t�r f�rk lara att den inte godk�nner utbytet. </p> <p style="position:absolute;top:732px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">I s�dant fall skall f�rsamlingens beslut icke </p> <p style="position:absolute;top:752px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">ha n�gon verkan i fr�ga om fartyg som vid </p> <p style="position:absolute;top:772px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">tidpunkten f�r olyckan �r registrerat i denna </p> <p style="position:absolute;top:791px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft200">stat eller f�r dess flagga. F�rklaringen f�r </p> <p style="position:absolute;top:810px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">�terkallas n�r som helst och skal) under alla </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">f�rh�llanden upph�ra att ha verkan n�r </p> <p style="position:absolute;top:849px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">ifr�gavarande stat tilltr�der den nya konven�</p> <p style="position:absolute;top:868px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft200">tionen. </p> <p style="position:absolute;top:908px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft200">5. Fartyg som uppfyller f�reskrifterna i </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">en �ndring i ett instrument som anges i </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft200">tredje stycket eller f�reskrifterna i en ny </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">konvention skall, om �ndringen eller kon�</p> <p style="position:absolute;top:986px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">ventionen �r avsedd att helt eller delvis er�</p> <p style="position:absolute;top:1006px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft200">s�tta s�dant instrument, vid till�mpningen </p> <p style="position:absolute;top:1025px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">av tredje stycket anses uppfylla f�reskrif�</p> <p style="position:absolute;top:1044px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft200">terna i detta instrument. </p> <p style="position:absolute;top:760px;left:819px;white-space:nowrap" class="ft201"><b>I </b></p> <p style="position:absolute;top:1099px;left:823px;white-space:nowrap" class="ft202"><b>Ih </b></p> <p style="position:absolute;top:1101px;left:823px;white-space:nowrap" class="ft203"><b>&lt; ' </b></p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:715px;white-space:nowrap" class="ft200">2499 </p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:822px;white-space:nowrap" class="ft200">t </p> <p style="position:absolute;top:1168px;left:822px;white-space:nowrap" class="ft204">.1't " </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft205">�</p> </div> <div id="page21-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:35px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft210">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:65px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft210">6. Where the Fund, acting as a guarantor </p> <p style="position:absolute;top:85px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft210">by virtue of paragraph 2, has paid com�</p> <p style="position:absolute;top:104px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft213">pensation for pollution damage in accor�<br/>dance with the Liability Convention, it shall </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft210">have a right of recovery from the owner if </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft210">and to the extent that the Fund would have </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft213">been exonerated pursuant to paragraph 3 <br/>from its obligations under paragraph 1 to <br/>indemnify the owner. </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft210">7. Expenses reasonably incurred and sac�</p> <p style="position:absolute;top:298px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft213">rifices reasonably made by the owner volun�<br/>tarily to prevent or minimize pollution </p> <p style="position:absolute;top:337px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft213">damage shall be treated as included in the <br/>owner's liability for the purposes of this Ar�</p> <p style="position:absolute;top:376px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft210">ticle. </p> <p style="position:absolute;top:430px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft210">Article 6 </p> <p style="position:absolute;top:454px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft210">1. Rights to compensation under Article </p> <p style="position:absolute;top:473px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft210">4 or indemnification under Article 5 shall </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft213">be extinguished unless an action is brought <br/>thereunder or a notification has been made <br/>pursuant to Article 7, paragraph 6, within </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft210">three years from the date when the damage </p> <p style="position:absolute;top:570px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft210">occurred. However, in no case shall an ac�</p> <p style="position:absolute;top:589px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft210">tion be brought after six years from the </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft210">date of the incident which caused :he </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft210">damage. </p> <p style="position:absolute;top:686px;left:150px;white-space:nowrap" class="ft210">2. Notwithstanding paragraph 1, the right </p> <p style="position:absolute;top:705px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft213">of the owner or his guarantor to seek in�<br/>demnification from the Fund pursuant to <br/>Article 5, paragraph 1, shall in no case be </p> <p style="position:absolute;top:763px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft213">extinguished before the expiry of a period <br/>of six months as from the date on which </p> <p style="position:absolute;top:802px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft210">the owner or his guarantor acquired knowl�</p> <p style="position:absolute;top:821px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft210">edge of the bringing of an action against </p> <p style="position:absolute;top:840px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft210">him under the Liability Convention. </p> <p style="position:absolute;top:913px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft210">Article 7 </p> <p style="position:absolute;top:937px;left:146px;white-space:nowrap" class="ft210">1. Subject to the subsequent provisions </p> <p style="position:absolute;top:957px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft213">of this Article, any action against the Fund <br/>for compensation under Article 4 or in�<br/>demnification under Article 5 of this Con�</p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft210">vention shall be brought only before a </p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft210">court competent under Article IX of the </p> <p style="position:absolute;top:1054px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft210">Liability Convention in respect of actions </p> <p style="position:absolute;top:68px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft210">6. Lorsque le Fonds, agissant comme ga� </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft210">rant, en vertu du paragraphe 2, a verse des </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft213">indemnit�s pour des dommages par pollu�<br/>tion conform�ment aux dispositions de la </p> <p style="position:absolute;top:145px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft213">Convention sur la responsabilite, il est en <br/>droit d'exercer un recours contre le pro-</p> <p style="position:absolute;top:184px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft210">pri�taire dans la mesure ou le Fonds aurait </p> <p style="position:absolute;top:203px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft210">�t�, en vertu du paragraphe 3, exon�r� de </p> <p style="position:absolute;top:223px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft213">ses obligations de prise en charge finan-<br/>ciere du propri�taire au titre du paragraphe </p> <p style="position:absolute;top:281px;left:525px;white-space:nowrap" class="ft210">7. Pour autant qu'ils soient raisonnables, </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft213">les d�penses encourues et les sacrifices con-<br/>sentis volontairement par le propri�taire </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft210">pour �viter ou r�duire une pollution sent </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft213">consid�r�s aux fins du pr�sent article <br/>comme des dommages couverts par la re-</p> <p style="position:absolute;top:396px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft210">sponsabilit� du propri�taire. </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft210">Article 6 </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:524px;white-space:nowrap" class="ft210">1. Les droits � indemnisation pr�vus par </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft210">1'article 4 et � la prise en charge financiere </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft213">vis�e � Particle 5 s'�teignent � d�faut d'ac- <br/>tion en justice intent�e en application des </p> <p style="position:absolute;top:532px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft210">dispositions de ces artides, ou de notifica� </p> <p style="position:absolute;top:552px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft210">tion faite conform�ment � Particle 7, para�</p> <p style="position:absolute;top:571px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft210">graphe 6, dans les trois ans qui suivent la </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft213">date � laquelle le dommage est survenu. <br/>N�anmoins, aucune action en justice ne peut </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft213">�tre intent�e apres un d�lai de six ans � <br/>compter de la date � laquelle s'est produii </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft210">P�v�nement ayant caus� le dommage. </p> <p style="position:absolute;top:688px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft210">2. Nonobstant les dispositions du para�</p> <p style="position:absolute;top:707px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft210">graphe pr�c�dent, le droit du propri�taire </p> <p style="position:absolute;top:726px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft210">ou de son garant de pr�senter au Fonds </p> <p style="position:absolute;top:746px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft210">une demande de prise en charge finan� </p> <p style="position:absolute;top:765px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft213">ciere conform�ment � Particle 5, para�<br/>graphe 1, ne s'�teint en aucun cas avant <br/>Pexpiration d'un d�lai de six mois � comp� <br/>ter de la date � laquelle le propri�taire ou </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft213">son garant a eu connaissance d'une action <br/>form�e contre lui en vertu de la Conven� <br/>tion sur la responsabilit�. </p> <p style="position:absolute;top:916px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft210">Artide 7 </p> <p style="position:absolute;top:939px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft210">1. Sous r�serve des dispositions ci-apr�s, </p> <p style="position:absolute;top:959px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft213">il ne peut �tre intent� d'action en r�para-<br/>tion contre le Fonds en vertu de Particle 4, </p> <p style="position:absolute;top:997px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft210">ou aux fins de prise en charge financiere en </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft210">vertu de Particle 5, que devant les juridic-</p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft210">tions comp�tentes aux termes de Particle IX </p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft210">de la Convention sur la responsabilit�, pour </p> <p style="position:absolute;top:1113px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft211">2500 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft212">�</p> </div> <div id="page22-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:39px;left:618px;white-space:nowrap" class="ft220">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft220">6. Om fonden i egensk ap av garant enligt </p> <p style="position:absolute;top:88px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft220">andra stycket har betalat ers�ttning f�r ska�</p> <p style="position:absolute;top:107px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft220">da genom f�rorening enligt ansvarighets�</p> <p style="position:absolute;top:127px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">konventionen, har fonden r�tt till �terbetal�</p> <p style="position:absolute;top:146px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">ning av �garen om och i den utstr�ckning </p> <p style="position:absolute;top:166px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">fonden enligt tredje stycket skulle ha varit </p> <p style="position:absolute;top:186px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">befriad fr�n sin skyldighet att ers�tta �ga�</p> <p style="position:absolute;top:205px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">ren enligt f�rsta stycket. </p> <p style="position:absolute;top:283px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft220">7. Sk�liga utgifter och f�rluster som �ga-</p> <p style="position:absolute;top:694px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft220">2. Utan hinder av vad som stadgas i f�rs�</p> <p style="position:absolute;top:713px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft220">ta stycket skall �garens eller hans garants </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">r�tt till gottg�relse fr �n fonden enligt artikel </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">5 f�rsta stycket icke i n�got fall upph�ra ti�</p> <p style="position:absolute;top:772px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft220">digare �n sex m �nader fr�n den dag d� �ga�</p> <p style="position:absolute;top:792px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft220">ren eller hans garant fick vetskap om att ta�</p> <p style="position:absolute;top:811px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">lan v�ckts mot honom enligt ansvarighets�</p> <p style="position:absolute;top:830px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft220">konventionen. </p> <p style="position:absolute;top:925px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft220">Artikel 7 </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft220">1. Om ej annat f�ljer av vad som stadgas </p> <p style="position:absolute;top:968px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft220">i denna artikel f�r talan mot fonden om er�</p> <p style="position:absolute;top:988px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">s�ttning enligt artikel 4 eller gottg�relse en�</p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">ligt artikel 5 i denna konvention endast v�c�</p> <p style="position:absolute;top:1027px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft220">kas vid domstol som enligt artikel IX i an�</p> <p style="position:absolute;top:1046px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">svarighetskonventionen �r beh�rig att pr��</p> <p style="position:absolute;top:1066px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">va talan mot den �gare vilken �r ansvarig </p> <p style="position:absolute;top:285px;left:820px;white-space:nowrap" class="ft221"><b>t </b></p> <p style="position:absolute;top:303px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft220">ren frivilligt �drag it sig f�r att f�rhindra el- </p> <p style="position:absolute;top:303px;left:819px;white-space:nowrap" class="ft220">i </p> <p style="position:absolute;top:322px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">ler begr�nsa skada genom f�rorening skall </p> <p style="position:absolute;top:342px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">vid till�mpningen av denna artikel anses </p> <p style="position:absolute;top:342px;left:820px;white-space:nowrap" class="ft220">i </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">omfattade av �garens ansvarighet. </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:820px;white-space:nowrap" class="ft220">t </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">Artikel � </p> <p style="position:absolute;top:459px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft220">1. R�tt till ers�ttning enligt artikel 4 eller </p> <p style="position:absolute;top:459px;left:820px;white-space:nowrap" class="ft220">" </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">gottg�relse enligt artikel 5 upph�r om ta�</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">lan ick e v�ckts enligt best�mmelserna i des- </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:820px;white-space:nowrap" class="ft220">t </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">sa artiklar eller underr�ttelse icke l�mnats </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:820px;white-space:nowrap" class="ft220">[ </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">enligt artikel 7 sj�tte stycket inom tre �r </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:820px;white-space:nowrap" class="ft220">i </p> <p style="position:absolute;top:557px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">fr�n den dag d� skadan uppkom. Talan f�r </p> <p style="position:absolute;top:557px;left:820px;white-space:nowrap" class="ft220">^ </p> <p style="position:absolute;top:577px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">dock icke i n�got fall v�ckas sedan sex �r </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft220">f�rflutit f r�n dagen f�r den olycka som or-</p> <p style="position:absolute;top:616px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft220">sakade sk adan. </p> <p style="position:absolute;top:871px;left:822px;white-space:nowrap" class="ft222"><b>|( </b></p> <p style="position:absolute;top:895px;left:831px;white-space:nowrap" class="ft222"><b>! </b></p> <p style="position:absolute;top:1124px;left:712px;white-space:nowrap" class="ft220">2501 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft223">�</p> </div> <div id="page23-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:39px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft230">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft232">against the owner who is or who would, but <br/>for the provisions of Article III, paragraph <br/>2, of that Convention, have been liable for </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft232">pollution damage caused by the relevant <br/>incident. </p> <p style="position:absolute;top:186px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft230">2. Each Contracting State shall ensure </p> <p style="position:absolute;top:205px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft230">that its courts possess the necessary juris�</p> <p style="position:absolute;top:224px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft230">diction to entertain such actions against the </p> <p style="position:absolute;top:244px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">Fund as are referred to in paragraph 1. </p> <p style="position:absolute;top:263px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft230">3. Where an action for compensation for </p> <p style="position:absolute;top:283px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">pollution damage has been brought before </p> <p style="position:absolute;top:302px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft230">a court competent under Article IX of the </p> <p style="position:absolute;top:321px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">Liability Convention against the owner of </p> <p style="position:absolute;top:341px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft232">a ship or his guarantor, such court shall <br/>have exclusive jurisdictional competence </p> <p style="position:absolute;top:379px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft230">over any action against the Fund for com�</p> <p style="position:absolute;top:399px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft232">pensation or indemnification under the <br/>provisions of Article 4 or 5 of this Conven�<br/>tion in respect of the same damage. How�<br/>ever, where an action for compensation for <br/>pollution damage under the Liability Con�<br/>vention has been brought before a court in a </p> <p style="position:absolute;top:516px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">State Party to the Liability Convention but </p> <p style="position:absolute;top:535px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft232">not to this Convention, any action against <br/>the Fund under Article 4 or under Article 5, </p> <p style="position:absolute;top:574px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft230">paragraph 1, of this Convention shall at the </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">option of the claimant be brought either </p> <p style="position:absolute;top:612px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft232">before a court of the State where the Fund <br/>has its headquarters or before any court of </p> <p style="position:absolute;top:651px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">a State Party to this Convention competent </p> <p style="position:absolute;top:670px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft232">under Article IX of the Liability Conven�<br/>tion. </p> <p style="position:absolute;top:787px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft230">4. Each Contracting State shall ensure </p> <p style="position:absolute;top:806px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">that the Fund shall have the right to in�</p> <p style="position:absolute;top:825px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft230">tervene as a party to any legal proceedings </p> <p style="position:absolute;top:845px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">instituted in accordance with Article IX of </p> <p style="position:absolute;top:864px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft232">the Liability Convention before a com�<br/>petent court of that State against the owner </p> <p style="position:absolute;top:903px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">of a ship or his guarantor. </p> <p style="position:absolute;top:942px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft230">5. Except as otherwise provided in para�</p> <p style="position:absolute;top:961px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft232">graph 6, the Fund shall not be bound by <br/>any judgment or decision in proceedings to </p> <p style="position:absolute;top:1000px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft230">which it has not been a party or by any </p> <p style="position:absolute;top:1019px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft230">settlement to which it is not a party. </p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft230">6. Without prejudice to the provisions of </p> <p style="position:absolute;top:71px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">les actions en justice contre le propri�taire <br/>qui est responsable des dommages par pol�<br/>lution r�sultant de 1'�v�nement en question <br/>on qui en aurait �t� responsable en I'absence </p> <p style="position:absolute;top:148px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft230">des dispositions de Particle III, paragraphe </p> <p style="position:absolute;top:168px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft230">2, de la Convention sur la responsabilite. </p> <p style="position:absolute;top:187px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft230">2. Chaque Etat contractant rend ses ju-</p> <p style="position:absolute;top:206px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft233">ridictions comp�tentes pour connaitre de <br/>toute action contre le Fonds vis�e au para�<br/>graphe 1. </p> <p style="position:absolute;top:265px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft230">3. Si une action en r�paration de dom-</p> <p style="position:absolute;top:284px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">mage par pollution est intent�e devant un <br/>tribunal comp�tent, aux termes de Particle <br/>IX de la Convention sur la responsabilit�, </p> <p style="position:absolute;top:342px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">contre le propri�taire d'un navire ou contre <br/>son garant, le tribunal saisi de Paffaire est <br/>seul comp�tent pour connaitre de toute de-</p> <p style="position:absolute;top:401px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">mande d'indemnisation du m�me dommage <br/>ou de prise en charge financiere s'y rappor-<br/>tant introduite contre le Fonds conform�- <br/>ment � Particle 4 ou 5 de la pr�sente Con�<br/>vention. Toutefois, si une action en r�para� <br/>tion de dommage par pollution est intent�e <br/>en vertu de la Convention sur la responsa� <br/>bilit� devant un tribunal d'un Etat qui est <br/>partie � la Convention sur la responsabilit� </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">sans �tre en m�me temps partie � la pr� <br/>sente Convention, toute action contre le </p> <p style="position:absolute;top:615px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft232">Fonds vis�e � Particle 4 ou � Particle 5, <br/>paragraphe 1, de la pr�sente Convention <br/>pent, au choix du demandeur, �tre intent�e </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">soit devant le tribunal comp�tent de PEtat <br/>ou se trouve le siege principal du Fonds, <br/>soit devant tout tribunal d'un Etat partie � <br/>cette Convention et qui a comp�tence en <br/>vertu de Particle IX de la Convention sur </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft230">la responsabilit�. </p> <p style="position:absolute;top:789px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft230">4. Chaque Etat contractant est tenu de </p> <p style="position:absolute;top:809px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft230">prendre toutes dispositions n�cessaires pour </p> <p style="position:absolute;top:828px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">que le Fonds puisse se porter partie inter-<br/>venante dans toute proc�dure judiciaire in�</p> <p style="position:absolute;top:867px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft230">troduite, conform�ment � Particle IX de la </p> <p style="position:absolute;top:886px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft230">Convention sur la responsabilit�, devant un </p> <p style="position:absolute;top:906px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">tribunal comp�tent de cet Etat, contre le <br/>propri�taire d'un navire ou son garant. </p> <p style="position:absolute;top:944px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft230">5. Sauf dispositions contraires du para�</p> <p style="position:absolute;top:964px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft230">graphe 6, le Fonds n'est li� par aucun juge-</p> <p style="position:absolute;top:983px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft230">ment ou autre d�cision rendue � la suite </p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft230">d'une proc�dure judiciaire, ni par aucun </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft232">reglement � Pamiable auxqucls il na pas <br/>�t� partie. </p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft230">6. Sans pr�judice des dispositions du para-</p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft230">2502 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft231">�</p> </div> <div id="page24-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:943px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft240">5. Utom i de fall som anges i sj�tte styc�</p> <p style="position:absolute;top:962px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft240">ket �r fonden icke bunden av dom eller be�</p> <p style="position:absolute;top:982px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft240">slut i r�tteg�ng, i vilken den icke har varit </p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft240">part, eller av f�rlikning, i vilken den icke </p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft240">deltagit. </p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft240">6. Har talan om ers�ttning f�r skada ge-</p> <p style="position:absolute;top:93px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft241">'V; </p> <p style="position:absolute;top:97px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft242"><b>i&#34; </b></p> <p style="position:absolute;top:231px;left:840px;white-space:nowrap" class="ft243"><b>'}""". </b></p> <p style="position:absolute;top:36px;left:658px;white-space:nowrap" class="ft240">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:65px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft240">f�r skada genom f�rorening, som orsakats </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft240">av ifr�gavarande olycka, eller vilken skulle </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft240">ha varit ansvarig om icke best�mmelserna </p> <p style="position:absolute;top:123px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft240">i artikel III andra stycket i ansvarighets�</p> <p style="position:absolute;top:142px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft240">konventionen �gt till�mpning. </p> <p style="position:absolute;top:181px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft240">2. Varje f�rdragsslutande stat skall tillse </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">att dess domstolar har erforderlig beh�rig�</p> <p style="position:absolute;top:220px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft240">het att pr�va s�dan talan mot fonden som </p> <p style="position:absolute;top:239px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft240">avses i f�rsta stycket. </p> <p style="position:absolute;top:259px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft240">3. Har talan om ers�ttning f�r skada </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">genom f�rorening v�ckts mot fartygs�gare </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">eller dennes garant vid domstol som �r be- </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft240">jij </p> <p style="position:absolute;top:318px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft240">h�rig enligt artikel IX i ansvarighetskonven�</p> <p style="position:absolute;top:337px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft240">tionen, � r denna domstol s�vitt ang�r sam-</p> <p style="position:absolute;top:357px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft240">ma skada ensam beh�rig att pr�va talan </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft240">mot fonden om ers�ttning eller gottg�relse </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">enligt best�mmelserna i artikel 4 eller 5 i </p> <p style="position:absolute;top:416px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">denna konvention. Har emellertid talan om </p> <p style="position:absolute;top:435px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">ers�ttning f�r skada genom f�rorening </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">v�ckts enligt ansvarighetskonventionen vid </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">domstol i stat, som tilltr�tt ansvarighetskon- </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft240">j j </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">ventionen men ej denna konvention, skall </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:841px;white-space:nowrap" class="ft240">j'.| </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft240">talan mot fonden enligt artikel 4 eller arti- </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:840px;white-space:nowrap" class="ft240">11 </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">kel 5 f�rsta stycket i denna konvention en- </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft240">K; </p> <p style="position:absolute;top:552px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">ligt k�randens val v�ckas antingen vid dom-</p> <p style="position:absolute;top:572px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">stol i den stat d�r fonden har sitt s�te eller </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft240">" </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">vid enligt artikel IX i ansvarighetskonven- </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft240">(s </p> <p style="position:absolute;top:611px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">tionen beh�rig domstol i stat, som har till-</p> <p style="position:absolute;top:630px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">tr�tt f�revarande konvention. </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:849px;white-space:nowrap" class="ft241">'t </p> <p style="position:absolute;top:712px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft240">pii </p> <p style="position:absolute;top:732px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft244">.' i'&#34; </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft245"><b>Il </b></p> <p style="position:absolute;top:376px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft246"><i><b>'H </b></i></p> <p style="position:absolute;top:395px;left:841px;white-space:nowrap" class="ft247">I'll </p> <p style="position:absolute;top:787px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft240">4. Varje f�rdragsslutande stat skall tillse </p> <p style="position:absolute;top:806px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft240">att fonden har r�tt att intr�da som part i </p> <p style="position:absolute;top:826px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft240">r�tteg�ng som enligt artikel IX i ansvarig- </p> <p style="position:absolute;top:826px;left:853px;white-space:nowrap" class="ft240">j </p> <p style="position:absolute;top:845px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft240">hetskonventionen f�res mot fartygs�gare </p> <p style="position:absolute;top:845px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft240">t ; </p> <p style="position:absolute;top:865px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft240">eller dennes garant vid beh�rig domstol i </p> <p style="position:absolute;top:865px;left:840px;white-space:nowrap" class="ft240">|' </p> <p style="position:absolute;top:884px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft240">ifr�gavarande stat. </p> <p style="position:absolute;top:884px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft240">l ' </p> <p style="position:absolute;top:926px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft243"><b>'t'.f </b></p> <p style="position:absolute;top:1013px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft248"><i><b>I &gt;. \ </b></i></p> <p style="position:absolute;top:1121px;left:742px;white-space:nowrap" class="ft249">2503 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft2410">�</p> </div> <div id="page25-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:38px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft250">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">paragraph 4, where an action under the </p> <p style="position:absolute;top:88px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft253">Liability Convention for compensation for <br/>pollution damage has been brought against </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft250">an owner or his guarantor before a com�</p> <p style="position:absolute;top:146px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">petent court in a Contracting State, each </p> <p style="position:absolute;top:166px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft253">party to the proceedings shall be entitled <br/>under the national law of that State to </p> <p style="position:absolute;top:204px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">notify the Fund of the proceedings. Where </p> <p style="position:absolute;top:224px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft253">such notification has been made in accor�<br/>dance with the formalities required by the </p> <p style="position:absolute;top:263px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">law of the court seized and in such time and </p> <p style="position:absolute;top:282px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">in such a manner that the Fund has in fact </p> <p style="position:absolute;top:302px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft253">been in a position effectively to intervene <br/>as a party to the proceedings, any judgment </p> <p style="position:absolute;top:341px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">rendered by the court in such proceedings </p> <p style="position:absolute;top:360px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft253">shall, after it has become final and enforce�<br/>able in the State where the judgment was </p> <p style="position:absolute;top:399px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">given, become binding upon the Fund in </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft250">the sense that the facts and findings in that </p> <p style="position:absolute;top:438px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft250">judgment may not be disputed by the Fund </p> <p style="position:absolute;top:457px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">even if the Fund has not actually intervened </p> <p style="position:absolute;top:477px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">in the proceedings. </p> <p style="position:absolute;top:512px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft250">Article 8 </p> <p style="position:absolute;top:534px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft250">Subject to any decision concerning the </p> <p style="position:absolute;top:554px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft253">distribution referred to in Article 4, para�<br/>graph 5, any judgment given against the <br/>Fund by a court having jurisdiction in ac�</p> <p style="position:absolute;top:612px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft253">cordance with Article 7, paragraphs 1 and <br/>3, shall, when it has become enforceable in </p> <p style="position:absolute;top:651px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">the State of origin and is in that State no </p> <p style="position:absolute;top:670px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft250">longer subject to ordinary forms of review, </p> <p style="position:absolute;top:690px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft250">be recognized and enforceable in each Con�</p> <p style="position:absolute;top:710px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft253">tracting State on the same conditions as are <br/>prescribed in Article X of the Liability Con�<br/>vention. </p> <p style="position:absolute;top:783px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft250">Article 9 </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft250">1. Subject to the provisions of Article 5, </p> <p style="position:absolute;top:826px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft250">the Fund shall, in respect of any amount of </p> <p style="position:absolute;top:846px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft253">compensation for pollution damage paid by <br/>the Fund in accordance with Article 4, par�</p> <p style="position:absolute;top:885px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft250">agraph 1, of this Convention, acquire by </p> <p style="position:absolute;top:904px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft253">subrogation the rights that the person so <br/>compensated may enjoy under the Liability </p> <p style="position:absolute;top:944px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft250">Convention against the owner or his guaran�</p> <p style="position:absolute;top:963px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft250">tor. </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft250">2. Nothing in this Convention shall prej�</p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft250">udice any right of recourse or subrogation </p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft250">of the Fund against persons other than </p> <p style="position:absolute;top:71px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft253">graphe 4, si une action en r�paration de <br/>dommage par pollution a �t� intent�e de-</p> <p style="position:absolute;top:109px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft250">vant un tribunal competent d'un Etat con-</p> <p style="position:absolute;top:129px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft253">tractant contre un propri�taire ou son ga� <br/>rant, aux termes de la Convention sur la <br/>responsabilit�, la loi nationale de I'Etat en </p> <p style="position:absolute;top:187px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft253">question doit permettre � toute partie � la <br/>procedure de notifier cette action au Fonds. </p> <p style="position:absolute;top:225px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft250">Si une telle notification a �t� faite suivant </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft250">les modalit�s prescrites par la loi de I'Etat </p> <p style="position:absolute;top:264px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft253">ou se trouve le tribunal saisi en laissant au <br/>Fonds un d�lai suffisant pour pouvoir inter-</p> <p style="position:absolute;top:303px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft253">venir utilement comme partie � la proc�- <br/>dure, tout jugement rendu par le tribunal <br/>dans cette proc�dure et qui est devenu d�- </p> <p style="position:absolute;top:361px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft253">finitif et ex�cutoire dans I'Etat ou il a �t� <br/>prononc� est opposable au Fonds, m�me si </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft253">celui-ci n'est pas intervenu dans la proc� <br/>dure, en ce sens qu'il n'est pas en droit de <br/>contester les motifs et le dispositif du juge�</p> <p style="position:absolute;top:458px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft250">ment. </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft250">Article 8 </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft250">Sous r�serve de toute d�cision concernant </p> <p style="position:absolute;top:556px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft250">la r�partition pr�vue � I'article 4, para-</p> <p style="position:absolute;top:575px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft253">graphe 5, tout jugement rendu contre le <br/>Fonds par un tribunal comp�tent en vertu <br/>de I'article 7, paragraphes 1 et 3, et qui, <br/>dans I'Etat d'origine, est devenu ex�cutoire <br/>et ne peut plus faire I'objet d'un recours </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft253">ordinaire est reconnu ex�cutoire dans tout <br/>Etat contractant aux conditions pr�vues � </p> <p style="position:absolute;top:712px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft254">I'article X de la Convention sur la responsa� <br/>bilit�. </p> <p style="position:absolute;top:785px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft250">Article 9 </p> <p style="position:absolute;top:809px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft250">1. Sous r�serve des dispositions de I'ar�</p> <p style="position:absolute;top:828px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft250">ticle 5, le Fonds acquiert par subrogation, </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft253">� r�gard de toute somme vers�e par lui, <br/>conform�ment � I'article 4, paragraphe 1, <br/>de la pr�sente Convention, en r�paration </p> <p style="position:absolute;top:906px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft253">de dommages par pollution, tous les droits <br/>qui, en vertu de la Convention sur la </p> <p style="position:absolute;top:945px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft250">responsabilit�, seraient d�volus � la per-</p> <p style="position:absolute;top:964px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft250">sonne ainsi indemnis�e et qu'elle aurait pu </p> <p style="position:absolute;top:984px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft253">faire valoir contre le propri�taire ou son <br/>garant. </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft250">2. Aucune disposition de la pr�sente Con�</p> <p style="position:absolute;top:1041px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft250">vention ne porte atteintc aux droits de re�</p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft250">cours ou de subrogation du Fonds contre </p> <p style="position:absolute;top:1121px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft251">2504 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft252">�</p> </div> <div id="page26-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:38px;left:651px;white-space:nowrap" class="ft260">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:70px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">nom f�rorening v�ckts enligt ansvarighets�</p> <p style="position:absolute;top:89px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">konventionen mot en �gare eller dennes ga�</p> <p style="position:absolute;top:109px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">rant vid beh�rig domstol i f�rdragsslutande </p> <p style="position:absolute;top:128px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">stat, skall part i m�let vara ber�ttigad en�</p> <p style="position:absolute;top:147px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">ligt den nationella lagen i d enna stat att un�</p> <p style="position:absolute;top:167px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">derr�tta fonden om r�tteg�ngen, utan att </p> <p style="position:absolute;top:187px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">detta f�r medf�ra inskr�nkning av vad som </p> <p style="position:absolute;top:206px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">stadgas i fj�rde stycket. Om s�dan under�</p> <p style="position:absolute;top:226px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">r�ttelse givits i �verensst�m melse med de f��</p> <p style="position:absolute;top:246px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">reskrifter i formellt avseende som uppst�lls </p> <p style="position:absolute;top:265px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">i lagen i den stat d�r talan v�ckts och inom </p> <p style="position:absolute;top:285px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">s�dan tid och p� s�dant s�tt att fonden har </p> <p style="position:absolute;top:305px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">kunnat p� ett verkningsfullt s�tt intr�da som </p> <p style="position:absolute;top:324px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">part i r�tteg�ngen, skall dom som meddelats </p> <p style="position:absolute;top:344px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">av domstolen i s�dan r�tteg�ng, sedan den </p> <p style="position:absolute;top:363px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">vunnit laga kraft och kan verkst�llas i den </p> <p style="position:absolute;top:383px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft260">stat d�r den meddelades, vara bindande f�r </p> <p style="position:absolute;top:402px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">fonden i den betydelsen att domstolens av�</p> <p style="position:absolute;top:422px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">g�rande i sa ken icke f�r ifr�gas�ttas av fon�</p> <p style="position:absolute;top:442px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">den �ven om f onden faktiskt icke har intr�tt </p> <p style="position:absolute;top:461px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">i r�tteg�ngen. </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:833px;white-space:nowrap" class="ft261"><b>i </b></p> <p style="position:absolute;top:516px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">Artikel 8 </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft260">Dom som meddelats mot fonden av dom�</p> <p style="position:absolute;top:559px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft260">stol som �r beh�rig enligt artikel 7 f�rsta </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">och tredje styckena skall, om domen kan </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">verkst�llas i den stat d�r den meddelades </p> <p style="position:absolute;top:618px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">och d�r ej l�ngre kan �verklagas med ordi�</p> <p style="position:absolute;top:637px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft260">n�ra r�ttsmedel, erk�nnas och verkst�llas i </p> <p style="position:absolute;top:657px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">alla f �rdragsslutande stater under de f�rut�</p> <p style="position:absolute;top:677px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">s�ttningar som anges i artikel X i ansvarig�</p> <p style="position:absolute;top:696px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">hetskonventionen samt med iakttagande av </p> <p style="position:absolute;top:716px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">beslut om f�rdelningen enligt artikel 4 fem�</p> <p style="position:absolute;top:735px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft260">te stycket i denna konvention. </p> <p style="position:absolute;top:577px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft262"><b>r </b></p> <p style="position:absolute;top:656px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft263">"l!:: </p> <p style="position:absolute;top:790px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">Artikel 9 </p> <p style="position:absolute;top:814px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft260">1. Med iakttagande av vad som stadgas i </p> <p style="position:absolute;top:834px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft260">artikel 5 intr�der fonden, s�vitt avser be�</p> <p style="position:absolute;top:853px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">lopp som den betalat i ers�ttning f�r skada </p> <p style="position:absolute;top:873px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft260">genom f�rorening enligt artikel 4 f�rsta </p> <p style="position:absolute;top:892px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft260">stycket i denna konvention, i den r�tt som </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">den som s�lunda erh�llit ers�ttning kan ha </p> <p style="position:absolute;top:931px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft260">enligt ansvarighetskonventionen mot �garen </p> <p style="position:absolute;top:951px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">eller dennes garant. </p> <p style="position:absolute;top:833px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft264"><b>t?? </b></p> <p style="position:absolute;top:1030px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft260">2. Best�mmelserna i denna konvention </p> <p style="position:absolute;top:1050px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft260">inskr�nker ej fondens regress- eller subroga-</p> <p style="position:absolute;top:1069px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft260">tionsr�tt mot annan person �n som avses i </p> <p style="position:absolute;top:1125px;left:744px;white-space:nowrap" class="ft260">2505 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft265">�</p> </div> <div id="page27-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:34px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft270">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:64px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft270">those referred to in the preceding paragraph. </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft270">In any event the right of the Fund to sub�</p> <p style="position:absolute;top:103px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft270">rogation against such person shall not be </p> <p style="position:absolute;top:123px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft270">less favourable than that of an insurer of the </p> <p style="position:absolute;top:142px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft273">person to whom compensation or indemnifi�<br/>cation has been paid. </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft270">3. Without prejudice to any other rights </p> <p style="position:absolute;top:220px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft273">of subrogation or recourse against the Fund <br/>which may exist, a Contracting State or </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft270">agency thereof which has paid compensa�</p> <p style="position:absolute;top:279px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft270">tion for pollution damage in accordance </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft273">with provisions of national law shall acquire <br/>by subrogation the rights which the person </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft270">so compensated would have enjoyed under </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft270">this Convention. </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft273">des personnes autres que celles qui sont vi-<br/>s�cs aux paragraphes pr�c�dents. En toute </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft270">hypothese le Fonds b�n�ficie d'un droit de </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft273">subrogation � I'encontrc de tellcs personnes <br/>qui nc saurait �tre moindre que celui dont <br/>dispose I'assureur de la personne indemnis�e </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft270">ou prise en charge. </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft270">3. Sans pr�judice des autres droits �ven- </p> <p style="position:absolute;top:222px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft273">tuels de subrogation ou de recours contre le <br/>Fonds, un Etat contractant ou organisme </p> <p style="position:absolute;top:261px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft273">de cet Etat qui a verse, en vertu de sa l�gis- <br/>lation nationale, des indemnit�s pour des </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft273">dommages par pollution est subroge aux <br/>droits que la personne indemnis�e aurait <br/>eus en vertu de la pr�sente Convention. </p> <p style="position:absolute;top:427px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft270">Contributions </p> <p style="position:absolute;top:451px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft270">Article 10 </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft270">1. Contributions to the Fund shall be </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft270">made in respect of each Contracting State </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft273">by any person who, in the calendar year re�<br/>ferred to in Article 11, paragraph 1, as re�</p> <p style="position:absolute;top:552px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft270">gards initial contributions and in Article 12, </p> <p style="position:absolute;top:571px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft270">paragraphs 2 (a) or (b), as regards annual </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft273">contributions, has received in total quantities <br/>exceeding 150,000 tons: </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft270">(a) in the ports or terminal installations </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft274">in the territory of that State contributing <br/>oil carried by sea to such ports or terminal <br/>installations; and </p> <p style="position:absolute;top:727px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft270">(b) in any installations situated in the </p> <p style="position:absolute;top:746px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft273">territory of that Contracting State contribut�<br/>ing oil which has been carried by sea and </p> <p style="position:absolute;top:784px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft273">discharged in a port or terminal installa�<br/>tion of a non-Contracting State, provided </p> <p style="position:absolute;top:823px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft270">that contributing oil shall only be taken into </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft270">account by virtue of this sub-paragraph on </p> <p style="position:absolute;top:863px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft270">first receipt in a Contracting State after its </p> <p style="position:absolute;top:882px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft270">discharge in that non-Contracting State. </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft270">2. (a) For the purposes of paragraph 1, </p> <p style="position:absolute;top:960px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft270">where the quantity of contributing oil re�</p> <p style="position:absolute;top:980px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft270">ceived in the territory of a Contracting </p> <p style="position:absolute;top:999px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft270">State by any person in a calendar year when </p> <p style="position:absolute;top:1018px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft273">aggregated with the quantity of contributing <br/>oil received in the same Contracting State <br/>in that year by any associated person or per-</p> <p style="position:absolute;top:428px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft270">Contributions </p> <p style="position:absolute;top:451px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft270">Article 10 </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft270">1. Les contributions au Fonds sont vers�es, </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft270">en ce qui concerne chacun des Etats con-</p> <p style="position:absolute;top:514px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft270">tractants, par toute personne qui, au cours </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft270">de Tann�e civile mentionn�e � I'article 11 </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft273">paragraphe 1, pour ce qui est des contribu�<br/>tions initiales, et � I'article 12, paragraphe 2, </p> <p style="position:absolute;top:592px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft270">alin�a a) ou b), pour ce qui est des contri�</p> <p style="position:absolute;top:611px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft270">butions annuelles, a regu des quantit�s tota� </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft270">les sup�rieures � 150 000 tonnes ; </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft270">a) d'hydrocarbures donnant lieu � contri�</p> <p style="position:absolute;top:669px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft270">bution transport�s par mer jusqu' � destina�</p> <p style="position:absolute;top:688px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft273">tion dans des ports ou installations termi-<br/>nales situ�es sur le territoire de cet Etat, et </p> <p style="position:absolute;top:727px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft270">b) d'hydrocarbures donnant lieu � con�</p> <p style="position:absolute;top:746px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft270">tribution transport�s par mer et d�charg�s </p> <p style="position:absolute;top:766px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft270">dans un port ou dans une installation ter-</p> <p style="position:absolute;top:785px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft270">minale d'un Etat non contractant, dans </p> <p style="position:absolute;top:805px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft273">toute installation situ�e sur le territoire d'un <br/>Etat contractant, �tant entendu que les hy-</p> <p style="position:absolute;top:844px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft273">drocarbures donnant lieu � contribution ne <br/>sont pris en compte, en vertu du present <br/>sous-paragraphe, que lors de leur premiere </p> <p style="position:absolute;top:902px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft270">r�ception dans I'Etat contractant apres leur </p> <p style="position:absolute;top:921px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft270">d�chargement dans I'Etat non contractant. </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft270">2. a) Aux fins du paragraphe 1 du pr�sent </p> <p style="position:absolute;top:960px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft270">article, lorsque le montant total des quan� </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft273">tit�s d'hydrocarbures donnant lieu � con�<br/>tribution qui ont �t� revues au cours d'une </p> <p style="position:absolute;top:1018px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft270">ann�e civile par une personne sur le terri�</p> <p style="position:absolute;top:1037px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft270">toire d'un Etat contractant et dcs quantit�s </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft270">d'hydrocarbures donnant lieu � contribution </p> <p style="position:absolute;top:1120px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft271">2506 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft272">�</p> </div> <div id="page28-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:39px;left:656px;white-space:nowrap" class="ft280">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">f�reg�ende stycke. Under alla f�rh�llanden </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft280">skall fondens subrogationsr�tt mot s�dan </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">person icke vara mindre f�rm�nlig �n den </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">r�tt som tillkommer en f�rs�kringsgivare f�r </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft280">i-, </p> <p style="position:absolute;top:145px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">den som erh�llit ers�ttning eller gottg�relse. </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:841px;white-space:nowrap" class="ft281">tfi </p> <p style="position:absolute;top:174px;left:841px;white-space:nowrap" class="ft282"><b>I </b></p> <p style="position:absolute;top:203px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft280">3. Har f�rdragsslutande stat eller myn-</p> <p style="position:absolute;top:223px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">dighet i s� dan stat enligt best�mmelser i na-</p> <p style="position:absolute;top:242px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">tionell lag betalat ers�ttning f�r skada ge-</p> <p style="position:absolute;top:262px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft280">nom f�roreni ng skall staten eller myndighe�</p> <p style="position:absolute;top:281px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft280">ten intr�da i den r�tt som den som erh�llit </p> <p style="position:absolute;top:301px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">ers�ttning skulle ha haft enligt denna kon�</p> <p style="position:absolute;top:321px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft280">vention. Detta f�r dock icke hindra att </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">andra subrogations- eller regressr�tter som </p> <p style="position:absolute;top:360px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">kan finnas g�rs g�lla nde mot fonden. </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft287">Avgifter <br/>Artikel 10 </p> <p style="position:absolute;top:477px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft280">1. Avgifter till fonden skall, i fr�ga om </p> <p style="position:absolute;top:496px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">varje f�rdragsslutande stat, betalas av en�</p> <p style="position:absolute;top:516px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft280">var som, under det kalender�r som av�</p> <p style="position:absolute;top:536px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">ses i artikel 11 f�rsta stycket s�vitt avser </p> <p style="position:absolute;top:555px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">grundavgifter och under det kalender�r som </p> <p style="position:absolute;top:575px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">avses i ar tikel 12 andra stycket (a) eller (b) </p> <p style="position:absolute;top:595px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">s�vitt avser �rsavgifter, mottagit samman�</p> <p style="position:absolute;top:614px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">lagt mer �n 150 000 ton </p> <p style="position:absolute;top:653px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft280">(a) avgiftspliktig olja som transporterats </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft280">till sj�ss till hamn eller terminal inom den </p> <p style="position:absolute;top:692px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">statens o mr�de; och </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft283"><i><b>I </b></i></p> <p style="position:absolute;top:655px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft284"><i><b>" : </b></i></p> <p style="position:absolute;top:732px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft280">(b) avgiftspliktig olja i anl�ggn ing som �r </p> <p style="position:absolute;top:732px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft280">; &#34; </p> <p style="position:absolute;top:751px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">bel�gen inom den f�rdragsslutande statens </p> <p style="position:absolute;top:751px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft280">I i </p> <p style="position:absolute;top:771px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">omr�de, om denna olja transporterats till </p> <p style="position:absolute;top:771px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft280">11 </p> <p style="position:absolute;top:791px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft280">sj�ss och lossats i hamn eller terminal i </p> <p style="position:absolute;top:791px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft280">I "' </p> <p style="position:absolute;top:810px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">stat som icke �r f�rdragsslutande stat, dock </p> <p style="position:absolute;top:810px;left:844px;white-space:nowrap" class="ft280">| </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">att denna olja endast skall tagas med i be- </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft280">;| " </p> <p style="position:absolute;top:849px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft280">r�kningen enligt de nna best�mmelse n�r den </p> <p style="position:absolute;top:849px;left:846px;white-space:nowrap" class="ft280">j f </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">f�rsta g�ngen mottas i f� rdragsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:854px;white-space:nowrap" class="ft280">j </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">efter att ha lossats i icke f�rdragsslutande </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:854px;white-space:nowrap" class="ft280">1 </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">stat. </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:847px;white-space:nowrap" class="ft280">';i </p> <p style="position:absolute;top:924px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft285">:i </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft280">2. (a) Om den m�ngd avgiftspliktig olja </p> <p style="position:absolute;top:966px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft280">som n�gon under ett kalender�r mottagit </p> <p style="position:absolute;top:986px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">inom f�rdragsslutande stats omr�de sam�</p> <p style="position:absolute;top:1006px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">mantaget med den m�ngd avgiftspliktig olja </p> <p style="position:absolute;top:1025px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">som det �ret mottagits i samma f�rdragsslu�</p> <p style="position:absolute;top:1045px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft280">tande stat av annan med vilken han �r i in�</p> <p style="position:absolute;top:1064px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft280">tressegemenskap �verstiger 150 000 ton, </p> <p style="position:absolute;top:1125px;left:751px;white-space:nowrap" class="ft280">2507 </p> <p style="position:absolute;top:960px;left:846px;white-space:nowrap" class="ft281">'Vv </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft286">�</p> </div> <div id="page29-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:37px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft290">SFS 1973:1199 </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">sons exceeds 150,000 tons, such person shall </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft290">pay contributions in respect of the actual </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">quantity received by him notwithstanding </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft293">that that quantity did not exceed 150,000 <br/>tons. </p> <p style="position:absolute;top:223px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft290">(b) &#34;Associated person&#34; means any sub�</p> <p style="position:absolute;top:242px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">sidiary or commonly controlled entity. The </p> <p style="position:absolute;top:262px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">question whether a person comes within this </p> <p style="position:absolute;top:282px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">definition shall be determined by the na�</p> <p style="position:absolute;top:301px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft290">tional law of the State concerned. </p> <p style="position:absolute;top:70px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft290">qui ont �t� re9ues au cours de la m�me an-</p> <p style="position:absolute;top:89px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft290">n�e sur ce territoire par une ou plusieurs </p> <p style="position:absolute;top:108px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft290">personnes associees, depasse 150 000 tonnes, </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft290">cette personne est tenue de verser des con�</p> <p style="position:absolute;top:146px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft293">tributions calcul�es en fonction des quan-<br/>tites d'hydrocarbures effectivement regues <br/>par elle, nonobstant le fait que ces quanti-<br/>t�s ne d�passent pas 150 000 tonnes. </p> <p style="position:absolute;top:223px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft290">b) Par � personne associee� on entend </p> <p style="position:absolute;top:242px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft293">toute filiale ou entit� sous controle com-<br/>mun. I.a l�gislation nationale de I'Etat int�- </p> <p style="position:absolute;top:281px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft293">ress� determine ies personnes qui sont visees <br/>par cette definition. </p> <p style="position:absolute;top:355px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">.Article 11 </p> <p style="position:absolute;top:379px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft290">1. In respect of each Contracting State </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">initial contributions shall be made of an </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">amount which shall for each person referred </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft290">to in Article 10 be calculated on the basis of </p> <p style="position:absolute;top:457px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">a fixed sum for each ton of contributing oil </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft293">received by him during the calendar year <br/>preceding that in which this Convention <br/>entered into force for that State. </p> <p style="position:absolute;top:554px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft290">2. The sum referred to in paragraph 1 </p> <p style="position:absolute;top:573px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft290">shall be determined by the Assembly within </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft293">two months after the entry into force of <br/>this Convention. In performing this function <br/>the Assembly shall, to the extent possible, </p> <p style="position:absolute;top:651px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft293">fix the sum in such a way that the total <br/>amount of initial contributions would, if <br/>contributions were to be made in respect of <br/>90 per cent of the quantities of contributing </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft290">oil carried by sea in the world, equal 75 </p> <p style="position:absolute;top:748px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft290">million francs. </p> <p style="position:absolute;top:787px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft290">3. The initial contributions shall in respect </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft293">of each Contracting State be paid within <br/>three months following the date at which the </p> <p style="position:absolute;top:845px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft290">Convention entered into force for that State. </p> <p style="position:absolute;top:900px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft290">Article 12 </p> <p style="position:absolute;top:923px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft290">1. With a view to assessing for each per�</p> <p style="position:absolute;top:943px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft293">son referred to in Article 10 the amount of <br/>annual contributions due, if any, and taking <br/>account of the necessity to maintain suf�<br/>ficient liquid funds, the Assembly shall for <br/>each calendar year make an estimate in the <br/>form of a budget of: </p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft291"><i>(i) Expenditure </i></p> <p style="position:absolute;top:354px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft290">Article 11 </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft290">1. En ce qui concerne chacun des Etats </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft290">contractants, le montant des contributions </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft293">initiales que doit verser chacune des per�<br/>sonnes visees � Particle 10 est calcul� sur la <br/>base d'une somme fixe par tonne d'hydro�</p> <p style="position:absolute;top:475px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft290">carbures donnant lieu � contribution et re-</p> <p style="position:absolute;top:495px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft290">9US par elle au cours de Pann�e civile pre-</p> <p style="position:absolute;top:514px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft293">c�dant celle ou la pr�sente Convention est <br/>entree en vigueur � P�gard de cet Etat. </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft290">2. Le montant vis� au paragraphe 1 est </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft290">d�termin� par I'Assemblee dans les deux </p> <p style="position:absolute;top:592px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft293">mois qui suivent I'entree en vigueur de la <br/>pr�sente Convention. A cette occasion, I'As�</p> <p style="position:absolute;top:630px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft290">semblee doit, dans la mesure du possible, </p> <p style="position:absolute;top:650px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft293">fixer ce montant de sorte que le total des <br/>contributions initiales serait �gal � 75 mil�<br/>lions de francs si ces contributions cor-</p> <p style="position:absolute;top:708px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft290">respondaient � 90 pour cent des quantit�s </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft290">d'hydrocarbures donnant lieu � contribu�</p> <p style="position:absolute;top:747px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft293">tion transport�es dans le monde par voie <br/>maritime. </p> <p style="position:absolute;top:786px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft290">3. Les contributions initiales sont ver-</p> <p style="position:absolute;top:805px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft293">s�es, en ce qui concerne chacun des Etats <br/>contractants, dans les trois mois qui suivent </p> <p style="position:absolute;top:844px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft290">la date d'entree en vigueur de la Conven�</p> <p style="position:absolute;top:864px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft290">tion � P�gard de cet Etat. </p> <p style="position:absolute;top:899px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft290">Article 12 </p> <p style="position:absolute;top:922px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft291"><i>1. Pour d�terminer, s'il y a lieu, le mon�</i></p> <p style="position:absolute;top:941px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft294"><i>tant des contributions annuelles dues par <br/>chaque personne vis�e � Particle 10, PAs-</i></p> <p style="position:absolute;top:980px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft291"><i>sembl�e �tablit pour chaque ann�e civile, en </i></p> <p style="position:absolute;top:999px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft294"><i>tenant compte de la n�cessitc d'avoir suffi-<br/>samment de liquidit�s, une estimation prc-</i></p> <p style="position:absolute;top:1037px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft291"><i>sent�e sous forme de budget comme suit: </i></p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft291"><i>i) D�penses </i></p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft290">2508 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft292">�</p> </div> <div id="page30-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:41px;left:656px;white-space:nowrap" class="ft300">SFS 1973:1199 </p> <p style="position:absolute;top:70px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft300">skall han betala avgift enligt f�rsta stycket </p> <p style="position:absolute;top:89px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft300">f�r den m�ngd som han faktiskt mottagit </p> <p style="position:absolute;top:89px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft300">j </p> <p style="position:absolute;top:109px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft300">�ven om denna m�ngd inte �versteg 150 000 </p> <p style="position:absolute;top:109px;left:837px;white-space:nowrap" class="ft300">;" </p> <p style="position:absolute;top:129px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft300">ton. </p> <p style="position:absolute;top:153px;left:838px;white-space:nowrap" class="ft301">Vi! </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:835px;white-space:nowrap" class="ft302"><b>il </b></p> <p style="position:absolute;top:226px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft300">(b) Med &#34;annan med vilken han �r i in- </p> <p style="position:absolute;top:226px;left:838px;white-space:nowrap" class="ft300">vj </p> <p style="position:absolute;top:246px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft300">tressegemenskap&#34; f�rst�s varje dotterbolag </p> <p style="position:absolute;top:265px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">eller gem ensamt kontrollerad enhet. Fr�gan </p> <p style="position:absolute;top:285px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft300">om n�gon omfattas av denna definition skall </p> <p style="position:absolute;top:285px;left:836px;white-space:nowrap" class="ft300">! </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">avg�ras enl igt vederb�rande stats nationella </p> <p style="position:absolute;top:325px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">lag. </p> <p style="position:absolute;top:793px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft300">3. Grundavgifterna skall i fr�ga om var�</p> <p style="position:absolute;top:812px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft300">je f�rdragsslutande stat betalas inom tre </p> <p style="position:absolute;top:832px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">m�nader fr�n den dag d� konventionen </p> <p style="position:absolute;top:852px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft300">tr�dde i kraft f�r den staten. </p> <p style="position:absolute;top:906px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">Artikel 12 </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft300">1. F�r att fastst�lla den �rsavgift som, </p> <p style="position:absolute;top:950px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">om �rsavgifter skall utg�, skall betalas av </p> <p style="position:absolute;top:969px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">person som avses i artikel 10, skall f�rsam�</p> <p style="position:absolute;top:989px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">lingen, med beaktande av n�dv�ndigbeten </p> <p style="position:absolute;top:1009px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">att tillr�ckliga likvida medel finns, f�r var�</p> <p style="position:absolute;top:1028px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">je kalender�r g�ra en ber�kning i form av </p> <p style="position:absolute;top:1047px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">en budget a v: </p> <p style="position:absolute;top:1066px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft303"><i>(i) utgifter </i></p> <p style="position:absolute;top:359px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">Artikel 11 </p> <p style="position:absolute;top:374px;left:840px;white-space:nowrap" class="ft304"><b>v' </b></p> <p style="position:absolute;top:382px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft300">1. I fr�ga om varje f�rdragsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:382px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft300">i i </p> <p style="position:absolute;top:402px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft300">skall grundavgifter betalas av de personer </p> <p style="position:absolute;top:422px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">vilka �r avgiftsskyldiga enligt artikel 10. </p> <p style="position:absolute;top:422px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft300">'.j! </p> <p style="position:absolute;top:441px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">Grundavgiften skall f�r varje s�dan person </p> <p style="position:absolute;top:461px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">ber�knas p� grundval av ett best�mt belopp </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">per ton avgiftspliktig olja som mottagits av </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">honom under kalender�ret n�rmast f�re det </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">d� denna konventionen tr�dde i kraft f�r </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">ifr�gavarande stat. </p> <p style="position:absolute;top:559px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft300">2. Det belopp som avses i f�rsta stycket </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">fastst�lles av f�rsamlingen inom tv� m�na-</p> <p style="position:absolute;top:449px;left:837px;white-space:nowrap" class="ft305"><i><b>'j. i </b></i></p> <p style="position:absolute;top:459px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft306">['ii </p> <p style="position:absolute;top:470px;left:840px;white-space:nowrap" class="ft306">\ i </p> <p style="position:absolute;top:546px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft307">[si </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">der efter det denna konvention tr�tt i kraft. </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft300">(; </p> <p style="position:absolute;top:617px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">F�rsamlingen skall d�rvid i m�jligaste m�n </p> <p style="position:absolute;top:617px;left:841px;white-space:nowrap" class="ft300">! </p> <p style="position:absolute;top:637px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">fastst�lla beloppet p� s�dant s�tt att det </p> <p style="position:absolute;top:637px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft300">i j </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft300">sammanlagda beloppet av grundavgifterna </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft300">i ? </p> <p style="position:absolute;top:676px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft300">skulle uppg� till 75 miljoner francs om av- </p> <p style="position:absolute;top:676px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft300">i' 1 </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft300">gift betalades f�r 90 procent av den m�ngd </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft300">j </p> <p style="position:absolute;top:715px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft300">avgiftspliktig olja som transporteras till </p> <p style="position:absolute;top:715px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft300">i </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft300">sj�ss i v�rlden. </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft300">i </p> <p style="position:absolute;top:841px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft308"><b>Ii! </b></p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:748px;white-space:nowrap" class="ft300">2509 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft309">�</p> </div> <div id="page31-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:38px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft310">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:68px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft310">(a) costs and expenses of the administra�</p> <p style="position:absolute;top:88px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft310">tion of the Fund in the relevant year and </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft310">any deficit from operations in preceding </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft310">years; </p> <p style="position:absolute;top:165px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft310">(b) payments to be made by the Fund </p> <p style="position:absolute;top:185px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft310">in the relevant year for the satisfaction of </p> <p style="position:absolute;top:205px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft310">claims against the Fund due under Article </p> <p style="position:absolute;top:224px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft310">4 or 5, including repayment on loans pre�</p> <p style="position:absolute;top:244px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft310">viously taken by t he Fund for the satisfac�</p> <p style="position:absolute;top:263px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft310">tion of such claims, to the extent that </p> <p style="position:absolute;top:283px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft310">the aggregate amount of such claims in </p> <p style="position:absolute;top:302px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">respect of any one incident does not </p> <p style="position:absolute;top:322px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">exceed 15 million francs; </p> <p style="position:absolute;top:361px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft310">(c) payments to be made by the Fund </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft310">in the relevant year for the satisfaction of </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">claims against the Fund due under Ar�</p> <p style="position:absolute;top:419px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">ticle 4 or 5, including repayments on </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">loans previously taken by the Fund for the </p> <p style="position:absolute;top:458px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">satisfaction of such claims, to the extent </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft310">that the aggregate amount of such claims </p> <p style="position:absolute;top:497px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft310">in respect of any one incident is in excess </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft310">of 15 million francs; </p> <p style="position:absolute;top:555px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft311"><i>(ii) Income </i></p> <p style="position:absolute;top:575px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft310">(a) surplus funds from operations in </p> <p style="position:absolute;top:594px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft310">preceding years, including any interest; </p> <p style="position:absolute;top:633px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft310">(b) initial contributions to be paid in </p> <p style="position:absolute;top:652px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">the course of the year; </p> <p style="position:absolute;top:672px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft310">(c) an nual contributions, if required to </p> <p style="position:absolute;top:691px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">balance the budget; </p> <p style="position:absolute;top:730px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft310">(d) any other income. </p> <p style="position:absolute;top:750px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft310">2. For each person referred to in Article </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">10 the amount of his annual contribution </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">shall be determined by the Assembly and </p> <p style="position:absolute;top:808px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">shall be calculated in respect of each Con�</p> <p style="position:absolute;top:827px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft310">tracting State: </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">(a) in so far as the contribution is for the </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft310">satisfaction of payments referred to in p ara�</p> <p style="position:absolute;top:886px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">graph l(i) (a) and (b) on the basis of a </p> <p style="position:absolute;top:905px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">fixed sum for each ton of contributing oil </p> <p style="position:absolute;top:925px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft310">received in the relevant State by such per�</p> <p style="position:absolute;top:944px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">sons during the preceding calendar year; </p> <p style="position:absolute;top:963px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">and </p> <p style="position:absolute;top:983px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft310">(b) in so far as the contribution is for the </p> <p style="position:absolute;top:1003px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">satisfaction of payments referred to in p ara�</p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">graph l(i) (c) of this Article on the basis </p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft310">of a fixed sum for each ton of contributing </p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft310">011 received by such person during the </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft310">a) Frais et d�penses pr�vus pour I'ad- </p> <p style="position:absolute;top:89px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">ministration du Fonds au cours de I'an- </p> <p style="position:absolute;top:108px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft310">n�e consid�r�e et pour la couverture de </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft310">tout deficit r�sultant des operations des </p> <p style="position:absolute;top:146px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft310">ann�es pr�c�dentes. </p> <p style="position:absolute;top:165px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft310">b) Versements que le Fonds devra </p> <p style="position:absolute;top:185px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft310">vraisemblablement effectuer au cours de </p> <p style="position:absolute;top:204px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">Tann�e consid�r�e pour r�gler les indem-</p> <p style="position:absolute;top:223px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">nit�s dues en application des artides 4 et </p> <p style="position:absolute;top:243px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">5, dans la mesure ou le montant total des </p> <p style="position:absolute;top:262px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft310">sommes vers�es, y compris le rembour-</p> <p style="position:absolute;top:282px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">sement des emprunts contract�s ant�rieu-</p> <p style="position:absolute;top:301px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">rement par le Fonds pour s'acquitter de </p> <p style="position:absolute;top:321px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft310">ses obligations, ne d�passe pas 15 mil�</p> <p style="position:absolute;top:340px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">lions de francs par �v�nement. </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft310">c) Versements que le Fonds devra vrai�</p> <p style="position:absolute;top:379px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">semblablement effectuer au cours de </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">Tann�e consid�r�e pour r�gler les som�</p> <p style="position:absolute;top:418px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft310">mes dues en application des artides 4 et </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">5, y compris le remboursement des pr�t-s </p> <p style="position:absolute;top:457px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">contract�s ant�rieurement par le Fonds </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft310">pour s'acquitter de ses obligations, dans </p> <p style="position:absolute;top:496px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">la mesure oii le montant total des indem-</p> <p style="position:absolute;top:515px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft310">nit�s d�passe 15 millions de francs par </p> <p style="position:absolute;top:534px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">�v�nement. </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft313"><i>ii) Revenus <br/></i>a) Exc�dent r�sultant des op�rations </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">des ann�es pr�c�dentes, y compris les </p> <p style="position:absolute;top:613px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">int�r�ts qui pourraient �tre pergus. </p> <p style="position:absolute;top:632px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft310">b) Contributions initiales dues dans le </p> <p style="position:absolute;top:651px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">courant de l'ann�e. </p> <p style="position:absolute;top:670px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft310">c) Contributions annuelles qui pour-</p> <p style="position:absolute;top:690px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">ront �tre n�cessaires pour �quilibrer le </p> <p style="position:absolute;top:710px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">budget. </p> <p style="position:absolute;top:729px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft310">d) Tous autres revenus. </p> <p style="position:absolute;top:748px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">2. Le montant de la contribution an-</p> <p style="position:absolute;top:768px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft310">nuelle est fix� par l'Assembl�e pour chaque </p> <p style="position:absolute;top:787px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft310">personne vis�e � Particle 10, Ce montant </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft310">est calcul� en ce qui concerne chacun des </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft310">Etats contractants : </p> <p style="position:absolute;top:845px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">a) dans la mesure ou la contribution est </p> <p style="position:absolute;top:865px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft310">destin�e � r�gler les sommes vis�es au para- </p> <p style="position:absolute;top:884px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft310">graphe 1 i), alin�as a) et b), sur la base </p> <p style="position:absolute;top:904px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft310">d'une somme fixe par tonne d'hydrocar-</p> <p style="position:absolute;top:923px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft310">bures donnant lieu � contribution et re^us </p> <p style="position:absolute;top:942px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft310">dans un Etat contractant par cette personne </p> <p style="position:absolute;top:962px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft310">pendant Tann�e civile pr�c�dente, et </p> <p style="position:absolute;top:981px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft310">b) dans la mesure oh la contribution est </p> <p style="position:absolute;top:1000px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft310">destin�e � r�gler les sommes vis�es au para-</p> <p style="position:absolute;top:1019px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft310">graphe 1 i), alin�a c), du pr�sent artide, </p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft310">sur la base d'une somme fixe par tonne </p> <p style="position:absolute;top:1057px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft310">d'hydrocarbures donnant lieu � contribu-</p> <p style="position:absolute;top:1123px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft310">2510 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft312">�</p> </div> <div id="page32-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:558px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft320"><i>(ii) inkomster </i></p> <p style="position:absolute;top:578px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft321">(a) �verskott fr�n verksamheten under </p> <p style="position:absolute;top:597px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft321">f�reg�ende �r, d�ri inbegripet eventuell </p> <p style="position:absolute;top:617px;left:88px;white-space:nowrap" class="ft321">r�nta; </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft321">(b) grundavgifter som skall betalas un�</p> <p style="position:absolute;top:656px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft321">der �ret; </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft321">(c) �rsavgifter, om s�dana erfordras f�r </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft321">att balansera budgeten; </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft321">(d) andra inkomster. </p> <p style="position:absolute;top:754px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft321">2. �rsavgiftens storlek skall f�r envar </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft321">som avses i artikel 10 fastst�llas av f�rsam�</p> <p style="position:absolute;top:793px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft321">lingen. Avgiften skall i fr�ga om varje f�r�</p> <p style="position:absolute;top:812px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft321">dragsslutande stat ber�knas; </p> <p style="position:absolute;top:852px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft321">(a) i den utstr�ckning avgiften �r avsedd </p> <p style="position:absolute;top:872px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft321">att anv�ndas till betalning av fordringar </p> <p style="position:absolute;top:891px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft321">som avses i f�rsta stycket (i) (a) ocb (b), p� </p> <p style="position:absolute;top:911px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft321">grundval av ett best�mt belopp per ton av-</p> <p style="position:absolute;top:930px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft321">giftspliktig olja som den avgiftsskyldige un�</p> <p style="position:absolute;top:950px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft321">der f�reg�ende kalender�r mottagit i ifr�ga�</p> <p style="position:absolute;top:969px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft321">varande stat; ocb </p> <p style="position:absolute;top:989px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft321">(b) i den utstr�ckning avgiften �r avsedd </p> <p style="position:absolute;top:1009px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft321">att anv�ndas till betalning av fordringar </p> <p style="position:absolute;top:1028px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft321">som avses i f�rsta stycket (i) (c) i denna </p> <p style="position:absolute;top:1047px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft321">artikel, p� grundval av ett best�mt belopp </p> <p style="position:absolute;top:1067px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft321">per ton avgiftspliktig olja som den avgifts-</p> <p style="position:absolute;top:44px;left:651px;white-space:nowrap" class="ft321">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:70px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft322"><b>(a) kostnader ocb utgifter f�r fondens </b></p> <p style="position:absolute;top:90px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft322"><b>f�rvaltning under �ret samt eventuellt un�</b></p> <p style="position:absolute;top:109px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft322"><b>derskott fr�n verks ambeten under f�reg�en�</b></p> <p style="position:absolute;top:128px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft323"><b>de �r; </b></p> <p style="position:absolute;top:168px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft321">(b) utbetalningar fr�n fonden under </p> <p style="position:absolute;top:187px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft321">�ret f�r betalning av fordringar mot fonden </p> <p style="position:absolute;top:207px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft321">enligt art ikel 4 eller 5, d�ri inbegripet �ter�</p> <p style="position:absolute;top:226px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft321">betalning av l�n som tidigare upptagits av </p> <p style="position:absolute;top:246px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft321">fonden f�r att betala s�dana fordringar, i </p> <p style="position:absolute;top:265px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft321">den utstr�ckning de fordringar som avser en </p> <p style="position:absolute;top:285px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft321">ocb samma olycka sammanlagt ej �verstiger </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft321">15 miljoner francs; </p> <p style="position:absolute;top:363px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft321">(c) utbetalningar fr�n fonden under </p> <p style="position:absolute;top:382px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft321">�ret f�r betalning av fordringar mot fonden </p> <p style="position:absolute;top:402px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft321">enligt artike l 4 eller 5, d�ri inbegripet �ter�</p> <p style="position:absolute;top:422px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft321">betalning av l�n som tidigare upptagits av </p> <p style="position:absolute;top:441px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft321">fonden f�r att betala s�dana fordringar, i </p> <p style="position:absolute;top:461px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft321">den utstr�ckning de fordringar som avser en </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft321">ocb samma olycka sammanlagt �verstiger </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft321">f. </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft321">15 miljoner francs; </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft321">-j </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:843px;white-space:nowrap" class="ft324"><b>f-</b></p> <p style="position:absolute;top:631px;left:842px;white-space:nowrap" class="ft324"><b>['t </b></p> <p style="position:absolute;top:840px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft325"><i><b>X\ I </b></i></p> <p style="position:absolute;top:879px;left:846px;white-space:nowrap" class="ft327"><b>M </b></p> <p style="position:absolute;top:884px;left:846px;white-space:nowrap" class="ft328"><b>v, </b></p> <p style="position:absolute;top:900px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft329">! 5 </p> <p style="position:absolute;top:905px;left:845px;white-space:nowrap" class="ft324"><b>&#34;I </b></p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:739px;white-space:nowrap" class="ft321">2511 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft3210">�</p> </div> <div id="page33-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:36px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft330">SFS 1973:1199 </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft330">calendar year preceding that in which the </p> <p style="position:absolute;top:86px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft330">incident in question occurred, provided that </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft330">State was a party to this Convention at the </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">date of the incident. </p> <p style="position:absolute;top:164px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft330">3. The sums referred to in paragraph 2 </p> <p style="position:absolute;top:183px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft330">above shall be arrived at by dividing the </p> <p style="position:absolute;top:203px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft330">relevant total amount of contributions re�</p> <p style="position:absolute;top:222px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft330">quired by the total amount of contributing </p> <p style="position:absolute;top:242px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft330">oil received in all Contracting States in the </p> <p style="position:absolute;top:262px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">relevant year. </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft330">4. The Assembly shall decide the portion </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft330">of the annual contribution which shall be </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">immediately paid in cash and decide on the </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">date of payment. The remaining part of </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">each annual contribution shall be paid upon </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">notification by the Director. </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft330">5. The Director may, in cases and in </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">accordance with conditions to be laid down </p> <p style="position:absolute;top:456px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">in the Internal Regulations of the Fund, </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">require a contributor to provide financial </p> <p style="position:absolute;top:495px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">security for the sums due from him. </p> <p style="position:absolute;top:534px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft330">6. Any demand for payments made </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">under paragraph 4 shall be called rateably </p> <p style="position:absolute;top:573px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">from all individual contributors. </p> <p style="position:absolute;top:646px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft330">Article 13 </p> <p style="position:absolute;top:670px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft330">1. The amount of any contribution due </p> <p style="position:absolute;top:689px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">under Article 12 and which is in arrear </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">shall bear interest at a rate which shall be </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">determined by the Assembly for each cal�</p> <p style="position:absolute;top:747px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">endar year provided that different rates </p> <p style="position:absolute;top:767px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft330">may be fixed for different circumstances. </p> <p style="position:absolute;top:786px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft330">2. Each Contracting State shall ensure </p> <p style="position:absolute;top:805px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">that any obligation to contribute to the </p> <p style="position:absolute;top:825px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">Fund arising under this Convention in </p> <p style="position:absolute;top:844px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft330">respect of oil received within the territory </p> <p style="position:absolute;top:864px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">of that State is fulfilled and shall take any </p> <p style="position:absolute;top:883px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">appropriate measures under its law, includ�</p> <p style="position:absolute;top:903px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">ing the imposing of such sanctions as it </p> <p style="position:absolute;top:922px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">may deem necessary, with a view to the </p> <p style="position:absolute;top:941px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">effective execution of any such obligation; </p> <p style="position:absolute;top:961px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">provided, however, that such measures shall </p> <p style="position:absolute;top:980px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">only be directed against those persons who </p> <p style="position:absolute;top:1000px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">are under an obligation to contribute to the </p> <p style="position:absolute;top:1019px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft330">Fund. </p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft330">3. Where a person who is liable in ac�</p> <p style="position:absolute;top:1058px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft330">cordance with the provisions of Articles 10 </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">tion et re?us par cette personne au cours do </p> <p style="position:absolute;top:88px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">l'ann�e civile pr�c�dant celle ou s'est pro-</p> <p style="position:absolute;top:107px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">duit r�v�nement consid�r�, si cet Etat est </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">partie � la Convention � la date � laquelle </p> <p style="position:absolute;top:146px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">est survenu r�v�nement. </p> <p style="position:absolute;top:165px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft330">3. Les sommes mentionn�es au para-</p> <p style="position:absolute;top:184px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">graphe 2 ci-dessus sont calcul�es en divi-</p> <p style="position:absolute;top:204px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">sant le total des contributions � verser par </p> <p style="position:absolute;top:223px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">le total des quantit�s d'hydrocarbures don-</p> <p style="position:absolute;top:242px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">nant lieu � contribution qui ont �t� regues, </p> <p style="position:absolute;top:262px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">au cours de Tann�e consid�r�e, dans I'en-</p> <p style="position:absolute;top:281px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">semble des Etats contractants. </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft330">4. UAssembl�e arrete le pourcentage de </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">la contribution annuelle qui est payable im-</p> <p style="position:absolute;top:339px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">m�diatement en esp�ces ainsi que la date </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">de versement. Le reste est payable sur avis </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">de I'Administrateur. </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft330">5. Dans les cas et conditions qui seront </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">fix�s par le r�glement int�rieur, I'Admi� </p> <p style="position:absolute;top:456px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">nistrateur du Fonds est autoris� � demander </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">� un contributaire de produire une garantie </p> <p style="position:absolute;top:495px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">financi�re pour les sommes dont il est d�-</p> <p style="position:absolute;top:514px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">biteur. </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft330">6. Toute demande de versement au titre </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">du paragraphe 4 est formul�e aupr�s de </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">chaque contributaire dont la contribution </p> <p style="position:absolute;top:592px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">est d�termin�e au marc le franc en fonc-</p> <p style="position:absolute;top:611px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">tion de la somme totale � recueillir. </p> <p style="position:absolute;top:646px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">Artide 13 </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft330">1. Le montant de toute contribution ar-</p> <p style="position:absolute;top:688px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">ri�r�e vis�e � 1'article 12 est accru d'un in-</p> <p style="position:absolute;top:708px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">t�r�t dont le taux est fix� pour chaque an-</p> <p style="position:absolute;top:727px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">n�e civile par TAssembl�e, �tant entendu </p> <p style="position:absolute;top:747px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">que diff�rents taux peuvent �tre fix�s selon </p> <p style="position:absolute;top:767px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">les circonstances. </p> <p style="position:absolute;top:785px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft330">2. Chaque Etat contractant veille � pren� </p> <p style="position:absolute;top:805px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">dre des dispositions pour qu'il soit satisfait </p> <p style="position:absolute;top:824px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">� I'obligation de contribuer au Fonds, con-</p> <p style="position:absolute;top:844px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">form�ment aux dispositions de la pr�sente </p> <p style="position:absolute;top:863px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">Convention, pour les hydrocarbures re^us </p> <p style="position:absolute;top:882px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">sur le territoire de cet Etat; il prend toutes </p> <p style="position:absolute;top:902px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">mesures l�gislatives appropri�es, y compris </p> <p style="position:absolute;top:921px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">les sanctions qu'il juge n�cessaires, pour que </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">cette obligation soit efficacement remplie, </p> <p style="position:absolute;top:960px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft330">sous r�serve toutefois que ces mesures ne </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">visent que les personnes qui sont tenues de </p> <p style="position:absolute;top:998px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">contribuer au Fonds. </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft330">3. Si une personne qui est tenue, en </p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">vertu des dispositions des artides 10 et 11, </p> <p style="position:absolute;top:1120px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft330">2512 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft331">�</p> </div> <div id="page34-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:37px;left:645px;white-space:nowrap" class="ft340">SFS 1973:1199 </p> <p style="position:absolute;top:66px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">skyldige mottagit under kalender�ret f�re </p> <p style="position:absolute;top:85px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft340">det d� ifr�gavarande olycka intr�ffade, om </p> <p style="position:absolute;top:105px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft340">denna stat vid tidpunkten f�r olyckan hade </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft340">tilltr�tt denna konvention, </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft340">3. De belopp som avses i andra stycket </p> <p style="position:absolute;top:183px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">erh�lles genom att dela det sammanlagda </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">avgiftsbelopp som erfordras med den sam�</p> <p style="position:absolute;top:222px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">manlagda m�ngden avgiftspliktig olja som </p> <p style="position:absolute;top:241px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">mottagits i alla f�rdragsslutande stater un�</p> <p style="position:absolute;top:261px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">der ifr�gavarande �r. </p> <p style="position:absolute;top:261px;left:838px;white-space:nowrap" class="ft340">y </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft340">4. F�rsamlingen skall besluta hur stor del </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">av �rsavgiften som omedelbart skall betalas </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">kontant och fastst�lla datum f�r betalning�</p> <p style="position:absolute;top:359px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft3410">en. �terstoden skall betalas p� anfordran av <br/>direkt�ren. </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft340">5. Direkt�ren f�r i de fall och under de </p> <p style="position:absolute;top:438px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">f�ruts�ttningar som skall anges i fondens </p> <p style="position:absolute;top:457px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft340">reglemente beg�ra att en avgiftsskyldig st�l�</p> <p style="position:absolute;top:477px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">ler ekonomisk s�kerhet f�r de belopp som </p> <p style="position:absolute;top:497px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft340">han �r skyldig att betala. </p> <p style="position:absolute;top:535px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft340">6. Varje krav p� betalning enligt fj�rde </p> <p style="position:absolute;top:555px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">stycket skall f�r var och en av de avgifts�</p> <p style="position:absolute;top:575px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">skyldiga avse samma kvotdel av avgiften. </p> <p style="position:absolute;top:650px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">Artikel 13 </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft340">1. Avgiftsbelopp som avses i artikel 12 </p> <p style="position:absolute;top:692px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">och som �r f�rfallet skall l�pa med r�nta </p> <p style="position:absolute;top:712px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">enligt r�ntefot, som fastst�lles av f�rsam�</p> <p style="position:absolute;top:731px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">lingen f�r varje kalender�r, varvid olika r�n�</p> <p style="position:absolute;top:751px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">tefot f�r fastst�llas f�r olika f�rh�llanden. </p> <p style="position:absolute;top:790px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft340">2. Varje f�rdragsslutande stat skall tillse </p> <p style="position:absolute;top:810px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">att f�rpliktelse att betala avgift till fonden </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">enligt denna konvention f�r olja som motta�</p> <p style="position:absolute;top:849px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">gits inom den statens omr�de fullg�res. Den </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft340">skall vidtaga l�mpliga lagstiftnings�tg�rder </p> <p style="position:absolute;top:889px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">f�r att dessa f�rpliktelser effektivt skall full�</p> <p style="position:absolute;top:908px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">g�ras, d�ri inbegripet inf�rande av s�dana </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft340">p�f�ljder som den anser erforderliga. �tg�r�</p> <p style="position:absolute;top:948px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">derna f�r dock rikta sig endast mot dem </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft340">som �r skyldiga att betala avgift till fonden. </p> <p style="position:absolute;top:1046px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft340">3. Om den som �r skyldig att betala av�</p> <p style="position:absolute;top:1065px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft340">gift till fonden enligt artiklarna 10 och 11 </p> <p style="position:absolute;top:1148px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft341">158-SFS 1973 </p> <p style="position:absolute;top:277px;left:838px;white-space:nowrap" class="ft342"><i>f': </i></p> <p style="position:absolute;top:550px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft343"><b>f; </b></p> <p style="position:absolute;top:574px;left:846px;white-space:nowrap" class="ft344">t </p> <p style="position:absolute;top:581px;left:837px;white-space:nowrap" class="ft345"><b>il </b></p> <p style="position:absolute;top:625px;left:844px;white-space:nowrap" class="ft346">"I </p> <p style="position:absolute;top:632px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft347">1 </p> <p style="position:absolute;top:652px;left:840px;white-space:nowrap" class="ft346">[ I-</p> <p style="position:absolute;top:685px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft348"><b>s ;i </b></p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:737px;white-space:nowrap" class="ft340">2513 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft349">�</p> </div> <div id="page35-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:35px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft350">SFS 1973: 1199 </p> <p style="position:absolute;top:66px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft350">and 11 to make contributions to the Fund </p> <p style="position:absolute;top:85px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft350">does not fulfil his obligations in respect of </p> <p style="position:absolute;top:105px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft350">any such contribution or any part thereof </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft350">and is in arrear for a period exceeding </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft350">three months, the Director shall take all </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft350">appropriate action against such person on </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft350">behalf of the Fund with a view to the </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft350">recovery of the amount due. However, </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft350">where the defaulting contributor is mani�</p> <p style="position:absolute;top:241px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft350">festly insolvent or the circumstances other�</p> <p style="position:absolute;top:260px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft350">wise so warrant, the Assembly may, upon </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft350">recommendation of the Director, decide </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft352">that no action shall be taken or continued <br/>against the contributor. </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft352">de verser des contributions, ne remplit pas <br/>ses obligations en ce qui conceme la to- </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft350">talit� ou une partie de cette contribution </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft352">et que le retard apport� au paiement ex- <br/>cede trois mois, I'Administrateur prendra, <br/>au nom du Fonds, toutes mesures appro- </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft352">pri�es � F�gard de cette personne en vue <br/>d'obtenir le recouvrement des sommes </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft352">dues. Toutefois, si le contributaire d�fail-<br/>lant est manifestement insolvable ou si les <br/>circonstances le justifient, TAssembl�e peut, <br/>sur la recommandation de I'Administrateur, </p> <p style="position:absolute;top:298px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft352">d�cider de renoncer � toute action contre le <br/>contributaire. </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:138px;white-space:nowrap" class="ft350">In witness whereof the undersigned </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft352">plenipotentiaries being duly authorized for <br/>that purpose have signed the present Con�</p> <p style="position:absolute;top:436px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft350">vention. </p> <p style="position:absolute;top:376px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft350">En Foi de quoi les pl�nipotentiaires sous- </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft350">sign�s, dument autoris�s � cet effet ont </p> <p style="position:absolute;top:415px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft350">sign� la pr�sente Convention. </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft350">Done at Brussels this eighteenth day of </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft350">December one thousand nine hundred and </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft350">seventy-one. </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft350">Fait � Bruxelles, le dix-huit d�cembre mil </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft350">neuf cent soixante et onze. </p> <p style="position:absolute;top:1120px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft350">2514 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft351">�</p> </div> <div id="page36-div" style="position:relative;width:869px;height:1262px;"> <img width="869" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:35px;left:647px;white-space:nowrap" class="ft360">SFS 1973:1199 </p> <p style="position:absolute;top:64px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">helt eller delvis �r i dr�jsm�l med betal�</p> <p style="position:absolute;top:84px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">ningen n�r tre m�nader f�rflutit fr�n f�r�</p> <p style="position:absolute;top:103px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft360">fallodagen, skall direkt�ren p� fondens v�g�</p> <p style="position:absolute;top:122px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">nar vidta alla erforderliga �tg�rder mot </p> <p style="position:absolute;top:142px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">denne f�r att indriva det f�rfallna beloppet. </p> <p style="position:absolute;top:161px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">�r den avgiftsskyldige uppenbart p� obe�</p> <p style="position:absolute;top:181px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">st�nd eller f�religger eljest skal d�rtill, kan </p> <p style="position:absolute;top:200px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">emellertid f�rsamlingen p� f�rslag av direk�</p> <p style="position:absolute;top:220px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft360">t�ren besluta att ingen �tg�rd skall vidtas </p> <p style="position:absolute;top:239px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft360">mot den avgiftsskyldige eller att redan p�</p> <p style="position:absolute;top:259px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft360">b�rjade �tg�rder icke skall fullf�ljas. </p> <p style="position:absolute;top:376px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft360">Till bekr�ftelse h�rav har undertecknade, </p> <p style="position:absolute;top:376px;left:826px;white-space:nowrap" class="ft360">| </p> <p style="position:absolute;top:395px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft360">d�rtill vederb�rligen befullm�ktigade av </p> <p style="position:absolute;top:395px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft360">[ </p> <p style="position:absolute;top:415px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">sina respektive regeringar, undertecknat </p> <p style="position:absolute;top:435px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft360">denna konvention. </p> <p style="position:absolute;top:435px;left:840px;white-space:nowrap" class="ft360">ii </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft360">Som skedde i Bryssel den 18 december </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:839px;white-space:nowrap" class="ft360">( </p> <p style="position:absolute;top:494px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft360">1971. </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft361">�</p> </div> </div>
background image

SFS 1973:1199 Lag

Utkom fr�n t rycket

eFs�ttiimg fr�is den internationella oljeskadefonden;

den 11 j anuari 1974

utf�rdad den 17 december 1973.

Kungl. Maj;t f�rordnar f�ljande med riksdagen^

1 � Best�mmelserna i artiklarna 113 av den i Bryssel den 18 de�

cember 1971 avslutade konventionen om uppr�ttandet av en interna�

tionell fond f�r ers�ttning av skada orsakad av f�rorening genom olja

skall, till den del de ej uteslutande reglerar de f�rdragsslutande staternas
inb�rdes f�rpliktelser och med iakttagande av vad som f�reskrives i det
f�ljande, g�lla som svensk lag.

Konventionen har i angivna delar den lydelse som h�rvid fogad bi�

laga utvisar.

2 � Belopp som fonden betalat i ers�ttning enligt artikel 4 eller som
gottg�relse enligt artikel 5 f�r fonden �terkr�va av person som avses i
4 � fj�rde stycket lagen (1973: 1198) om ansvarighet f�r oljeskada till
sj�ss endast under de f�ruts�ttningar som anges i n�mnda lagrum. I �v�

rigt f�r fonden �terkr�va s�lunda utgivet belopp av annan �n fartygs�
�garen eller dennes garant endast i den utstr�ckning som f�ljer av 25 �

f�rsta stycket lagen (1927: 77) om f�r s�kringsavtal.

3 � Talan om ers�ttning f�r skada genom f�rorening, som enligt ar�

tikel 7 f�rsta eller tredje stycket f�r upptagas i Sverige, v�ckes vid dom�

stol som enligt 18 � lagen (1973: 1198) om ansvarighet f�r oljeskada til!

sj�ss �r beh�rig upptaga talan mot fartygets �gare i anledning av samma
olycka.

4 � I fr�ga om underr�ttelse som avses i artikel 7 sj�tte stycket skall

best�mmelserna i 14 kap. 12 och 13 �� r�tteg�ngsbalken ang�ende kun�

g�rande av r�tteg�ng �ga motsvarande till�mpning.

5 � I fr�ga om verkst�llighet enligt artikel 8 av dom i m�l om ers�tt�

ning f�r skada genom f�rorening �ger 19 � lagen (1973: 1198) om an�

svarighet f�r oljeskada till sj�ss mots varande till�mpning.

Denna lag tr�der i kraft den dag Konungen f�rordnar.

CARL GUSTAF

CARL LIDBOM

(J ustitiedep airtementet)

2480

1 Prop. 1973: 140, LU 4 0, rskr 398.

.14

background image

SFS 1973:5199

Bilaga

Artiklarna 1 13 av den internationella konventionen om uppr�tt andet av en
internationell fond f�r ers�ttning av skad a orsakad av f�rorening genom o lja'

' Artiklarna 1448 finns intagna i prop. 1973; 140 s. 264295.

2481

156-SFS 1973

background image

SFS 1973:1199

International Convention on the Establishment

of an International Fund for Compensation for

Oil Pollution Damage

(Supplementary to the International Con�

vention on Civil Liability for Oil Pollution

Damage, 1969)

The States Parties to the present Con�

vention,

Being parties to the International Con�

vention on Civil Liability for Oil Pollution

Damage, adopted at Brussels on 29 Novem�

ber 1969,

Conscious of the dangers of pollution

posed by the world-wide maritime carriage

of oil in bulk.

Convinced of the need to ensure that

adequate compensation is available to per�

sons who suffer damage caused by pollution

resulting from the escape or discharge of

oil from ships.

Considering that the International Con�

vention of 29 November 1969, on Civil

Liability for Oil Pollution Damage, by pro�

viding a r�gime for compensation for pollu�

tion damage in Contracting States and for

the costs of measures, wherever taken, to

prevent or minimize such damage, repre�

sents a considerable progress towards the

achievement of th is aim.

Considering however that this r�gime

does not afford full compensation for vic�

tims of oil pollution damage in all cases

while it imposes an additional financial

Convention internationale portant cr�ation

d'un fonds international d'indemnisation pour

les dommages dus � la pollution par les hyd-

rocarbures

(destin�e � compl�ter la Convention interna�

tionale de 1969 sur la responsabilit� civile

pour les dommages dus � la pollution par

les hydrocarbures)

Les Etats parties � la pr�sente Convention,

Egalement parties � la Convention inter�

nationale sur la responsabilit� civile pour les

dommages dus � la pollution par les hydro�

carbures adopt�e � Bruxelles le 29 novembre

1969,

Conscients des risques de pollution que

cr�e le transport maritime international des

hydrocarbures en vrac,

Convaincus de la n�cessit� d'assurer une

indemnisation �quitable des personnes qui

ont subi des dommages r�sultant d'lme

pollution due � des fuites ou rejets d'hydro-

carbures proven ant de navires,

Consid�rant que la Convention interna�

tionale du 29 novembre 1969 sur la respon�

sabilit� civile pour les dommages dus � la

pollution par les hydrocarbures constitue

un progres consid�rable dans cette voie en

�tablissant un r�gime d'indemnisation pour

ces dommages dans les Etats contractants

ainsi q ue pour les frais des mesures pr�ven-

tives, qu'elles soient prises sur le territoire

de ces Etats ou en dehors de ce territoire,

pour �viter ou limiter ces dommages,

Consid�rant toutefois que ce r�gime, tout

en imposant au propri�taire du navire une

obligation financi�re suppl�mentaire, n'ac-

corde pas dans tous les cas une indcmnisa-

2482

background image

SFS 1973: 1199

(�vers�ttning)

Internationell konvention om uppr�ttandet av

en internationell fond f�r ers�ttning av skada

orsakad av f�rorening genom olja

(utg�rande till�gg till 1969 �rs internatio�

nella konvention om ansvarighet f�r skada

orsakad av f�rorening genom olja)'

De f�rdragsslutande staterna,

vilka har tilltr�tt den internationella kon�

ventionen om ansvarighet f�r skada orsakad

av f�rorening genom olja, som antogs i

Bryssel den 29 november 1969,

vilka �r medvetna om de risker f�r f�r�

orening som har uppst�tt genom den v�rlds�

omsp�nnande transporten till sj�ss av olja

som last i bulk,

vilka �r �vertygade om n�dv�ndigheten

att s�kerst�lla att sk�lig ers�ttning kan be�

redas dem som tillfogas skada genom f�r�

orening vilken orsakats av att olja l�ckt ut

eller t�mts ut fr�n fartyg,

vilka anser att den internationella kon�

ventionen av den 29 november 1969 om

ansvarighet f�r skada orsakad av f�rorening

genom olja inneb�r ett avsev�rt framsteg

genom a tt den skapat ett system f�r ers�tt�

ning av skada genom f�rorening i de f�r�

dragsslutande staterna och f�r kostnader

f�r �tg�rder for att f�rhindra eller begr�nsa

s�dan skada, oavsett var s�dana �tg�rder

vidtagits,

vilka emellertid anser att detta system

icke alltid bereder full ers�ttning �t dem

som lidit skada orsakad av f�rorening ge�

nom olja medan det d�remot l�gger en �kad

' Texten till 1969 �r s konvention finns intagen i

prop. 1973: 140 sid. 201232.

24 83

background image

SFS 1973: 1199

burden on shipowners,

Considering further that the economic

consequences of oil pollution damage re�

sulting from the escape or discharge of oil

carried in bulk at sea by ships should not

exclusively be borne by the shipping in�

dustry but should in part be borne by the

oil cargo interests,

Convinced of the need to elaborate a

compensation and indemnification system

supplementary to the International Con�

vention on Civil Liability for Oil Pollution

Damage with a view to ensuring that full

compensation will be available to victims

of oil pollution incidents and that the ship�

owners are at the same time given relief in

respect of the additional financial burdens

imposed on them by the said Conventio n,

Taking note of the Resolution on the

Establishment of an International Compen�

sation Fund for Oil Pollution Damage

which was adopted on 29 November 1969

by the International Legal Conference on

Marine Pollution Damage,

Have agreed as follows;

tion satisfaisante aux victimes de dommages

dus � la pollution par les hydrocarbures,,

Consid�rant en outre que les cons�quen-

ces �conomiques des dommages par pollu�

tion resultan t des fuites ou de rejets d'hydro-

carbures transport�s en vrac par voie mari�

time ne devraient pas �tre support�es exclu-

sivement par les propri�taires des navires,

mais devraient I'etre en partie par ceux qui

ont des int�rets financiers dans le transport

des hydrocarbures,

Convaincus de la n�cessit� d'instituer un

systeme d'indemnisation compl�tant celui de

la Convention intemationale sur la respon-

sabilit� civile pour les dommages dus � la

pollution par les hydrocarbures, en vue d'as-

surer une indemnisation satisfaisante aux

victimes des dommages par pollution et

d'exi"� rer en meme temps le propri�taire

de navire de I'obligation financiere suppl�-

mentaire que lui impose ladite Convention,

Prenant acte de la r�solution sur la crea�

tion d'un Ponds international d'indemnisa�

tion pour les dommages caus�s par la pol�

lution par les hydrocarbures, adopt�e le 29

novembre 1969 par la Conference juridique

intemationale sur les dommages dus � la

pollution des eaux de la mer,

Sont convenus des dispositions suivantes ;

General Provisions

Article 1

For the purposes of this Convention 

L "Liability Convention" means the In�

ternational Convention on Civil Liability

for Oil Pollution Damage, adopted at

Bmssels on 29 November 1969.

2. "Ship", "Person", "Owner", "Oil",

"Pollution Damage", "Preventive Mea�

sures', "Incident" and "Organization", have

the same meaning as in Article I of the

Liability Convention, provided however

that, for the purposes of these terms, "oil"

shall be confined to persistent hydrocarbon

mineral oils.

Dispositions generates

Article premier

Au sens de la pr�sente Convention,

1. � La Convention sur la responsabilit� �

signifie la Convention intemationale sur la

responsabilit� civile pour les dommages dus

� la pollution par les hydrocarbures, adoptee

� Bmxelles le 29 novembre 1969.

2. Les termes � navire �, � personne �,

� propri�taire �, � hydrocarbures �, � dom-

mage par pollution �, � mesure de sauve-

garde �, ��v�nement � et � Organisation �,

s'interpretent conform�ment � Particle pre�

mier de la Convention sur la responsabilit�.

�tant toutefois entendu que chaque fois que

ces termes se rapportcnt � la notion d'hydro-

carbures, le terme � hydrocarbures � d�signe

cxclusivement des hydrocarbures min�raux

persistants.

2484

background image

SFS 1973: 1199

ekonomisk b�rda p� fartygs�garna,

vilka d�rj�mte anser att de ekonomiska

i

f�ljderna av skada orsakad av f�rorening

genom olja som l�ckt ut eller t�mts ut under

transport till sj�ss i bulk ej b�r uteslutande

b�ras av sj�fartsn�ringen utan b�r delvis

b�ras av oljelastintressenterna,

vilka �r �vertygade om behovet av att

uppr�tta ett ers�ttningssystem som till�gg

till den internationella konventionen om an�

svarighet f�r skada orsakad av f�rorening

genom olja i syfte att s�kerst�lla att full er�

s�ttning kan beredas dem som lidit skada

p� grund av f�rorening genom olja och att

samtidigt befria fartygs�gama fr�n de �ka�

de ekonomiska f�rpliktelser som de �lagts

genom n�mnda konvention,

vilka beaktar den resolution om uppr�t�

tandet av en internationell fond f�r ers�tt�

ning av ska da orsakad av f�rorening genom

olja vilken antog s den 29 november 1969 av

den internationella juridiska konferensen

r�rande skador orsakade av f�rorening till

havs,

har �verenskommit om f�ljande:

Allm�nna best�mmelser

Artikel 1

I denna konvention f�rst�s med

1. "Ansvarighetskonventionen": den in�

ternationella konventionen om ansvarighet

f�r skada orsakad av f�rorening genom

olja, som antogs i Bryssel den 29 novem�

ber 1969.

2. "Fartyg", "person", "�gare", "olja",

"skada genom f�rorening", "f�rebyggande

�tg�rder", "olycka" och "organisation"

detsamma som anges i artikel I i ansvarig�

hetskonventionen, dock att "olja", d�r detta

uttryck f�rekommer i dessa definitioner, en�

dast avser best�ndiga mineraloljor som in�

neh�ller kolv�te.

2485

background image

SFS 1973: 1199

3. "Contributing Oil" means crude oil

and fuel oil as defined in sub-paragraphs

(a) and (b) below:

(a) "Crude Oil' means any liquid hydro�

carbon mixture occurring naturally in the

earth whether or not treated to render it

suitable for transportation. It also includes

crude oils from which certain distillate

fractions have been removed (sometimes

referred to as "topped crudes") or to which

certain distillate fractions have been added

(sometimes referred to as "spiked" or "re�

constituted" crudes).

(b) "Fuel Oil" means heavy distillates or

residues from crude oil or blends of such

materials intended for use as a fuel for the

production of heat or power of a quality

equivalent to the "American Society for

Testing and Materials' Specification for

Number Four Fuel Oil (Designation D

396-69)", or heavier.

4. "Franc" means the unit referred to in

Article V, pa ragraph 9 of the Liability Con�

vention.

5. "Ship's tonnage" has the same mean�

ing as in Article V, paragraph 10, of the

Liability Convention.

6. "Ton", in relation to oil, means a

metric ton.

7. "Guarantor" means any person pro�

viding insurance or other financial security

to cover an owner's liability in pursuance

of Article VII, paragraph 1, of the Lia�

bility Convention.

8. "Terminal installation" means any site

for the storage of oil in bulk which is ca�

pable of receiving oil from waterborne

transportation, including any facility situ�

ated off-shore and linked to such site.

9. Where an incident consists of a series

of occurrences, it shall be treated as having

occurred on the date of the first such oc�

currence.

Article 2

1. An International Fund for compen�

sation for pollution damage, to be named

3. Par �hydrocarbures donnant lieu �

contribution � on entend le � p�trole brut�

et le � fuel-oil �, la d�finition de ces termes

�tant pr�cis�e dans les alin�as a) et b) ci-

dessous :

a) � P�trole brut � signifie tout m�lange

liquide d'hydrocarbures provenant du sol,

soit � l'�tat naturel, soit trait� pour per-

mettre son transport. Cette d�finition

englobe les p�troles bruts d�barrass�s de

certains distillats (parfois qualifi�s de � bruts

�t�t�s�) et ceux atixquels ont �t� ajout�s

certains distillats (quelquefois coimus sous

le nom de bruts �flux�s � ou �reconsti-

tu�s �).

b) � Fuel-oil � d�signe les distillats lourds

ou r�sidus de p�trole brut ou m�langes de

ces produits destin�s � �tre utilis�s comme

carbmrants pour la production de chaleur

ou d'�nergie, d'une qualit� �quivalente �

� la sp�cificatio n applicable au fuel num�ro

quatre (d�signation D 39669) de 1' 'Ameri�

can Society for Testing and Materials' � ou

plus lourds que ce fuel.

4. Par � franc � on entend Tunit� vis�e �

Particle V, paragraphe 9, de la Convention

sur la responsabilit�.

5. � Jauge du navire � s'interprete con-

form�ment � Particle V, paragraphe 10, de

la Convention sur la responsabilit�.

6. � Tonne �, s'appliquant aux hydrocar�

bures, signifie tonne m�trique.

7. � Garan t � signifie toute personne qui

fournit une assurance ou autre garantie

financi�re pour couvrir la responsabilit� du

propri�taire du navire en vertu de Particle

VII, paragraphe 1, de la Convention sur la
responsabilit�.

8. Par � installation terminale � on entend

tout emplacement de stockage d'hydrocar�

bures en vrac permettant la r�ception d'hy�

drocarbures transport�s par vole d'eau,

y compris toute installation situ�e au large
et reli�e � cet emplacement.

9. Lorsqu'un �v�nement consiste en une

succession de faits, on consid�re qu'il est

survenu � la date du premier de ces faits.

Artide 2

1. Il est c onstitu�, par la pr�sentc Conven�

tion, un � Fonds international d'indcmnisa-

2486

background image

3. "Avgiftspliktig olja"; r�olja och eld�

ningsolja i enlighet med definitionerna un�

der (a) och (b) nedan:

8. "Terminal": anl�ggning f�r lagring av

olja i bulk d�r olja som transporterats sj�-

ledes kan tas emot, d�ri inbegripet varje

anordning som icke �r landbaserad och som

�r f�renad med s�dan anl�ggning.

9. Best�r en olycka av en serie h�ndelser,

skall den anses ha intr�ffat vid tidpunkten

f�r den f�rsta av dessa h�ndelser.

Artikel 2

I. H�rmed uppr�ttas en internationell

fond f�r ers�ttning av skada genom f�r-

SFS 1973:1199

i

i'

1

(a) "R�olja" varje flytande kolv�tebland�

ning som f�rekommer i naturligt tillst�nd i

jorden, oberoende av om den �r behandlad

f�r att bli tj�nlig f�r transport. Uttrycket

inbegriper ocks� r�oljor fr�n vilka vissa

destillationsprodukter har avl�gsnats (ibland

ben�mnda "topped crudes") eller till vilka

har tillsatts vissa destillationsprodukter

(ibland ben�mnda "spiked crudes" eller

"'reconstituted crudes").

(b) "Eldningsolja" tunga destillat eller

rester av r�olja eller blandningar av s�dana

produkter, som �r avsedda f�r anv�ndning

som br�nsle f�r framst�llning av v�rme el�

ler kraft och som �r av en kvalitet som

motsvarar den som av American Society

for Testing and Materials betecknas eld�

ningsolja nr 4 (beteckning D 396-69) eller

tjockare.

4. "Franc": den enhet som avses i artikel

V nionde stycket i ansvarighetskonventio�

nen.

5. "Fartygets dr�ktighet": detsamma som

anges i artikel V tionde stycket i ansvarig�

hetskonventionen.

6. "Ton": n�r uttrycket avser olja, ton

enligt metersystemet.

7. "Garant": den som meddelar f�rs'�k-

ring eller st�ller annan ekonomisk s�kerhet

f�r att t�cka �garens ansvarighet enligt arti�

kel VII f�rsta stycket i ansvarighetskonven�

tionen.

r-

i .".

b-'
t,

2487

background image

SFS 1973: 1199

"The International Oil Pollution Compen�
sation Fund" and hereinafter referred to as
"The Fund", is hereby established with the

following aims;

(a) to provide compensation for pollu�

tion damage to the extent that the protec�
tion afforded by the Liability Convention

is inadequate;

(b) to give relief to shipowners in respect

of the additional Fnancial burden imposed
on them by the Liability Convention, such

relief being subject to conditions designed

to ensure compliance with safety at sea and

other conventions;

(c) to give effect to the related purposes

set out in this Convention.

2. The Fund shall in each Contracting

State be recognized as a legal person ca�

pable under the laws of that State of as�

suming rights and obligations and of being
a party in legal proceedings before the

courts of that State. Each Contracting

State shall recognize the Director of the

Fund (hereinafter referred to as "The Di�
rector") as the legal representative of the
Fund.

Article 3

This Convention shall apply:

1. With regard to compensation accord�

ing to Article 4, exclusively to pollution

damage caused on the territory including

the territorial sea of a Contracting State,

and to preventive measures taken to pre�

vent or minimize such damage;

2. With regard to indemnification of

shipowners and their guarantors according

to Article 5, exclusively in respect of pol�

lution damage caused on the territory, in�
cluding the territorial sea, of a State party
to the Liability Convention by a ship reg�

istered in or flying the flag of a Con�

tracting State and in respect of preventive
measures taken to prevent or minimize such
damage.

tion des dommages dus � la pollution par
les hydrocarbures �, ci-apr�s d�nomm� � Le

Fonds �.11 est �tabli aux fins suivantes :

a) assurer une indemnisation pour les

dommages par pollution dans la mesure
oh la protection qui d�coule de la Conven�

tion sur la responsabilit� est insuffisante;

b) exon�rer le propri�taire du navire de

I'obligation financi�re suppl�mentaire que
lui impose la Convention sur la responsabili�

t�, cette exoneration �tant soumise � des

conditions visant � garantir le respect des

conventions sur la s�curit� maritime et

autres conventions;

c) atteindre les objectifs connexes pr�vus

par la pr�sente Convention.

2. Dans chaque Btat contractant, le

Fonds est reconnu comme une personne

juridique pouvant, en vertu de la l�gisla-

tion de cet Btat, assumer des droits et obli�
gations et etre partie � toute action engag�e

aupr�s des tribunaux dudit Btat. Chaque
Btat contractant doit reconnaitre I'Admi-

nistrateur du Fonds (ci-apr�s d�nomm�

r� Administrateur �) comme le repr�sentant

l�gal du Fonds.

Artide 3

La pr�sente Convention s'applique :

1. en ce qui conceme I'indemnisation

vis�e � I'article 4, aux seuls dommages par

pollution survenus sur le territoire d'un Btat

contractant, y compris sa mer territoriale,

et aux mesures de sauvegarde destin�es �

pr�venir ou � limiter ces dommages;

2. en ce qui concerne la prise en charge

financi�re des propri�taires de navires et de
leurs garants, pr�vue � I'article 5, aux seuls
dommages par pollution caus�s sur le ter�
ritoire d'un Btat partie � la Convention sur

la responsabilit�, y compris sa mer territo�
riale, par un navire immatricul� dans un
Btat contractant ou battant pavilion de cet

Btat, et aux mesures de sauvegarde destin�es

� pr�venir ou � limiter ces dommages.

2488

background image

SFS 1973: 1199

orening. Fonden skall kallas Internationella

fonden f�r ers�ttning av skada orsakad av

"'SJ

f�rorening genom olja, i det f�ljande be-

i

n�mnd "fonden". Den har f�ljande �nda-

'

m�l;

(a) att bereda ers�ttning f�r skada genom

f�rorening i den m�n det skydd som ges

enligt ansvarighetskonventionen �r otillr�ck�

ligt;

(b) at t befria fartygs�gama fr�n de �kade

ekonomiska f�rpliktelser som de �lagts ge�

nom ansvarighetskonventionen; denna be�

frielse skall vara beroende av villkor som

uppst�llts f�r att s�kerst�lla efterlevnaden

av konventioner r�rande s�kerheten till sj�ss
och andra konventioner;

(c) att f�rverldiga d�rmed sammanh�ng�

ande m�ls�ttningar som anges i denna kon�

vention.

2. Fonden skall i f�rdragsslutande stat

erk�nnas som juridisk person med beh�rig�

het enligt lagen i den staten att f�rv�rva

I

r�ttigheter och �taga sig skyldigheter samt

j

att vara part i r�tteg�ng inf�r dorastol i

'

denna stat. F�rdragsslutande stat skall er�

k�nna fondens direkt�r (i det f�ljande be�

n�mnd "direkt�ren") som st�llf�retr�dare

f�r fonden.

Artikel 3

1. I fr�ga om ers�ttning enligt artikel 4 �r

denna konvention till�mplig endast p� ska�

da genom f�ro rening som uppkommit inom

f�rdragsslutande stats omr�de, d�ri inbe�

gripet dess territorialvatten, och p� f�re�

byggande �tg�rder som vidtagits f�r att f�r�

hindra eller begr�nsa s�dan skada.

2. I fr�ga om gottg�relse till fartygs�gare

och deras garanter enligt artikel 5 �r kon�

ventionen till�mplig endast p� skada ge�

nom f�rorening, vilken uppkommit inom

s�dan stats omr�de som tilltr�tt ansvarig�

hetskonventionen, d�ri inbegripet dess ter�

ritorialvatten, och orsakats av ett fartyg

som �r registrerat i f�rdragsslutande stat

eller som f�r s�dan stats flagga, samt p�

'

f�rebyggande � tg�rder som vidtagits f�r att

f�rhindra eller begr�nsa s�dan skada.

i

2489

background image

SFS 1973: 1199

Compensation and indemnification

Article 4

1. For the purpose of fulfilling its func�

tion under Article 2, paragraph 1(a), the
Fund shall pay compensation to any per�

son suffering pollution damage if such per�
son has been imable to obtain full and
adequate compensation for the damage

under the terms of the Liability Conven�

tion,

(a) because no liability for the damage

arises under the Liability Convention;

(b) because the owner liable for the dam�

age under the Liability Convention is fi�

nancially incapable of meeting his obliga�
tions in full and any financial security that
may be provided under Article VII of that

Convention does not cover or is instifficient

to satisfy the claims for compensation for
the damage; an owner being treated as fi�
nancially incapable of meeting his obliga�
tions and a financial security being treated

as insufficient if the person suffering the
damage has been unable to obtain full satis�

faction of the amount of compensation due
under the Liability Convention after having
taken all reasonable steps to pursue the
legal remedies available to him;

(c) because the damage exceeds the

owner's liability under the Liability Con�

vention as limited pursuant to Article V,

paragraph 1, of that Convention or under

the terms of any other international Con�

vention in force or open for signature, rati�

fication or accession at the date of this
Convention.

Expenses reasonably incurred or sacrifices

reasonably made by the owner voluntarily

to prevent or minimize pollution damage

shall be treated as pollution damage for the

purposes of this Article.

2. The Fund shall incur no obligation

under the preceding paragraph if:

(a) it proves that the pollution damage

Indemnisation et prise en charge financiere

Article 4

1. Pour s'acquitter des fonctions prevues

� Particle 2, paragraphe 1 a), le Fonds est
tenu d'indemniser toute personne ayant subi
un dommage par pollution si cette personne
n'a pas �t� en mesure d'obtenir une r�para-
tion �quitablc des dommages sur la base de

la Convention sur la responsabilit� pour

I'une des raisons suivantes :

a) la Convention sur la responsabilit� ne

pr�voit aucune responsabilit� pour les dom�
mages en question;

b) le propri�taire responsable aux termes

de la Convention sur la responsabilit� est
incapable, pour des raisons financi�res, de
s'acquitter pleinement de ses obhgations et

toute garantie financiere qui a pu �tre

souscrite en application de Particle VII de
ladite Convention ne couvre pas les dom�

mages en question ou ne suffit pas pour

satisfaire les demandes de r�paration de

ces dommages. Le propri�taire est consid�r�

comme incapable, pour des raisons finan�
ci�res, de s'acquitter de ses obligations et la

garantie est consid�r�e comme insuffisante,
si la victime du dommage par pollution,
apres avoir pris toutes les mesures raison-

nables en vue d'exercer les recours qui lui

sont ouverts, n'a pu obtenir int�gralement le
montant des indemnit�s qui lui sont dues

aux termes de la Convention sur la respon�
sabilit�;

c) les dommages exc�dent la responsabilit�

du propri�taire telle qu'elle est limit�e aux

termes de Particle V, paragraphe 1, de la

Convention sur la responsabilit� ou aux

termes de toute autre convention ouverte �
la signature, ratification ou adh�sion, � la

date de la pr�sente Convention.

Aux fins du pr�sent artide, les d�penses

encourues et les sacrifices consentis volon-

tairement par le propri�taire pour �viter ou
r�duire une pollution sont consid�r�s, pour

autant qu'ils soient raisonnables, comme des

dommages par pollution.

2. Le Fonds est exon�r� de toute obliga�

tion aux termes du paragraphe pr�c�dent
dans les cas suivants :

a) s'il prouve que le dommage par pollu-

2490

background image

SFS 1973: 1199

Ers�ttning och gottg�relse

Artikel 4

1. F�r att fullg�ra sin uppgift enligt ar�

tikel 2 f�rsta stycket (a) skall fonden utge

ers�ttning till envar som lidit skada genom

f�rorening, om denne icke har kunnat f�

full ers�ttning f�r skadan enligt ansvarig-

j

hetskonventionen

| ?

(a) p� grund av att det icke f�religger

n�gon ansvarighet f�r skadan enligt ansva�

righetskonventionen;

(b) p� grund av att den �gare som �r

ansvarig f�r skadan enligt ansvarighets�

konventionen icke kan tillfullo infria sina

ekonomiska f�rpl iktelser och att ekonomisk

s�kerhet, som kan ha st�llts enligt artikel

VII i n�mnda konvention, icke g�ller f�r

skadan eller icke r�cker till f�r att tillgodo�

se ers�ttningsanspr�ken; �garen skall anses

ekonomiskt ur st�nd att infria sina f�rplik�

telser och ekonomisk s�kerhet skall anses

otillr�cklig om den skadelidande, sedan han

vidtagit alla sk�liga �tg�rder f�r att utnyttja

de r�ttsliga medel som �r tillg�ngliga f�r

honom, icke har kunnat f� ut hela det er�

s�ttningsbelopp som han har r�tt till enligt

ansvarighetskonventionen;

(c) p� grund av att skadan �verstiger �ga�

rens ansvarighet s�dan denna begr�nsats en�

ligt artikel V f�rsta stycket i ansvarighets�

konventionen eller enligt annan internatio�

nell konvention, som �r i kraft eller �r �p�

pen f�r undertecknande, ratifikation eller

anslutning den dag denna konvention �r

dagtecknad.

Sk�liga utgifter och f�rluster som �ga�

ren frivilligt �dragit sig f�r att f�rhindra

eller begr�nsa skada genom f�rorening

skall vid till�mpningen av denna artikel an�

ses som skada genom f�rorening.

2. Fonden �r ej ansvarig enligt f�reg�en�

de stycke om

(a) den visar att skadan genom f�rore-

';!

jif

1)1

" 1

2491

background image

SFS 1973: 1199

resulted from an act of war, hostilities, civil

war or insurrection or was caused by oil

which has escaped or been discharged from

a warship or other ship owned or operated

by a State and used, at the time of the in�

cident, only on Government non-commer�

cial service; or

(b) the claimant cannot prove that the

damage resulted from an incident involving
one or more ships.

3. If the Fund proves that the pollution

damage resulted wholly or partially either

from an act or omission done with in tent to

cause damage by the person who suffered

the damage or from the negligence of that

person, t he Fund may be exonerated whol�

ly or partially from its obligation to pay

compensation to such person provided,

however, that there shall be no such ex�

oneration with regard to such preventive

measures which are compensated under

paragraph 1. The Fund shall in any event

be exonerated to the extent that the ship�

owner may have been exonerated under Ar�

ticle I II, paragraph 3, of the Liability Con�

vention.

4. (a) Except as otherwise provided in

subparagraph (b) of this paragraph, the

aggregate a mount of compensation payable

by the Fund under this Article shall in re�

spect of any one incident be limited, so that

the total sum of that amount and the

amount of compensation actually paid un�

der the Liability Convention for pollution

damage caused in the territory of the Con�

tracting States, including any sums in re�

spect of which the Fund is under an obliga�

tion to indemnify the owner pursuant to

Article 5, paragraph 1, of this Convention,

shall not exceed 450 million francs.

(b) The aggregate amount of compensa�

tion payable by the Fund under this Ar�

ticle fo r pollution damage resulting from a

natural phenomenon of an exceptional, in�

evitable and irresistible character shall not

exceed 450 million francs.

5. Where the amount of established

claims against the Fund exceeds the aggre�

gate amount of compensation payable under

tion r�sulte d'un acte de guerre, d'hostilites,

d'une guerre civile ou d'une insurrection ou

qu'il est du � des fuites ou rejets d'hydro-

carbures provenant d'un navire de guerre

ou d'un autre navire appartenant � un Etat

ou exploit� par lui et affect� exclusivement,

au moment de T�v�nement, � un service non

commercial d'Etat, ou

b) si le demandeur ne pent pas prouver

que le dommage est du � un �v�nement

mettant en cause un ou plusieurs navires.

3. Si le Fonds prouve que le dommage

par pollution r�sulte, en totalit� ou en partie,

soit du fait que la personne qui I'a subi a

agi ou omis d'agir dans I'intention de causer

un dommage, soit de la n�gligence de cette

personne, le Fonds pent �tre exon�r� de tout

ou partie de son obligation d'indemniser

ladite personne sauf en ce qui concerne les

mesures pr�ventives vis�es au paragraphe 1.

Le Fonds est, de toute mani�re, exon�r�

dans la mesure oh le propri�taire a pu

r�tre aux termes de I'article III, paragraphe

3, de la Convention sur la responsabilit�.

4. a) Sauf dispositions contraires de 1'alin�a

b) du pr�sent paragraphe, le montant total

des indemnit�s que le Fonds doit verser

pour un �v�nement d�termin� en vertu du

pr�sent artide est limit� de mani�re que la

somme de ce montant et du montant des

indemnit�s effectivement vers�es, en vertu

de la Convention sur la responsabilit�, pour

r�parer des dommages par pollution sur-

venus sur le territoire des Etats contractants,

y compris toute prise en charge financi�re

dont le Fonds devra accorder le b�n�fice

au propri�taire en application de I'article 5,

paragraphe 1, de la pr�sente Convention,

n'excede pas 450 millions de francs.

b) Le montant total des indemnit�s que

le Fonds doit verser en vertu du pr�sent

artide pour des dommages par pollution

r�sultant d'un ph�nom�ne naturel de carac-

t�re exceptionnel, in�vitable et irr�sistible,

ne pent exc�der 450 millions de francs.

5. Si le montant des demandes �tablies

contre le Fonds exc�de le montant total des

indemnit�s que le Fonds doit verser en vertu

2492

background image

SFS 1973: !199

fling orsakades av krigshandling, fientlighe�

ter, inb�rdeskrig eller uppror eller orsaka�

des av olja, som l�ckt ut eller t�mts ut fr�n

krigsfartyg eller annat fartyg, vilket �ges

eller brukas av en stat och vid tidpunkten

f�r olyckan anv�ndes endast i statlig verk�

samhet f�r annat �ndam�l �n aff�rsdrift;

eller

.(b) den som g�r anspr�k p� ers�ttning

icke kan visa att skadan orsakades av en

olycka som ber�r ett eller flera fartyg.

3. Visar fonden att skadan genom f�rore�

ning helt eller delvis orsakades genom upp�

s�tlig h andling eller upps�tlig underl�tenhet

av den skadelidande eller av v�rdsl�shet av

denne, kan fonden befrias helt eller delvis

fr�n sin skyldighet att betala ers�ttning till

denne. S�dan befrielse skall dock ej �ga rum

i fr�ga om s�dana f�rebyggande �tg�rder

som avses i f�rs ta stycket. Fonden skall un�

der alla f�rh�llanden vara befriad fr�n an�

svarighet i den utstr�ckning som fartygs�ga�

ren kan ha varit befriad fr�n ansvarighet

enligt artikel III tredje stycket i ansvarig�

hetskonventionen.

= !i

ti?
t'
B

f C

I

4. (a) Om ej annat f�reskrivs under (b) i

detta stycke, �r det sammanlagda ers�tt�

ningsbelopp som fonden skall utge enligt

denna a rtikel f�r en och samma olycka be�

gr�nsat s� att summan av n�mnda belopp

och det ers�ttningsbelopp, som faktiskt be�

talats enligt ansvarighetskonventionen f�r

skada genom f�rorening som uppkommit

inom f�rdragsslutande stats omr�de, inbe�

gripet varje belopp som fonden �r skyldig

att gottg�ra �garen enligt artikel 5 f�rsta

stycket i denna konventjon, icke f�r �versti�

ga 450 miljoner francs.

i!;:

(b) Det sammanlagda ers�ttningsbelopp

som f�r betalas av fonden enligt denna arti�

kel f�r skada genom f�rorening, som orsa�

kats av en naturh�ndelse av osedvanlig ka�

rakt�r vilken icke kunnat undvikas och vars

f�ljder icke kunnat f�rhindras, f�r icke �ver�

stiga 450 miljoner francs.

5. Om summan av styrkta fordringar mot

fonden �verstiger det h�gsta ers�ttningsbe�

lopp som f�r betalas enligt fj�rde stycket.

(ii

Si

i�

2493

'i;:

background image

SFS 1973:1199

paragraph 4, the amount available shall be

distributed in such a maimer that the pro�

portion between any established claim and

the amount of compensation actually re�

covered by the claimant under the Liability

Convention and this Convention shall be

the same for all claimants.

6. The Assembly of the Fund (herein�

after referred to as "the Assembly") may,

having regard to the experience of incidents

which have occurred and in particular the

amount of damage resulting therefrom and

to changes in the monetary values, decide

that the amount of 450 million francs re�

ferred to in paragraph 4, sub-paragraphs

(a) and (b), shall be changed; provided,

however, that this amount shall in no case

exceed 900 million fran cs or be lower than

450 million francs. The changed amount

shall apply to incidents which occur after

the date of the decision effecting the change.

7. The Fund shall, at the request of a

Contracting State, use its good offices as

necessary to assist that State to secure

promptly such personnel, material and ser�

vices as are necessary to enable the State to

take measures to prevent or mitigate pollu�

tion damage arising from an incident in

respect of which the Fund may be called

upon to pay compensation under this Con�

vention.

8. The Fund may on conditions to be

laid down in the Internal Regulations pro�

vide credit facilities with a view to the tak�

ing of preventive measures against pollu�

tion damage arising from a particular in�

cident in respect of which the Fund may be

called upon to pay compensation under this

Convention.

du paragraphe 4, le montant disponible au

titre de la Convention sur la responsabilit�

et de la pr�sente Convention est r�parti au

marc le franc entre les demandeurs sur la

base des cr�ances �tablies.

6. L'Assembl�e du Fonds (ci-apr�s d�nom-

m�e � TAssembl�e �) peut d�cider, compte

tenu de Texp�rience acquise lors d'�v�ne-

ments ant�rieurs et en particulier du mon�

tant des dommages qui en ont r�sult� ainsi

que des fluctuations mon�taires, de modifier

le montant de 450 millions d e francs pr�vu

aux alin�as a) et b) du paragraphe 4, sous

r�serve toutefois que ce montant ne soit en

aucun cas sup�rieur � 900 millions de francs

ou inf�rieur � 450 millions de francs. Le

montant r�vis� sera applicable aux �v�ne-

ments survenus apres la date � laquelle a

�t� prise la decision portant modification du

montant initial.

7. A la demande d'un Etat contractant,

le Fonds met ses services � la disposition de

cet Etat dans la mesure ou ils sont n�ces-

saires pour I'aider � disposer rapidement du

personnel, du mat�riel et des services dont

il a besoin pour prendre des mesures visant

� pr�venir ou � limiter un dommage par

pollution r�sultant d'un �v�nement pour

lequel le Fonds peut �tre appel� � verser

des indemnit�s en vertu de la pr�sente Con�

vention.

8. Le Fonds peut, dans des conditions qui

devront etre pr�cis�es dans le r�glement

int�rieur, accorder des facilit�s de paiement

pour permettre de prendre des mesures pr�-

ventives co ntre les dommages par pollution

r�sultant d'un �v�nement pour lequel le

Fonds peut �tre appel� � verser des indem�

nit�s en vertu de la pr�sente Convention.

Artide 5

1. For the purpose of fulfilling its func�

tion under Artide 2, paragraph 1 (b), the

Fund shall indemnify the owner and his

guarantor for that portion of the aggregate

amount of liability under the Liability Con�

vention which:

(a) is in excess of an amount equivalent

Article 5

1. Pour s'acquitter des functions pr�vues

� Particle 2, paragraphe 1 b), le Fonds est

tenu de prendre en charge financierepient

le proprit�taire et son garant. Cette obliga�

tion n'existe que pour la partie du montant

total de la responsabilit�, aux termes de la

Convention sur la responsabilit�, qui:

a) exc�de 1 500 francs par tonneau de

2494

background image

SFS 1973: 1199

skall det tillg�ngliga beloppet f�rdelas p� s�

dant s�tt att f�rh�llandet mellan varje styrkt

fordran och det ers�ttningsbelopp som ford�

rings�garen faktiskt erh�ller enligt ansvarig�

hetskonventionen och denna konvention �r

detsamma f �r alla fordrings�gare.

6. Fondens f�rsamling (i de t f�ljande be�

n�mnd "f�rs amlingen") f�r, med beaktande

av de erfarenheter som vunnits av intr�ffade

olyckor och s�rskilt storleken av de skador

som orsakats av dessa olyckor samt av f�r�

�ndringar i penningv�rdet, besluta att �nd�

ra det belopp om 450 miljoner francs som

avses i fj�rde stycket (a) och (b). Detta be�

lopp f�r dock icke i n�got fall �verstiga 900

miljoner francs eller understiga 450 miljoner

francs. Det �ndrade beloppet skall till�mpas

p� olyckor som intr�ffar efter den dag d�

beslutet om �ndringen fattats.

7. P� beg�ran av f�rdragsslutande stat

skall fonden i erforderlig omfattning st�lla

sina tj�nster till f�rfogande f�r denna stat

f�r att hj�lpa denna att snabbt f�rfoga �ver

personal, materiel och tj�nster som staten

beh�ver f�r att kunna vidta �tg�rder syf�

tande till att f�rhindra eller begr�nsa skada

genom f�ro rening, som orsakats av en olyc�

ka betr�ffande vilken fonden kan komma

att f� betala ers�ttning enligt denna konven-

tion.

8. P� de villkor som skall f�reskrivas i

;

fondens reglemente f�r fonden st�lla kredit�

m�jligheter till f�rfogande f�r att m�jligg�ra

att f�rebyggande �tg�rder vidtas mot skada

genom f� rorening, som orsakats av en olyc�

ka betr�ffande vilken fonden kan komma

att f� betala ers�ttning enligt denna kon�

vention.

(a) �verstiger ett belopp som motsvarar

"IV

t

I

Vi

'".Ii

"I '"

"b)

Artikel 5

1. F�r att fullg�ra sin uppgift enligt ar-

,|

tikel 2 f�rsta stycket (b) skall fonden gott-

;i

g�ra �garen och dennes garant den del av

det sammanlagda ansvarighetsbeloppet en�

ligt ansvarighetskonventionen som

"i'

X-

2495

i'

background image

SFS 1973: 1199

to 1,500 francs for each ton of the ship's
tonnage or of an amount of 125 million

francs, whichever is t he less, and

(b) is not in excess of an amount equi�

valent to 2,000 francs for each ton of the

said tonnage or an amount of 210 million

francs, whichever is the less,

provided, however, that the Fund shall

incur no obligation under this paragraph

where the pollution damage resulted from
the wilful misconduct of the owner himself.

2. The Assembly may decide that the

Fund shall, on conditions to be laid down

in the Internal Regulations, assume the
obligations of a guarantor in respect of

ships referred to in Article 3, paragraph

2, with regard to the portion of liability

referred to in paragraph 1 of this Article.
However, the Fund shall assume such

obligations only if the owner so requests
and if he maintains adequate insurance or

other financial security covering the owner's
liability under the Liability Convention up
to an amount equivalent to 1,500 francs
for each ton of the ship's tonnage or an

amount of 125 million francs, whichever

is the less. If the Fund assumes such

obligations, the owner shall in each Con�

tracting State be considered to have com�
plied with Article "VII of the Liability Con�

vention in respect of the portion of his

liability mentioned above.

3. The Fund may be exonerated wholly

or partially from its obligations under pa�
ragraph 1 towards the owner and his gua�

rantor if the Fund proves that as a result of
the actual fault or privity of the owner;

(a) the ship from which the oil causing

the pollution damage escaped did not

comply with the requirements laid down in:

(i) the International Convention for the

Prevention of Pollution of the Sea by

Oil, 1954, as amended in 1962; or

(ii) the International Convention for

the Safety of Life at Sea, 1960; or

(iii) the International Convention on

Load Lines, 1966; or

jauge du navire ou 125 millions de francs,

si ce dernier montant est moins �lev�, et

b) ne d�passe pas 2 000 francs par ton-

neau de jauge dudit navire, ou 210 millions

de francs, si cc dernier montant est moins
�lev�, � condition toutefois que le Fonds

soit exon�r� de toute obligation aux termes
du pr�sent paragraphe si les dommages par

pollution r�sultent d'une faute intentionnelle
du propri�taire lui-m�me.

2. L'Assembl�e peut d�cider que le Fonds

assumera, dans des conditions qui seronl
d�termin�es par le r�glement int�rieur, les
obligations d'un garant � l'�gard des navires
vis�s � Particle 3, paragraphe 2, en ce qui
concerne la partie de la responsabilit� dont
il est question au paragraphe 1 du pr�sent

artide, Toutefois, le Fonds n'assume ces
obligations que sur la demande du pro-
prietaire et � la condition que celui-ci sou-
scrive une assurance suffisante ou autre

garantie financi�re couvrant sa responsabilit�

jusqu'a concurrence de 1 500 francs par

tonneau de jauge du navire ou de 125 mil�
lions de francs, si ce demier montant est
moins �lev�. Si le Fonds assume ces obliga�
tions, le propri�taire est consid�r�, dans

chacun des Etats contractants, comme ayant
satisfait aux dispositions de Particle 'VII de
la Convention sur la responsabilit� en ce
qui conceme la partie de la responsabilit�

susraentionn�e.

3. Le Fonds peut �tre exon�r�, en tout

ou en partie, des obligations qui lui in-
combent envers le propri�taire et son garant
au titre des paragraphes 1 et 2 du pr�sent
artide, s'il prouve que, par la faute per-
sonnelle du propri�taire :

a) le navire dont proviennent les hydro-

carbures qui ont caus� le dommage par

pollution n'a pas observ� les prescriptions

formul�es dans :

i) la Convention internationale pour la

pr�vention de la pollution des eaux de

la mer par les hydrocarbures, adopt�e en
1954 et modifi�e en 1962, ou

ii) la Convention intemationale dc

1960 pour la sauvegarde de la vie hu-

maine en mer, ou

iii) la Convention intemationale de

1966 sur les lignes de charge, ou

2496

background image

SFS 1973: 1199

1 500 francs per ton av fartygets dr�ktighet

eller  om detta �r l�gre  ett belopp av

125 miljoner francs, och

(b) inte �verstiger ett belopp som mot�

svarar 2 000 francs per ton av fartygets

dr�ktighet eller  om detta �r l�gre 

ett belopp av 210 miljoner francs,

dock att fonden icke skall vara betalnings�

skyldig enligt detta stycke om �garen sj�lv

upps�tligen orsakat skadan genom f�rore�
ning.

2. F�rsamlingen f�r besluta att fonden,

p� villkor som skall f�reskrivas i fondens

reglemente, skall i f r�ga om fartyg som av�

ses i artikel 3 andra stycket �ta sig de f�r�

pliktelser som �vilar garant s�vitt avser den

del av ansvarigheten som avses i f� rsta styc�

ket i denna artikel. Fonden skall emellertid

�ta sig s� dana f�rpliktelser endast om �ga�

ren beg�r detta och han vidmakth�ller till�

fredsst�llande f�rs�kring eller annan ekono�

misk s�kerhet som t�cker hans ansvarighet

enligt ansvarighetskonventionen intill ett be�

lopp som motsv arar 1 500 francs per ton av

fartygets dr�ktighet eller  om detta �r

l�gre  ett belopp av 125 miljoner francs.

Om fonden �tar sig s�dana f�rpliktelser skall

�garen i varje f�rdragsslutande stat anses ha

uppfyllt vad som stadgas i artikel VII i an�

svarighetskonventionen s�vitt avser den del

av hans ansvarigh et som n�mnts ovan.

3. Fonden kan befrias helt eller delvis

^

fr�n sina f�rpliktelser mot �garen och den-

"

nes garant enligt f�rsta stycket, om fon-

ii.

den visar att p� grund av fel eller f�rsum-

;Ji

melse av �garen sj�lv:

. j

(a) det fartyg fr�n vilket den olja som

1

orsakade skadan genom f�rorening h�rr�r-

'

de icke uppfyllde f�reskrifterna i

'f

(i) 1 954 �rs internationella konvention

till f�rhindrande av havsvattnets f�rore�

ning genom olja i dess �r 1962 �ndrade

lydelse, eller

(ii) 1960 �rs internationella konvention

f�r betryggande av s�kerheten f�r m�n�

niskoliv till sj�ss, eller

(iii) 1966 �rs internationella lastlinje-

konvention, eller

157-SFS 1973

2497

''ii-

background image

SFS 1973: 1199

(iv) the International Regulations for

Preventing Collisions at Sea, 1960; or

(v) any amendments to the above-men�

tioned Conventions which have been
determined as being of an important
nature in accordance with Article XVI
(5) of the Convention mentioned under
(i). Article IX (e) of the Convention
mentioned under (ii) or Article 29 (3) (d)

or (4) (d) of the Convention mentioned

under (iii), provided, however, that such

amendments had been in force for at least

twelve months at the time of the in�

cident;

and

(b) the incident or damage was caused

wholly or partially by such non-compliance.

The provisions of this paragraph shall

apply irrespective of whether the Contract�

ing State in which the ship was registered
or whose flag it was flying is a Party to the

relevant Instrument.

4. Upon the entry into force of a new

Convention designed to replace, in whole
or in part, any of the Instruments specified

in paragraph 3, the Assembly may decide

at least six months in advance a date on

which the new Convention will replace such

Instrument or part thereof for the purpose

of paragraph 3. However, any State Party
to this Convention may declare to the Di�
rector before that date that it does not

accept such replacement; in which case the
decision of the Assembly shall have no
effect in respect of a ship registered in, or

flying the flag of, that State at the time of

the incident. Such a declaration may be
withdrawn at any later date and shall in

any event cease to have effect when the
State in question becomes a party to such

new Convention.

5. A ship complying with the require�

ments in an amendment to an Instrument

specified in paragraph 3 or with require�

ments in a new Convention, where the

amendment or Convention is designed to

replace in whole or in part such Instrument,

shall be considered as complying with the

requirements in the said Instrument for the

purposes of paragraph 3.

iv) les Regies Internationales de I960

pour pr�venir les abordages en mer, ou

v) les amendements aux Conventions

susvis�es qui auront �t� declares impor-

tants au sens de I'article XVI, para-

graphe 5), de la Convention vis�e � I'ali-

n�a i), de I'article IX, paragraphe e), de
la Convention vis�e � I'alinea ii) et de
I'article 29, paragraphes 3) d) ou 4) d) de
la Convention vis�e � Talin�a iii), � condi�
tion toutefois que ces amendements aient
�t� en vigueur depuis au moins douze

mois au jour de T�v�nement; et

b) I'accident ou le dommage est du en

tout ou en partie au fait que lesdites pre�

scriptions n'ont pas �t� observ�es.

Les dispositions du pr�sent paragraphe

sont applicables, que I'Etat dans lequel le

navire est immatricul� ou dont il hat le

pavilion soit ou non partie � I'instrument en

cause.

4. Lorsqu'une nouvelle convention des-

tin�e � remplacer en tout ou en partie un

des instruments vis�s au paragraphe 3 est
entr�e en vigueur, TAssembl�e peut d�cider,
au moins six mois � 1'avance, de la date �
laquelle la nouvelle convention remplacera,
en tout ou en partie, I'instrument qui y est

vis�, aux fins du paragraphe 3. Toutefois.
tout Etat partie � la pr�sente Convention
peut, avant cette date, faire � I'Administra-
teur une d�claration selon laquelle cet Etat

ne reconnait pas un tel remplacement. Dans

ce cas, la d�cision de TAssemhl�e sera sans
effet � r�gard de tout navire immatricul�

dans cet Etat ou battant pavilion de cet

Etat au moment de T�v�nement. Tout Etat
peut, � une date ult�rieure, revenir sur une
telle d�claration qui en tout �tat de cause

devient nulle et non avenue lorsque I'Etat
devient partie � la nouvelle convention.

5. Si un navire observe les prescriptions

d'un amendement � I'un des instruments

vis�s au paragraphe 3, ou celles d'une nou�

velle convention, lorsque cet amendement
ou cette convention est destin� � remplacer
en tout ou en partie un tel instrument, le

navire est consid�r� avoir observ�, pour

I'application du paragraphe 3, les prescrip�
tions de cet instrument.

2498

background image

SFS 1973: 1199

(iv) 1960 �rs internationella sj�v�gs-

regler, eller

(v) de �ndringar i ovann�mnda kon�

ventioner vilka har fastst�llts vara bety�

delsefulla enligt artikel XVI femte styc�

ket i den konvention som avses under

(i), artikel IX (e) i den konvention som

avses under (ii) eller artikel 29 tredje

stycket (d) eller fj�rde stycket (d) i den

konvention som avses under (iii), dock

under f�ruts�ttning att dessa �ndringar

vid tidp unkten f�r olyckan varit i kraft i

minst tolv m�nader;

och

(b) olyckan eller skadan helt eller delvis

orsakades av a tt dessa f�reskrifter icke upp�

fyllts.

Vad nu sagts skall g�lla oberoende av om

den f�rdragsslutande stat, i vilken fartyget

var registrerat eller vars flagga det f�rde,

tilltr�tt ifr�gavarande instrument.

4. N�r en ny konvention, som �r avsedd

att helt eller delvis ers�tta n�got av de in�

strument som avses i tredje stycket, tr�der i

kraft, f�r f�rsamlingen minst sex m�nader

i f�rv�g fa stst�lla en dag d� den nya kon�

ventionen skall ers�tta detta instrument el�

ler del av detta s�vitt avser till�mpningen

av tredje stycket. Stat som tilltr�tt f�reva�

rande konvention f�r emellertid f�re denna

dag genom meddelande till fondens direk�

t�r f�rk lara att den inte godk�nner utbytet.

I s�dant fall skall f�rsamlingens beslut icke

ha n�gon verkan i fr�ga om fartyg som vid

tidpunkten f�r olyckan �r registrerat i denna

stat eller f�r dess flagga. F�rklaringen f�r

�terkallas n�r som helst och skal) under alla

f�rh�llanden upph�ra att ha verkan n�r

ifr�gavarande stat tilltr�der den nya konven�

tionen.

5. Fartyg som uppfyller f�reskrifterna i

en �ndring i ett instrument som anges i

tredje stycket eller f�reskrifterna i en ny

konvention skall, om �ndringen eller kon�

ventionen �r avsedd att helt eller delvis er�

s�tta s�dant instrument, vid till�mpningen

av tredje stycket anses uppfylla f�reskrif�

terna i detta instrument.

I

Ih

< '

2499

t

.1't "

background image

SFS 1973: 1199

6. Where the Fund, acting as a guarantor

by virtue of paragraph 2, has paid com�

pensation for pollution damage in accor�
dance with the Liability Convention, it shall

have a right of recovery from the owner if

and to the extent that the Fund would have

been exonerated pursuant to paragraph 3
from its obligations under paragraph 1 to
indemnify the owner.

7. Expenses reasonably incurred and sac�

rifices reasonably made by the owner volun�
tarily to prevent or minimize pollution

damage shall be treated as included in the
owner's liability for the purposes of this Ar�

ticle.

Article 6

1. Rights to compensation under Article

4 or indemnification under Article 5 shall

be extinguished unless an action is brought
thereunder or a notification has been made
pursuant to Article 7, paragraph 6, within

three years from the date when the damage

occurred. However, in no case shall an ac�

tion be brought after six years from the

date of the incident which caused :he

damage.

2. Notwithstanding paragraph 1, the right

of the owner or his guarantor to seek in�
demnification from the Fund pursuant to
Article 5, paragraph 1, shall in no case be

extinguished before the expiry of a period
of six months as from the date on which

the owner or his guarantor acquired knowl�

edge of the bringing of an action against

him under the Liability Convention.

Article 7

1. Subject to the subsequent provisions

of this Article, any action against the Fund
for compensation under Article 4 or in�
demnification under Article 5 of this Con�

vention shall be brought only before a

court competent under Article IX of the

Liability Convention in respect of actions

6. Lorsque le Fonds, agissant comme ga�

rant, en vertu du paragraphe 2, a verse des

indemnit�s pour des dommages par pollu�
tion conform�ment aux dispositions de la

Convention sur la responsabilite, il est en
droit d'exercer un recours contre le pro-

pri�taire dans la mesure ou le Fonds aurait

�t�, en vertu du paragraphe 3, exon�r� de

ses obligations de prise en charge finan-
ciere du propri�taire au titre du paragraphe

7. Pour autant qu'ils soient raisonnables,

les d�penses encourues et les sacrifices con-
sentis volontairement par le propri�taire

pour �viter ou r�duire une pollution sent

consid�r�s aux fins du pr�sent article
comme des dommages couverts par la re-

sponsabilit� du propri�taire.

Article 6

1. Les droits � indemnisation pr�vus par

1'article 4 et � la prise en charge financiere

vis�e � Particle 5 s'�teignent � d�faut d'ac-
tion en justice intent�e en application des

dispositions de ces artides, ou de notifica�

tion faite conform�ment � Particle 7, para�

graphe 6, dans les trois ans qui suivent la

date � laquelle le dommage est survenu.
N�anmoins, aucune action en justice ne peut

�tre intent�e apres un d�lai de six ans �
compter de la date � laquelle s'est produii

P�v�nement ayant caus� le dommage.

2. Nonobstant les dispositions du para�

graphe pr�c�dent, le droit du propri�taire

ou de son garant de pr�senter au Fonds

une demande de prise en charge finan�

ciere conform�ment � Particle 5, para�
graphe 1, ne s'�teint en aucun cas avant
Pexpiration d'un d�lai de six mois � comp�
ter de la date � laquelle le propri�taire ou

son garant a eu connaissance d'une action
form�e contre lui en vertu de la Conven�
tion sur la responsabilit�.

Artide 7

1. Sous r�serve des dispositions ci-apr�s,

il ne peut �tre intent� d'action en r�para-
tion contre le Fonds en vertu de Particle 4,

ou aux fins de prise en charge financiere en

vertu de Particle 5, que devant les juridic-

tions comp�tentes aux termes de Particle IX

de la Convention sur la responsabilit�, pour

2500

background image

SFS 1973: 1199

6. Om fonden i egensk ap av garant enligt

andra stycket har betalat ers�ttning f�r ska�

da genom f�rorening enligt ansvarighets�

konventionen, har fonden r�tt till �terbetal�

ning av �garen om och i den utstr�ckning

fonden enligt tredje stycket skulle ha varit

befriad fr�n sin skyldighet att ers�tta �ga�

ren enligt f�rsta stycket.

7. Sk�liga utgifter och f�rluster som �ga-

2. Utan hinder av vad som stadgas i f�rs�

ta stycket skall �garens eller hans garants

r�tt till gottg�relse fr �n fonden enligt artikel

5 f�rsta stycket icke i n�got fall upph�ra ti�

digare �n sex m �nader fr�n den dag d� �ga�

ren eller hans garant fick vetskap om att ta�

lan v�ckts mot honom enligt ansvarighets�

konventionen.

Artikel 7

1. Om ej annat f�ljer av vad som stadgas

i denna artikel f�r talan mot fonden om er�

s�ttning enligt artikel 4 eller gottg�relse en�

ligt artikel 5 i denna konvention endast v�c�

kas vid domstol som enligt artikel IX i an�

svarighetskonventionen �r beh�rig att pr��

va talan mot den �gare vilken �r ansvarig

t

ren frivilligt �drag it sig f�r att f�rhindra el-

i

ler begr�nsa skada genom f�rorening skall

vid till�mpningen av denna artikel anses

i

omfattade av �garens ansvarighet.

t

Artikel �

1. R�tt till ers�ttning enligt artikel 4 eller

"

gottg�relse enligt artikel 5 upph�r om ta�

lan ick e v�ckts enligt best�mmelserna i des-

t

sa artiklar eller underr�ttelse icke l�mnats

[

enligt artikel 7 sj�tte stycket inom tre �r

i

fr�n den dag d� skadan uppkom. Talan f�r

^

dock icke i n�got fall v�ckas sedan sex �r

f�rflutit f r�n dagen f�r den olycka som or-

sakade sk adan.

|(

!

2501

background image

SFS 1973: 1199

against the owner who is or who would, but
for the provisions of Article III, paragraph
2, of that Convention, have been liable for

pollution damage caused by the relevant
incident.

2. Each Contracting State shall ensure

that its courts possess the necessary juris�

diction to entertain such actions against the

Fund as are referred to in paragraph 1.

3. Where an action for compensation for

pollution damage has been brought before

a court competent under Article IX of the

Liability Convention against the owner of

a ship or his guarantor, such court shall
have exclusive jurisdictional competence

over any action against the Fund for com�

pensation or indemnification under the
provisions of Article 4 or 5 of this Conven�
tion in respect of the same damage. How�
ever, where an action for compensation for
pollution damage under the Liability Con�
vention has been brought before a court in a

State Party to the Liability Convention but

not to this Convention, any action against
the Fund under Article 4 or under Article 5,

paragraph 1, of this Convention shall at the

option of the claimant be brought either

before a court of the State where the Fund
has its headquarters or before any court of

a State Party to this Convention competent

under Article IX of the Liability Conven�
tion.

4. Each Contracting State shall ensure

that the Fund shall have the right to in�

tervene as a party to any legal proceedings

instituted in accordance with Article IX of

the Liability Convention before a com�
petent court of that State against the owner

of a ship or his guarantor.

5. Except as otherwise provided in para�

graph 6, the Fund shall not be bound by
any judgment or decision in proceedings to

which it has not been a party or by any

settlement to which it is not a party.

6. Without prejudice to the provisions of

les actions en justice contre le propri�taire
qui est responsable des dommages par pol�
lution r�sultant de 1'�v�nement en question
on qui en aurait �t� responsable en I'absence

des dispositions de Particle III, paragraphe

2, de la Convention sur la responsabilite.

2. Chaque Etat contractant rend ses ju-

ridictions comp�tentes pour connaitre de
toute action contre le Fonds vis�e au para�
graphe 1.

3. Si une action en r�paration de dom-

mage par pollution est intent�e devant un
tribunal comp�tent, aux termes de Particle
IX de la Convention sur la responsabilit�,

contre le propri�taire d'un navire ou contre
son garant, le tribunal saisi de Paffaire est
seul comp�tent pour connaitre de toute de-

mande d'indemnisation du m�me dommage
ou de prise en charge financiere s'y rappor-
tant introduite contre le Fonds conform�-
ment � Particle 4 ou 5 de la pr�sente Con�
vention. Toutefois, si une action en r�para�
tion de dommage par pollution est intent�e
en vertu de la Convention sur la responsa�
bilit� devant un tribunal d'un Etat qui est
partie � la Convention sur la responsabilit�

sans �tre en m�me temps partie � la pr�
sente Convention, toute action contre le

Fonds vis�e � Particle 4 ou � Particle 5,
paragraphe 1, de la pr�sente Convention
pent, au choix du demandeur, �tre intent�e

soit devant le tribunal comp�tent de PEtat
ou se trouve le siege principal du Fonds,
soit devant tout tribunal d'un Etat partie �
cette Convention et qui a comp�tence en
vertu de Particle IX de la Convention sur

la responsabilit�.

4. Chaque Etat contractant est tenu de

prendre toutes dispositions n�cessaires pour

que le Fonds puisse se porter partie inter-
venante dans toute proc�dure judiciaire in�

troduite, conform�ment � Particle IX de la

Convention sur la responsabilit�, devant un

tribunal comp�tent de cet Etat, contre le
propri�taire d'un navire ou son garant.

5. Sauf dispositions contraires du para�

graphe 6, le Fonds n'est li� par aucun juge-

ment ou autre d�cision rendue � la suite

d'une proc�dure judiciaire, ni par aucun

reglement � Pamiable auxqucls il na pas
�t� partie.

6. Sans pr�judice des dispositions du para-

2502

background image

5. Utom i de fall som anges i sj�tte styc�

ket �r fonden icke bunden av dom eller be�

slut i r�tteg�ng, i vilken den icke har varit

part, eller av f�rlikning, i vilken den icke

deltagit.

6. Har talan om ers�ttning f�r skada ge-

'V;

i"

'}""".

SFS 1973: 1199

f�r skada genom f�rorening, som orsakats

av ifr�gavarande olycka, eller vilken skulle

ha varit ansvarig om icke best�mmelserna

i artikel III andra stycket i ansvarighets�

konventionen �gt till�mpning.

2. Varje f�rdragsslutande stat skall tillse

att dess domstolar har erforderlig beh�rig�

het att pr�va s�dan talan mot fonden som

avses i f�rsta stycket.

3. Har talan om ers�ttning f�r skada

genom f�rorening v�ckts mot fartygs�gare

eller dennes garant vid domstol som �r be-

jij

h�rig enligt artikel IX i ansvarighetskonven�

tionen, � r denna domstol s�vitt ang�r sam-

ma skada ensam beh�rig att pr�va talan

mot fonden om ers�ttning eller gottg�relse

enligt best�mmelserna i artikel 4 eller 5 i

denna konvention. Har emellertid talan om

ers�ttning f�r skada genom f�rorening

v�ckts enligt ansvarighetskonventionen vid

domstol i stat, som tilltr�tt ansvarighetskon-

j j

ventionen men ej denna konvention, skall

j'.|

talan mot fonden enligt artikel 4 eller arti-

11

kel 5 f�rsta stycket i denna konvention en-

K;

ligt k�randens val v�ckas antingen vid dom-

stol i den stat d�r fonden har sitt s�te eller

"

vid enligt artikel IX i ansvarighetskonven-

(s

tionen beh�rig domstol i stat, som har till-

tr�tt f�revarande konvention.

't

pii

.' i'"

Il

'H

I'll

4. Varje f�rdragsslutande stat skall tillse

att fonden har r�tt att intr�da som part i

r�tteg�ng som enligt artikel IX i ansvarig-

j

hetskonventionen f�res mot fartygs�gare

t ;

eller dennes garant vid beh�rig domstol i

|'

ifr�gavarande stat.

l '

't'.f

I >. \

2503

background image

SFS 1973: 1199

paragraph 4, where an action under the

Liability Convention for compensation for
pollution damage has been brought against

an owner or his guarantor before a com�

petent court in a Contracting State, each

party to the proceedings shall be entitled
under the national law of that State to

notify the Fund of the proceedings. Where

such notification has been made in accor�
dance with the formalities required by the

law of the court seized and in such time and

in such a manner that the Fund has in fact

been in a position effectively to intervene
as a party to the proceedings, any judgment

rendered by the court in such proceedings

shall, after it has become final and enforce�
able in the State where the judgment was

given, become binding upon the Fund in

the sense that the facts and findings in that

judgment may not be disputed by the Fund

even if the Fund has not actually intervened

in the proceedings.

Article 8

Subject to any decision concerning the

distribution referred to in Article 4, para�
graph 5, any judgment given against the
Fund by a court having jurisdiction in ac�

cordance with Article 7, paragraphs 1 and
3, shall, when it has become enforceable in

the State of origin and is in that State no

longer subject to ordinary forms of review,

be recognized and enforceable in each Con�

tracting State on the same conditions as are
prescribed in Article X of the Liability Con�
vention.

Article 9

1. Subject to the provisions of Article 5,

the Fund shall, in respect of any amount of

compensation for pollution damage paid by
the Fund in accordance with Article 4, par�

agraph 1, of this Convention, acquire by

subrogation the rights that the person so
compensated may enjoy under the Liability

Convention against the owner or his guaran�

tor.

2. Nothing in this Convention shall prej�

udice any right of recourse or subrogation

of the Fund against persons other than

graphe 4, si une action en r�paration de
dommage par pollution a �t� intent�e de-

vant un tribunal competent d'un Etat con-

tractant contre un propri�taire ou son ga�
rant, aux termes de la Convention sur la
responsabilit�, la loi nationale de I'Etat en

question doit permettre � toute partie � la
procedure de notifier cette action au Fonds.

Si une telle notification a �t� faite suivant

les modalit�s prescrites par la loi de I'Etat

ou se trouve le tribunal saisi en laissant au
Fonds un d�lai suffisant pour pouvoir inter-

venir utilement comme partie � la proc�-
dure, tout jugement rendu par le tribunal
dans cette proc�dure et qui est devenu d�-

finitif et ex�cutoire dans I'Etat ou il a �t�
prononc� est opposable au Fonds, m�me si

celui-ci n'est pas intervenu dans la proc�
dure, en ce sens qu'il n'est pas en droit de
contester les motifs et le dispositif du juge�

ment.

Article 8

Sous r�serve de toute d�cision concernant

la r�partition pr�vue � I'article 4, para-

graphe 5, tout jugement rendu contre le
Fonds par un tribunal comp�tent en vertu
de I'article 7, paragraphes 1 et 3, et qui,
dans I'Etat d'origine, est devenu ex�cutoire
et ne peut plus faire I'objet d'un recours

ordinaire est reconnu ex�cutoire dans tout
Etat contractant aux conditions pr�vues �

I'article X de la Convention sur la responsa�
bilit�.

Article 9

1. Sous r�serve des dispositions de I'ar�

ticle 5, le Fonds acquiert par subrogation,

� r�gard de toute somme vers�e par lui,
conform�ment � I'article 4, paragraphe 1,
de la pr�sente Convention, en r�paration

de dommages par pollution, tous les droits
qui, en vertu de la Convention sur la

responsabilit�, seraient d�volus � la per-

sonne ainsi indemnis�e et qu'elle aurait pu

faire valoir contre le propri�taire ou son
garant.

2. Aucune disposition de la pr�sente Con�

vention ne porte atteintc aux droits de re�

cours ou de subrogation du Fonds contre

2504

background image

SFS 1973: 1199

nom f�rorening v�ckts enligt ansvarighets�

konventionen mot en �gare eller dennes ga�

rant vid beh�rig domstol i f�rdragsslutande

stat, skall part i m�let vara ber�ttigad en�

ligt den nationella lagen i d enna stat att un�

derr�tta fonden om r�tteg�ngen, utan att

detta f�r medf�ra inskr�nkning av vad som

stadgas i fj�rde stycket. Om s�dan under�

r�ttelse givits i �verensst�m melse med de f��

reskrifter i formellt avseende som uppst�lls

i lagen i den stat d�r talan v�ckts och inom

s�dan tid och p� s�dant s�tt att fonden har

kunnat p� ett verkningsfullt s�tt intr�da som

part i r�tteg�ngen, skall dom som meddelats

av domstolen i s�dan r�tteg�ng, sedan den

vunnit laga kraft och kan verkst�llas i den

stat d�r den meddelades, vara bindande f�r

fonden i den betydelsen att domstolens av�

g�rande i sa ken icke f�r ifr�gas�ttas av fon�

den �ven om f onden faktiskt icke har intr�tt

i r�tteg�ngen.

i

Artikel 8

Dom som meddelats mot fonden av dom�

stol som �r beh�rig enligt artikel 7 f�rsta

och tredje styckena skall, om domen kan

verkst�llas i den stat d�r den meddelades

och d�r ej l�ngre kan �verklagas med ordi�

n�ra r�ttsmedel, erk�nnas och verkst�llas i

alla f �rdragsslutande stater under de f�rut�

s�ttningar som anges i artikel X i ansvarig�

hetskonventionen samt med iakttagande av

beslut om f�rdelningen enligt artikel 4 fem�

te stycket i denna konvention.

r

"l!::

Artikel 9

1. Med iakttagande av vad som stadgas i

artikel 5 intr�der fonden, s�vitt avser be�

lopp som den betalat i ers�ttning f�r skada

genom f�rorening enligt artikel 4 f�rsta

stycket i denna konvention, i den r�tt som

den som s�lunda erh�llit ers�ttning kan ha

enligt ansvarighetskonventionen mot �garen

eller dennes garant.

t??

2. Best�mmelserna i denna konvention

inskr�nker ej fondens regress- eller subroga-

tionsr�tt mot annan person �n som avses i

2505

background image

SFS 1973: 1199

those referred to in the preceding paragraph.

In any event the right of the Fund to sub�

rogation against such person shall not be

less favourable than that of an insurer of the

person to whom compensation or indemnifi�
cation has been paid.

3. Without prejudice to any other rights

of subrogation or recourse against the Fund
which may exist, a Contracting State or

agency thereof which has paid compensa�

tion for pollution damage in accordance

with provisions of national law shall acquire
by subrogation the rights which the person

so compensated would have enjoyed under

this Convention.

des personnes autres que celles qui sont vi-
s�cs aux paragraphes pr�c�dents. En toute

hypothese le Fonds b�n�ficie d'un droit de

subrogation � I'encontrc de tellcs personnes
qui nc saurait �tre moindre que celui dont
dispose I'assureur de la personne indemnis�e

ou prise en charge.

3. Sans pr�judice des autres droits �ven-

tuels de subrogation ou de recours contre le
Fonds, un Etat contractant ou organisme

de cet Etat qui a verse, en vertu de sa l�gis-
lation nationale, des indemnit�s pour des

dommages par pollution est subroge aux
droits que la personne indemnis�e aurait
eus en vertu de la pr�sente Convention.

Contributions

Article 10

1. Contributions to the Fund shall be

made in respect of each Contracting State

by any person who, in the calendar year re�
ferred to in Article 11, paragraph 1, as re�

gards initial contributions and in Article 12,

paragraphs 2 (a) or (b), as regards annual

contributions, has received in total quantities
exceeding 150,000 tons:

(a) in the ports or terminal installations

in the territory of that State contributing
oil carried by sea to such ports or terminal
installations; and

(b) in any installations situated in the

territory of that Contracting State contribut�
ing oil which has been carried by sea and

discharged in a port or terminal installa�
tion of a non-Contracting State, provided

that contributing oil shall only be taken into

account by virtue of this sub-paragraph on

first receipt in a Contracting State after its

discharge in that non-Contracting State.

2. (a) For the purposes of paragraph 1,

where the quantity of contributing oil re�

ceived in the territory of a Contracting

State by any person in a calendar year when

aggregated with the quantity of contributing
oil received in the same Contracting State
in that year by any associated person or per-

Contributions

Article 10

1. Les contributions au Fonds sont vers�es,

en ce qui concerne chacun des Etats con-

tractants, par toute personne qui, au cours

de Tann�e civile mentionn�e � I'article 11

paragraphe 1, pour ce qui est des contribu�
tions initiales, et � I'article 12, paragraphe 2,

alin�a a) ou b), pour ce qui est des contri�

butions annuelles, a regu des quantit�s tota�

les sup�rieures � 150 000 tonnes ;

a) d'hydrocarbures donnant lieu � contri�

bution transport�s par mer jusqu' � destina�

tion dans des ports ou installations termi-
nales situ�es sur le territoire de cet Etat, et

b) d'hydrocarbures donnant lieu � con�

tribution transport�s par mer et d�charg�s

dans un port ou dans une installation ter-

minale d'un Etat non contractant, dans

toute installation situ�e sur le territoire d'un
Etat contractant, �tant entendu que les hy-

drocarbures donnant lieu � contribution ne
sont pris en compte, en vertu du present
sous-paragraphe, que lors de leur premiere

r�ception dans I'Etat contractant apres leur

d�chargement dans I'Etat non contractant.

2. a) Aux fins du paragraphe 1 du pr�sent

article, lorsque le montant total des quan�

tit�s d'hydrocarbures donnant lieu � con�
tribution qui ont �t� revues au cours d'une

ann�e civile par une personne sur le terri�

toire d'un Etat contractant et dcs quantit�s

d'hydrocarbures donnant lieu � contribution

2506

background image

SFS 1973: 1199

f�reg�ende stycke. Under alla f�rh�llanden

skall fondens subrogationsr�tt mot s�dan

person icke vara mindre f�rm�nlig �n den

r�tt som tillkommer en f�rs�kringsgivare f�r

i-,

den som erh�llit ers�ttning eller gottg�relse.

tfi

I

3. Har f�rdragsslutande stat eller myn-

dighet i s� dan stat enligt best�mmelser i na-

tionell lag betalat ers�ttning f�r skada ge-

nom f�roreni ng skall staten eller myndighe�

ten intr�da i den r�tt som den som erh�llit

ers�ttning skulle ha haft enligt denna kon�

vention. Detta f�r dock icke hindra att

andra subrogations- eller regressr�tter som

kan finnas g�rs g�lla nde mot fonden.

Avgifter
Artikel 10

1. Avgifter till fonden skall, i fr�ga om

varje f�rdragsslutande stat, betalas av en�

var som, under det kalender�r som av�

ses i artikel 11 f�rsta stycket s�vitt avser

grundavgifter och under det kalender�r som

avses i ar tikel 12 andra stycket (a) eller (b)

s�vitt avser �rsavgifter, mottagit samman�

lagt mer �n 150 000 ton

(a) avgiftspliktig olja som transporterats

till sj�ss till hamn eller terminal inom den

statens o mr�de; och

I

" :

(b) avgiftspliktig olja i anl�ggn ing som �r

; "

bel�gen inom den f�rdragsslutande statens

I i

omr�de, om denna olja transporterats till

11

sj�ss och lossats i hamn eller terminal i

I "'

stat som icke �r f�rdragsslutande stat, dock

|

att denna olja endast skall tagas med i be-

;| "

r�kningen enligt de nna best�mmelse n�r den

j f

f�rsta g�ngen mottas i f� rdragsslutande stat

j

efter att ha lossats i icke f�rdragsslutande

1

stat.

';i

:i

2. (a) Om den m�ngd avgiftspliktig olja

som n�gon under ett kalender�r mottagit

inom f�rdragsslutande stats omr�de sam�

mantaget med den m�ngd avgiftspliktig olja

som det �ret mottagits i samma f�rdragsslu�

tande stat av annan med vilken han �r i in�

tressegemenskap �verstiger 150 000 ton,

2507

'Vv

background image

SFS 1973:1199

sons exceeds 150,000 tons, such person shall

pay contributions in respect of the actual

quantity received by him notwithstanding

that that quantity did not exceed 150,000
tons.

(b) "Associated person" means any sub�

sidiary or commonly controlled entity. The

question whether a person comes within this

definition shall be determined by the na�

tional law of the State concerned.

qui ont �t� re9ues au cours de la m�me an-

n�e sur ce territoire par une ou plusieurs

personnes associees, depasse 150 000 tonnes,

cette personne est tenue de verser des con�

tributions calcul�es en fonction des quan-
tites d'hydrocarbures effectivement regues
par elle, nonobstant le fait que ces quanti-
t�s ne d�passent pas 150 000 tonnes.

b) Par � personne associee� on entend

toute filiale ou entit� sous controle com-
mun. I.a l�gislation nationale de I'Etat int�-

ress� determine ies personnes qui sont visees
par cette definition.

.Article 11

1. In respect of each Contracting State

initial contributions shall be made of an

amount which shall for each person referred

to in Article 10 be calculated on the basis of

a fixed sum for each ton of contributing oil

received by him during the calendar year
preceding that in which this Convention
entered into force for that State.

2. The sum referred to in paragraph 1

shall be determined by the Assembly within

two months after the entry into force of
this Convention. In performing this function
the Assembly shall, to the extent possible,

fix the sum in such a way that the total
amount of initial contributions would, if
contributions were to be made in respect of
90 per cent of the quantities of contributing

oil carried by sea in the world, equal 75

million francs.

3. The initial contributions shall in respect

of each Contracting State be paid within
three months following the date at which the

Convention entered into force for that State.

Article 12

1. With a view to assessing for each per�

son referred to in Article 10 the amount of
annual contributions due, if any, and taking
account of the necessity to maintain suf�
ficient liquid funds, the Assembly shall for
each calendar year make an estimate in the
form of a budget of:

(i) Expenditure

Article 11

1. En ce qui concerne chacun des Etats

contractants, le montant des contributions

initiales que doit verser chacune des per�
sonnes visees � Particle 10 est calcul� sur la
base d'une somme fixe par tonne d'hydro�

carbures donnant lieu � contribution et re-

9US par elle au cours de Pann�e civile pre-

c�dant celle ou la pr�sente Convention est
entree en vigueur � P�gard de cet Etat.

2. Le montant vis� au paragraphe 1 est

d�termin� par I'Assemblee dans les deux

mois qui suivent I'entree en vigueur de la
pr�sente Convention. A cette occasion, I'As�

semblee doit, dans la mesure du possible,

fixer ce montant de sorte que le total des
contributions initiales serait �gal � 75 mil�
lions de francs si ces contributions cor-

respondaient � 90 pour cent des quantit�s

d'hydrocarbures donnant lieu � contribu�

tion transport�es dans le monde par voie
maritime.

3. Les contributions initiales sont ver-

s�es, en ce qui concerne chacun des Etats
contractants, dans les trois mois qui suivent

la date d'entree en vigueur de la Conven�

tion � P�gard de cet Etat.

Article 12

1. Pour d�terminer, s'il y a lieu, le mon�

tant des contributions annuelles dues par
chaque personne vis�e � Particle 10, PAs-

sembl�e �tablit pour chaque ann�e civile, en

tenant compte de la n�cessitc d'avoir suffi-
samment de liquidit�s, une estimation prc-

sent�e sous forme de budget comme suit:

i) D�penses

2508

background image

SFS 1973:1199

skall han betala avgift enligt f�rsta stycket

f�r den m�ngd som han faktiskt mottagit

j

�ven om denna m�ngd inte �versteg 150 000

;"

ton.

Vi!

il

(b) Med "annan med vilken han �r i in-

vj

tressegemenskap" f�rst�s varje dotterbolag

eller gem ensamt kontrollerad enhet. Fr�gan

om n�gon omfattas av denna definition skall

!

avg�ras enl igt vederb�rande stats nationella

lag.

3. Grundavgifterna skall i fr�ga om var�

je f�rdragsslutande stat betalas inom tre

m�nader fr�n den dag d� konventionen

tr�dde i kraft f�r den staten.

Artikel 12

1. F�r att fastst�lla den �rsavgift som,

om �rsavgifter skall utg�, skall betalas av

person som avses i artikel 10, skall f�rsam�

lingen, med beaktande av n�dv�ndigbeten

att tillr�ckliga likvida medel finns, f�r var�

je kalender�r g�ra en ber�kning i form av

en budget a v:

(i) utgifter

Artikel 11

v'

1. I fr�ga om varje f�rdragsslutande stat

i i

skall grundavgifter betalas av de personer

vilka �r avgiftsskyldiga enligt artikel 10.

'.j!

Grundavgiften skall f�r varje s�dan person

ber�knas p� grundval av ett best�mt belopp

per ton avgiftspliktig olja som mottagits av

honom under kalender�ret n�rmast f�re det

d� denna konventionen tr�dde i kraft f�r

ifr�gavarande stat.

2. Det belopp som avses i f�rsta stycket

fastst�lles av f�rsamlingen inom tv� m�na-

'j. i

['ii

\ i

[si

der efter det denna konvention tr�tt i kraft.

(;

F�rsamlingen skall d�rvid i m�jligaste m�n

!

fastst�lla beloppet p� s�dant s�tt att det

i j

sammanlagda beloppet av grundavgifterna

i ?

skulle uppg� till 75 miljoner francs om av-

i' 1

gift betalades f�r 90 procent av den m�ngd

j

avgiftspliktig olja som transporteras till

i

sj�ss i v�rlden.

i

Ii!

2509

background image

SFS 1973: 1199

(a) costs and expenses of the administra�

tion of the Fund in the relevant year and

any deficit from operations in preceding

years;

(b) payments to be made by the Fund

in the relevant year for the satisfaction of

claims against the Fund due under Article

4 or 5, including repayment on loans pre�

viously taken by t he Fund for the satisfac�

tion of such claims, to the extent that

the aggregate amount of such claims in

respect of any one incident does not

exceed 15 million francs;

(c) payments to be made by the Fund

in the relevant year for the satisfaction of

claims against the Fund due under Ar�

ticle 4 or 5, including repayments on

loans previously taken by the Fund for the

satisfaction of such claims, to the extent

that the aggregate amount of such claims

in respect of any one incident is in excess

of 15 million francs;

(ii) Income

(a) surplus funds from operations in

preceding years, including any interest;

(b) initial contributions to be paid in

the course of the year;

(c) an nual contributions, if required to

balance the budget;

(d) any other income.

2. For each person referred to in Article

10 the amount of his annual contribution

shall be determined by the Assembly and

shall be calculated in respect of each Con�

tracting State:

(a) in so far as the contribution is for the

satisfaction of payments referred to in p ara�

graph l(i) (a) and (b) on the basis of a

fixed sum for each ton of contributing oil

received in the relevant State by such per�

sons during the preceding calendar year;

and

(b) in so far as the contribution is for the

satisfaction of payments referred to in p ara�

graph l(i) (c) of this Article on the basis

of a fixed sum for each ton of contributing

011 received by such person during the

a) Frais et d�penses pr�vus pour I'ad-

ministration du Fonds au cours de I'an-

n�e consid�r�e et pour la couverture de

tout deficit r�sultant des operations des

ann�es pr�c�dentes.

b) Versements que le Fonds devra

vraisemblablement effectuer au cours de

Tann�e consid�r�e pour r�gler les indem-

nit�s dues en application des artides 4 et

5, dans la mesure ou le montant total des

sommes vers�es, y compris le rembour-

sement des emprunts contract�s ant�rieu-

rement par le Fonds pour s'acquitter de

ses obligations, ne d�passe pas 15 mil�

lions de francs par �v�nement.

c) Versements que le Fonds devra vrai�

semblablement effectuer au cours de

Tann�e consid�r�e pour r�gler les som�

mes dues en application des artides 4 et

5, y compris le remboursement des pr�t-s

contract�s ant�rieurement par le Fonds

pour s'acquitter de ses obligations, dans

la mesure oii le montant total des indem-

nit�s d�passe 15 millions de francs par

�v�nement.

ii) Revenus
a) Exc�dent r�sultant des op�rations

des ann�es pr�c�dentes, y compris les

int�r�ts qui pourraient �tre pergus.

b) Contributions initiales dues dans le

courant de l'ann�e.

c) Contributions annuelles qui pour-

ront �tre n�cessaires pour �quilibrer le

budget.

d) Tous autres revenus.

2. Le montant de la contribution an-

nuelle est fix� par l'Assembl�e pour chaque

personne vis�e � Particle 10, Ce montant

est calcul� en ce qui concerne chacun des

Etats contractants :

a) dans la mesure ou la contribution est

destin�e � r�gler les sommes vis�es au para-

graphe 1 i), alin�as a) et b), sur la base

d'une somme fixe par tonne d'hydrocar-

bures donnant lieu � contribution et re^us

dans un Etat contractant par cette personne

pendant Tann�e civile pr�c�dente, et

b) dans la mesure oh la contribution est

destin�e � r�gler les sommes vis�es au para-

graphe 1 i), alin�a c), du pr�sent artide,

sur la base d'une somme fixe par tonne

d'hydrocarbures donnant lieu � contribu-

2510

background image

(ii) inkomster

(a) �verskott fr�n verksamheten under

f�reg�ende �r, d�ri inbegripet eventuell

r�nta;

(b) grundavgifter som skall betalas un�

der �ret;

(c) �rsavgifter, om s�dana erfordras f�r

att balansera budgeten;

(d) andra inkomster.

2. �rsavgiftens storlek skall f�r envar

som avses i artikel 10 fastst�llas av f�rsam�

lingen. Avgiften skall i fr�ga om varje f�r�

dragsslutande stat ber�knas;

(a) i den utstr�ckning avgiften �r avsedd

att anv�ndas till betalning av fordringar

som avses i f�rsta stycket (i) (a) ocb (b), p�

grundval av ett best�mt belopp per ton av-

giftspliktig olja som den avgiftsskyldige un�

der f�reg�ende kalender�r mottagit i ifr�ga�

varande stat; ocb

(b) i den utstr�ckning avgiften �r avsedd

att anv�ndas till betalning av fordringar

som avses i f�rsta stycket (i) (c) i denna

artikel, p� grundval av ett best�mt belopp

per ton avgiftspliktig olja som den avgifts-

SFS 1973: 1199

(a) kostnader ocb utgifter f�r fondens

f�rvaltning under �ret samt eventuellt un�

derskott fr�n verks ambeten under f�reg�en�

de �r;

(b) utbetalningar fr�n fonden under

�ret f�r betalning av fordringar mot fonden

enligt art ikel 4 eller 5, d�ri inbegripet �ter�

betalning av l�n som tidigare upptagits av

fonden f�r att betala s�dana fordringar, i

den utstr�ckning de fordringar som avser en

ocb samma olycka sammanlagt ej �verstiger

15 miljoner francs;

(c) utbetalningar fr�n fonden under

�ret f�r betalning av fordringar mot fonden

enligt artike l 4 eller 5, d�ri inbegripet �ter�

betalning av l�n som tidigare upptagits av

fonden f�r att betala s�dana fordringar, i

den utstr�ckning de fordringar som avser en

ocb samma olycka sammanlagt �verstiger

f.

15 miljoner francs;

-j

f-

['t

X\ I

M

v,

! 5

"I

2511

background image

SFS 1973:1199

calendar year preceding that in which the

incident in question occurred, provided that

State was a party to this Convention at the

date of the incident.

3. The sums referred to in paragraph 2

above shall be arrived at by dividing the

relevant total amount of contributions re�

quired by the total amount of contributing

oil received in all Contracting States in the

relevant year.

4. The Assembly shall decide the portion

of the annual contribution which shall be

immediately paid in cash and decide on the

date of payment. The remaining part of

each annual contribution shall be paid upon

notification by the Director.

5. The Director may, in cases and in

accordance with conditions to be laid down

in the Internal Regulations of the Fund,

require a contributor to provide financial

security for the sums due from him.

6. Any demand for payments made

under paragraph 4 shall be called rateably

from all individual contributors.

Article 13

1. The amount of any contribution due

under Article 12 and which is in arrear

shall bear interest at a rate which shall be

determined by the Assembly for each cal�

endar year provided that different rates

may be fixed for different circumstances.

2. Each Contracting State shall ensure

that any obligation to contribute to the

Fund arising under this Convention in

respect of oil received within the territory

of that State is fulfilled and shall take any

appropriate measures under its law, includ�

ing the imposing of such sanctions as it

may deem necessary, with a view to the

effective execution of any such obligation;

provided, however, that such measures shall

only be directed against those persons who

are under an obligation to contribute to the

Fund.

3. Where a person who is liable in ac�

cordance with the provisions of Articles 10

tion et re?us par cette personne au cours do

l'ann�e civile pr�c�dant celle ou s'est pro-

duit r�v�nement consid�r�, si cet Etat est

partie � la Convention � la date � laquelle

est survenu r�v�nement.

3. Les sommes mentionn�es au para-

graphe 2 ci-dessus sont calcul�es en divi-

sant le total des contributions � verser par

le total des quantit�s d'hydrocarbures don-

nant lieu � contribution qui ont �t� regues,

au cours de Tann�e consid�r�e, dans I'en-

semble des Etats contractants.

4. UAssembl�e arrete le pourcentage de

la contribution annuelle qui est payable im-

m�diatement en esp�ces ainsi que la date

de versement. Le reste est payable sur avis

de I'Administrateur.

5. Dans les cas et conditions qui seront

fix�s par le r�glement int�rieur, I'Admi�

nistrateur du Fonds est autoris� � demander

� un contributaire de produire une garantie

financi�re pour les sommes dont il est d�-

biteur.

6. Toute demande de versement au titre

du paragraphe 4 est formul�e aupr�s de

chaque contributaire dont la contribution

est d�termin�e au marc le franc en fonc-

tion de la somme totale � recueillir.

Artide 13

1. Le montant de toute contribution ar-

ri�r�e vis�e � 1'article 12 est accru d'un in-

t�r�t dont le taux est fix� pour chaque an-

n�e civile par TAssembl�e, �tant entendu

que diff�rents taux peuvent �tre fix�s selon

les circonstances.

2. Chaque Etat contractant veille � pren�

dre des dispositions pour qu'il soit satisfait

� I'obligation de contribuer au Fonds, con-

form�ment aux dispositions de la pr�sente

Convention, pour les hydrocarbures re^us

sur le territoire de cet Etat; il prend toutes

mesures l�gislatives appropri�es, y compris

les sanctions qu'il juge n�cessaires, pour que

cette obligation soit efficacement remplie,

sous r�serve toutefois que ces mesures ne

visent que les personnes qui sont tenues de

contribuer au Fonds.

3. Si une personne qui est tenue, en

vertu des dispositions des artides 10 et 11,

2512

background image

SFS 1973:1199

skyldige mottagit under kalender�ret f�re

det d� ifr�gavarande olycka intr�ffade, om

denna stat vid tidpunkten f�r olyckan hade

tilltr�tt denna konvention,

3. De belopp som avses i andra stycket

erh�lles genom att dela det sammanlagda

avgiftsbelopp som erfordras med den sam�

manlagda m�ngden avgiftspliktig olja som

mottagits i alla f�rdragsslutande stater un�

der ifr�gavarande �r.

y

4. F�rsamlingen skall besluta hur stor del

av �rsavgiften som omedelbart skall betalas

kontant och fastst�lla datum f�r betalning�

en. �terstoden skall betalas p� anfordran av
direkt�ren.

5. Direkt�ren f�r i de fall och under de

f�ruts�ttningar som skall anges i fondens

reglemente beg�ra att en avgiftsskyldig st�l�

ler ekonomisk s�kerhet f�r de belopp som

han �r skyldig att betala.

6. Varje krav p� betalning enligt fj�rde

stycket skall f�r var och en av de avgifts�

skyldiga avse samma kvotdel av avgiften.

Artikel 13

1. Avgiftsbelopp som avses i artikel 12

och som �r f�rfallet skall l�pa med r�nta

enligt r�ntefot, som fastst�lles av f�rsam�

lingen f�r varje kalender�r, varvid olika r�n�

tefot f�r fastst�llas f�r olika f�rh�llanden.

2. Varje f�rdragsslutande stat skall tillse

att f�rpliktelse att betala avgift till fonden

enligt denna konvention f�r olja som motta�

gits inom den statens omr�de fullg�res. Den

skall vidtaga l�mpliga lagstiftnings�tg�rder

f�r att dessa f�rpliktelser effektivt skall full�

g�ras, d�ri inbegripet inf�rande av s�dana

p�f�ljder som den anser erforderliga. �tg�r�

derna f�r dock rikta sig endast mot dem

som �r skyldiga att betala avgift till fonden.

3. Om den som �r skyldig att betala av�

gift till fonden enligt artiklarna 10 och 11

158-SFS 1973

f':

f;

t

il

"I

1

[ I-

s ;i

2513

background image

SFS 1973: 1199

and 11 to make contributions to the Fund

does not fulfil his obligations in respect of

any such contribution or any part thereof

and is in arrear for a period exceeding

three months, the Director shall take all

appropriate action against such person on

behalf of the Fund with a view to the

recovery of the amount due. However,

where the defaulting contributor is mani�

festly insolvent or the circumstances other�

wise so warrant, the Assembly may, upon

recommendation of the Director, decide

that no action shall be taken or continued
against the contributor.

de verser des contributions, ne remplit pas
ses obligations en ce qui conceme la to-

talit� ou une partie de cette contribution

et que le retard apport� au paiement ex-
cede trois mois, I'Administrateur prendra,
au nom du Fonds, toutes mesures appro-

pri�es � F�gard de cette personne en vue
d'obtenir le recouvrement des sommes

dues. Toutefois, si le contributaire d�fail-
lant est manifestement insolvable ou si les
circonstances le justifient, TAssembl�e peut,
sur la recommandation de I'Administrateur,

d�cider de renoncer � toute action contre le
contributaire.

In witness whereof the undersigned

plenipotentiaries being duly authorized for
that purpose have signed the present Con�

vention.

En Foi de quoi les pl�nipotentiaires sous-

sign�s, dument autoris�s � cet effet ont

sign� la pr�sente Convention.

Done at Brussels this eighteenth day of

December one thousand nine hundred and

seventy-one.

Fait � Bruxelles, le dix-huit d�cembre mil

neuf cent soixante et onze.

2514

background image

SFS 1973:1199

helt eller delvis �r i dr�jsm�l med betal�

ningen n�r tre m�nader f�rflutit fr�n f�r�

fallodagen, skall direkt�ren p� fondens v�g�

nar vidta alla erforderliga �tg�rder mot

denne f�r att indriva det f�rfallna beloppet.

�r den avgiftsskyldige uppenbart p� obe�

st�nd eller f�religger eljest skal d�rtill, kan

emellertid f�rsamlingen p� f�rslag av direk�

t�ren besluta att ingen �tg�rd skall vidtas

mot den avgiftsskyldige eller att redan p�

b�rjade �tg�rder icke skall fullf�ljas.

Till bekr�ftelse h�rav har undertecknade,

|

d�rtill vederb�rligen befullm�ktigade av

[

sina respektive regeringar, undertecknat

denna konvention.

ii

Som skedde i Bryssel den 18 december

(

1971.

;
Viktiga lagar inom ersättningsrätten

Viktiga lagar inom ersättningsrätten

Försäkringsavtalslag (2005:104)
Skadeståndslag (1972:207)
JP Infonets tjänster inom ersättningsrätt

JP Infonets tjänster inom ersättningsrätt

Arbetar du med ersättningsrätt? I JP Infonets tjänster hittar du det juridiska grundmaterial du behöver som beslutsunderlag samt den senaste praxisutvecklingen snabbt analyserad och kommenterad. Se allt inom ersättningsrätt.