SFS 1977:949
Källa Regeringskansliets rättsdatabaser m.fl.
SFS 1977: 949 Lag
Utkom från trycket
den 13 dec. 1977
om ändring i trafikskadelagen (1975:1410);
utfärdad den I decem ber 1977.
Enligt riksdagens beslut' föreskrives i fråga om trafikskadelagen
(1975:1410)
dels att nuvarande 33 § skall betecknas 34 §,
dels att 6, 31 och 32 §§ skall ha nedan angivna lydelse,
dels att i lag en skall införas en ny paragr af, 33 §, av nedan angivna lydel
se.
Till följd härav kommer trafikskadelagen att ha följande lydelse.
Inledande bestämmelser
1 § Denna lag gäller trafikförsäkring för motordrivet fordon och ersätt
ning från trafikförsäkring för skada i följd av trafik med motord rivet fordon
(trafikskadeersättning). Lagen tillämpas dock ej på
1. motordrivet fordon som är avsett att föras av gående,
2. motordrivet fordon när det användes för tävling, träning, övningskör-
ning, uppvisning eller liknande ändamål inom inhägnat tävlingsområde,
3. motorredskap.
Har till m otordrivet fordon som omfattas av lagen kopplats fordon av
annat slag, tillämpas lagens bestämmelser om skada i följd av trafik med
motordrivet fordon på fordonskombinationen i dess helhet.
Trafikförsäkring
2 § Trafikförsäkring skall finnas för motordrivet fordon som är registre
rat här i landet och ej är avställt samt för annat motordrivet fordon som
brukas i trafik här. Försäkringsplikten fullgöres av fordonets ägare. Inne
has fordonet av någon som har förvär vat det genom avbetalningsköp eller i
övrigt under äganderättsförbehåll, fullgöres dock försäkringsplikten av
denne.
2046
' Prop. 1977/78; 16, LU 7, rskr 26.
¬
3 § Staten är ej skyldig att hålla trafikförsäkring. Sådan skyldighet åvilar
SFS 1977:949
ej heller annan beträffande
1. motordrivet fordon under tid då fordonet är taget i anspråk med nytt
janderätt enligt rekvisitionslagen (1942:583), beredskapsförfogandelagen
(1942:584), allmänna förfogandelagen (1954:279) eller civilförsvarslagen
(1960:74) eller då fordonet brukas för att avlämnas enligt någon av dessa
lagar eller hemföras efter rekvisition eller förfogande eller då det brukas i
samband med besiktning enligt uttagningskungörelsen (1963:110).
2. motordrivet fordon under tid då fordonet innehas av försvarsmakten
enligt skriftligt avtal som har träffats av militär myndighet eller da fordonet
brukas för att avlämnas eller hemföras enligt sådant avtal.
4 § Regeringen kan föreskriva undantag från trafikförsäkringsplikt be
träffande
1. motordrivet fordon som tillhör viss främmande stat,
2. annat motordrivet fordon som är registrerat eller hemmahörande i
viss främmande stat.
5 § Trafikförsäkring meddelas av försäkringsanstalt som har fått till
stånd därtill av regerin gen. Försäkringsanstalt som har fått sådant tillstånd
är skyldig att på begäran meddela trafikförsäkring och att utfärda bevis
därom enligt formulär som försäkringsinspektionen fastställer.
I tills tånd som avses i första stycket kan skyldigheten att meddela trafik
försäkring begränsas till att gälla försäkring åt personer som tillhör viss yr
kesgrupp eller intressegrupp eller som är bosatta inom visst område.
Återkallar regeringen tillstånd f ör försäkringsanstalt att meddela trafik
försäkring, skall den som har tagit tr afikförsäkring hos anstalten och som
är skyldig att ha sådan försäkring taga ny trafikförsäkring för fordonet
inom en månad e fter det att beslutet om återkallelse har kungjorts i Post-
och Inrikes Tidningar
6 § Avtal om trafikförsäkring för motordrivet fordon som är registrerat
här i landet upphör att gälla tidigast när myndighet som regeringen bestäm
mer har fått anmälan från försäkringsanstalten om att avtalet har blivit
uppsagt eller a tt annan anledning till dess upphörande har inträtt. Avtalet
får dock bringas att upphöra tidigare, om ny tra fikförsäkring för fordonet
har blivit gällande eller om skyldigheten att hålla försäkring har upphört.
I fall som avse s i 5 § t redje stycket upphör försäkringsavtalet senast vid
utgången av den dä r angivna fristen.
7 § Regeringen eller myndighet som regeringen bestämmer meddelar
närmare förskrifter om försäkringsanstalts verksamhet enligt denna lag.
Trafikskadeersättning
8 § För person- eller sakskada som uppkommer i följ d av trafik här i lan
det med mo tordrivet fordon utgår trafikskadeersättning i fall som anges i
denna lag. Tra fikskadeersättning utgår i mot svarande fall också för skada
som i följ d av trafik utomlands med här i landet registrerat eller svenska
2047
¬
SFS 1977:949
staten tillhörigt motordrivet fordon tillfogas svensk medborgare eller den
som har hemvist i Sverige.
Trafikskadeersättning utgår ej för atomskada i fa ll dä rätten att göra er
sättningsanspråk gällande mot annan än innehavare av atomanläggning är
inskränkt enligtM § atomansvarighetslagen (1968:45).
9 § I fråga om trafikskadeersättning äger 5 kap. skadeståndslagen
(1972:207) samt lagen (1973:213) om ändring av skadeståndslivräntor
motsvarande tillämpning.
10 § Skadas förare eller passagerare i motordrivet fordon som är i trafik,
iitgar tra fikskadeersättning frän trafikförsäkringen för fordonet.
Skadas motordrivet fordon som ä r i trafik eller egendom som befordras
med sådant fordon, utgår trafikskadeersättning endast om skadan har upp
kommit i f öljd av trafik med annat motordrivet fordon och därvid orsakats
genom vallande i samband med föran det av det andra fordonet eller genom
bristfällighet pa det fordonet. I sådant fall utgår ersättningen från trafikför
säkringen för det andra fordonet.
11 § Uppkommer annan person-eller sakskada i följd av trafik med mo
tordrivet fordon än som anges i 10 S, utgår trafikskadeersättning från tra
fikförsäkringen för fordonet.
För sakskada som tillfogas försäkringsta garen genom det egna fordonet
utgår trafikskadeersättning enligt första stycket endast om fordonet bruka
des olovligen av anna n. Ersättning enligt första stycket utgår ej för sakska
da som genom det egna fordonet tillfogas fordonets brukare eller förare el
ler. om ford onet brukades olovligen. den som med vetskap därom följde
med fordonet eller lät egendom befordras med de tta.
12 § Trafikskadeersättning med anledning av personskada kan jämkas,
om den skadelidande själv uppsåtligen eller genom grov vårdslöshet har
medverkat till sk adan. Ersättning till för are som har gjort sig skyldig til l
brott som avses i 4 § lagen (1951:649) om straff för vissa trafikbrott kan
även jämkas, om föraren därvid genom vårdslöshet har medverkat till ska
dan. Har personskada lett till döden, kan ersättning till efterlevande också
jämkas, om den avlidne uppsåtligen har medverkat till dödsfallet.
Trafikskadeersättning med anledning av sakskada kan jämkas, om vål
lande på den skade lidandes sida har medverkat till skadan. 1 f all som avses
i 10 i i andra stycket skall sådan medverkan anses föreligga, om vållande i
samband med förandet av det skadade fordonet eller det fordon varmed
den skadade egendomen befordrades eller bristfällighet på fordonet har
medverkat till skad an.
Jämkning enligt förs ta eller andra stycket sker efter vad som är skäligt
med hänsyn till den medverkan som har förekommit på ömse sidor och
omständigheterna i övrigt.
13 § Skall trafikskadeersättning för en och samma skada utgå från tra fik
försäkringarna för flera fordon, svarar försäkringarna solidariskt för ersätt
ningen.
2048
¬
14 § Från ett fordons trafikförsäkring utgår trafikskadeersättning med
SFS 1977:949
anledning av en och samma händelse med högst femtio miljoner kronor.
ränta och ersättning för rättegångskostnader oräknade. Förslår beloppet ej
till gottgörelse åt var och en som har rätt till ersättning ur beloppet, utgår i
första hand ersät tning för personskada. Ersättningarna till dem som ej kan
beredas full gottgörelse nedsättes med samma kvotdel för var och en. Kan
efter inträffat skadefall befaras att sådan nedsättning blir nödvändig, kan
regeringen eller myndighet som regeringen bestämmer förordna att ersätt
ning tills vida re skall utgå enda st med viss kvotdel.
15 § Beträffande motordrivet fordon som enligt 3 S eller med stöd av 4 §
1 är undantaget från trafikförsäkringsplikt och som sa knar trafikförsäkring
svarar staten för den trafikskadeersättning som skulle ha utgått, om för
säkring hade funnits.
1 fall som avses i första stycket gäller vad som i denna lag föreskriv es om
försäkringsanstalt i tillämplig a delar staten.
16 § Beträffande motordrivet fordon som med stöd av 4 S 2 har undanta-
gits från trafikförsäkringsplikt och som saknar trafikförsäkring svarar
samtliga försäkringsanstalter, som vid skadetillfället hade tillstånd att
meddela trafikförsäkring, solidariskt för den iratlkskadeersältning som •
skulle ha utgått, om försäkring hade funnits.
1 fråga om fordon som är försäkringspliktigt men som saknar trafikför
säkring har de försäkringsanstalter som avses i första stycket samma er
sättningsansvar som anges där. För sakskada som tillfogas den försäk-
ringspliktige gäller dock detta ansvar endast i fall då fordonet brukades
olovligen av annan och antingen ej var registrerat här i landet eller var av
ställt.
De försäkrin gsanstalter som avses i för sta stycket svarar även solida
riskt för den trafikskadeersättning som skulle ha utgått från trafikförsäk
ringen för motordrivet fordon vars identitet ej kan fastställas.
17 § Skadelidandes rätt till trafikskadeersättning får, utöver vad som
anges i denna lag, inskränkas endast på grund av omständighet som har in
träffat e fter skadehändelsen och som enligt lagen (1927:77) om försäk
ringsavtal kan medföra begränsning av försäkringsgivarens skyldighet alt
utge försäkringsbelopp.
Skadestånd m. m.
18 § Utan hinder av att trafikskadeersättning kan utgå får den som drab
bas av skada i följd av trafik med motord rivet fordon i stället kräva skade
stånd enligt vad som g äller därom. Har den skadelidandes rätt till trafik
skadeersättning helt eller delvis fallit bort på grund av omständighet som
har inträffat efter skadehändelsen, är han endast om särskilda skäl förelig
ger berättigad till sk adestånd i den delen.
Skadestånd med anledning av skada på mot ordrivet fordon i trafik eller
på därmed befordrad egendom jämkas efter vad som är skäligt med hänsyn
till omständighete rna.
2049
129-SFS 1977
¬
SFS 1977:949
19 § Den som har utgett skadestånd med anledning av skada i följd av
trafik med motordrivet fordon inträder intill det utgivna beloppet i den ska
delidandes rätt till trafikskadeersättning. Detta gäller dock ej i den män tra
fikskadeersättningen skulle ha kunnat krävas äter frän den skadeständs-
skyldige enligt 20 S .
Har försäkringsgivare enligt avtal om annan skadeförsäkring än trafik
försäkring utgett ersättning för skada i fö ljd av trafik med motord rivet for
don, inträder försäkringsgivaren intill beloppet av den utgivna ersättningen
i försäkri ngshavarens rätt till trafikskadeersättning. Detsamma gäller när
enligt förbindelse i avtal om olycksfalls- eller sjukförsäkring ersättning har
utgetts med verkliga beloppet av sjukvårdskostnader eller andra utgifter
och förluster som olycksfallet eller sjukdomen har medfört.
Traflkförsäkringsanstalts äterkravsrätt m.m.
20 § Har skada för vilken trafiksk adeersättning utgätt vållats uppsätligen
eller genom grov vårdslöshet, inträder försäkringsanstalten intill det utgiv
na beloppet i den skadelidan des rätt till skadestånd av skadevållaren. Det
samma gäller, om skadan har vällats genom vårdslöshet av förare som har
gjort sig skyldig till brott som avses i 4 § l agen (1951: 649) om straff för vi.s-
sa trafikbrott.
Är ägare eller innehavare av järnväg eller spårväg enligt lag eller annan
författning ansvarig för skada för vilken trafikskadeersättning har utgått,
får försäkringsanstalten kräva ersättningen åter från den ansvarige i den
omfattning som är skälig med hänsyn till gr unden för ersättningsansvaret
på ömse sidor och omständigheterna i övrigt.
21 § I avtal om trafikförsäkring får göras förbehåll om rätt för försäk
ringsanstalten att kräva utgiven trafikskadeersättning åter från försäk
ringstagaren intill belopp för vilket denne har åtagit sig att stå självrisk.
Förbehåll om rätt till återkrav från fysisk person får för varje skadehän
delse göras gällande med högst en tiondedel av det basbelopp enligt lagen
(1962: 381) om allmän försäkring som gäller för januari månad det år skade
händelsen inträffar.
22 § Skadas förare eller passagerare i motordrivet fordon i följd av tra fik
med detta fordon och a nnat motordrivet fordon och har skadan orsakats
genom vällande i samband med för andet av det andra fordonet eller genom
bristfällighet pä de tta, får trafikskadeersättning som har utgått för skadan
krävas äter frän försäkringen för det andra fordonet. Har vällande eller
bristfällighet förekommit även pä det förstnämnda fordonets sida, fördelas
ersättningsansvaret mellan fordonens försäkringar efter vad som är skäl igt
med hänsyn till den medverkan som har förekommit på ömse sidor och
omständigheterna i övrigt.
Kan enligt första stycket ersättning krävas ater frän försäkringarna för
tvä eller flera fordon, svarar försäkringarna solidariskt.
23 t} Svarar trafikförsäkringarna för flera fordon solidariskt, skall försäk
ringarna sinsemellan taga lika del i ersät tningsansvaret. Har skadan orsa-
2050
genom vallande i samband med föran det av något av fordonen eller
¬
genom bristfällighet pä nägoi av dem. skall dock försäkringen för det for-
SFS 1977:949
donet bära hela ersättningen i förhä llande till försäkringen för fordon pä
vars sida varken vällande eller bristfällighet har förekommit. Föreligger
vällande eller bristfällighet pä flera sido r, fördelas ersättningsansvaret mel
lan fordonens försäkringar efter vad som är skäligt med hänsyn till den
medverkan som har förekommit på olika sido r och omständigheterna i öv
rigt.
24 § I fa ll som avses i 16 § fördelas f örsäkringsanstalternas inbördes er
sättningsansvar efter förhällandet mellan beloppen av de premier för direkt
tecknade trafikförsäkringar som för var och en av dem belöper pa näst
föregående kalenderår.
Trafikskadeersättning som har utgetts enligt 16 S andra stycket fär intill
en tiondedel av det basbelopp som anges i 21 § krävas äter frän den som
var skyldig att ha trafikförsäkring. Ersättningen får dock ej krävas åter. om
fordonet vid skadetillfället brukades olovligen av annan och antingen ej
var registrerat här i landet eller var avställt.
Har trafikskadeersättning utgetts enligt 16 S tredje stycket och blir for
donet sedermera känt, får ersättningen krävas äter frän den försäkrings-
anstalt som har meddelat trafikförsäkring för fordonet.
25 8 Den som på grund av ansvari ghet för skada enligt 20 8 har utgett er
sättning till försäkringsanstalt fär efter vad som är skäligt kräva ersättning
en åter frän annan som o cksä är ansvarig för skadan enligt 20 8.
Försäkringstagare som har krävts på självriskbelopp enligt 21 8 och för-
säkringspliktig som har krävts pä belopp som a vses i 2 4 8 andra stycket in
träder intill det utgivna beloppet i den rätt till s kadestånd enligt 20 8 eller
den rätt till återk rav enligt 22 eller 23 8 som tillkommer f örsäkringsanstal
ten respektive försäkringsanstalterna. Är försäkringstagaren eller den för-
säkringspliktige ans varig för skadan enligt 20 8. äger första stycket mot
svarande tillämpning.
26 § Ersättning som har utgetts enligt denna lag fär utöver vad som följer
av 20-25 88 krävas äter endast på grund av åtagande av annan än försäk
ringstagaren.
Övriga bestämmelser
27 § Så s nart ägare, brukare eller förare av motordrivet fordon har fatt
kännedom om händelse som kan medföra försäkringsfall enligt den na lag.
skall ha n u nderrätta den försäkringsanstalt som har meddelat trafikförsäk
ring för fordonet om händelsen. Han är vidare skyldig att på begäran lämna
försäkringsanstalten behövliga upplysningar och handlingar.
28 8 Den som vill bevaka rätt till ersättning enligt d enna lag eller ford-
'•'ngsrätt i övrigt på grund av avtal om trafikförsäkring skall väcka talan
inom tre är frän det han fick kännedom om att fordringen kunde göras gäl-
'
lande och i varje fall inom tio är frän det fordringen tidigast hade kunnat
,i <
göras gällande. Försummar han d et. är talan f örlorad.
r- U U II
rorbehäll om kortare tid för väckande av talan än som anges i första
stycket är utan verkan mot den som har anspräk pä trafikska deersättning-
2051
¬
SFS 1977:949
29 § Fordran på trafikskadeersättning med anledning av personskada får
ej tagas i mät för den skadelidandes skuld. Utmätning av livräntebelopp
kan dock ske enligt vad som föreskrives i u tsökningslagen (1877:31 s. 1).
Försäkringsanstalt får kvitta fordran pä självriskbelopp enligt 21 mot
försäkringstagarens fordran hos anstalten. Fordran på ersättning som av
ses i 24 S a ndra stycket får kvittas mot fordran som innehas av den försäk-
ringspliktige.
Fordran på irafikskadeersättning med anledning av personskada får ej i
vidare man än som följer av 19 § överlåtas innan ersättningen är tillgänglig
för lyftning.
30 § 1 fall som avses i 16 § fö reträdes försäkringsanstalterna i äre nde om
Irafikskadeersättning eller om återkrav av utgiven sådan ersättning av en
trafikförsäkringsförening, i vilken anstalterna är medlemmar. För visst
ärende eller viss grupp av ärenden kan föreningen utse en av anstalterna
att företräda de övriga.
Regeringen eller myndighet som regeringen bestämmer fastställer stad
gar för trafikförsäkringsföreningen.
31
Saknas föreskriven trafikförsäkring för motordrivet fordon som är
registrerat här i landet och ej är avställl. har trafikförsäkringsföreningen
rätt till gottgörelse (trafikförsäkringsavgift) av den försäkringspliktige för
den tid denne har underlåtit att fullgöra sin försäkringsplikt.
Trafikförsäkringsavgift bestämmes pä grundval av de årspremier för tra
fikförsäkring som har tillämpats här i lan det under den tid trafikförsäkring
har saknats. Avgiften får med tio procent överstiga högsta försäkringspre
mie för fordon av samma beskaffenhet och med samma användningssätt
och geografiska anknytning som det oförsäkrade fordonet. Förhöjning av
premie på grund av omständigheter som ger anledning till antagande att
fordonet med hänsyn till i nnehavarens person utgör särskild risk i tra fiken
far dock beaktas endast om sadana omständigheter föreligger i de t särskil
da fallet.
Utan hinder av andra stycket far trafikförsäkringsavgift tagas ut med
femtio kronor för tid till dess trafikförsäkring tecknas eller försäkringsplik
ten upphör.
Domstol kan sätta ned trafikförsäkringsavgift, om särskilda skäl förelig
ger. 1 fråga om preskription av trafikförsäkringsavgift äger 28 S fö rsta styc
ket motsvarande tillämpning.
32
Saknas föreskriven trafikförsäkring för motordrivet fordon som är
registrerat här i la ndet t)ch ej är avställt, kan den försäkringspliktige före
läggas vid vite att fullgöra sin försäkringsplikt.
Föreläggande som avses i för sta stycket meddelas av länsstyrelsen i det
län där den försäkringspliktige har sin adress enligt bilregistret. Mot sådant
föreläggande far talan ej föras.
2052
- .Scniisle ly delse 1976:340.
¬
33 § Saknas föreskriven trafikförsäkring när motordrivet fordon som ej
SFS 1977: 949
är registrerat här i landet eller som är avställt brukas i trafik här av den för-
säkringspliktige eller av annan med dennes tillständ, dömes den försäk-
ringspliktige till bö ter.
Fortsätter den försäkringspliktige under tid dä han står under ätal för
förseelse som avses i första stycket att begä sädan förseelse, skall vad han
har gjort sig skyldig till fö re varje ätal anses som s ärskilt brott.
34 § Förare av moped skall under färd här i landet medföra bevis om att
mopeden är trafikförsäkrad och på anmodan visa upp detta för trafikin
spektör, bilinspektör eller polisman.
Den som bryter mot första stycket dömes till böter, högst femhundra
kronor. Han är dock fri från ansvar, om han s enast tredje vardagen efter
förseelsen styrker hos polismyndighet att han had e bevis om trafikförsäk
ring vid tiden fö r förseelsen samt omständigheterna ger vid handen att för
seelsen har berott på tillfällig t förbiseende.
Denna lag träder i kraft den 1 januari 1978 i fråga om 6 § och i övrigt den
I novemb er 1978.
Vid bedömningen av frågan huruvida avtal om trafikförsäkring som har
träffats före den 1 januari 1978 gäller ef ter denna tidpunkt tillämpas 6 i
dess nya lydelse.
De äldre bestämmelserna i 31 ii första stycket tillämpas i stället för de
nya b estämmelserna i 31 ii i den mån underlåtenheten att hålla trafik för
säkring avser tiden f öre ikraftträdandet.
På regeringens vägnar
SVEN ROMAN US
Bo Broomé
(Justitiedepartementet)
¬