Lag
SFS 1974: 268
med anledning av miljöskyddskonventionen den
utkom Mn trycket
19 februari 19 74 mellan Danmark, Finland, Norge
den 5 juni 1 974
och Sverige;
utfärdad den 10 maj 1974.
Kungl. Maj:t förordnar följande med riksdagen'.
1 § Artiklarna 1�13 i miljöskyddskonventionen den 19 februari 1974
mellan Danmark, Finland, Norge och Sverige skall gälla som svensk
lag. Konventionen har den lydelse som härvid fogad bilaga utvisar.
2 § Den som hos svensk bevakningsmyndighet tagit befattning med
ärende angående miljöskadlig verksamhet i Danmark, Finland eller
Norge får ej obehörigen yppa yrkeshemlighet, driftanordning eller
affärsförhållande som han därigenom fått kännedom om. Den som upp-
såtligen eller av oaktsamhet bryter häremot dömes till böter eller fäng-
' Prop. 1974: 59, JoU 15, rskr 1 76.
601
¬
SFS 1974: 268
else i högst ett år. Allmänt åtal får väckas endast om målsägande anger
brottet till åtal eller åtal är påkallat från allmän synpunkt.
Denna lag träder i kraft den dag Kungl. Majtt bestämmer.
Mål eller ärende som vid denna lags ikraftträdande är anhängigt vid
domstol eller administrativ myndighet och som rör fråga som omfattas
av konventionen skall handläggas och bedömas enligt förut gällande
bestämmelser.
CARL GUSTAF
SVANTE LUNDKVIST
(J ordbruksdepartementet)
602
¬
¬
SFS 1974:268
Miljöbeskyttelseskonvention mcllem
Danmark, Finland, Norge og Sverige
Regeringerne i Danmark, Fin
land, Norge og Sverige, som anser
det for yderst magtpåliggende at
beskytte og forbedre miljpet, er
blevet enige om f0lgende;
Norjan, Ruotsin, Suomen ja Tanskan
välinen ympäristön suojelusopimus
Norjan, Ruotsin, Suomen ja
Tanskan hallitukset, jotka pitävät
ympäristön suojelemista ja paran-
tamista erittäin tärkeänä, ovat
sopineet seuraavasta:
Artikel I
Ved miljpskadelig virksomhed
forstås i denne konvention udled-
ning af fast eller flydende affald,
gasarter eller andre stoffer fra
jordbunden, bygninger eller anl$g
i vandl0b, s0er, eller havet, samt
anvendelse af jordbunden, hav-
bunden, bygninger eller anlseg på
andre måder, som medfprer eller
kan medf0re forstyrrelse af om-
givelserne
ved
vandforurening
eller anden form for påvirkning
af vandforhold, sandflugt, luftför
orening, st0j, rystelse, temperatur-
forandring, ioniserende stråling,
lys og lignende.
Konventionen er ikke anvende-
1ig på milj0skadelig virksomhed,
der kontrolleres gennem saerskilt
overenskomst mellem to eller flere
kontraherende stater.
1 Artikla
Ympäristölle haitallisella toi-
minalla tarkoitetaan tässä sopi-
muksessa kiinteän tai nestemäisen
jätteen, kaasun tahi muun aineen
päästämistä vesistöön, järveen tai
mereen maalta, rakennuksesta tai
laitteesta, sekä maan, merenpoh-
jan, rakennuksen tai laitteen muuta
käyttöå, joka aiheutta tai saattaa
aiheuttaa haittaa ympäristölle ve
den pilaantumisen tai muun ve-
sistöllisten olosuhteiden muutok-
sen, hiekanoton, ilman pilaantu
misen, melon, tärinän, lämpötilan
muutoksen, ionisoivan säteilyn,
valon taikka muun sellaisen seikan
johdosta.
Yleissopimusta ei sovelleta, mil-
loin ympäristölle haitallisesta toi-
minnasta on säädetty erikseen
kahden tai useamman sopimusval-
tion väliscllä sopimuksella.
604
Artikel 2
Ved pr0vning af tilladeligheden
af milj0skadelig virksomhed skal
den forstyrrelse, en sådan virk
somhed medf0rer eller kan med-
f0re i en anden kontraherende
stat, sidestilles med forstyrrelse i
hjemlandet.
Artikel 3
Den, som udsaettes for eller kan
blive udsat for forstyrrelse fra
milj0skadelig virksomhed i en an-
2 Artikla
Ympäristölle haitallisen toimin-
nan sallittavuutta harkittaessa on
haitta, jonka tällainen toiminta
aiheuttaa tai saattaa aiheuttaa toi-
sessa sopimusvaltiossa, otettava
huomioon samalla tavoin kuin
haitta omassa maassa.
3 Artikla
Joka on joutiinut tai saattaa
joutua kärsimään toisessa sopi-
musmaassa tapahtuvasta ympäris-
¬
Bilaga
SFS 1974: 268
Miljevernkonvensjon meliom Dan
mark, Finland, Norge cg Sverige
Regjeringene i Danmark, Fin
land, Norge og Sverige, som anser
det svsert viktig å verne og for-
bedre miljdet, er blitt enige om
f0lgende:
Artikke! 1
Med milj0skade!ig virksomhet
menes i denne konvensjon utslipp
av fast eller flytende avfall, gass
eller annet stoff fra grunn, byg-
ning eller anlegg i vassdrag, sj0
eller i havet og bruk av jord, hav-
bunn, bygning eller anlegg på an-
nen måte som medfprer eller kan
medfpre forstyrrelse av omgivelse-
ne
gjennom
vannforurensning
eller annen innvirkning på vann-
forholdene, sanddrift, luftforu-
rensning, stpy, rystelse, tempera-
turforandring, ionlserende stråling,
lys eller annet tilsvarende.
Miljöskyddskonvention mellan Dan
mark, Finland, Norge och Sverige
Regeringarna i Danmark, Fin
land, Norge och Sverige, som an
ser det utomordentligt angeläget
att skydda och förbättra miljön,
har enats om följande;
Artikel 1
Med miljöskadlig verksamhet
avses i denna konvention utsläp
pande av fast eller flytande av
fall, gas eller annat ämne från
mark, byggnad eller anläggning i
vattendrag, sjö eller havet samt
användning av mark, havsbotten,
byggnad eller anläggning på an
nat sätt som medför eller kan
medföra störning för omgivning
en genom vattenförorening eller
annan inverkan på vattenförhål
landen, sanddrift, luftförorening,
buller, skakning, temperaturänd
ring, joniserande strålning, ljus
eller annat sådant.
Konvensjonen kommer ikke til
anvendelse i den utstrekning mil-
jpskadelig virksomhet reguleres
gjennom saerskilt overenskomst
meliom to eller flere kontraheren-
de stater.
Artikkel 2
Ved avgjprelse om en miljpska-
delig virksomhet skal tillates skal
de forstyrrelser en slik virksomhet
medfprer eller kan medfpre i an
nen kontraherende stat likestilles
med forstyrrelse i den stat hvor
tillåtelsen skal gis.
Artikkel 3
Den som er blitt rammet eller
som kan bli r ammet av forstyrrelse
fra miljpskadelig virksomhet i an-
Konventionen är ej tillämplig, i
den mån miljöskadlig verksamhet
regleras genom särskild överens
kommelse mellan två eller flera
fördragsslutande stater.
Artikel 2
Vid prövning av tillåtligheten
av miljöskadlig verksamhet skall
störning som sådan verksamhet
medför eller kan medföra i annan
fördragsslutande stat
likställas
med störning i det egna landet.
Artikel 3
Den som drabbats eller kan
drabbas av störning från miljö
skadlig verksamhet i annan för-
605
¬
SFS 1974:268
606
den stat, kan rejse sag om virk-
somhedens tilladelighed, herunder
sp0rgsmål om skadeforebyggende
foranstaltninger, ved vedkommen-
de domstol eller administrative
myndighed i den stat, hvor virk-
somheden ligger, samt appellere
domstolens eller den administra
tive myndigheds beslutning, alt i
samme udstraekning og under
samme forudsastninger som et rets-
subjekt i virksomhedslandet.
Bestemmelserne i fprste stykke
anvendes på tilsvarende måde, når
det gaelder spgsmål om erstatning
på grund af miljdskadelig virk-
somhed. Sp0rgsmålet om erstat
ning må ikke bed0mmes efter reg
ler, som er mere ufordelagtige for
den skadeiidende end virksom-
hedslandets erstatningsregler.
Artikel 4
Hver stat udser en speciel myn
dighed (overvågelsesmyndighed),
som skal have til opgave at vare
tage almene milj0beskyttelsesin-
teresser i landet i förbindelse med
forstyrrelse forårsaget af milj0ska-
delig virksomhed i en anden kon-
traherende stat.
Med henblik på varetagelse af
sådanne interesser skal overvågel-
sesmyndigheden kunne indbringe
säger angående tilladeligheden af
miljdskadelig virksomhed for eller
blive hdrt af vedkommende dom
stol eller administrative myndig
hed i e n anden kontraherende stat,
såfremt myndighed eller anden
rcprassentant for almene miljdbe-
skyttelsesintcresser i denne stat kan
anlasgge sag eller blive hdrt i så
danne säger, samt appellere dom
stolens eller den administrative
myndigheds beslutning i henhold
tölle haitallisesta toiminnasta, voi
saattaa kysymyksen toiminnan
sallittavuudesta,
mihin
luetaan
myös
toimenpiteet
haittojen
ehkäisemiseksi, käsiteltäväksi siinä
valtiossa nostamalla kanteen asian-
omaisessa tuomioistuimessa tai
kääntymällä asianomaisen hallin-
toviranomaisen puoleen, sekä va-
littaa tuomioistuimen tai hallinto-
viranomaisen päätöksestä samassa
laajuudessa ja samoin edellytyksin
kuin oikeussubjekti toimintamaas-
sa.
Ensimmäistä kappaletta on vas-
taavasti sovellettava myös ympä-
ristölle haitallisen toiminnan joh-
dosta esitettäviin vahingon korvaa-
mista koskeviin kanteisiin. Korva-
usta koskevaa kysymystä ei saa
arvostella sellaisten määräysten
mukaan, jotka ovat vahinkoa
kärsineelle epäedullisemmat kuin
toimintamaan
vahingonkorvaus-
määräykset.
4 Artikla
Jokainen valtio määrää erityisen
viranomaisen (valvontaviranomai-
sen), jonka tehtävänä on valvoa
maan yleisiä ympäristönsuojelue-
tuja toisessa sopimusvaltiossa ta-
pahtuvan ympäristölle haitallisen
toiminnan suhteen,
Näiden etujen valvomiseksi val-
vontaviranomaisella on ympäris
tölle haitallisen toiminnan sallit-
tavuutta koskevassa asiassa oikeus
ajaa kannetta tai tulla kuulluksi
toisen sopimusvaltion asianomai-
sessa tuomioistuimessa taikka saat
taa asia toisen sopimusvaltion
asianomaisen
hallintoviranomai-
sen käsiteltäväksi, mikäli asia on
sen laatuinen, että toisen sopimus
valtion viranomainen tai muu
yleisten
ympäristönsuojcluetujcn
edustaja voi ajaa sitä koskevaa
kannetta tai tulla kuulluksi sen
¬
nen kontraherende stat, kan reise
sak ved vedkommende domstol
eller administrative myndighet i
den staten om ⬢ hvorvidt virksom-
heten skal tillates, herunder s0ks-
mål om forebyggende tiltak mot
skader, og kan få overpr0vet dom
stolens eller myndighetens avgj0-
relsc i samme utstrekning og på
samme vilkår som rettssubjekter i
den staten hvor virksomheten dri
ves.
dragsslutande stat får föra talan
hos vederbörande domstol eller
administrativa myndighet i den
staten beträffande verksamhetens
tillåtlighet, däri inbegripet talan
om skadeförebyggande åtgärder,
och överklaga domstolens eller
myndighetens beslut i samma ut
sträckning och under sgmma för
utsättningar som rättssubjekt i
verksamhetslandet.
SFS 1974:268
Bestemmelsene i f0rste ledd får
tilsvarende anvendelse når det
gj elder s0ksmål om erstatning på
grunn av milj0skadelig virksom-
het. Sp0rgsmålet om erstatning må
ikke bed0mmes et ter regler som er
mer ufordelaktige for den skade-
lidende enn virksomhetslandets er-
statningsregler.
Första stycket äger motsvaran
de tillämpning beträffande talan
om ersättning för skada på grund
av miljöskadlig verksamhet. Frå
gan om ersättning får ej bedömas
efter regler som är oförmånligare
för den skadelidande än verksam
hetslandets ersättningsregler.
Artikkel 4
Hver stat skal utpeke en saerskilt
myndighet (tilsynsmyndighet) med
oppgave å vareta allmenne milj0-
verninteresser i landet i samband
med forstyrrelser fra milj0skade-
1ig virksomhet i annen kontrahe
rende stat.
For å vareta slike interesser kan
tilsynsmyndigheten reise sak ved
eller bli h0rt av vedkommende
domstol eller administrative myn
dighet i annen kontraherende stat
om milj0skadelig virksomhet skal
tillates, dersom myndighet eller
annen representant for allmenne
milj0verninteresser i vedkommen
de stat kan reise sak eller bli h0rt
i slike saker, samt få overpr0vet
domstolens eller den administra
tive myndighets avgj0relse i hen-
hold til de prosessuelle regler som
gjelder i vedkommende stat for
Artikel 4
Varje stat utser en särskild
myndighet (bevakningsmyndighet)
med uppgift att tillvarataga all
männa miljöskyddsintressen i lan
det i samband med störning från
miljöskadlig verksamhet i annan
fördragsslutande stat.
För tillvaratagande av sådana
intressen äger bevakningsmyndig
heten föra talan hos eller bli hörd
av vederbörande domstol eller ad
ministrativa myndighet i annan
fördragsslutande stat beträffande
tillåtligheten av miljöskadlig verk
samhet, om myndighet eller annan
företrädare för allmänna miljö
skyddsintressen i den staten kan
föra talan eller bli hörd i ärenden
av det slag varom fråga är, samt
överklaga domstolens eller den ad
ministrativa myndighetens beslut
enligt den procedur- och instans-
607
¬