SFS 1960:617

600617.pdf

Källa Regeringskansliets rättsdatabaser m.fl.

<div><style type="text/css"> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft10{font-size:36px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft11{font-size:24px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft12{font-size:16px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft13{font-size:21px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft14{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft15{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft16{font-size:16px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft17{font-size:16px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft18{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft19{font-size:16px;line-height:23px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft20{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft21{font-size:36px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft22{font-size:18px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft23{font-size:15px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft24{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft30{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft31{font-size:19px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft32{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft40{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft41{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft42{font-size:16px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft43{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft50{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft51{font-size:6px;font-family:NQCTJW+ArialMT;color:#000000;} .ft52{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft60{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft61{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft70{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft71{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft72{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft80{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft81{font-size:19px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft82{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft90{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft91{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft92{font-size:16px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft93{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft100{font-size:18px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft101{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft102{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft103{font-size:13px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft104{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft110{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft111{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft112{font-size:33px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft113{font-size:10px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft114{font-size:9px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft115{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft120{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft121{font-size:19px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft122{font-size:18px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft123{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft130{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft131{font-size:10px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft132{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft133{font-size:18px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft134{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft140{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft141{font-size:19px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft142{font-size:19px;font-family:NQCTJW+ArialMT;color:#000000;} .ft143{font-size:13px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft144{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft150{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft151{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft152{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft160{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft161{font-size:16px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft162{font-size:15px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft163{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft170{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft171{font-size:27px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft172{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft173{font-size:24px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft174{font-size:10px;font-family:WXROLS+Arial;color:#000000;} .ft175{font-size:16px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft176{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft180{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft181{font-size:19px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft182{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft190{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft191{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft192{font-size:18px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft193{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft200{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft201{font-size:7px;font-family:NQCTJW+ArialMT;color:#000000;} .ft202{font-size:19px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft203{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft210{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft211{font-size:12px;font-family:NQCTJW+ArialMT;color:#000000;} .ft212{font-size:252px;font-family:NQCTJW+ArialMT;color:#000000;} .ft213{font-size:21px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft214{font-size:16px;font-family:WDYTVF+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft215{font-size:10px;font-family:VWHZQZ+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft216{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft220{font-size:9px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft221{font-size:16px;font-family:VWHZQZ+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft222{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft223{font-size:19px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft224{font-size:16px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft225{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft230{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft231{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft240{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft241{font-size:19px;font-family:NQCTJW+ArialMT;color:#000000;} .ft242{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft250{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft251{font-size:16px;font-family:KZRYCT+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft252{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft260{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft261{font-size:18px;font-family:WXROLS+Arial;color:#000000;} .ft262{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft270{font-size:21px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft271{font-size:15px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft272{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft280{font-size:19px;font-family:DKCXZY+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft281{font-size:9px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft282{font-size:10px;font-family:VFXJYJ+Arial;color:#000000;} .ft283{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> </style> <div id="page1-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:54px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft10">SVENSK F�RFATTNINGSSAMLING </p> <p style="position:absolute;top:164px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft11"><b>I960 " N r 617 och 618 </b></p> <p style="position:absolute;top:171px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft12"><b>Utkom fr�n trycket den 5 dec. 1960 </b></p> <p style="position:absolute;top:300px;left:345px;white-space:nowrap" class="ft13"><b>Nr 617 </b></p> <p style="position:absolute;top:332px;left:250px;white-space:nowrap" class="ft14">KUNGL. MAJ:TS KUNG�RELSE </p> <p style="position:absolute;top:368px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft13"><b>om till�mpning av ett mellan Sverige och Israel den 22 december 1959 </b></p> <p style="position:absolute;top:396px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft13"><b>ing�nget avtal f�r undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande </b></p> <p style="position:absolute;top:424px;left:204px;white-space:nowrap" class="ft13"><b>skatter � inkomst och f�rm�genhet^ </b></p> <p style="position:absolute;top:457px;left:205px;white-space:nowrap" class="ft15"><i>given Stockholms slo tt den 2 8 oktober 1960 . </i></p> <p style="position:absolute;top:492px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft14">Sedan den 22 december 1959 avtal, vars lydelse i engelsk text och svensk </p> <p style="position:absolute;top:512px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft14">�vers�ttning bilaga (bilaga 1) vid denna kung�relse utvisar, slutits mellan </p> <p style="position:absolute;top:532px;left:29px;white-space:nowrap" class="ft14">Sverige och Israel f�r undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande skatter </p> <p style="position:absolute;top:552px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft14">,� inkomst och f�rm�genhet^, har Kungl. Maj :t  med st�d av 72 � 3 mom. </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft14">kommunalskattelagen den 28 september 1928 (nr 370), 20 � 3 mom. f�r�</p> <p style="position:absolute;top:592px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft14">ordningen den 26 juli 1947 (nr 576) om statlig inkomstskatt samt 20 � </p> <p style="position:absolute;top:612px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft14">mom. f�rordningen samma dag (nr 577) om statlig f�rm�genhetsskatt </p> <p style="position:absolute;top:632px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft14">funnit gott </p> <p style="position:absolute;top:652px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft14">dels f�rordna, att ifr�gavarande avtal skall f�r Sveriges del l�nda till ef-</p> <p style="position:absolute;top:672px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft14">err�ttelse och till�mpas med ledning av sin lydelse i den svenska �ver-</p> <p style="position:absolute;top:692px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft14">�ttningen samt under iakttagande av h�rvid s�som bilaga (bilaga 2) fo-</p> <p style="position:absolute;top:712px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft14">ade anvisningar; </p> <p style="position:absolute;top:732px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft14">dels ock f�reskriva, att det skall �ligga skattskyldig att, utan h�nsyn till </p> <p style="position:absolute;top:752px;left:32px;white-space:nowrap" class="ft14">att enligt avtalet allenast viss del av hans inkomst skall taxeras h�r i riket, </p> <p style="position:absolute;top:771px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft14">ikv�l avgiva alla de uppgifter till ledning f�r taxeringen, vilka han varit </p> <p style="position:absolute;top:791px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft14">kyldig l�mna, d�rest lindring i skattskyldigheten ej skolat �ga rum. </p> <p style="position:absolute;top:835px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft14">Denna kung�relse tr�der i kraft dagen efter den, d� kung�relsen enligt </p> <p style="position:absolute;top:855px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft14">�r� meddelad uppgift utkommit fr�n trycket i Svensk f�rfattningssam�</p> <p style="position:absolute;top:879px;left:32px;white-space:nowrap" class="ft16">ling. </p> <p style="position:absolute;top:895px;left:31px;white-space:nowrap" class="ft14">' Kung�relsen �vensom best�mmelserna i avtalet skola, s�vitt ang�r ku-</p> <p style="position:absolute;top:915px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft14">ongskatt, f�rsta g�ngen till�mpas med avseende � utdelning, som blivit </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft14">' Ig�nglig f�r lyftning efter den 31 december 1959 och icke f�rfallit till be-</p> <p style="position:absolute;top:955px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft14">alning sistn�mnda dag eller tidigare. </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft14">^ I �vrigt skola kung�relsen �vensom best�mmelserna i avtalet f�rsta g�ng-</p> <p style="position:absolute;top:995px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft14">till�mpas med avseende � 1961 �rs taxering. </p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft14">, Genom denna kung�relse upph�ves kung�relsen den 31 juli 1956 (nr 444) </p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft14">g�ende mellan svenska regeringen och Israels regering tr�ffat avtal om </p> <p style="position:absolute;top:1054px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft14">'tagande fr�n beskattning av inkomster, h�rr�rande fr�n sj�- och luft-</p> <p style="position:absolute;top:1096px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft19">Jfr Prop. 1960: 23; BevU 3; Rskr 56. <br/><i>860702/t. Svensk f�rfattningssamling 1960, Nr 617 och 618 </i></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft18">�</p> </div> <div id="page2-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:19px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft20">1646 </p> <p style="position:absolute;top:19px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft20">1960 . </p> <p style="position:absolute;top:60px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft20">fartstrafik; dock att sistn�mnda kung�relse alltj�mt skall �ga till�mpni </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft20">s�vitt avser 1960 �rs taxering eller eftertaxering f�r �r 1960 eller tidigare �n " </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft20">Det alla som vederb�r hava sig h�rsamligen att efterr�tta. Till yttermera </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft20">visso hava Vi detta med egen hand underskrivit och med V�rt kungl. sieill </p> <p style="position:absolute;top:145px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft20">hela*�fta l�tit. </p> <p style="position:absolute;top:169px;left:174px;white-space:nowrap" class="ft20">Stockholms slott den 28 oktober 1960. </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:380px;white-space:nowrap" class="ft20">Enligt V�rt n�diga heslut: </p> <p style="position:absolute;top:225px;left:376px;white-space:nowrap" class="ft21">GUSTAF ADOLF </p> <p style="position:absolute;top:261px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft22"><b>(L. S.) </b></p> <p style="position:absolute;top:285px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft20">(Finansdepartementet) </p> <p style="position:absolute;top:285px;left:720px;white-space:nowrap" class="ft20">G. E. STR�NG </p> <p style="position:absolute;top:926px;left:877px;white-space:nowrap" class="ft23"><b>5. </b></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft24">�</p> </div> <div id="page3-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:18px;left:389px;white-space:nowrap" class="ft30">Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:16px;left:703px;white-space:nowrap" class="ft30">1647 </p> <p style="position:absolute;top:60px;left:666px;white-space:nowrap" class="ft30">Bilaga 1 </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:637px;white-space:nowrap" class="ft30">(�vers�ttning) </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft30">Agreement </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:545px;white-space:nowrap" class="ft30">Avtal </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:32px;white-space:nowrap" class="ft30">between Sweden and Israel for the avoid- mellan Sverige och Israel f�r nndvikande </p> <p style="position:absolute;top:269px;left:32px;white-space:nowrap" class="ft30">ance of double taxation with respect to av dubbelbeskattning betr�ffande skatter </p> <p style="position:absolute;top:293px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft30">taxes on income and capital </p> <p style="position:absolute;top:293px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft30">� inkomst och f�rm�genhet </p> <p style="position:absolute;top:336px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft30">The Roj^al Government of Sweden </p> <p style="position:absolute;top:356px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft30">and the Government of Israel, desir�</p> <p style="position:absolute;top:376px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft30">ing to conclude an agreement for the </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft30">avoidance of double taxation with re�</p> <p style="position:absolute;top:416px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft30">spect to taxes on income and capital, </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft30">have agreed as follows: </p> <p style="position:absolute;top:337px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">Konungariket Sveriges regering och </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">Israels regering hava, f�ranledda av </p> <p style="position:absolute;top:376px;left:393px;white-space:nowrap" class="ft30">�nskan att ing� ett avtal f�r undvi�</p> <p style="position:absolute;top:397px;left:393px;white-space:nowrap" class="ft30">kande av dubbelbeskattning betr�f�</p> <p style="position:absolute;top:416px;left:393px;white-space:nowrap" class="ft30">fande skatter � inkomst och f�rm��</p> <p style="position:absolute;top:437px;left:393px;white-space:nowrap" class="ft30">genhet, ing�tt f�ljande �verenskom�</p> <p style="position:absolute;top:456px;left:394px;white-space:nowrap" class="ft30">melse: </p> <p style="position:absolute;top:504px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft31"><i>Artide I </i></p> <p style="position:absolute;top:532px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(1) The taxes which are the sub�</p> <p style="position:absolute;top:552px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft30">ject of the present Agreement are: </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(a) In Sweden: </p> <p style="position:absolute;top:592px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(i) the State income tax, including </p> <p style="position:absolute;top:612px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft30">sailors tax and coupon tax; </p> <p style="position:absolute;top:652px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(ii) the tax on public entertainers; </p> <p style="position:absolute;top:692px;left:15px;white-space:nowrap" class="ft30">y </p> <p style="position:absolute;top:692px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft30">(iii) the communal income tax; </p> <p style="position:absolute;top:711px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft30">and </p> <p style="position:absolute;top:732px;left:18px;white-space:nowrap" class="ft30">" </p> <p style="position:absolute;top:732px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(iv) the State capital tax </p> <p style="position:absolute;top:772px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(hereinafter referred to as &#34;Swed�</p> <p style="position:absolute;top:792px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft30">ish tax&#34;) </p> <p style="position:absolute;top:811px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(b) In Israel: </p> <p style="position:absolute;top:832px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(1) the income tax; </p> <p style="position:absolute;top:852px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft30">(ii) the company profits tax; </p> <p style="position:absolute;top:872px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft30">(iii) the urban and agricultural </p> <p style="position:absolute;top:892px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft30">property taxes; and </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft30">(iv) the tax on gains from the sale </p> <p style="position:absolute;top:932px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft30">of land under the Land Value Im�</p> <p style="position:absolute;top:951px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft30">provement Tax Law </p> <p style="position:absolute;top:972px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">(hereinafter referred to as &#34;Israeli </p> <p style="position:absolute;top:989px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft30">tax&#34;). </p> <p style="position:absolute;top:1012px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft30">(2) The present Agreement shall </p> <p style="position:absolute;top:1032px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft30">also apply to any other taxes of a </p> <p style="position:absolute;top:1052px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft30">substantially similar character im�</p> <p style="position:absolute;top:1072px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft30">posed by either Contracting Govern-</p> <p style="position:absolute;top:1092px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft30">"inent subsequently to the date of sig-</p> <p style="position:absolute;top:1112px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft30">ture of the present Agreement. </p> <p style="position:absolute;top:505px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft31"><i>Artikel I </i></p> <p style="position:absolute;top:533px;left:414px;white-space:nowrap" class="ft30">� 1. De skatter, som avses i detta </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">avtal, �ro: </p> <p style="position:absolute;top:573px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft30">1) Betr�ffande Sverige: </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">a) Den statliga inlcomstskatten, </p> <p style="position:absolute;top:613px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">sj�mansskatten och kupongskatten </p> <p style="position:absolute;top:633px;left:391px;white-space:nowrap" class="ft30">d�ri inbegripna, </p> <p style="position:absolute;top:653px;left:414px;white-space:nowrap" class="ft30">b) bevillningsavgifterna f�r s�r�</p> <p style="position:absolute;top:673px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">skilda f�rm�ner och r�ttigheter, </p> <p style="position:absolute;top:693px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">c) den kommunala inkomstskat�</p> <p style="position:absolute;top:713px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">ten samt </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">d) den statliga f�rm�genhetsskat�</p> <p style="position:absolute;top:753px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">ten; </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">skatt av s�dant slag ben�mnes i det </p> <p style="position:absolute;top:793px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">f�ljande �svensk skatt�. </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:414px;white-space:nowrap" class="ft30">2) Betr�ffande Israel; </p> <p style="position:absolute;top:833px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">a) Inkomstskatten, </p> <p style="position:absolute;top:853px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">b) skatten � bolags vinst, </p> <p style="position:absolute;top:873px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">c) skatterna � fastighet i stad el�</p> <p style="position:absolute;top:893px;left:391px;white-space:nowrap" class="ft30">ler � landet samt </p> <p style="position:absolute;top:913px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">d) skatten � vinst genom avyttring </p> <p style="position:absolute;top:933px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">av jord enligt lagen om skatt � v�r�</p> <p style="position:absolute;top:953px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">destegring av jord; </p> <p style="position:absolute;top:973px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">skatt av s�dant slag ben�mnes i det </p> <p style="position:absolute;top:993px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">f�ljande �israelisk skatt�. </p> <p style="position:absolute;top:1013px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft30">� 2. Detta avtal skall �ven till�m�</p> <p style="position:absolute;top:1033px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">pas � alla andra skatter av i huvud�</p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">sak likartat slag som p�l�ggas i en�</p> <p style="position:absolute;top:1073px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">dera avtalsslutande staten efter un�</p> <p style="position:absolute;top:1093px;left:392px;white-space:nowrap" class="ft30">dertecknandet av detta avtal. </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft32">�</p> </div> <div id="page4-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:18px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft40">1648 </p> <p style="position:absolute;top:21px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft40">1960 . </p> <p style="position:absolute;top:57px;left:292px;white-space:nowrap" class="ft41"><i>Artide II </i></p> <p style="position:absolute;top:59px;left:656px;white-space:nowrap" class="ft41"><i>Artikel II </i></p> <p style="position:absolute;top:89px;left:184px;white-space:nowrap" class="ft40">(1) In the present Agreement, un�</p> <p style="position:absolute;top:109px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft40">less the context otherwise requires: </p> <p style="position:absolute;top:169px;left:184px;white-space:nowrap" class="ft40">(a) The terms &#34;territory of one of </p> <p style="position:absolute;top:189px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft40">the Contracting Governments&#34; and </p> <p style="position:absolute;top:209px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft40">&#34;territory of the other Contracting </p> <p style="position:absolute;top:229px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft40">Government&#34; mean Sweden or Israel, </p> <p style="position:absolute;top:249px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft40">as the context requires. </p> <p style="position:absolute;top:269px;left:185px;white-space:nowrap" class="ft40">(h) The term &#34;tax&#34; means Swed�</p> <p style="position:absolute;top:289px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft40">ish tax or Israeli tax, as the context </p> <p style="position:absolute;top:310px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft40">requires. </p> <p style="position:absolute;top:329px;left:184px;white-space:nowrap" class="ft40">(c) The term &#34;person&#34; includes </p> <p style="position:absolute;top:350px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft40">any body of persons, corporate or not </p> <p style="position:absolute;top:370px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft40">corporate. </p> <p style="position:absolute;top:409px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft40">means </p> <p style="position:absolute;top:409px;left:187px;white-space:nowrap" class="ft40">(d) The term &#34;company' </p> <p style="position:absolute;top:429px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft40">any body corporate. </p> <p style="position:absolute;top:449px;left:186px;white-space:nowrap" class="ft40">(e) The terms &#34;resident of Swe�</p> <p style="position:absolute;top:469px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft40">den&#34; and &#34;resident of Israel&#34; mean re�</p> <p style="position:absolute;top:489px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft40">spectively any person who is resident </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft40">in Sweden for the purposes of Swed�</p> <p style="position:absolute;top:530px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft40">ish tax and not resident in Israel for </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft40">the purposes of Israeli tax and any </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft40">person who is resident in Israel for </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft40">the purposes of Israeli tax and not </p> <p style="position:absolute;top:609px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft40">resident in Sweden for the purposes </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft40">of Swedish tax; a company shall be </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft40">regarded as resident in Sweden if it </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft40">is incorporated under the laws of </p> <p style="position:absolute;top:689px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft40">Sweden and its business is not man�</p> <p style="position:absolute;top:709px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft40">aged and controlled in Israel, or if it </p> <p style="position:absolute;top:729px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft40">is not so incorporated but its business </p> <p style="position:absolute;top:749px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft40">is managed and controlled in Sweden </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft40">and as resident in Israel if its </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft40">business is managed and controlled </p> <p style="position:absolute;top:809px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft40">in Israel. </p> <p style="position:absolute;top:91px;left:546px;white-space:nowrap" class="ft40">� 1. D�r icke sammanhanget a </p> <p style="position:absolute;top:111px;left:525px;white-space:nowrap" class="ft40">f�ranleder, skola i detta avtal f�lj' </p> <p style="position:absolute;top:130px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft40">de uttryck hava nedan angiven </p> <p style="position:absolute;top:130px;left:882px;white-space:nowrap" class="ft40">j </p> <p style="position:absolute;top:156px;left:525px;white-space:nowrap" class="ft42">delse: </p> <p style="position:absolute;top:156px;left:870px;white-space:nowrap" class="ft42">, jji </p> <p style="position:absolute;top:170px;left:546px;white-space:nowrap" class="ft40">a) Uttrycken �en av de avtalsslu-' </p> <p style="position:absolute;top:190px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft40">t�nde staterna� och �den andra av-,-</p> <p style="position:absolute;top:210px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft40">talsslutande staten� �syfta Sverige </p> <p style="position:absolute;top:230px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft40">eller Israel, alltefter som samman-!, </p> <p style="position:absolute;top:249px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft40">hanget kr�ver. </p> <p style="position:absolute;top:249px;left:861px;white-space:nowrap" class="ft40">; ^ </p> <p style="position:absolute;top:270px;left:547px;white-space:nowrap" class="ft40">b) Uttrycket �skatt� �syftar svensk j </p> <p style="position:absolute;top:290px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft40">skatt eller israelisk skatt, alltefter ,, </p> <p style="position:absolute;top:309px;left:525px;white-space:nowrap" class="ft40">som sammanhanget Icr�ver. </p> <p style="position:absolute;top:309px;left:875px;white-space:nowrap" class="ft40">| </p> <p style="position:absolute;top:329px;left:547px;white-space:nowrap" class="ft40">c) Uttrycket �person� inbegriper </p> <p style="position:absolute;top:350px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft40">varje sammanslutning av personer, </p> <p style="position:absolute;top:369px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft40">vare sig denna utg�r en juridisk per-</p> <p style="position:absolute;top:388px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft40">son eller icke. </p> <p style="position:absolute;top:388px;left:873px;white-space:nowrap" class="ft40">'i </p> <p style="position:absolute;top:409px;left:548px;white-space:nowrap" class="ft40">d) Uttrycket �bolag� �syftar varje </p> <p style="position:absolute;top:429px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft40">slag av juridisk person. </p> <p style="position:absolute;top:449px;left:549px;white-space:nowrap" class="ft40">e) Uttrycken �person, bosatt i Sve-r^ </p> <p style="position:absolute;top:469px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft40">rige� och �person, bosatt i Israehvf </p> <p style="position:absolute;top:489px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft40">�syfta varje person, som enligt svens-</p> <p style="position:absolute;top:509px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft40">ka beskattningsregler anses bosat�'' </p> <p style="position:absolute;top:529px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">(eller stadigvarande vistas) i Sverige </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft40">och som enligt israeliska beskatt-: </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">ningsregler icke anses bosatt i Israel)'^ </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">respektive varje person, som enligt is-': , </p> <p style="position:absolute;top:609px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">raeliska beskattningsregler anses bos^^' </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft40">satt i Israel och som enligt svenska'^ </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">beskattningsregler icke anses bosatt '' </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">(eller stadigvarande vistas) i Sverigef^-</p> <p style="position:absolute;top:688px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">ett bolag anses vara bosatt i Sverige) ^ </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">om bolaget bildats enligt svensk lag'^?^^! </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">samt ledningen och �vervakningen av� </p> <p style="position:absolute;top:748px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">dess r�relse icke �ger rum i Israel el--</p> <p style="position:absolute;top:768px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">ler, d�rest bolaget icke bildats enligt3j' </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">svensk lag, ledningen och �vervakf i </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">ningen av dess r�relse �ger rum i Sve-fx^;, </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">rige, samt vara bosatt i Israel, oin'&amp;[r </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft40">ledningen och �vervakningen av dess&gt; </p> <p style="position:absolute;top:887px;left:190px;white-space:nowrap" class="ft40">(f) The terms &#34;Swedish enter�</p> <p style="position:absolute;top:908px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft40">prise&#34; and &#34;Israeli enterprise&#34; mean </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft40">respectively an industrial or commer�</p> <p style="position:absolute;top:948px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft40">cial enterprise or undertaking carried </p> <p style="position:absolute;top:968px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft40">on in Sweden by a resident of Sweden </p> <p style="position:absolute;top:987px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft40">and an industrial or commercial en�</p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:168px;white-space:nowrap" class="ft40">terprise or undertaking carried on in </p> <p style="position:absolute;top:1027px;left:168px;white-space:nowrap" class="ft40">Israel by a resident of Israel, and </p> <p style="position:absolute;top:1047px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft40">the terms &#34;enterprise of one of the </p> <p style="position:absolute;top:1067px;left:168px;white-space:nowrap" class="ft40">Contracting Governments&#34; and &#34;en�</p> <p style="position:absolute;top:1086px;left:168px;white-space:nowrap" class="ft40">terprise of the other Contracting </p> <p style="position:absolute;top:1106px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft40">Government&#34; mean a Swedish enter-</p> <p style="position:absolute;top:868px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">r�relse �ger rum i Israel. </p> <p style="position:absolute;top:887px;left:551px;white-space:nowrap" class="ft40">f) Uttrycken �svenskt f�retag� ocks;:;. </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft40">�israeliskt f�retag� �syfta ett r�relse-^^ </p> <p style="position:absolute;top:927px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">idkande f�retag, som bedrives i </p> <p style="position:absolute;top:946px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft40">rige av en person, bosatt i SverigCji </p> <p style="position:absolute;top:966px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft40">respektive ett r�relseidkande f�retag&gt;'{ </p> <p style="position:absolute;top:986px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">som bedrives i Israel av en personij^ </p> <p style="position:absolute;top:1006px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft40">bosatt i Israel; uttrycken �f�retag </p> <p style="position:absolute;top:1026px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft40">en av de avtalsslutande staterna�^^|^ </p> <p style="position:absolute;top:1045px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft40">och �f�retag i den andra avtals^lu^j^ </p> <p style="position:absolute;top:1066px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft40">t�nde staten� �syfta ett svenskt </p> <p style="position:absolute;top:1085px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft40">tag eller ett israeliskt f�retag, alltef-i^, </p> <p style="position:absolute;top:1105px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft40">ter som sammanhanget kr�ver. </p> <p style="position:absolute;top:1105px;left:857px;white-space:nowrap" class="ft40">(i </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft43">�</p> </div> <div id="page5-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:17px;left:359px;white-space:nowrap" class="ft50">. Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:14px;left:694px;white-space:nowrap" class="ft50">1649 </p> <p style="position:absolute;top:56px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft50">i an Israeli enterprise as the </p> <p style="position:absolute;top:76px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft50">xt requires. </p> <p style="position:absolute;top:96px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft50">) The term &#34;permanent es-</p> <p style="position:absolute;top:116px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft50">ishment&#34; means a fixed place of </p> <p style="position:absolute;top:136px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft50">giness in -which t he business of the </p> <p style="position:absolute;top:156px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft50">terprise is wholly or partly carried </p> <p style="position:absolute;top:192px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft51">1� </p> <p style="position:absolute;top:196px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft50">t' (i) A permanent establishment </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft50">all include especially: </p> <p style="position:absolute;top:236px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft50">a) a place of management; </p> <p style="position:absolute;top:256px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft50">/ </p> <p style="position:absolute;top:256px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft50">b) a branch; </p> <p style="position:absolute;top:276px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft50">c) an office; </p> <p style="position:absolute;top:296px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft50">V </p> <p style="position:absolute;top:296px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft50">d) a factory; </p> <p style="position:absolute;top:316px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft50">e) a workshop; </p> <p style="position:absolute;top:336px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft50">f) a mine, quarry or other </p> <p style="position:absolute;top:356px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft50">: place of extraction of natural re�</p> <p style="position:absolute;top:377px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft50">sources; </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft50">g) a building site or construc-</p> <p style="position:absolute;top:417px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft50">" tion or assembly project which </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft50">! exists for more than twelve </p> <p style="position:absolute;top:458px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft50">months. </p> <p style="position:absolute;top:477px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft50">&gt;&lt;(11) The term &#34;permanent es-</p> <p style="position:absolute;top:497px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft50">^ lishment&#34; shall not be deemed to </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft50">' lude: </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft50">' </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft50">a) the use of facilities solely </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft50">for the purpose of storage, dis�</p> <p style="position:absolute;top:578px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft50">play or delivery of goods or mer-</p> <p style="position:absolute;top:598px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft50">' chandise belonging to the enter�</p> <p style="position:absolute;top:618px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft50">prise; </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft50">'J </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft50">b) the maintenance of a stock </p> <p style="position:absolute;top:658px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft50">^ of goods or merchandise belong�</p> <p style="position:absolute;top:678px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft50">ing to the enterprise solely for </p> <p style="position:absolute;top:698px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft50">the purpose of s torage, display or </p> <p style="position:absolute;top:718px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft50">delivery; </p> <p style="position:absolute;top:738px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft50">: </p> <p style="position:absolute;top:738px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft50">c) the maintenance of a stock </p> <p style="position:absolute;top:759px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft50">of goods or merchandise belong�</p> <p style="position:absolute;top:779px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft50">ing to the enterprise solely for </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft50">the purpose of processing by an-</p> <p style="position:absolute;top:818px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft50">' other enterprise; </p> <p style="position:absolute;top:838px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft50">' </p> <p style="position:absolute;top:838px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft50">d) the maintenance of a fixed </p> <p style="position:absolute;top:859px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft50">. place of business solely for the </p> <p style="position:absolute;top:879px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft50">' purpose of purchasing goods or </p> <p style="position:absolute;top:899px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft50">r merchandise, or for collecting in�</p> <p style="position:absolute;top:919px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft50">formation, for the enterprise; </p> <p style="position:absolute;top:939px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft50">e) the maintenance of a fixed </p> <p style="position:absolute;top:959px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft50">' place of business solely for the </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft50">; purpose of advertising, for the </p> <p style="position:absolute;top:999px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft50">supply of information, for scien�</p> <p style="position:absolute;top:1018px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft50">tific research or for similar ac�</p> <p style="position:absolute;top:1039px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft50">tivities vdiich have a preparatory </p> <p style="position:absolute;top:1058px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft50">' or auxiliary character, for the </p> <p style="position:absolute;top:1079px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft50">enterprise. </p> <p style="position:absolute;top:94px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft50">g) Med uttrycket �fast driftst�lle� </p> <p style="position:absolute;top:114px;left:383px;white-space:nowrap" class="ft50">f�rst�s en stadigvarande aff�rsanord�</p> <p style="position:absolute;top:134px;left:384px;white-space:nowrap" class="ft50">ning, i vilken f�retagets verksamhet </p> <p style="position:absolute;top:154px;left:384px;white-space:nowrap" class="ft50">helt eller delvis ut�vas. </p> <p style="position:absolute;top:194px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft50">I. S�som fast driftst�lle anses s�r�</p> <p style="position:absolute;top:215px;left:383px;white-space:nowrap" class="ft50">skilt: </p> <p style="position:absolute;top:234px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft50">a) plats f�r f�retagsledning, </p> <p style="position:absolute;top:254px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft50">b) filial, </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft50">c) kontor, </p> <p style="position:absolute;top:294px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft50">d) fabrik, </p> <p style="position:absolute;top:314px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft50">e) verkstad, </p> <p style="position:absolute;top:335px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft50">f) gruva, stenbrott eller annan </p> <p style="position:absolute;top:355px;left:425px;white-space:nowrap" class="ft50">plats f�r utnyttjandet av natur�</p> <p style="position:absolute;top:375px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft50">tillg�ngar, </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft50">g) plats f�r byggnads-, anl�gg�</p> <p style="position:absolute;top:416px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft50">nings- eller installationsarbete, </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft50">som varar mer �n tolv m�nader. </p> <p style="position:absolute;top:477px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft50">II. Uttrycket �fast driftst�lle� skall </p> <p style="position:absolute;top:496px;left:384px;white-space:nowrap" class="ft50">icke anses innefatta: </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft50">a) anv�ndningen av anord�</p> <p style="position:absolute;top:557px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">ningar, avsedda uteslutande f�r </p> <p style="position:absolute;top:577px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft50">lagring, utst�llning eller utl�m�</p> <p style="position:absolute;top:598px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">nande av f�retaget tillh�riga va�</p> <p style="position:absolute;top:617px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">ror, </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft50">b) innehavet av ett f�retaget </p> <p style="position:absolute;top:658px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">tillh�rigt varulager, avsett ute�</p> <p style="position:absolute;top:678px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft50">slutande f�r lagring, utst�llning </p> <p style="position:absolute;top:698px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft50">eller utl�mnande, </p> <p style="position:absolute;top:719px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft50">c) innehavet av ett f�retaget </p> <p style="position:absolute;top:739px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">tillh�rigt varulager, avsett ute�</p> <p style="position:absolute;top:759px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">slutande f�r bearbetning eller </p> <p style="position:absolute;top:779px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft50">f�r�dling genom ett annat f�re�</p> <p style="position:absolute;top:799px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">tags f�rsorg, </p> <p style="position:absolute;top:840px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft50">d) innehavet av en stadigva�</p> <p style="position:absolute;top:860px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">rande aff�rsanordning, avsedd </p> <p style="position:absolute;top:880px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft50">uteslutande f�r ink�p av varor </p> <p style="position:absolute;top:900px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">eller inf�rskaffande av upplys�</p> <p style="position:absolute;top:920px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft50">ningar f�r f�retagets r�kning, </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft50">e) innehavet av en stadigva�</p> <p style="position:absolute;top:960px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft50">rande aff�rsanordning, avsedd </p> <p style="position:absolute;top:980px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft50">uteslutande f�r att f�r f�retagets </p> <p style="position:absolute;top:1000px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft50">r�kning ombes�rja reklam, med�</p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft50">dela upplysningar, bedriva veten�</p> <p style="position:absolute;top:1040px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft50">skaplig forskning eller ut�va lik�</p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft50">nande verksamhet, under f�rut�</p> <p style="position:absolute;top:1080px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft50">s�ttning att verksamheten �r av </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft52">�</p> </div> <div id="page6-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:20px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft60">1650 </p> <p style="position:absolute;top:22px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft60">1960 </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft60">(iii) A person acting in the terri�</p> <p style="position:absolute;top:118px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft60">tory of one of the Contracting Govern�</p> <p style="position:absolute;top:138px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">ments on behalf of an enterprise of </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">the other Contracting Government  </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">other than an agent of an independ�</p> <p style="position:absolute;top:198px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">ent status to whom subparagraph </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft60">(iv) applies  shall be deemed to he </p> <p style="position:absolute;top:238px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">a permanent establishment in the </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">first-mentioned territory if he has, </p> <p style="position:absolute;top:278px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">and habitually exercises in that ter�</p> <p style="position:absolute;top:298px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">ritory, an authority to conclude con�</p> <p style="position:absolute;top:318px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">tracts in the name of the enterprise, </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">unless his activities are limited to the </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">purchase of goods or merchandise for </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">the enterprise. </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft60">(iv) An enterprise of one of the </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">Contracting Governments shall not be </p> <p style="position:absolute;top:438px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">deemed to have a permanent es�</p> <p style="position:absolute;top:458px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">tablishment in the territory of the </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">other Contracting Government mere�</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">ly because it carries on business in </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">that other territory through a broker, </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">general commission agent or any </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">other agent of an independent status, </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">where such persons are acting in the </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">ordinary course of their business. </p> <p style="position:absolute;top:637px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft60">(v) The fact that a company which </p> <p style="position:absolute;top:657px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft60">is a resident of the territory of one </p> <p style="position:absolute;top:677px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">of the Contracting Governments con�</p> <p style="position:absolute;top:697px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">trols or is controlled by a company </p> <p style="position:absolute;top:717px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">which is a resident of the territory </p> <p style="position:absolute;top:737px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">of the other Contracting Government, </p> <p style="position:absolute;top:757px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">or which carries on business in that </p> <p style="position:absolute;top:777px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">other territory (whether through a </p> <p style="position:absolute;top:797px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">permanent establishment or other�</p> <p style="position:absolute;top:817px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">wise), shall not of itself constitute </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">either company a permanent es�</p> <p style="position:absolute;top:857px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">tablishment of the other, </p> <p style="position:absolute;top:877px;left:180px;white-space:nowrap" class="ft60">(h) The term &#34;competent authori�</p> <p style="position:absolute;top:897px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft60">ty&#34; means, in the case of Sweden, the </p> <p style="position:absolute;top:916px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">Minister of Finance or his authorised </p> <p style="position:absolute;top:937px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">representative, and, in the case of Is�</p> <p style="position:absolute;top:956px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">rael, the Minister of Finance or his </p> <p style="position:absolute;top:976px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">authorised representative. </p> <p style="position:absolute;top:996px;left:180px;white-space:nowrap" class="ft60">(2) In the application of the pro�</p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">visions of the present Agreement by </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft60">one of the Contracting Governments </p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">any term not otherwise defined shall, </p> <p style="position:absolute;top:1075px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft60">unless the context otherwise requires, </p> <p style="position:absolute;top:61px;left:563px;white-space:nowrap" class="ft60">f�rberedande eller bitr�dande </p> <p style="position:absolute;top:81px;left:563px;white-space:nowrap" class="ft60">art. </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:542px;white-space:nowrap" class="ft60">III. En person, som �r verksam i en </p> <p style="position:absolute;top:120px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">av de avtalsslutande staterna f�r ett </p> <p style="position:absolute;top:140px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">f�retag i den andra avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:160px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">staten  h�runder inhegripes icke s�</p> <p style="position:absolute;top:179px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">dan oberoende representant som av�</p> <p style="position:absolute;top:200px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">ses i punkt IV  behandlas s�som </p> <p style="position:absolute;top:219px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">ett fast driftst�lle i den f�rstn�mnda </p> <p style="position:absolute;top:239px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">staten om han innehar och i den </p> <p style="position:absolute;top:259px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">f�rstn�mnda staten regelbundet an�</p> <p style="position:absolute;top:279px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">v�nder en fullmakt att sluta avtal i </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">f�retagets namn samt verksamheten </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">icke begr�nsas till ink�p av varor f�r </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">f�retagets r�kning. </p> <p style="position:absolute;top:399px;left:542px;white-space:nowrap" class="ft60">IV. Ett f�retag i en av de avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:418px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">tande staterna anses icke hava ett </p> <p style="position:absolute;top:438px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">fast driftst�lle i den andra avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:458px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">tande staten allenast p� den grund, </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">att f�retaget uppeh�ller aff�rsf�rbin�</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">delser i den andra staten genom f�r�</p> <p style="position:absolute;top:518px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">medling av en m�klare, kommissio-</p> <p style="position:absolute;top:538px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">n�r eller annan fullst�ndigt oberoen�</p> <p style="position:absolute;top:558px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">de representant, under f�ruts�ttning </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">att dessa personer d�rvid fullg�ra </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft60">uppdrag, vilka tillh�ra deras vanliga </p> <p style="position:absolute;top:617px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">aff�rsverksamhet. </p> <p style="position:absolute;top:637px;left:542px;white-space:nowrap" class="ft60">V. Den omst�ndigheten, att ett bo�</p> <p style="position:absolute;top:657px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">lag som anses bosatt i en av de av�</p> <p style="position:absolute;top:677px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">talsslutande staterna kontrollerar el�</p> <p style="position:absolute;top:697px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">ler kontrolleras av ett bolag, som an�</p> <p style="position:absolute;top:717px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">ses bosatt i den andra avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:737px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">staten eller som uppeh�ller aff�rsf�r�</p> <p style="position:absolute;top:757px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">bindelser i denna andra stat (anting�</p> <p style="position:absolute;top:776px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">en genom ett fast driftst�lle eller an-</p> <p style="position:absolute;top:796px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft60">norledes), skall icke i och f�r sig </p> <p style="position:absolute;top:816px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">medf�ra att n�gotdera bolaget betrak�</p> <p style="position:absolute;top:836px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">tas s�som ett fast driftst�lle f�r det </p> <p style="position:absolute;top:856px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">andra bolaget. </p> <p style="position:absolute;top:875px;left:542px;white-space:nowrap" class="ft60">h) Uttrycket �beh�rig myndighet� </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">betyder i detta avtal f�r Sveriges vid�</p> <p style="position:absolute;top:915px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft60">kommande finansministern eller hans </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">befullm�ktigade ombud och f�r Isra�</p> <p style="position:absolute;top:955px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">els vidkommande finansministern el�</p> <p style="position:absolute;top:975px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">ler hans befullm�ktigade ombud. </p> <p style="position:absolute;top:994px;left:542px;white-space:nowrap" class="ft60">� 2. D� en av de avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">terna till�mpar best�mmelserna i det�</p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">ta avtal, skall, s�vitt icke samman�</p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">hanget annorlunda kr�ver, varje d�ri </p> <p style="position:absolute;top:1073px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft60">f�rekommande uttryck, vars inne-</p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft61">�</p> </div> <div id="page7-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:13px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft70">Nr 6X7 </p> <p style="position:absolute;top:13px;left:705px;white-space:nowrap" class="ft70">1651 </p> <p style="position:absolute;top:51px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft70">e meaning -which it has under h�rd icke s�rskilt angivits, anses ha-</p> <p style="position:absolute;top:72px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft70">laws of that Contracting Govern- va den betydelse, som uttrycket har </p> <p style="position:absolute;top:91px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft70">t relating to the taxes wihich are enligt g�llande lagar inom den ifr�ga-</p> <p style="position:absolute;top:112px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft70">subject of the present Agreement, varande staten r�rande s�dana skat�</p> <p style="position:absolute;top:131px;left:393px;white-space:nowrap" class="ft70">ter, som �ro f�rem�l f�r avtalet. </p> <p style="position:absolute;top:167px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft71"><i>, </i></p> <p style="position:absolute;top:167px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft71"><i>Artide III </i></p> <p style="position:absolute;top:167px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft71"><i>Artikel 111 </i></p> <p style="position:absolute;top:196px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft70">' (1) An Israeli enterprise shall not </p> <p style="position:absolute;top:196px;left:414px;white-space:nowrap" class="ft70">� 1. Inkomst av r�relse, som �tnju-</p> <p style="position:absolute;top:216px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft70">1)0 subject to Swedish tax in respect tes av ett israeliskt f�retag, skall icke </p> <p style="position:absolute;top:236px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft70">bf its industrial or commercial profits bliva f�rem�l f�r svensk skatt, s�-</p> <p style="position:absolute;top:256px;left:21px;white-space:nowrap" class="ft70">t iinless it is engaged in trade or vida icke f�retaget hedriver r�relse i </p> <p style="position:absolute;top:276px;left:21px;white-space:nowrap" class="ft70">&#34; business in Sweden through a per- Sverige fr�n ett d�r bel�get fast drift-</p> <p style="position:absolute;top:297px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft70">' i�anent establishment situated there- st�lle. Om f�retaget bedriver r�relse </p> <p style="position:absolute;top:317px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft70">in. If it is so engaged, tax may be im- p� nyss angivet s�tt, �ger Sverige be-</p> <p style="position:absolute;top:337px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft70">j)osed on those profits hy Sweden, but skatta inkomsten men endast s� stor </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft70">' only on so much of them as is at- del d�rav, som �r h�nf�rlig till det </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft70">, tributahle to that permanent es- fasta driftst�llet. </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft70">&#34; fablishment. </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:31px;white-space:nowrap" class="ft70">&#34; (2) A Swedish enterprise shall not </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft70">� 2. Inkomst av r�relse, som �tnju-</p> <p style="position:absolute;top:438px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft70">be subject to Israeli tax in respect of tes av ett svenskt f�retag, skall icke </p> <p style="position:absolute;top:458px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft70">its industrial or commercial profits bliva f�rem�l f�r israelisk skatt, s�-</p> <p style="position:absolute;top:478px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft70">"Qnless it is engaged in trade or vida icke f�retaget hedriver r�relse i </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:29px;white-space:nowrap" class="ft70">'business in Israel through a per- Israel fr�n ett d�r bel�get fast drift-</p> <p style="position:absolute;top:518px;left:29px;white-space:nowrap" class="ft70">'' anent establishment situated there- st�lle. Om f�retaget bedriver r�relse </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft70">/ . If it is so engaged, tax may be im- p� nyss angivet s�tt, �ger Israel he-</p> <p style="position:absolute;top:559px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft70">' osed on those profits by Israel, hut skatta inkomsten men endast s� stor </p> <p style="position:absolute;top:579px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft70">hly on so much of them as is at- del d�rav, som �r h�nf�rlig till det </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft70">" utable to that permanent es- fasta driftst�llet, </p> <p style="position:absolute;top:619px;left:29px;white-space:nowrap" class="ft70">lablishment. </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft70">(3) Where an enterprise of one of </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:411px;white-space:nowrap" class="ft70">� 3. Om ett f�retag i en av de av-</p> <p style="position:absolute;top:659px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft70">e Contracting Governments is en- talsslutande staterna hedriver r�relse </p> <p style="position:absolute;top:679px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft70">�ged in trade or business in the ter- i den andra avtalsslutande staten </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:32px;white-space:nowrap" class="ft70">&#34;tory of the other Contracting fr�n ett d�r bel�get fast driftst�lle, </p> <p style="position:absolute;top:720px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft70">vernment through a permanent es- skall till det fasta driftst�llet h�nf�-</p> <p style="position:absolute;top:740px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft70">lishment situated therein, there ras den inkomst av r�relse, som drift�</p> <p style="position:absolute;top:760px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft70">all be attributed to such permanent st�llet kan antagas skola hava �tnju-</p> <p style="position:absolute;top:780px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft70">tablishment the industrial or com- tit, d�rest driftst�llet varit ett ohero-</p> <p style="position:absolute;top:801px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft70">^ rcial profits which it might be ex- ende f�retag med samma eller liknan-</p> <p style="position:absolute;top:821px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft70">,;.ected to derive if it were an in- de verksamhet, bedriven under sam- </p> <p style="position:absolute;top:841px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft70">&lt; �pendent enterprise engaged in the ma eller liknande vilUior, samt drift- </p> <p style="position:absolute;top:861px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft70">'same or similar activities under the st�llet sj�lvst�ndigt avslutat aff�rer </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft70">Vauie or similar conditions and med det f�retag, till vilket driftst�l-</p> <p style="position:absolute;top:901px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft70">ling at arm's length -with the en- let h�r; till driftst�llet s�lunda h�n-</p> <p style="position:absolute;top:921px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft70">rprise of which it is a permanent f�rlig inkomst skall anses utg�ra in-</p> <p style="position:absolute;top:941px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft70">"establishment, and the profits so at- komst fr�n inkomstk�llor i den and-</p> <p style="position:absolute;top:961px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft70">;tributed shall he deemed to be in- ra avtalsslutande staten. </p> <p style="position:absolute;top:981px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft70">,me from sources -within the ter-</p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft70">tory of the other Contracting </p> <p style="position:absolute;top:1021px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft70">vernment. </p> <p style="position:absolute;top:1041px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft70">(4) In determining the industrial </p> <p style="position:absolute;top:1041px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft70">� 4. Vid best�mmandet av den in-</p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft70">- commercial profits from sources komst av r�relse som ett f�retag i en </p> <p style="position:absolute;top:1081px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft70">'thin the territory of one of the av de avtalsslutande staterna uppb�r </p> <p style="position:absolute;top:1101px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft70">ntracting Governments of an enter- fr�n inkomstk�llor i den andra av-</p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft72">�</p> </div> <div id="page8-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:18px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">1652 </p> <p style="position:absolute;top:21px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft80">1960 </p> <p style="position:absolute;top:58px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">prise of the other Contracting Govern�</p> <p style="position:absolute;top:78px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">ment, no profits shall be deemed to </p> <p style="position:absolute;top:97px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">arise to such enterprise from the </p> <p style="position:absolute;top:117px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft80">mere purchase of goods or merchan�</p> <p style="position:absolute;top:137px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">dise within the territory of the first-</p> <p style="position:absolute;top:157px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">mentioned Contracting Government. </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:181px;white-space:nowrap" class="ft80">(5) In the determination of the net </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">industrial and commercial profits of </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">the permanent establishment there </p> <p style="position:absolute;top:237px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">shall be allowed as deductions all ex�</p> <p style="position:absolute;top:257px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">penses, wherever incurred, reason�</p> <p style="position:absolute;top:277px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">ably allocable to the permanent es�</p> <p style="position:absolute;top:297px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">tablishment, including general ex�</p> <p style="position:absolute;top:317px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">penses of the head-office so allocable. </p> <p style="position:absolute;top:337px;left:181px;white-space:nowrap" class="ft80">(6) The competent authorities of </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">the Contracting Governments may, </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">consistent with other provisions of </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">the present Agreement arrange de�</p> <p style="position:absolute;top:417px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">tails for the apportionment of in�</p> <p style="position:absolute;top:437px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">dustrial or commercial profits. </p> <p style="position:absolute;top:477px;left:291px;white-space:nowrap" class="ft81"><i>Article IV </i></p> <p style="position:absolute;top:501px;left:178px;white-space:nowrap" class="ft80">Where an enterprise of one of the </p> <p style="position:absolute;top:521px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">Contracting Governments, by reason </p> <p style="position:absolute;top:541px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">of its participation in the manage�</p> <p style="position:absolute;top:561px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">ment, control or capital of an enter�</p> <p style="position:absolute;top:581px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">prise of the other Contracting Go�</p> <p style="position:absolute;top:601px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">vernment, makes with or imposes on </p> <p style="position:absolute;top:621px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">the latter, in their commercial or fi�</p> <p style="position:absolute;top:641px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">nancial relations, conditions different </p> <p style="position:absolute;top:661px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">from those which would be made </p> <p style="position:absolute;top:681px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">with an independent enterprise any </p> <p style="position:absolute;top:700px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">profits which would but for these </p> <p style="position:absolute;top:720px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">conditions have accrued to one of the </p> <p style="position:absolute;top:740px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft80">enterprises but by reason of these </p> <p style="position:absolute;top:760px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">conditions have not so accrued, may </p> <p style="position:absolute;top:780px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">be included in the profits of that en�</p> <p style="position:absolute;top:800px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft80">terprise and taxed accordingly. </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:287px;white-space:nowrap" class="ft81"><i>Article V </i></p> <p style="position:absolute;top:919px;left:180px;white-space:nowrap" class="ft80">(1) Notwithstanding the provisions </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">of Articles III and IV of the present </p> <p style="position:absolute;top:959px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">Agreement, profits which an Israeli </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">enterprise derives from operating </p> <p style="position:absolute;top:999px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft80">ships or aircraft shall be exempt from </p> <p style="position:absolute;top:1019px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft80">Swedish tax. </p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft80">(2) Notwithstanding the provisions </p> <p style="position:absolute;top:1058px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft80">of Articles III and IV of the present </p> <p style="position:absolute;top:1078px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft80">Agreement, profits which a Swedish </p> <p style="position:absolute;top:1098px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft80">enterprise derives from operating </p> <p style="position:absolute;top:60px;left:525px;white-space:nowrap" class="ft80">talsslutande staten skall iakttagas </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">inkomst icke anses uppkomma f�r f��</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">retaget allenast av den anledningen </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">att varor ink�pts i denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:545px;white-space:nowrap" class="ft80">� 5. Vid best�mmandet av det fasta </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">driftst�llets nettoint�kt av r�relse </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">skall avdrag medgivas f�r alla kost�</p> <p style="position:absolute;top:238px;left:524px;white-space:nowrap" class="ft80">nader  h�runder inbegripas huvud�</p> <p style="position:absolute;top:258px;left:524px;white-space:nowrap" class="ft80">kontorets allm�nna kostnader  som </p> <p style="position:absolute;top:278px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">sk�ligen kunna anses bel�pa p� drift�</p> <p style="position:absolute;top:298px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">st�llet, oavsett var desamma uppkom�</p> <p style="position:absolute;top:317px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">mit. </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:543px;white-space:nowrap" class="ft80">� 6. De beh�riga myndigheterna i </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">de avtalsslutande staterna m�, med </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">iakttagande av best�mmelserna i det�</p> <p style="position:absolute;top:397px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">ta avtal, �verenskomma om den n�r�</p> <p style="position:absolute;top:418px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">mare f�rdelningen av inkomst av r��</p> <p style="position:absolute;top:437px;left:524px;white-space:nowrap" class="ft80">relse. </p> <p style="position:absolute;top:477px;left:647px;white-space:nowrap" class="ft80">Artikel IV </p> <p style="position:absolute;top:501px;left:544px;white-space:nowrap" class="ft80">I fall d� ett f�retag i en av de av�</p> <p style="position:absolute;top:521px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">talsslutande staterna deltager i led�</p> <p style="position:absolute;top:541px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">ningen eller �vervakningen av ett f��</p> <p style="position:absolute;top:561px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">retag i den andra avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:581px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">ten eller �ger del i detta f�retags ka�</p> <p style="position:absolute;top:600px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">pital och p� grund h�rav med detta </p> <p style="position:absolute;top:621px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft80">andra f�retag avtalar eller f�r det�</p> <p style="position:absolute;top:640px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">samma f�reskriver s�dana villkor i </p> <p style="position:absolute;top:660px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft80">fr�ga om handel eller andra ekono�</p> <p style="position:absolute;top:680px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">miska f�rbindelser, som avvika fr�n </p> <p style="position:absolute;top:700px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">dem som skulle hava avtalats med ett </p> <p style="position:absolute;top:720px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">oberoende f�retag, m� inkomst, som </p> <p style="position:absolute;top:740px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">skulle hava tillkommit det ena f�re�</p> <p style="position:absolute;top:760px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">taget om sagda villkor icke funnits </p> <p style="position:absolute;top:780px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">men som p� grund av villkoren i fr�</p> <p style="position:absolute;top:799px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft80">ga icke tillkommit detta f�retag, in�</p> <p style="position:absolute;top:819px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft80">r�knas i detta f�retags inkomst och </p> <p style="position:absolute;top:839px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft80">beskattas i �verensst�mmelse d�r�</p> <p style="position:absolute;top:860px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft80">med. </p> <p style="position:absolute;top:895px;left:649px;white-space:nowrap" class="ft80">Artikel V </p> <p style="position:absolute;top:918px;left:541px;white-space:nowrap" class="ft80">� 1. Utan hinder av vad som stad�</p> <p style="position:absolute;top:938px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft80">gas i artiklarna III och IV i detta av�</p> <p style="position:absolute;top:958px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft80">tal skall inkomst, som ett israeliskt </p> <p style="position:absolute;top:977px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft80">f�retag f�rv�rvar genom ut�vande av </p> <p style="position:absolute;top:997px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft80">sj�fart eller luftfart, vara undanta�</p> <p style="position:absolute;top:1017px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft80">gen fr�n svensk skatt. </p> <p style="position:absolute;top:1037px;left:541px;white-space:nowrap" class="ft80">� 2. Utan hinder av vad som stad�</p> <p style="position:absolute;top:1057px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft80">gas i artiklarna III och IV i detta av�</p> <p style="position:absolute;top:1076px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft80">tal skall inkomst, som ett svenskt f��</p> <p style="position:absolute;top:1096px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft80">retag f�rv�rvar genom ut�vande av </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft82">�</p> </div> <div id="page9-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:13px;left:368px;white-space:nowrap" class="ft90">. Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:13px;left:701px;white-space:nowrap" class="ft90">1653 </p> <p style="position:absolute;top:53px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft90">"�r aircraft shall be exempt from sj�fart eller luftfart, vara undantagen </p> <p style="position:absolute;top:73px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft90">i tax, </p> <p style="position:absolute;top:73px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft90">fr�n israelisk skatt. </p> <p style="position:absolute;top:108px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft91"><i>Artide VI </i></p> <p style="position:absolute;top:108px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft91"><i>Artikel VI </i></p> <p style="position:absolute;top:132px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft90">(1) The rate of Swedish coupon </p> <p style="position:absolute;top:132px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft90">� 1. Den svenska kupongskatten � </p> <p style="position:absolute;top:152px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft90">. on dividends paid to a resident utdelning till en person, som �r bo-</p> <p style="position:absolute;top:172px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft90">Israel shall not exceed 15 per cent; satt i Israel, m� icke uttagas efter en </p> <p style="position:absolute;top:192px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft90">ovided that where the resident of skattesats �verstigande 15 procent, </p> <p style="position:absolute;top:212px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft90">ael is a company which controls, </p> <p style="position:absolute;top:212px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft90">Ut�ver vad i f�reg�ende stycke </p> <p style="position:absolute;top:232px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft90">irectly or indirectly, not less than stadgas skall g�lla att svensk kupong-</p> <p style="position:absolute;top:252px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft90">0 per cent of the entire voting power skatt icke f�r uttagas efter en skatte-</p> <p style="position:absolute;top:273px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft90">^f the company paying the dividends, sats �verstigande 5 procent, d� den </p> <p style="position:absolute;top:292px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft90">e rate of Swedish coupon tax on utdelningsber�ttigade �r ett bolag, </p> <p style="position:absolute;top:312px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft90">uch dividends shall not exceed 5 per som anses bosatt i Israel och som di-</p> <p style="position:absolute;top:332px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft90">^^nt. </p> <p style="position:absolute;top:332px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft90">rekt eller indirekt beh�rskar minst </p> <p style="position:absolute;top:352px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft90">50 procent av r�stetalet f�r samtliga </p> <p style="position:absolute;top:373px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft90">aktier i det bolag, som utbetalar ut-</p> <p style="position:absolute;top:393px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft90">delningen. </p> <p style="position:absolute;top:413px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft90">(2) Dividends paid by an Israeli </p> <p style="position:absolute;top:413px;left:411px;white-space:nowrap" class="ft90">� 2. Har ett israeliskt bolag till en </p> <p style="position:absolute;top:433px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft90">mpany to a resident of Sweden out person bosatt i Sverige verkst�llt ut-</p> <p style="position:absolute;top:454px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft90">of income which has been subject to delning med ianspr�ktagande av in-</p> <p style="position:absolute;top:474px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft90">Israeli income tax on the profits of komst, som underkastats israelisk in-</p> <p style="position:absolute;top:494px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft90">e company, shall be exempt from komstskatt hos bolaget, skall utdel-</p> <p style="position:absolute;top:514px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft90">m-ther tax in Israel, Where such in- ningen vara undantagen fr�n ytter-</p> <p style="position:absolute;top:534px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft90">pme has not been subject to income ligare beskattning i Israel, Om den </p> <p style="position:absolute;top:555px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft90">in Israel, the dividend may be ifr�gavarande inkomsten icke under-</p> <p style="position:absolute;top:575px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft90">ubject to income tax in Israel at a kastats inkomstskatt i Israel, m� i </p> <p style="position:absolute;top:595px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft90">e not exceeding the rate of income Israel inkomstskatt uttagas � utdel-</p> <p style="position:absolute;top:615px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft90">normally imposed on the income ningen efter en skattesats ej �versti-</p> <p style="position:absolute;top:635px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft90">. an Israeli company, </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft90">gande den som normalt till�mpas p� </p> <p style="position:absolute;top:655px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft90">inkomst uppburen av ett israeliskt </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:390px;white-space:nowrap" class="ft90">bolag, </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft90">,(3) Dividends paid by a company </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:411px;white-space:nowrap" class="ft90">� 3. Utdelning fr�n ett bolag, som </p> <p style="position:absolute;top:716px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft90">&#34;ch is a resident of the territory anses bosatt i en av de avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:735px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft90">. one of the Gontracti^ng Govern- staterna, till ett bolag, som anses bo-</p> <p style="position:absolute;top:756px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft90">ents to a company which is a resi- satt i den andra avtalsslutande sta-</p> <p style="position:absolute;top:776px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft90">t of the territory of the other ten, skall vara undantagen fr�n be-</p> <p style="position:absolute;top:796px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft90">ntracting Government shall be skattning i sistn�mnda stat, d�rest </p> <p style="position:absolute;top:816px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft90">mpt from tax in the last-mention- utdelningen enligt sistn�mnda stats </p> <p style="position:absolute;top:836px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft90">territory; provided that in accord- lagar skulle hava undantagits fr�n </p> <p style="position:absolute;top:856px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft90">ce with the laws in that territory beskattning om b�da bolagen hade </p> <p style="position:absolute;top:876px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft90">, dividends would be exempt from ansetts bosatta i den staten. </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft90">if both companies had been resi-</p> <p style="position:absolute;top:915px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft90">nt there. </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft91"><i>Article VII </i></p> <p style="position:absolute;top:953px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft91"><i>Artikel VII </i></p> <p style="position:absolute;top:976px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft90">berate of tax imposed by one of the </p> <p style="position:absolute;top:976px;left:411px;white-space:nowrap" class="ft90">D� r�nta � obligationer, inteck-</p> <p style="position:absolute;top:996px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft90">ntracting Governments on interest ningar, skuldsedlar, debentures eller </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft90">bonds, securities, notes, debent- annat slag av skuld (h�runder inbe-</p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft90">or any other form of indebted- gripas inteckningar eller obligationer </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft90">s (including mortgages or bonds med s�kerhet i fast egendom) uppb�-</p> <p style="position:absolute;top:1076px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft90">ilred by real property) received res fr�n inkomstk�llor i en av de av-</p> <p style="position:absolute;top:1096px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft90">sources within the territory of talsslutande staterna av en person </p> <p style="position:absolute;top:1116px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft91"><i>Contracting Government by a som �r bosatt i den andra avtalsslu-</i></p> <p style="position:absolute;top:1145px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft92"><i>60702//. Svensk f�rfattningssamling 1960, Nr 017 och 61S </i></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft93">�</p> </div> <div id="page10-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:0px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft100"><b>&#34;is ,, ", </b></p> <p style="position:absolute;top:23px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">1654 </p> <p style="position:absolute;top:23px;left:425px;white-space:nowrap" class="ft101">1960 -Nr </p> <p style="position:absolute;top:63px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft101">resident of the territory of the other tande staten, f�r skattesatsen f�r den </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft101">Contracting Government shall not ex- skatt som p�l�gges i den f�rstn�mn-</p> <p style="position:absolute;top:103px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft101">ceed 25 per cent, unless the recipient da staten icke �verstiga 25 procent, </p> <p style="position:absolute;top:123px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft101">has a permanent establishment in s�vida icke inkomsttagaren har fast </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft101">that first-mentioned territory and the driftst�lle i den f�rstn�mnda staten </p> <p style="position:absolute;top:162px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft101">interest is directly associated with och r�ntan �ger direkt samband med </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft101">the business carried on through such den fr�n driftst�llet bedrivna r�rel-</p> <p style="position:absolute;top:202px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft101">permanent establishment. </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft101">sen. </p> <p style="position:absolute;top:246px;left:262px;white-space:nowrap" class="ft102"><i>Artide VIII </i></p> <p style="position:absolute;top:246px;left:626px;white-space:nowrap" class="ft102"><i>Artikd VIII </i></p> <p style="position:absolute;top:270px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft101">(1) Any royalty derived from </p> <p style="position:absolute;top:270px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft101">� 1. Royalty, som uppb�res fr�n in-</p> <p style="position:absolute;top:290px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">sources within the territory of one of komstk�llor i en av de avtals slutande </p> <p style="position:absolute;top:310px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">the Contracting Governments by a staterna av en i den andra avtalsslu-</p> <p style="position:absolute;top:330px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">resident of the territory of the other tande staten bosatt person, skall vara </p> <p style="position:absolute;top:350px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">Contracting Government shall be ex- undantagen fr�n skatt i den f�rst-</p> <p style="position:absolute;top:370px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">empt from tax in that first-mentioned n�mnda staten, s�vida icke inkomst-</p> <p style="position:absolute;top:390px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">territory, unless the recipient has a tagaren har fast driftst�lle i den </p> <p style="position:absolute;top:410px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">permanent establishment in that f�rstn�mnda staten och royaltyn �ger </p> <p style="position:absolute;top:430px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft101">first-mentioned territory and the roy- direkt samband med den fr�n drift-</p> <p style="position:absolute;top:450px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">alty is directly associated with the st�llet bedrivna r�relsen, </p> <p style="position:absolute;top:470px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft101">business carried on through such per� </p> <p style="position:absolute;top:489px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">manent establishment. </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft101">(2) In this Article, the term �roy- </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft101">� 2. Med uttrycket �royalty� f�r-</p> <p style="position:absolute;top:530px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">alty� means any royalty or other st�s i denna artilcel varje slag av </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">amount paid as consideration for the royalty eller annat belopp, som ut-</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">use of, or for the privilege of using, betalas s�som ers�ttning f�r nyttjan-</p> <p style="position:absolute;top:589px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">any copyright, patent, design, secret der�tt eller ensamr�tt till f�rfattar-</p> <p style="position:absolute;top:609px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">process or formula, trade-mark, or och f�rlagsr�tt, patent, ritning, hem-</p> <p style="position:absolute;top:629px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">other like property, but does not in- lig fabrikationsmetod och recept, va-</p> <p style="position:absolute;top:649px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft101">clude any royalty or other amount rum�rke eller annan dylik egendom, </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">paid in respect of the operation of a men d�remot icke n�got slag av </p> <p style="position:absolute;top:689px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">mine or quarry or of any other ex- royalty eller annat belopp, som utbe-</p> <p style="position:absolute;top:709px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft101">traction of natural resources or in talas f�r nyttjandet av gruva, sten-</p> <p style="position:absolute;top:729px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">respect of cinematograph including brott eller annan naturtillg�ng eller </p> <p style="position:absolute;top:749px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">television films. </p> <p style="position:absolute;top:749px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft101">f�r kinematografisk film eller tele�</p> <p style="position:absolute;top:769px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft101">visionsfilm. </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:872px;white-space:nowrap" class="ft101">I </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft101">(3) Where any royalty exceeds a </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:524px;white-space:nowrap" class="ft101">� 3. Skulle royaltyn �verstiga vad ti </p> <p style="position:absolute;top:809px;left:138px;white-space:nowrap" class="ft101">fair and reasonable consideration in som kan anses utg�ra rimlig och sk�- </p> <p style="position:absolute;top:828px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">respect of the rights for which it is lig ers�ttning f�r de r�ttigheter, p� </p> <p style="position:absolute;top:848px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">paid, the exemption provided for by grund varav royaltyn utbetalas, skall </p> <p style="position:absolute;top:868px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft101">the present Article shall apply only skattebefrielsen enligt f�revarande </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">to so much of the royalty as repre- artikel g�lla allenast f�r s� stor del </p> <p style="position:absolute;top:908px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">sents such fair and reasonable con- av royaltyn, som utg�r s�dan rimlig " ' </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">sideration. </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft101">och sk�lig ers�ttning. </p> <p style="position:absolute;top:957px;left:869px;white-space:nowrap" class="ft103"><b>1 </b></p> <p style="position:absolute;top:971px;left:267px;white-space:nowrap" class="ft102"><i>Artide IX </i></p> <p style="position:absolute;top:971px;left:629px;white-space:nowrap" class="ft102"><i>Artikd IX </i></p> <p style="position:absolute;top:995px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft101">(1) Income of whatever nature de- </p> <p style="position:absolute;top:995px;left:524px;white-space:nowrap" class="ft101">� 1. Inkomst av vad slag som helst, </p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">rived from real property within the som h�rflyter av fastighet i en av de </p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft101">territory of one of the Contracting avtalsslutande staterna och som upp- -</p> <p style="position:absolute;top:1054px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft101">Governments by a resident of the b�res av en person, bosatt i den and-</p> <p style="position:absolute;top:1074px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft101">territory of the other Contracting ra avtalsslutande staten, skall vara ^ </p> <p style="position:absolute;top:1094px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft101">Government shall be exempt from tax undantagen fr�n skatt i den sist-</p> <p style="position:absolute;top:1114px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft101">in the last-mentioned territory. </p> <p style="position:absolute;top:1114px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft101">n�mnda staten. </p> <p style="position:absolute;top:1114px;left:864px;white-space:nowrap" class="ft101">i </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft104">�</p> </div> <div id="page11-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:14px;left:360px;white-space:nowrap" class="ft110">60 . Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:12px;left:724px;white-space:nowrap" class="ft110">1655 </p> <p style="position:absolute;top:54px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft110">i 2) Any royalty or other amount </p> <p style="position:absolute;top:74px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft110">aid in respect of the operation of a </p> <p style="position:absolute;top:94px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft110">mine or quarry or of any other ex-</p> <p style="position:absolute;top:114px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft110">, traction of natural resources within </p> <p style="position:absolute;top:134px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft110">the territory of one of the Contrac�</p> <p style="position:absolute;top:154px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft110">ting Governments to a resident of the </p> <p style="position:absolute;top:174px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft110">territory of the other Contracting </p> <p style="position:absolute;top:194px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft110">Government shall be exempt from tax </p> <p style="position:absolute;top:214px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft110">in the last-mentioned territory. </p> <p style="position:absolute;top:250px;left:177px;white-space:nowrap" class="ft110">Article X </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft110">A resident of the territory of one </p> <p style="position:absolute;top:294px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft110">of the Contracting Governments shall </p> <p style="position:absolute;top:314px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft110">be exempt in the territory of the </p> <p style="position:absolute;top:334px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft110">other Contracting Government from </p> <p style="position:absolute;top:355px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft110">any tax on gains from the sale, trans�</p> <p style="position:absolute;top:375px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft110">fer, or exchange of capital assets </p> <p style="position:absolute;top:395px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft110">(other than real property), unless he </p> <p style="position:absolute;top:415px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft110">has a permanent establishment in </p> <p style="position:absolute;top:435px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft110">that other territory and the gains are </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft110">directly associated with the business </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft110">carried on through such permanent </p> <p style="position:absolute;top:496px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft110">establishment. </p> <p style="position:absolute;top:531px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft111"><i>Article XI </i></p> <p style="position:absolute;top:556px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft110">(1) Where under the provisions of </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft110">this agreement a resident of Israel is </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft110">exempt or entitled to relief from </p> <p style="position:absolute;top:616px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft110">Swedish tax, similar exemption or re�</p> <p style="position:absolute;top:636px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft110">lief s hall be applied to the undivided </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft110">estates of deceased persons in so far </p> <p style="position:absolute;top:676px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft110">" as one or more of the beneficiaries is </p> <p style="position:absolute;top:696px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft110">a resident of Israel. </p> <p style="position:absolute;top:737px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft110">(2) Swedish tax on the undivided </p> <p style="position:absolute;top:756px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft110">estate of a deceased person shall, in </p> <p style="position:absolute;top:777px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft110">' so far as the income accrues to a </p> <p style="position:absolute;top:797px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft110">^^beneficiary who is resident in Israel, </p> <p style="position:absolute;top:817px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft110">5be allowed as a credit under Article </p> <p style="position:absolute;top:825px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft112">:xvn. </p> <p style="position:absolute;top:873px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft110">Article XII </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft110">(1) (a) Salaries, wages and similar </p> <p style="position:absolute;top:917px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft110">" compensation and pensions paid by </p> <p style="position:absolute;top:937px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft110">Sweden to a citizen of Sweden who is </p> <p style="position:absolute;top:957px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft110">not a citizen of Israel, for services </p> <p style="position:absolute;top:977px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft110">rendered to Sweden in the discharge </p> <p style="position:absolute;top:997px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft110">,of governmental functions, shall be </p> <p style="position:absolute;top:1017px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft110">�xempt from Israeli tax. </p> <p style="position:absolute;top:1040px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft113"><b>t </b></p> <p style="position:absolute;top:1051px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft114"><b>V " </b></p> <p style="position:absolute;top:1057px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft110">t (b) Salaries, wages and similar </p> <p style="position:absolute;top:1077px;left:88px;white-space:nowrap" class="ft110">pensation and pensions paid by </p> <p style="position:absolute;top:1097px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft110">ael to a citizen of Israel who is </p> <p style="position:absolute;top:1117px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft110">t a citizen of Sweden, for services </p> <p style="position:absolute;top:52px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft110">� 2. Royalty eller annat belopp, som </p> <p style="position:absolute;top:72px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">utbetalas f�r nyttjandet av gruva, </p> <p style="position:absolute;top:93px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">stenbrott eller annan naturtillg�ng i </p> <p style="position:absolute;top:113px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">en av de avtalsslutande staterna till </p> <p style="position:absolute;top:133px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">en person, bosatt i den andra avtals�</p> <p style="position:absolute;top:153px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">slutande staten, skall vara undanta�</p> <p style="position:absolute;top:174px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">get fr�n skatt i den sistn�mnda sta�</p> <p style="position:absolute;top:193px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">ten. </p> <p style="position:absolute;top:250px;left:543px;white-space:nowrap" class="ft110">Artikel X </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft110">En person, som �r bosatt i en av </p> <p style="position:absolute;top:294px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">de avtals slutande staterna, skall vara </p> <p style="position:absolute;top:315px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">befriad fr�n skatt i den andra avtals�</p> <p style="position:absolute;top:335px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">slutande staten � vinst p� grund av </p> <p style="position:absolute;top:355px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">f�rs�ljning, �verl�telse eller byte av </p> <p style="position:absolute;top:375px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">f�rm�genhetstillg�ngar som ej utg��</p> <p style="position:absolute;top:395px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">ras av fastighet, s�vida icke han har </p> <p style="position:absolute;top:415px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">fast driftst�lle i denna andra stat och </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">vinsten �ger direkt samband med den </p> <p style="position:absolute;top:456px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen. </p> <p style="position:absolute;top:532px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft111"><i>Artikel XI </i></p> <p style="position:absolute;top:556px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft110">� 1. Om enligt f�reskrifterna i det�</p> <p style="position:absolute;top:576px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">ta avtal en person, som �r bosatt i </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">Israel, �r befriad fr�n eller ber�tti�</p> <p style="position:absolute;top:616px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">gad till neds�ttning av svensk skatt, </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">skall motsvarande befrielse eller ned�</p> <p style="position:absolute;top:657px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">s�ttning komma ett oskift d�dsbo till </p> <p style="position:absolute;top:677px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">godo, i den m�n en eller flera av </p> <p style="position:absolute;top:697px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">d�dsbodel�garna �ro bosatta i Israel. </p> <p style="position:absolute;top:737px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft110">� 2. Svensk skatt, som p�f�res ett </p> <p style="position:absolute;top:757px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">oskift d�dsbo, skall kvittningsvis av�</p> <p style="position:absolute;top:777px;left:411px;white-space:nowrap" class="ft110">r�knas i enlighet med best�mmelser�</p> <p style="position:absolute;top:797px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">na i artikel XVII i den m�n inkoms�</p> <p style="position:absolute;top:818px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">ten tillkommer en d�dsbodel�gare, </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">som �r bosatt i Israel. </p> <p style="position:absolute;top:874px;left:535px;white-space:nowrap" class="ft110">Artikel XII </p> <p style="position:absolute;top:898px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft110">� 1. a) L�ner och liknande ers�tt�</p> <p style="position:absolute;top:918px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">ningar �vensom pensioner, vilka ut�</p> <p style="position:absolute;top:938px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">betalas av svenska staten till en fy�</p> <p style="position:absolute;top:958px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">sisk person som �r svensk medbor�</p> <p style="position:absolute;top:978px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">gare och icke samtidigt israelisk med�</p> <p style="position:absolute;top:998px;left:414px;white-space:nowrap" class="ft110">borgare f�r arbete utf�rt i svenska </p> <p style="position:absolute;top:1018px;left:412px;white-space:nowrap" class="ft110">statens tj�nst, skola vara undantag�</p> <p style="position:absolute;top:1039px;left:414px;white-space:nowrap" class="ft110">na fr�n israelisk skatt. </p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft110">b) L�ner och liknande ers�ttningar </p> <p style="position:absolute;top:1079px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">�vensom pensioner, vilka utbetalas av </p> <p style="position:absolute;top:1099px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">israeliska staten till en fysisk person </p> <p style="position:absolute;top:1119px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft110">som �r israelisk medborgare och icke </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft115">�</p> </div> <div id="page12-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:21px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft120">1656 </p> <p style="position:absolute;top:22px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft120">1960 . </p> <p style="position:absolute;top:60px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">rendered to Israel in the discharge of </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">governmental functions, shall be ex�</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">empt from Swedish tax. </p> <p style="position:absolute;top:139px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft120">(c) The provisions of this para�</p> <p style="position:absolute;top:159px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">graph shall not apply to wages or sim�</p> <p style="position:absolute;top:179px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">ilar compensation paid in respect of </p> <p style="position:absolute;top:199px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">services rendered in connection with </p> <p style="position:absolute;top:219px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">any trade or business carried on by </p> <p style="position:absolute;top:239px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">either of the Contracting Govern�</p> <p style="position:absolute;top:259px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">ments for purposes of profit. </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft120">(2) Private pensions and annuities </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">from sources within the territory of </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft120">one of the Contracting Governments </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">paid to residents of the territory of </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">the other Contracting Government </p> <p style="position:absolute;top:379px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">shall be exempt from tax in the first-</p> <p style="position:absolute;top:399px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">mentioned territory. </p> <p style="position:absolute;top:419px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft120">(3) The term 5&gt;pensions� as used </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">in this Article means periodic pay�</p> <p style="position:absolute;top:459px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">ments made in consideration for ser�</p> <p style="position:absolute;top:479px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">vices rendered or by way of compen�</p> <p style="position:absolute;top:500px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">sation for injuries received. </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft120">(4) The term �annuities� as used </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">in this Article means a fixed sum </p> <p style="position:absolute;top:559px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">payable periodically at stated times </p> <p style="position:absolute;top:579px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">during life, or during a specified </p> <p style="position:absolute;top:599px;left:145px;white-space:nowrap" class="ft120">number of years, under an obligation </p> <p style="position:absolute;top:619px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">to make the payments in return for </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:146px;white-space:nowrap" class="ft120">adequate and full consideration in </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:145px;white-space:nowrap" class="ft120">money or money's worth. </p> <p style="position:absolute;top:61px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">samtidigt svensk medborgare f�r ar�</p> <p style="position:absolute;top:81px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">bete utf�rt i israeliska statens tj�nst, </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">skola vara undantagna fr�n svensk </p> <p style="position:absolute;top:120px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">skatt. </p> <p style="position:absolute;top:140px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft120">c) Best�mmelserna i denna para�</p> <p style="position:absolute;top:160px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">graf �ro icke till�mpliga p� l�ner el�</p> <p style="position:absolute;top:179px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">ler liknande ers�ttningar, som utbe�</p> <p style="position:absolute;top:199px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">talas f�r arbete utf�rt i samband med </p> <p style="position:absolute;top:219px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">r�relse som endera staten bedrivit i </p> <p style="position:absolute;top:239px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">f�rv�rvssyfte. </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft120">� 2. Enskilda pensioner och livr�n�</p> <p style="position:absolute;top:299px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">tor, som utbetalas fr�n inkomstk�llor </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft120">i en av de avtalsslutande staterna </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">till personer som �ro bosatta i den </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">andra avtalsslutande staten, skola va�</p> <p style="position:absolute;top:379px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">ra undantagna fr�n skatt i den f�rst�</p> <p style="position:absolute;top:398px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">n�mnda staten. </p> <p style="position:absolute;top:419px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft120">� 3. Med uttrycket �pensioner� f�r�</p> <p style="position:absolute;top:438px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">st�s i denna artikel periodiska utbe�</p> <p style="position:absolute;top:459px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">talningar som utg�ra ers�ttning f�r </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">utf�rt arbete eller f�r liden skada. </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft120">� 4. Med uttrycket �livr�nta� f�r�</p> <p style="position:absolute;top:538px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">st�s i denna artikel ett fastst�llt be�</p> <p style="position:absolute;top:558px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">lopp, som skall utbetalas periodiskt </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">p� fastst�llda tider under vederb�-</p> <p style="position:absolute;top:598px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">randes livstid eller under annan an�</p> <p style="position:absolute;top:618px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">given eller fastst�llbar tidsperiod och </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">som utg�r p� grund av en f�rpliktel�</p> <p style="position:absolute;top:658px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">se att verkst�lla dessa utbetalningar </p> <p style="position:absolute;top:678px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">s�som ers�ttning f�r ett d�remot fullt </p> <p style="position:absolute;top:698px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">svarande vederlag i penningar eller </p> <p style="position:absolute;top:718px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">penningars v�rde. </p> <p style="position:absolute;top:770px;left:265px;white-space:nowrap" class="ft121"><i>Artide XIII </i></p> <p style="position:absolute;top:794px;left:168px;white-space:nowrap" class="ft120">(1) An individual who is a resident </p> <p style="position:absolute;top:815px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">of Sweden shall be exempt from Is�</p> <p style="position:absolute;top:834px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">raeli tax on profits or remuneration </p> <p style="position:absolute;top:854px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">in respect of personal (including pro�</p> <p style="position:absolute;top:874px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">fessional) services performed within </p> <p style="position:absolute;top:894px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">Israel in any tax year if  </p> <p style="position:absolute;top:934px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft120">(a) he is present within Israel for </p> <p style="position:absolute;top:954px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">a period or periods' not exceeding in </p> <p style="position:absolute;top:974px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">the aggregate 183 days during that </p> <p style="position:absolute;top:994px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft120">year, and </p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft120">(b) the services are performed for </p> <p style="position:absolute;top:1033px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">or on behalf of a person resident in </p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">Sweden. </p> <p style="position:absolute;top:1073px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft120">(2) An individual who is a resident </p> <p style="position:absolute;top:1093px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft120">of Israel shall be exempt from Swed�</p> <p style="position:absolute;top:1113px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft120">ish tax on profits or renumeration </p> <p style="position:absolute;top:770px;left:628px;white-space:nowrap" class="ft121"><i>Artikel XIII </i></p> <p style="position:absolute;top:793px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft120">� 1. En fysisk person, som �r bosatt </p> <p style="position:absolute;top:814px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">i Sverige, skall vara befriad fr�n is�</p> <p style="position:absolute;top:833px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">raelisk skatt � inkomst av personligt </p> <p style="position:absolute;top:853px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">arbete (ut�vandet av fria yrken d�r�</p> <p style="position:absolute;top:873px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">under inbegripet), som utf�rts i Is�</p> <p style="position:absolute;top:893px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">rael under ett beskattnings�r, under </p> <p style="position:absolute;top:914px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">f�ruts�ttning </p> <p style="position:absolute;top:933px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft120">a) att han vistas i Israel under en </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">tidrymd eller tidrj^mder, sammanlagt </p> <p style="position:absolute;top:973px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">icke �verstigande 183 dagar under </p> <p style="position:absolute;top:994px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">sagda �r, och </p> <p style="position:absolute;top:1012px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft120">b) att arbetet utf�rts f�r eller p� </p> <p style="position:absolute;top:1032px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft120">uppdrag av en person, bosatt i Sve�</p> <p style="position:absolute;top:1052px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">rige. </p> <p style="position:absolute;top:1072px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft120">� 2. En fysisk person, som �r bo�</p> <p style="position:absolute;top:1091px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft120">satt i Israel, skall vara befriad fr�n </p> <p style="position:absolute;top:1111px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft120">svensk skatt � inkomst av personligt </p> <p style="position:absolute;top:1008px;left:860px;white-space:nowrap" class="ft122">'i', </p> <p style="position:absolute;top:1065px;left:860px;white-space:nowrap" class="ft120">I " </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft123">�</p> </div> <div id="page13-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:9px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft130">Nr 6X7 </p> <p style="position:absolute;top:4px;left:721px;white-space:nowrap" class="ft130">1657 </p> <p style="position:absolute;top:49px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft130">"pect of personal (including pro-</p> <p style="position:absolute;top:68px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft130">ional) services performed -within </p> <p style="position:absolute;top:88px;left:91px;white-space:nowrap" class="ft130">en in any tax year if  </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft131"><b>C; </b></p> <p style="position:absolute;top:128px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft130">i (a) he is present within Sweden </p> <p style="position:absolute;top:148px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft130">r a period or periods not exceeding </p> <p style="position:absolute;top:168px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft130">&#34; the aggregate 183 days during that </p> <p style="position:absolute;top:190px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft130">year, and </p> <p style="position:absolute;top:208px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft130">,.i(b) the ser-vices are performed for </p> <p style="position:absolute;top:228px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft130">or on behalf of a person resident in </p> <p style="position:absolute;top:251px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft130">Israel. </p> <p style="position:absolute;top:268px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft130">The provisions of this Article </p> <p style="position:absolute;top:289px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft130">' all not apply to the profits or re-</p> <p style="position:absolute;top:309px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft130">uneration of public entertainers </p> <p style="position:absolute;top:329px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft130">jich as stage, motion picture or radio </p> <p style="position:absolute;top:349px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft130">�ists, musicians and athletes. </p> <p style="position:absolute;top:433px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft132"><i>i; </i></p> <p style="position:absolute;top:433px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft132"><i>Article XIV </i></p> <p style="position:absolute;top:458px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft130">A resident of the territory of one </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft130">of the Contracting Governments who, </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft130">at the invitation of a university, col-</p> <p style="position:absolute;top:518px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft130">ege or other estabhshment for higher </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft130">(iucation or scientific research in the </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft130">erritory of the other Contracting Gov-</p> <p style="position:absolute;top:579px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft130">rnraent, visits that other territory </p> <p style="position:absolute;top:599px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft130">Olely for the purpose of teaching or </p> <p style="position:absolute;top:619px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft130">cientific research at such institution </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft130">Or a period not exceeding two years </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft130">, ^ all not be taxed in that other ter-</p> <p style="position:absolute;top:679px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft130">'&#34;tory on his remuneration for such </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft130">aching or research. </p> <p style="position:absolute;top:45px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">arbete (ut�vandet av fria yrken d�r�</p> <p style="position:absolute;top:65px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">under inbegripet), som utf�rts i Sve�</p> <p style="position:absolute;top:85px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">rige under ett beskattnings�r, under </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">f�ruts�ttning </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft130">a) att han vistas i Sverige under en </p> <p style="position:absolute;top:146px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">tidrymd eller tidrymder, sammanlagt </p> <p style="position:absolute;top:166px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft130">icke �verstigande 183 dagar under </p> <p style="position:absolute;top:186px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">sagda �r, och </p> <p style="position:absolute;top:207px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft130">b) att arbetet utf�rts f�r eller p� </p> <p style="position:absolute;top:227px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">uppdrag av en person, bosatt i Israel. </p> <p style="position:absolute;top:267px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft130">� 3. Best�mmelserna i denna arti�</p> <p style="position:absolute;top:288px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">kel �ro icke till�mpliga p� inkomst </p> <p style="position:absolute;top:308px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">som f�rv�rvats av sk�despelare, film�</p> <p style="position:absolute;top:328px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">sk�despelare, radioartister, musiker, </p> <p style="position:absolute;top:348px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">idrottsm�n och dylika, vilka yrkes�</p> <p style="position:absolute;top:369px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">m�ssigt �gna sig �t offentlig n�jes�</p> <p style="position:absolute;top:389px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">verksamhet. </p> <p style="position:absolute;top:433px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft132"><i>Artikel XIV </i></p> <p style="position:absolute;top:458px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft130">En person, som �r bosatt i en av de </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">avtalsslutande staterna och som p� </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">inbjudan av universitet, h�gskola el�</p> <p style="position:absolute;top:519px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">ler annan institution f�r h�gre utbild�</p> <p style="position:absolute;top:539px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">ning eller f�r vetenskaplig forskning </p> <p style="position:absolute;top:559px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">i den andra avtalsslutande staten vis�</p> <p style="position:absolute;top:579px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">tas d�r uteslutande i syfte att bedriva </p> <p style="position:absolute;top:600px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">under-visning eller vetenskaplig forsk�</p> <p style="position:absolute;top:620px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">ning vid ifr�gavarande institution un�</p> <p style="position:absolute;top:640px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft130">der en tidrymd ej �verstigande tv� </p> <p style="position:absolute;top:660px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">�r, skall vara befriad fr�n beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:681px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">ning i sistn�mnda stat f�r ers�ttning </p> <p style="position:absolute;top:701px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">som han uppb�r f�r dylik under-vis�</p> <p style="position:absolute;top:721px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft130">ning eller forskning. </p> <p style="position:absolute;top:768px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft130">Artide XV </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft130">(1) An individual from the terri- </p> <p style="position:absolute;top:812px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft130">ory of one of the Contracting Gov-</p> <p style="position:absolute;top:832px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft130">ments who is temporarily present </p> <p style="position:absolute;top:852px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft130">JO. the territory of the other Contract-</p> <p style="position:absolute;top:872px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft130">g Government solely. </p> <p style="position:absolute;top:892px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft130">&gt; (a) as a student at a university, </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft130">liege or school in that other terri-</p> <p style="position:absolute;top:932px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft133"><b>ly, </b></p> <p style="position:absolute;top:952px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft130">/ (b) as a business apprentice, or </p> <p style="position:absolute;top:992px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft130">(c) as the recipient of a grant, al-</p> <p style="position:absolute;top:1012px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft130">wance or award for the primary </p> <p style="position:absolute;top:1032px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft130">pose of study or research from a </p> <p style="position:absolute;top:1052px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft130">igious, charitable, scientific or ed-</p> <p style="position:absolute;top:1071px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft130">tional organisation. </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:532px;white-space:nowrap" class="ft132"><i>Artikel XV </i></p> <p style="position:absolute;top:794px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft130">� 1. En fysisk person fr�n en av de </p> <p style="position:absolute;top:814px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft130">avtalsslutande staterna, som tillf�l�</p> <p style="position:absolute;top:834px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft130">ligtvis vistas i den andra avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:854px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft130">tande staten allenast s�som </p> <p style="position:absolute;top:895px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft130">a) studerande vid universitet, h�g�</p> <p style="position:absolute;top:915px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft130">skola eller skola i den staten, </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft130">b) aff�rs- eller hantverksprakti�</p> <p style="position:absolute;top:975px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft130">kant, eller </p> <p style="position:absolute;top:995px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft130">c) innehavare av stipendium, an�</p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft130">slag eller annat penningunderst�d av�</p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft130">sett huvudsakligen till bidrag f�r be�</p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft130">drivande av studier eller forskning </p> <p style="position:absolute;top:1076px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft130">och utbetalat fr�n en stiftelse eller in�</p> <p style="position:absolute;top:1096px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft130">r�ttning med uppgift att fr�mja ett </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft134">�</p> </div> <div id="page14-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:18px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">1658 </p> <p style="position:absolute;top:20px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft140">1960 . </p> <p style="position:absolute;top:97px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft140">shall not be taxed in that other ter�</p> <p style="position:absolute;top:117px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">ritory in respect of remittances from </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">abroad for the purposes of his main�</p> <p style="position:absolute;top:157px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">tenance, education or training. </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft140">(2) An individual from the terri�</p> <p style="position:absolute;top:222px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">tory of one of the Contracting Gov�</p> <p style="position:absolute;top:242px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">ernments who is present in the ter�</p> <p style="position:absolute;top:262px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">ritory of the other Contracting Gov�</p> <p style="position:absolute;top:282px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">ernment solely as a student at a uni�</p> <p style="position:absolute;top:302px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">versity, college or school in that other </p> <p style="position:absolute;top:322px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">territory or as a business apprentice, </p> <p style="position:absolute;top:342px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">shall not be taxed in that other ter-</p> <p style="position:absolute;top:362px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">ritor5^ for a period not exceeding </p> <p style="position:absolute;top:382px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">three consecutive tax years in respect </p> <p style="position:absolute;top:402px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">of remuneration from employment in </p> <p style="position:absolute;top:422px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">such other territory, provided that </p> <p style="position:absolute;top:446px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft140">(a) the remuneration constitutes </p> <p style="position:absolute;top:466px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">earnings necessary for his mainte�</p> <p style="position:absolute;top:486px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">nance and education, and </p> <p style="position:absolute;top:510px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft140">(b) the said remuneration does </p> <p style="position:absolute;top:530px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">not exceed 4 000 Swedish crowns in </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">the tax year or the equivalent thereof </p> <p style="position:absolute;top:570px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft140">in the currency of Israel as the case </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">may be. </p> <p style="position:absolute;top:60px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft140">religi�st, v�lg�rande, vetenskapligt eh' </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">ler uppfostrande �ndam�l, </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft140">skall icke beskattas i denna andra </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">stat f�r belopp, som utbetalas till ho�</p> <p style="position:absolute;top:139px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft140">nom fr�n utlandet till bestridande av </p> <p style="position:absolute;top:159px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft140">hans uppeh�lle, undervisning och ut�</p> <p style="position:absolute;top:178px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft140">bildning. </p> <p style="position:absolute;top:203px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft140">� 2. En fysisk person fr�n en av </p> <p style="position:absolute;top:222px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">de avtalsslutande staterna, som vis�</p> <p style="position:absolute;top:243px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">tas i den andra avtalsslutande staten </p> <p style="position:absolute;top:262px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">allenast s�som studerande vid univer�</p> <p style="position:absolute;top:282px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">sitet, h�gskola eller skola i den staten </p> <p style="position:absolute;top:302px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">eller s�som aff�rs- eller hantverks�</p> <p style="position:absolute;top:322px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">praktikant, skall under en period icke </p> <p style="position:absolute;top:342px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">�verstigande tre p� varandra f�ljande </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">beskattnings�r vara befriad fr�n be�</p> <p style="position:absolute;top:383px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">skattning i denna andra stat av in�</p> <p style="position:absolute;top:402px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">komst av anst�llning d�r, under f�r�</p> <p style="position:absolute;top:422px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">uts�ttning att </p> <p style="position:absolute;top:446px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft140">a) inkomsten �r erforderlig f�r att </p> <p style="position:absolute;top:466px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">bestrida kostnaderna f�r hans uppe�</p> <p style="position:absolute;top:486px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">h�lle och undervisning, och </p> <p style="position:absolute;top:510px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft140">b) inkomsten i fr�ga icke �versti�</p> <p style="position:absolute;top:530px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">ger 4 000 svenska kronor under be�</p> <p style="position:absolute;top:550px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">skattnings�ret respektive motsvaran�</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">de belopp i israelisk valuta. </p> <p style="position:absolute;top:642px;left:263px;white-space:nowrap" class="ft141"><i>Artide XVI </i></p> <p style="position:absolute;top:670px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft140">Where taxes on capital are im�</p> <p style="position:absolute;top:689px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">posed by one or other or both of the </p> <p style="position:absolute;top:709px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft140">Contracting Governments the follow�</p> <p style="position:absolute;top:729px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">ing provisions shall apply: </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft140">(a) Capital represented by real </p> <p style="position:absolute;top:774px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft140">property may be taxed in the terri�</p> <p style="position:absolute;top:793px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft140">tory of the Contracting Government </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft140">in which such property is situated. </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft140">(h) Subject to the provisions of </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft140">paragraph (a) above, capital repre�</p> <p style="position:absolute;top:877px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft140">sented by assets forming part of the </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft140">business property emploj'^ed in a per�</p> <p style="position:absolute;top:917px;left:141px;white-space:nowrap" class="ft140">manent establishment of an enter�</p> <p style="position:absolute;top:937px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft140">prise, may be taxed in the territory </p> <p style="position:absolute;top:957px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft140">of the Contracting Government in </p> <p style="position:absolute;top:977px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft140">which the permanent establishment </p> <p style="position:absolute;top:996px;left:138px;white-space:nowrap" class="ft140">is situated. </p> <p style="position:absolute;top:1017px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft140">(c) Ships and aircraft operated in </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft140">international traffic and assets, other </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:138px;white-space:nowrap" class="ft140">than real property, pertaining to the </p> <p style="position:absolute;top:1076px;left:139px;white-space:nowrap" class="ft140">operation of such ships and aircraft, </p> <p style="position:absolute;top:1096px;left:138px;white-space:nowrap" class="ft140">shall be taxable only in the territory </p> <p style="position:absolute;top:641px;left:628px;white-space:nowrap" class="ft141"><i>Artikel XVI </i></p> <p style="position:absolute;top:670px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft140">Om skatt � f�rm�genhet f�rekom�</p> <p style="position:absolute;top:689px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">mer i en av de avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:709px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">terna eller i b�da staterna, skola f�l�</p> <p style="position:absolute;top:729px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft140">jande best�mmelser �ga till�mpning: </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft140">aj F�rm�genhet best�ende av fas�</p> <p style="position:absolute;top:773px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">tighet m� beskattas i den avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:793px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft140">tande stat, i vilken fastigheten �r be�</p> <p style="position:absolute;top:814px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft140">l�gen. </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:528px;white-space:nowrap" class="ft140">b) Med f�rbeh�ll f�r vad som stad�</p> <p style="position:absolute;top:857px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft140">gas i punkt a) ovan skall g�lla att f�r�</p> <p style="position:absolute;top:877px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft140">m�genhet, best�ende av tillg�ngar </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft140">som �ro att h�nf�ra till anl�ggnings-</p> <p style="position:absolute;top:916px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft140">eller driftkapital i ett f�retags fasta </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft140">driftst�lle m� beskattas i den avtals�</p> <p style="position:absolute;top:956px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft140">slutande stat i vilken det fasta drift�</p> <p style="position:absolute;top:976px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft140">st�llet �r bel�get. </p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft140">c) Fartyg och luftfartyg, som ut�</p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft140">nyttjas i internationell trafik, �ven�</p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft140">som tillg�ngar, som �ro h�nf�rliga </p> <p style="position:absolute;top:1074px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft140">till utnyttjandet av s�dana fartyg och </p> <p style="position:absolute;top:1094px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft140">luftfartyg och ej utg�ras av fastighe-</p> <p style="position:absolute;top:861px;left:868px;white-space:nowrap" class="ft142">ii; </p> <p style="position:absolute;top:1110px;left:866px;white-space:nowrap" class="ft143"><b>djl </b></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft144">�</p> </div> <div id="page15-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:7px;left:385px;white-space:nowrap" class="ft150">. Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:4px;left:721px;white-space:nowrap" class="ft150">1659 </p> <p style="position:absolute;top:46px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft150">e Contracting Government of </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft150">'&#34;ch. the enterprise is a resident. </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft150">; ; (d) All other elements of capital </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft150">of a resident of the territory of one </p> <p style="position:absolute;top:147px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft150">tif the Contracting Governments shall </p> <p style="position:absolute;top:167px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft150">: he taxable only in that territory. </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft150">�Tticle XVII </p> <p style="position:absolute;top:226px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft150">(1) Subject to the provisions of the </p> <p style="position:absolute;top:246px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft150">law of I srael regarding the allowance </p> <p style="position:absolute;top:266px;left:29px;white-space:nowrap" class="ft150">; as a credit against Israeli tax of tax </p> <p style="position:absolute;top:287px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft150">' payable in a territory outside Israel, </p> <p style="position:absolute;top:307px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft150">Swedish tax payable, whether directly </p> <p style="position:absolute;top:327px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft150">j or by d eduction, in respect of income </p> <p style="position:absolute;top:347px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft150">' from so urces within Sweden shall be </p> <p style="position:absolute;top:367px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft150">allowed as a credit against any Israeli </p> <p style="position:absolute;top:387px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft150">" tax payable in respect of t hat income. </p> <p style="position:absolute;top:407px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft150">Where such income is an ordinary </p> <p style="position:absolute;top:428px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft150">dividend paid by a company resident </p> <p style="position:absolute;top:447px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft150">. in Sweden, the credit shall take into </p> <p style="position:absolute;top:468px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft150">account (in addition to any Swedish </p> <p style="position:absolute;top:488px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft150">tax appropriate to the dividend) the </p> <p style="position:absolute;top:508px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft150">Swedish tax payable by the company </p> <p style="position:absolute;top:528px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft150">in respect of its profits, and where </p> <p style="position:absolute;top:548px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft150">it is a dividend paid on participating </p> <p style="position:absolute;top:568px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft150">preference shares and representing </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft150">. both a dividend at the fixed rate to </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft150">^ wh ich the shares are entitled and an </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft150">' additional participation in profits, the </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft150">Swedish tax so payable by the com�</p> <p style="position:absolute;top:669px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft150">pany shall likewise be taken into ac�</p> <p style="position:absolute;top:689px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft150">count in so far as the dividend ex�</p> <p style="position:absolute;top:708px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft150">ceeds that fixed rate. </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft150">(2) Income from sources within Is�</p> <p style="position:absolute;top:851px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft150">rael shall be exempt from Swedish </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft150">tax: </p> <p style="position:absolute;top:891px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft150">_(a) If the income in accordance </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft150">' With this Agreement may be taxed </p> <p style="position:absolute;top:931px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft150">in Israel either directly or by deduc�</p> <p style="position:absolute;top:948px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft150">tion: </p> <p style="position:absolute;top:970px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft150">Provided that  </p> <p style="position:absolute;top:991px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft150">where such income is a dividend </p> <p style="position:absolute;top:1012px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft150">.rPaid by a c ompany being a resident of </p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft150">Israel to a person resident in Sweden, </p> <p style="position:absolute;top:1051px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft150">ot heing a company which is exempt </p> <p style="position:absolute;top:1071px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft150">om Swedish tax according to the </p> <p style="position:absolute;top:1091px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft150">ovisions of paragraph (3) of Ar�</p> <p style="position:absolute;top:44px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft150">ter, skola beskattas allenast i den av�</p> <p style="position:absolute;top:64px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft150">talsslutande stat i vilken det ifr�ga�</p> <p style="position:absolute;top:85px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">varande f�retaget anses bosatt. </p> <p style="position:absolute;top:104px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft150">d) Alla andra slag av f�rm�genhet, </p> <p style="position:absolute;top:125px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">som innehaves av en person bosatt i </p> <p style="position:absolute;top:145px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">en av de avtalsslutande staterna, skall </p> <p style="position:absolute;top:165px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">beskattas allenast i denna stat. </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:526px;white-space:nowrap" class="ft151"><i>Artikel XVII </i></p> <p style="position:absolute;top:226px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft150">� 1. I enlighet med vad som stad�</p> <p style="position:absolute;top:246px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">gas i israelisk lag ang�ende kvittning </p> <p style="position:absolute;top:266px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">mot israelisk skatt av skatt, som skall </p> <p style="position:absolute;top:287px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">betalas i annat land, skall svensk </p> <p style="position:absolute;top:307px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">skatt, som erl�gges, vare sig direkt </p> <p style="position:absolute;top:327px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">eller genom skatteavdrag, f�r inkomst </p> <p style="position:absolute;top:347px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">fr�n inkomstk�llor i Sverige, kvitt�</p> <p style="position:absolute;top:368px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft150">ningsvis avr�knas � varje israelisk </p> <p style="position:absolute;top:388px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">skatt, som bel�per � samma inlcomst. </p> <p style="position:absolute;top:408px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">D� s�dan inkomst utg�res av vanlig </p> <p style="position:absolute;top:428px;left:409px;white-space:nowrap" class="ft150">utdelning, utbetald av ett bolag, som </p> <p style="position:absolute;top:449px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">anses bosatt i Sverige, skall vid kvitt-</p> <p style="position:absolute;top:469px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">ningsf�rfarandet medr�knas (f�r�</p> <p style="position:absolute;top:489px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">utom varje svensk skatt, som h�nf�r </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">sig till utdelningen) den svenska </p> <p style="position:absolute;top:530px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">skatt, som bolaget har att erl�gga f�r </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">sin Inkomst. D� fr�ga �r om utdel�</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">ning � preferensaktier med s�rskild </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">vinstandelsr�tt (participation pre� </p> <p style="position:absolute;top:611px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">ference shares) och utdelningen be�</p> <p style="position:absolute;top:631px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft150">st�r av dels ett belopp enligt den </p> <p style="position:absolute;top:651px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft150">fastst�llda procentsats, efter \dlken </p> <p style="position:absolute;top:671px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">aktierna �ro utdelningsber�ttigade, </p> <p style="position:absolute;top:692px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">och dels en till�ggsandel i vinsten, </p> <p style="position:absolute;top:712px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft150">skall vid kvittningsf�rfarandet h�n�</p> <p style="position:absolute;top:732px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft150">syn tagas �ven till den svenska skatt, </p> <p style="position:absolute;top:752px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft150">som bolaget har att erl�gga f�r den </p> <p style="position:absolute;top:772px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft150">del av den utdelade vinsten, som </p> <p style="position:absolute;top:793px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft150">�verskjuter den fastst�llda procent�</p> <p style="position:absolute;top:813px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft150">satsen. </p> <p style="position:absolute;top:833px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft150">� 2. Inkomst fr�n inkomstk�llor i </p> <p style="position:absolute;top:853px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft150">Israel skall vara undantagen fr�n </p> <p style="position:absolute;top:874px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft150">svensk skatt i f�ljande fall: </p> <p style="position:absolute;top:894px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft150">a) Om inkomsten i enlighet med </p> <p style="position:absolute;top:914px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft150">detta avtal m� beskattas i Israel vare </p> <p style="position:absolute;top:934px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft150">sig direkt eller genom skatteavdrag. </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft150">Fr�n denna regel skall dock f�ljan�</p> <p style="position:absolute;top:995px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft150">de undantag g�lla, d� inkomsten ut�</p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft150">g�res antingen av utdelning fr�n ett </p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft150">bolag, som anses bosatt i Israel, till </p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft150">en i Sverige bosatt betalningsmotta�</p> <p style="position:absolute;top:1075px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft150">gare och denne icke �r ett s�dant bo�</p> <p style="position:absolute;top:1095px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft150">lag som i enlighet med vad som stad-</p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft152">�</p> </div> <div id="page16-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:15px;left:140px;white-space:nowrap" class="ft160">1660 </p> <p style="position:absolute;top:18px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">1960 </p> <p style="position:absolute;top:55px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft160">tide VI, whether or not such person </p> <p style="position:absolute;top:74px;left:142px;white-space:nowrap" class="ft160">is also resident in Israel, or </p> <p style="position:absolute;top:95px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft160">where such income is interest paid </p> <p style="position:absolute;top:114px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft160">by a resident of Israel to a person </p> <p style="position:absolute;top:135px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft160">resident in Sweden, whether or not </p> <p style="position:absolute;top:154px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft160">such person is also resident in Israel, </p> <p style="position:absolute;top:174px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft160">Swedish tax shall he charged on </p> <p style="position:absolute;top:194px;left:143px;white-space:nowrap" class="ft160">such a sum as would after deduction </p> <p style="position:absolute;top:214px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft160">of the Israeli income tax at the ap�</p> <p style="position:absolute;top:234px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft160">propriate rate correspond to the </p> <p style="position:absolute;top:254px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft160">amount received, but that amount of </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft160">Israeli income tax appropriate to </p> <p style="position:absolute;top:294px;left:145px;white-space:nowrap" class="ft160">such income shall be dlowed as a </p> <p style="position:absolute;top:315px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft160">credit against any Swedish tax pay�</p> <p style="position:absolute;top:335px;left:145px;white-space:nowrap" class="ft160">able in respect of that income; </p> <p style="position:absolute;top:374px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft160">Provided further that when the Is�</p> <p style="position:absolute;top:394px;left:145px;white-space:nowrap" class="ft160">raeli income tax appropriate to such </p> <p style="position:absolute;top:415px;left:145px;white-space:nowrap" class="ft160">income has been wholly relieved or </p> <p style="position:absolute;top:434px;left:146px;white-space:nowrap" class="ft160">reduced for a limited period of time, </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:145px;white-space:nowrap" class="ft160">the credit against Swedish tax shall </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft160">be allowed in an amount equal to </p> <p style="position:absolute;top:495px;left:146px;white-space:nowrap" class="ft160">the Israeli income tax which would </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft160">have been appropriate to the income </p> <p style="position:absolute;top:535px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft160">concerned if no such relief had been </p> <p style="position:absolute;top:554px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft160">given or no such reduction had been </p> <p style="position:absolute;top:574px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft160">allowed; </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:169px;white-space:nowrap" class="ft160">b) If the income is not specifically </p> <p style="position:absolute;top:655px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft160">mentioned in this Agreement but is </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft160">subject to tax in Israel under the </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft160">laws of Israel either directly or by de�</p> <p style="position:absolute;top:716px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft160">duction. </p> <p style="position:absolute;top:735px;left:171px;white-space:nowrap" class="ft160">(&#34;3) If, in accordance with Article </p> <p style="position:absolute;top:755px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft160">XVI, capital belonging to a person res�</p> <p style="position:absolute;top:775px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft160">ident in Sweden, whether or not </p> <p style="position:absolute;top:795px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft160">such person is also resident in Israel, </p> <p style="position:absolute;top:815px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft160">may be taxed in Israel, such capital </p> <p style="position:absolute;top:835px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft160">shall be exempt from i^edish tax. </p> <p style="position:absolute;top:875px;left:172px;white-space:nowrap" class="ft160">(4) The graduated rate of Swedish </p> <p style="position:absolute;top:895px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft160">tax to be imposed on residents of </p> <p style="position:absolute;top:915px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft160">Sweden may be calculated as though </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft160">income or capital exempted under </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:150px;white-space:nowrap" class="ft160">this Agreement were included in the </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft160">amount of the total income or capital. </p> <p style="position:absolute;top:1054px;left:174px;white-space:nowrap" class="ft160">C5) For the purposes of this Ar�</p> <p style="position:absolute;top:1074px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft160">ticle, profits or remuneration for per�</p> <p style="position:absolute;top:1093px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft160">sonal (including professional) ser-</p> <p style="position:absolute;top:56px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft160">gas i artikel VI � 3 �r frikallad fr�n </p> <p style="position:absolute;top:76px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft160">svensk skatt, eller av r�nta, som ut�</p> <p style="position:absolute;top:95px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft160">betalas av en person bosatt i Israel </p> <p style="position:absolute;top:115px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft160">till en i Sverige bosatt person. Svensk </p> <p style="position:absolute;top:135px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft160">skatt skall  oavsett om betalnings�</p> <p style="position:absolute;top:155px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft160">mottagaren �r att anse s�som bosatt </p> <p style="position:absolute;top:175px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft160">�ven i Israel  p�f�ras � ett belopp </p> <p style="position:absolute;top:194px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft160">s� ber�knat, att, om fr�n detsamma </p> <p style="position:absolute;top:214px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft160">avdrages d�r� bel�pande israelisk in�</p> <p style="position:absolute;top:234px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft160">komstskatt enligt vederb�rlig skatte�</p> <p style="position:absolute;top:254px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft160">sats, �terstoden skulle motsvara det </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft160">uppburna beloppet. Fr�n den i enlig�</p> <p style="position:absolute;top:294px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft160">het h�rmed p�f�rda svenska skatten </p> <p style="position:absolute;top:314px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft160">skall avr�knas den � ifr�gavarande </p> <p style="position:absolute;top:334px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft160">inkomst bel�pande israeliska in�</p> <p style="position:absolute;top:354px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft160">komstskatt, som nyss angivits. </p> <p style="position:absolute;top:374px;left:532px;white-space:nowrap" class="ft160">Vid till�mpningen av denna un�</p> <p style="position:absolute;top:393px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft160">dantagsbest�mmelse skall, d� hel be�</p> <p style="position:absolute;top:414px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft160">frielse fr�n eller neds�ttning av den </p> <p style="position:absolute;top:434px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft160">till utdelningen eller r�ntan h�nf�r-</p> <p style="position:absolute;top:454px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft160">liga israeliska inkomstskatten med�</p> <p style="position:absolute;top:474px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft160">delats f�r en best�md tidsperiod, fr�n </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft160">den � ifr�gavarande belopp p�f�rda </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:511px;white-space:nowrap" class="ft160">svenska skatten avr�knas ett belopp </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">motsvarande den israeliska inkomst�</p> <p style="position:absolute;top:553px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">skatt som skulle hava varit h�nf�rlig </p> <p style="position:absolute;top:573px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">till utdelningen eller r�ntan, d�rest </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">s�dan skattebefrielse eller skattened-</p> <p style="position:absolute;top:614px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">s�ttning ej meddelats. </p> <p style="position:absolute;top:633px;left:534px;white-space:nowrap" class="ft160">b) Om inkomsten ej s�rskilt angi�</p> <p style="position:absolute;top:653px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">vits i detta avtal men �r underkastad </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft160">beskattning i Israel enligt israelisk </p> <p style="position:absolute;top:693px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">lag antingen direkt eller genom skat�</p> <p style="position:absolute;top:714px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">teavdrag. </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:534px;white-space:nowrap" class="ft160">� 3. Om f�rm�genhet, som inneha-</p> <p style="position:absolute;top:753px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">ves av en person bosatt i Sverige  </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft160">vare sig han �ven �r att anse s�som </p> <p style="position:absolute;top:793px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft160">bosatt i Israel eller ej  i enlighet </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft160">med artikel XVI m� beskattas i Is�</p> <p style="position:absolute;top:833px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft160">rael, skall f�rm�genheten i fr�ga vara </p> <p style="position:absolute;top:853px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft160">undantagen fr�n svensk skatt. </p> <p style="position:absolute;top:872px;left:535px;white-space:nowrap" class="ft160">� 4. Svensk progressiv skatt, som </p> <p style="position:absolute;top:892px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft160">p�f�res personer, bosatta i Sverige, </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft160">m� ber�knas efter den skattesats, </p> <p style="position:absolute;top:932px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft160">som skulle hava varit till�mplig, om </p> <p style="position:absolute;top:951px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft160">�ven s�dan inkomst eller f�rm�gen�</p> <p style="position:absolute;top:971px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft160">het, som enligt f�religgande avtal �r </p> <p style="position:absolute;top:991px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft160">undantagen fr�n beskattning, inr�k�</p> <p style="position:absolute;top:1011px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft160">nats i den skattepliktiga inJcomsten </p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft160">eller f�rm�genheten. </p> <p style="position:absolute;top:1050px;left:536px;white-space:nowrap" class="ft160">� 5. Vid till�mpningen av denna ai'-</p> <p style="position:absolute;top:1070px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft160">tikel skall inkomst av personligt ar�</p> <p style="position:absolute;top:1089px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft160">bete (ut�vandet av fria yrken d�riin-</p> <p style="position:absolute;top:676px;left:869px;white-space:nowrap" class="ft161"><b>:a </b></p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:868px;white-space:nowrap" class="ft162"><b>'il t </b></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft163">�</p> </div> <div id="page17-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:16px;left:400px;white-space:nowrap" class="ft170">Nr' 617 </p> <p style="position:absolute;top:12px;left:714px;white-space:nowrap" class="ft170">1661 </p> <p style="position:absolute;top:54px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft170">^performed in tlie territory of </p> <p style="position:absolute;top:74px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft170">'of the Contracting Governments </p> <p style="position:absolute;top:94px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft170">1 be deemed to be income from </p> <p style="position:absolute;top:114px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft170">iirces ^vithin that territory, and the </p> <p style="position:absolute;top:134px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft170">fvices of an individual whose ser-</p> <p style="position:absolute;top:154px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft170">'c�s are wholly or mainly performed </p> <p style="position:absolute;top:174px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft170">'ships or aircraft operated by a res�</p> <p style="position:absolute;top:194px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft170">ent of the territory of one of the </p> <p style="position:absolute;top:214px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft170">! </p> <p style="position:absolute;top:214px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft170">tfacting Governments shall be </p> <p style="position:absolute;top:234px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft170">�med to be performed in that ter-</p> <p style="position:absolute;top:254px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft171">Jory. </p> <p style="position:absolute;top:278px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>For the purposes of this Ar-</i></p> <p style="position:absolute;top:298px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>6le, royalties or rentals for using, or </i></p> <p style="position:absolute;top:318px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>the right to use, in the territory </i></p> <p style="position:absolute;top:338px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>f one of the Contracting Govern-</i></p> <p style="position:absolute;top:358px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>ents, cinematograph including tele-</i></p> <p style="position:absolute;top:378px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>�ion films shall be treated as in-</i></p> <p style="position:absolute;top:399px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>e from sources within such ter-</i></p> <p style="position:absolute;top:417px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft173"><i>Hvy. </i></p> <p style="position:absolute;top:439px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft174"><i><b>-J) </b></i></p> <p style="position:absolute;top:53px;left:402px;white-space:nowrap" class="ft170">der inbegripet), som utf�rts i en av </p> <p style="position:absolute;top:73px;left:401px;white-space:nowrap" class="ft170">de avtalsslutande staterna, anses ut�</p> <p style="position:absolute;top:93px;left:401px;white-space:nowrap" class="ft170">g�ra inkomst fr�n inkomstk�llor i </p> <p style="position:absolute;top:112px;left:400px;white-space:nowrap" class="ft170">samma stat. D� arbetet helt eller till </p> <p style="position:absolute;top:133px;left:402px;white-space:nowrap" class="ft170">huvudsaklig del fullg�res ombord � </p> <p style="position:absolute;top:153px;left:400px;white-space:nowrap" class="ft170">fartyg eller luftfartyg, som anv�ndes </p> <p style="position:absolute;top:173px;left:400px;white-space:nowrap" class="ft170">i en verksamhet, vilken ut�vas av en </p> <p style="position:absolute;top:193px;left:399px;white-space:nowrap" class="ft170">person, bosatt i en av de avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:213px;left:400px;white-space:nowrap" class="ft170">tande staterna, skall arbelet anses </p> <p style="position:absolute;top:234px;left:400px;white-space:nowrap" class="ft170">hava utf�rts i denna stat. </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft170">� 6. Vid till�mpningen av denna ar�</p> <p style="position:absolute;top:300px;left:399px;white-space:nowrap" class="ft170">tikel skall royalty eller hyresavgift, </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:399px;white-space:nowrap" class="ft170">som utg�r f�r nyttjander�tt eller en�</p> <p style="position:absolute;top:340px;left:398px;white-space:nowrap" class="ft170">samr�tt i en av de avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:360px;left:398px;white-space:nowrap" class="ft170">terna till kinematografisk film eller </p> <p style="position:absolute;top:381px;left:398px;white-space:nowrap" class="ft170">televisionsfilm, anses utg�ra inkomst </p> <p style="position:absolute;top:401px;left:397px;white-space:nowrap" class="ft170">fr�n inkomstk�llor i denna stat. </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:146px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>Artide XVIII </i></p> <p style="position:absolute;top:474px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>Artikel XVIII </i></p> <p style="position:absolute;top:503px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft170">''&#34;(I) The nationals of one of the </p> <p style="position:absolute;top:503px;left:418px;white-space:nowrap" class="ft170">� 1. Medborgare i en av de avtals-</p> <p style="position:absolute;top:523px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft170">" ntracting Governments shall not, slutande staterna skola icke i den </p> <p style="position:absolute;top:543px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft170">" e resident in the territory of the andra avtalsslutande staten bliva f�-</p> <p style="position:absolute;top:563px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft170">er Contracting Government, be rem�l f�r n�gon beskattning, som �r </p> <p style="position:absolute;top:583px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft170">ubject therein to other or more bur- av annat slag eller mer tyngande �n </p> <p style="position:absolute;top:603px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft170">nsome taxes than are the nationals den beskattning, som medborgarna </p> <p style="position:absolute;top:624px;left:396px;white-space:nowrap" class="ft170">i den senare staten vilka �ro d�r bo�</p> <p style="position:absolute;top:644px;left:396px;white-space:nowrap" class="ft170">satta �ro underkastade. </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:417px;white-space:nowrap" class="ft170">� 2. Med uttrycket �medborgare� </p> <p style="position:absolute;top:688px;left:396px;white-space:nowrap" class="ft170">f�rst�s i denna artikel </p> <p style="position:absolute;top:712px;left:417px;white-space:nowrap" class="ft170">a) betr�ffande Sverige: alla sven-</p> <p style="position:absolute;top:624px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft170">/ such other Contracting Govern-</p> <p style="position:absolute;top:644px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft170">ent resident in its territory. </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft170">(2) In this Article the term �na-</p> <p style="position:absolute;top:688px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft170">onals� means  </p> <p style="position:absolute;top:712px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft170">^ (a) in relation to Sweden, all Swed-</p> <p style="position:absolute;top:732px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft170">sh citizens and all legal persons, ska medborgare samt alla juridiska </p> <p style="position:absolute;top:752px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft170">_ tnerships and associations de- personer och andra sammanslutning-</p> <p style="position:absolute;top:773px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft170">&#34;ng their status as such from the ar, som bildats j�mlikt g�llande </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft170">&#34;ws in force in Sweden; </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:395px;white-space:nowrap" class="ft170">svensk lag; </p> <p style="position:absolute;top:817px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft170">Kb) in relation to Israel, all Israeli </p> <p style="position:absolute;top:817px;left:417px;white-space:nowrap" class="ft170">b) betr�ffande Israel: alla israe-</p> <p style="position:absolute;top:837px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft170">tizens and all legal persons, part- liska medborgare samt alla juridiska </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft170">tships and associations deriving personer och andra sammanslutning-</p> <p style="position:absolute;top:877px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft170">. ir status as such from the laws in ar, som bildats j�mlikt g�llande is-</p> <p style="position:absolute;top:897px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft170">rce in Israel. </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:396px;white-space:nowrap" class="ft170">raelisk lag. </p> <p style="position:absolute;top:921px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft170">(3) A company being a resident of </p> <p style="position:absolute;top:921px;left:416px;white-space:nowrap" class="ft170">� 3. Ett bolag, som anses bosatt i </p> <p style="position:absolute;top:941px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft170">^'territory of one of the Contracting en av de avtalsslutande staterna, f�r </p> <p style="position:absolute;top:962px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft170">Vernments, shall not be subject to icke i den andra avtalsslutande sta-</p> <p style="position:absolute;top:982px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft170">, y tax on capital in the territory of ten bliva f�rem�l f�r n�gon f�rm��</p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft170">te other Contracting Government genhetsskatt, som �r av annat slag </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft170">ich is other or more burdensome eller mer tyngande �n den f�rm�gen-</p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft170">, the tax on capital to which a hetsskatt som ett bolag, som anses </p> <p style="position:absolute;top:1062px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft170">mpany, being a resident of that bosatt i denna andra stat, �r eller kan </p> <p style="position:absolute;top:1081px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft170">r territory is or may be subjected, bliva f�rem�l f�r. </p> <p style="position:absolute;top:1102px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>f4) In paragraph (1) of this Ar- </i></p> <p style="position:absolute;top:1102px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>� 4. Med uttrycket �beskattning� </i></p> <p style="position:absolute;top:1129px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft175"><i>060702//. Soensk f�rfattningssamling 1960, Nr 617 och 6IS </i></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft176">�</p> </div> <div id="page18-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:22px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft180">1662 </p> <p style="position:absolute;top:25px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft180">I960 </p> <p style="position:absolute;top:62px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft180">tide the word �taxes� means taxes </p> <p style="position:absolute;top:81px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft180">of every kind or description. </p> <p style="position:absolute;top:136px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft181"><i>Article XIX </i></p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:275px;white-space:nowrap" class="ft180">Article XX </p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:173px;white-space:nowrap" class="ft180">Where a taxpayer shows proof that </p> <p style="position:absolute;top:1058px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft180">the action of the tax authorities of </p> <p style="position:absolute;top:1077px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft180">either Contracting Government has </p> <p style="position:absolute;top:1096px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft180">resulted, or will result, in taxation </p> <p style="position:absolute;top:62px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">f�rs^t�s i paragraf 1 av denna artikel '4 </p> <p style="position:absolute;top:82px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">skatter av varje slag och beskaffen�</p> <p style="position:absolute;top:102px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">het. </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:881px;white-space:nowrap" class="ft180">(il </p> <p style="position:absolute;top:136px;left:639px;white-space:nowrap" class="ft181"><i>Artikel XIX </i></p> <p style="position:absolute;top:160px;left:177px;white-space:nowrap" class="ft180">(1) The competent authorities of </p> <p style="position:absolute;top:180px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">the Contracting Governments shall </p> <p style="position:absolute;top:200px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">exchange such information (being in�</p> <p style="position:absolute;top:220px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">formation which is available under </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">their respective taxation laws in the </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">normal course of administration) as </p> <p style="position:absolute;top:280px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">is necessary for carrying out the pro�</p> <p style="position:absolute;top:300px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">visions of the present Agreement or </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">for the prevention of fraud or for the </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">administration of </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:358px;white-space:nowrap" class="ft180">statutory pro�</p> <p style="position:absolute;top:360px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">visions in relation to the taxes which </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">are the subject of the present Agree�</p> <p style="position:absolute;top:400px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">ment. Any information so exchanged </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">shall be treated as secret and shall </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">not be disclosed to any persons other </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">than those concerned with the assess�</p> <p style="position:absolute;top:480px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft180">ment and collection of the taxes </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">which are the subject of the present </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">Agreement. No information shall be </p> <p style="position:absolute;top:540px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">exchanged which would disclose any </p> <p style="position:absolute;top:560px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">trade, business, industrial or profes�</p> <p style="position:absolute;top:580px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">sional secret or trade process. </p> <p style="position:absolute;top:600px;left:178px;white-space:nowrap" class="ft180">(2) The competent authorities of </p> <p style="position:absolute;top:620px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">the two Contracting Governments </p> <p style="position:absolute;top:640px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">may prescribe regulations necessary </p> <p style="position:absolute;top:660px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">to carry into effect the present Agree�</p> <p style="position:absolute;top:680px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">ment within the respective territo�</p> <p style="position:absolute;top:699px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">ries. </p> <p style="position:absolute;top:720px;left:177px;white-space:nowrap" class="ft180">(3) The competent authorities of </p> <p style="position:absolute;top:740px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">the two Contracting Governments </p> <p style="position:absolute;top:760px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">may communicate with each other di�</p> <p style="position:absolute;top:780px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">rectly for the purpose of giving effect </p> <p style="position:absolute;top:799px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">to the provisions of this Agreement. </p> <p style="position:absolute;top:820px;left:177px;white-space:nowrap" class="ft180">(4) The competent authorities of </p> <p style="position:absolute;top:839px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">the two Contracting Governments </p> <p style="position:absolute;top:860px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">shall keep each other informed of sig�</p> <p style="position:absolute;top:879px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">nificant changes in the tax laws of </p> <p style="position:absolute;top:899px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft180">their respective territories, and in the </p> <p style="position:absolute;top:919px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">event of appreciable modifications in </p> <p style="position:absolute;top:939px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft180">such laws, shall consult together to </p> <p style="position:absolute;top:959px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">determine whether amendments to </p> <p style="position:absolute;top:978px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft180">this Agreement are desirable. </p> <p style="position:absolute;top:160px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft180">� 1. De beh�riga myndigheterna i </p> <p style="position:absolute;top:180px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">de avtalsslutande staterna skola ut�</p> <p style="position:absolute;top:200px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">byta s�dana upplysningar (av beskaf�</p> <p style="position:absolute;top:220px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">fenhet att enligt de b�da staternas </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft180">respektive skattelagar st� till beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:260px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">ningsmyndigheternas f�rfogande un�</p> <p style="position:absolute;top:280px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">der deras sedvanliga tj�nsteut�vning) </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">som �ro n�dv�ndiga f�r att till�mpa </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft180">best�mmelserna i f�revarande avtal </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">eller f�r att f�rebygga bedr�geri eller </p> <p style="position:absolute;top:360px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">f�r att till�mpa givna f�reskrifter i </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">fr�ga om de skatter, som �ro f�rem�l </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">f�r avtalet. De utbytta upplysningar�</p> <p style="position:absolute;top:420px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft180">na skola behandlas s�som hemliga </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">och f� icke yppas f�r andra personer </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">�n dem, som handl�gga taxering och </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft180">uppb�rd av de skatter, som �ro f�re�</p> <p style="position:absolute;top:500px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">m�l f�r avtalet. S�dana upplysningar </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">f� emellertid icke utbytas, som skulle </p> <p style="position:absolute;top:540px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">r�ja aff�rshemlighet, industri- eller </p> <p style="position:absolute;top:559px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">yrkeshemlighet eller i n�ringsverk�</p> <p style="position:absolute;top:580px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">samhet nyttjat f�rfaringss�tt. </p> <p style="position:absolute;top:599px;left:539px;white-space:nowrap" class="ft180">� 2. De beh�riga myndigheterna i </p> <p style="position:absolute;top:619px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">de b�da avtalsslutande staterna �ga </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">fastst�lla s�dana f�reskrifter, som </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">�ro erforderliga f�r till�mpningen i </p> <p style="position:absolute;top:679px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">respektive stat av detta avtal. </p> <p style="position:absolute;top:719px;left:539px;white-space:nowrap" class="ft180">� 3. De beh�riga myndigheterna i </p> <p style="position:absolute;top:739px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">de b�da avtalsslutande staterna kun�</p> <p style="position:absolute;top:759px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">na tr�da i direkt f�rbindelse med var�</p> <p style="position:absolute;top:779px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">andra f�r genomf�randet av best�m�</p> <p style="position:absolute;top:799px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">melserna i detta avtal. </p> <p style="position:absolute;top:818px;left:539px;white-space:nowrap" class="ft180">� 4. De beh�riga myndigheterna i </p> <p style="position:absolute;top:838px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">de b�da avtalsslutande staterna skola </p> <p style="position:absolute;top:858px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">h�lla varandra underr�ttade om vik�</p> <p style="position:absolute;top:878px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">tigare �ndringar i skattelagstiftning�</p> <p style="position:absolute;top:898px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">en i respektive stat, och de skola i </p> <p style="position:absolute;top:918px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft180">h�ndelse av v�sentliga �ndringar i </p> <p style="position:absolute;top:938px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">denna lagstiftning �verl�gga med var�</p> <p style="position:absolute;top:958px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft180">andra i syfte att avg�ra huruvida �nd�</p> <p style="position:absolute;top:978px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">ringar i detta avtal �ro �nskv�rda. </p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:641px;white-space:nowrap" class="ft180">Artikel XX </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft180">Kan skattskyldig visa att beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">ningsmyndigheterna i de a-vdalsslu-</p> <p style="position:absolute;top:1076px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">tande staterna vidtagit �tg�rder, som </p> <p style="position:absolute;top:1095px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft180">medf�rt eller komma att medf�ra en </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft182">�</p> </div> <div id="page19-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:18px;left:379px;white-space:nowrap" class="ft190">. Nr 6X7 </p> <p style="position:absolute;top:18px;left:715px;white-space:nowrap" class="ft190">1663 </p> <p style="position:absolute;top:58px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft190">�ry to the provisions of the pres- mot best�mmelserna i detta avtal stri-</p> <p style="position:absolute;top:78px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft190">Agreement, he shall be entitled dande beskattning, �ger han g�ra </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft190">present the facts to the competent framst�llning h�rom hos den beh�ri-</p> <p style="position:absolute;top:118px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft190">..kiithority of the Contracting Govern- ga myndigheten i den stat i vilken </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft190">.'inent i n the territory of "which he is ban �r bosatt. Finnes erinran grun-</p> <p style="position:absolute;top:158px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft190">, a resident. Should the claim be up- dad, skall den beh�riga myndigheX </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft190">held, the competent authority to bos vilken framst�llning s�lunda </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft190">Avliich the facts are so presented shall gjorts tr�ffa �verenskommelse med </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft190">undertake to come to an agreement den beh�riga myndigheten i den and-</p> <p style="position:absolute;top:238px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft190">with the competent authority of the ra avtals si utan de staten i syfte att </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft190">/ other Contracting Government with a undvika dylik beskattning, </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft190">view to avoidance of the taxation in </p> <p style="position:absolute;top:301px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft190">Question. </p> <p style="position:absolute;top:354px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft191"><i>Article XXI </i></p> <p style="position:absolute;top:354px;left:524px;white-space:nowrap" class="ft191"><i>Artikel XXI </i></p> <p style="position:absolute;top:379px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft190">(1) The present Agreement shall </p> <p style="position:absolute;top:379px;left:421px;white-space:nowrap" class="ft190">� 1. Detta avtal skall ratificeras av </p> <p style="position:absolute;top:399px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft190">e ratified by the Contracting Govern- de avtalsslutande staterna i enlighet </p> <p style="position:absolute;top:419px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft190">iinents in accordance with their re- med vardera statens grundlagar och </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft190">spective constitutional and legal re- �vriga f�reskrifter. </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft190">^ijuirements. </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft190">' . (2) The instruments of ratification </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:421px;white-space:nowrap" class="ft190">� 2. Ratifikationshandlingarna sko-</p> <p style="position:absolute;top:500px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft190">shall be exchanged at Stockholm.^ </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:400px;white-space:nowrap" class="ft190">la utv�xlas i Stockholm.^ </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft190">/ r (3) Upon exchange of ratifications </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:421px;white-space:nowrap" class="ft190">� 8. Sedan ratifikationshandlingar-</p> <p style="position:absolute;top:540px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft190">jhe present Agreement shall have ef- na utv�xlats skall avtalet �ga till-</p> <p style="position:absolute;top:560px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft190">f�ct </p> <p style="position:absolute;top:560px;left:399px;white-space:nowrap" class="ft190">l�mpning: </p> <p style="position:absolute;top:580px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft190">t (a) In Sweden: </p> <p style="position:absolute;top:580px;left:418px;white-space:nowrap" class="ft190">1) I Sverige; </p> <p style="position:absolute;top:600px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft190">(i) in respect of the State income </p> <p style="position:absolute;top:600px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft190">a) Betr�ffande s�dan statlig in-</p> <p style="position:absolute;top:620px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft190">ax and the communal income tax on komstskatt och kommunal inkomst-</p> <p style="position:absolute;top:640px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft190">iucome which is assessed in or after skatt, som utg�r p� grund av taxering </p> <p style="position:absolute;top:660px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft190">the calendar year beginning on 1st under eller efter det kalender�r, som </p> <p style="position:absolute;top:681px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft190">January, 1961, being income for b�rjar den 1 januari 1961, varmed </p> <p style="position:absolute;top:701px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft190">which preliminary tax is payable dur- avses dylik skatt � s�dan inkomst f�r </p> <p style="position:absolute;top:721px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">g the period 1st March, 1960, to vilken prelimin�r skatt regelm�ssigt </p> <p style="position:absolute;top:741px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft190">8th F ebruari, 1961, or any succeed- skall inbetalas under tiden den 1 </p> <p style="position:absolute;top:762px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft190">period; </p> <p style="position:absolute;top:762px;left:399px;white-space:nowrap" class="ft190">mars 1960den 28 februari 1961 eller </p> <p style="position:absolute;top:783px;left:400px;white-space:nowrap" class="ft190">under n�gon f�ljande tidsperiod; </p> <p style="position:absolute;top:801px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft190">'^ (ii) in respect of coupon tax on </p> <p style="position:absolute;top:801px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft190">b) betr�ffande kupongskatt � ut-</p> <p style="position:absolute;top:822px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft190">flividends payable on or after 1st Jan- delning, som f�rfaller till betalning </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft190">\ </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:91px;white-space:nowrap" class="ft190">I960; </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:399px;white-space:nowrap" class="ft190">den 1 januari 1960 eller senare; </p> <p style="position:absolute;top:862px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">i(iii) in respect of the tax on public </p> <p style="position:absolute;top:862px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft190">c) betr�ffande bevillningsavgifter </p> <p style="position:absolute;top:882px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft190">ejitertainers which is levied on or aft- f�r s�rskilda f�rm�ner och r�ttighe-</p> <p style="position:absolute;top:902px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft190">er 1st January, 1960; </p> <p style="position:absolute;top:902px;left:399px;white-space:nowrap" class="ft190">ter, som bel�pa � tiden fr�n och med </p> <p style="position:absolute;top:923px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft190">/' </p> <p style="position:absolute;top:923px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft190">. </p> <p style="position:absolute;top:923px;left:398px;white-space:nowrap" class="ft190">den 1 januari 1960; </p> <p style="position:absolute;top:942px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft190">Tiv) in respect of sailors tax on in- </p> <p style="position:absolute;top:942px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft190">d) betr�ffande sj�mansskatt � in-</p> <p style="position:absolute;top:962px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft190">poine payable on or after 1st January komst som blhdt tillg�nglig f�r lyft-</p> <p style="position:absolute;top:982px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft190">the calendar year next following ning den 1 januari kalender�ret n�r-</p> <p style="position:absolute;top:1003px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft190">. t in which the exchange of rati- mast efter det, under vilket utv�xling </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft190">ations takes place; and </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:398px;white-space:nowrap" class="ft190">av ratifikationshandlingarna �gt rum, </p> <p style="position:absolute;top:1043px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">^ </p> <p style="position:absolute;top:1043px;left:398px;white-space:nowrap" class="ft190">eller senare; samt </p> <p style="position:absolute;top:1062px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft190">iv) in respect of the State capital </p> <p style="position:absolute;top:1062px;left:418px;white-space:nowrap" class="ft190">e) betr�ffande statlig f�rm�gen-</p> <p style="position:absolute;top:1082px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft190">which is assessed in or after the hetsskatt, som utg�r p� grund av </p> <p style="position:absolute;top:1121px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft192">Ratifiltationshandlingarna utv�xlades den 3 juni 1960. </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft193">�</p> </div> <div id="page20-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:29px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft200">1664 </p> <p style="position:absolute;top:34px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft200">1960 . Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:15px;white-space:nowrap" class="ft201">i': </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft200">calendar year beginning on 1st Janu�</p> <p style="position:absolute;top:88px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft200">ary, 1961. </p> <p style="position:absolute;top:108px;left:177px;white-space:nowrap" class="ft200">(b) In Israel: </p> <p style="position:absolute;top:128px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft200">in respect of Israeli tax for the tax </p> <p style="position:absolute;top:148px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft200">years beginning on or after the first </p> <p style="position:absolute;top:168px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft200">day of April 1960, </p> <p style="position:absolute;top:208px;left:178px;white-space:nowrap" class="ft200">(4) The Agreement between Swe�</p> <p style="position:absolute;top:228px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">den and Israel dated 17th June, 1956, </p> <p style="position:absolute;top:248px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">for reciprocal exemption from income </p> <p style="position:absolute;top:268px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">tax and all other taxes on income de�</p> <p style="position:absolute;top:288px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">rived from the exercise of shipping </p> <p style="position:absolute;top:308px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft200">activities and the operation of aircraft </p> <p style="position:absolute;top:328px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft200">services shall not have effect for any </p> <p style="position:absolute;top:348px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft200">period for which the present Agree�</p> <p style="position:absolute;top:368px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft200">ment has effect. </p> <p style="position:absolute;top:71px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">taxering under eller efter det kaien� </p> <p style="position:absolute;top:91px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">der�r, som b�rjar den 1 januari 1961, </p> <p style="position:absolute;top:111px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft200">2) I Israel: </p> <p style="position:absolute;top:131px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft200">Betr�ffande israelisk skatt som p�</p> <p style="position:absolute;top:150px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">f�res f�r det beskattnings�r, som b�r�</p> <p style="position:absolute;top:170px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft200">jar den 1 april 1960, och senare be�</p> <p style="position:absolute;top:190px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">skattnings�r. </p> <p style="position:absolute;top:210px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft200">� 4. Avtalet den 17 juni 1956 mel�</p> <p style="position:absolute;top:230px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">lan Sverige och Israel ang�ende �m�</p> <p style="position:absolute;top:249px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">sesidigt fritagande av inkomst, som </p> <p style="position:absolute;top:270px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">f�rv�rvats genom ut�vande av sj�fart </p> <p style="position:absolute;top:289px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">och luftfart, fr�n inkomstskatt och </p> <p style="position:absolute;top:310px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">alla andra skatter � inkomst skall </p> <p style="position:absolute;top:329px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">icke till�mpas under tid, d� f�reva�</p> <p style="position:absolute;top:349px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">rande avtal �r g�llande. </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:273px;white-space:nowrap" class="ft202"><i>Artide XXII </i></p> <p style="position:absolute;top:448px;left:177px;white-space:nowrap" class="ft200">The present Agreement shall con�</p> <p style="position:absolute;top:468px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">tinue in effect indefinitely but either </p> <p style="position:absolute;top:488px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">of the Contracting Governments may, </p> <p style="position:absolute;top:508px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">on or before 30th June in any calen�</p> <p style="position:absolute;top:528px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">dar year not earlier than the year </p> <p style="position:absolute;top:548px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft200">1965, give to the other Contracting </p> <p style="position:absolute;top:568px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">Government, </p> <p style="position:absolute;top:568px;left:302px;white-space:nowrap" class="ft200">through </p> <p style="position:absolute;top:568px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft200">diplomatic </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">channels, written notice of termina�</p> <p style="position:absolute;top:608px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">tion and, in such event, the present </p> <p style="position:absolute;top:628px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">Agreement skall cease to he effec�</p> <p style="position:absolute;top:648px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">tive  </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft200">(a) In Sweden: </p> <p style="position:absolute;top:688px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft200">(i) in respect of the State income </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">tax and the communal income tax on </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">income for which preliminary tax is </p> <p style="position:absolute;top:748px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">payable after the last day of Febru�</p> <p style="position:absolute;top:767px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">ary in the calendar year next follow�</p> <p style="position:absolute;top:788px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">ing that in which such notice is </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">given; </p> <p style="position:absolute;top:828px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft200">(ii) in respect of coupon tax on </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">dividends payable on or after 1st Jan�</p> <p style="position:absolute;top:868px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">uary in the calendar year next follow�</p> <p style="position:absolute;top:887px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft200">ing that in which such notice is </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">given; </p> <p style="position:absolute;top:927px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft200">(iii) in respect of the tax on public </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">entertainers which is levied on or </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft200">after 1st January in the calendar year </p> <p style="position:absolute;top:986px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">next following that in which such no�</p> <p style="position:absolute;top:1006px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">tice is given; </p> <p style="position:absolute;top:1046px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft200">(iv) in respect of sailors tax on </p> <p style="position:absolute;top:1065px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">income payab e on or after 1st Jan�</p> <p style="position:absolute;top:1085px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">uary in the calendar year next follow�</p> <p style="position:absolute;top:1104px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft200">ing that in which such notice is </p> <p style="position:absolute;top:1126px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft200">given; and </p> <p style="position:absolute;top:421px;left:635px;white-space:nowrap" class="ft202"><i>Artikel XXII </i></p> <p style="position:absolute;top:449px;left:542px;white-space:nowrap" class="ft200">Avtalet skall f�rbliva i kraft utan </p> <p style="position:absolute;top:469px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">tidsbegr�nsning, men envar av de av�</p> <p style="position:absolute;top:488px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">talsslutande staterna �ger att </p> <p style="position:absolute;top:489px;left:840px;white-space:nowrap" class="ft200">se�</p> <p style="position:absolute;top:509px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">nast den 30 juni under ett kalender�r, </p> <p style="position:absolute;top:529px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">dock icke tidigare �n �r 1965  p� </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">diplomatisk v�g skriftligen upps�ga </p> <p style="position:absolute;top:568px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">avtalet hos den andra avtalsslutaiidc </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">staten. I h�ndelse av s�dan upps�g�</p> <p style="position:absolute;top:608px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">ning skall f�revarande avtal upph�ra </p> <p style="position:absolute;top:628px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">att g�lla: </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:539px;white-space:nowrap" class="ft200">1) I Sverige: </p> <p style="position:absolute;top:688px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft200">a) Betr�ffande statlig inkomstskatt </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft200">och kommunal inkomstskatt � s�dan </p> <p style="position:absolute;top:727px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">inlcomst, varf�r prelimin�r skatt re�</p> <p style="position:absolute;top:748px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">gelm�ssigt skall inbetalas efter den </p> <p style="position:absolute;top:767px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">sista februari kalender�ret n�rmast </p> <p style="position:absolute;top:787px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">efter det, varunder upps�gningen �g�</p> <p style="position:absolute;top:808px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">de rum; </p> <p style="position:absolute;top:828px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft200">b) betr�ffande kupongskatt � ut�</p> <p style="position:absolute;top:847px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">delning, som f�rfaller till betalning </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">den 1 januari kalender�ret n�rmast </p> <p style="position:absolute;top:886px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">efter det, varunder upps�gningen �g�</p> <p style="position:absolute;top:907px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">de rum, eller senare; </p> <p style="position:absolute;top:926px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft200">c) betr�ffande bevillningsavgifter </p> <p style="position:absolute;top:946px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">f�r s�rskilda f�rm�ner och r�ttighe�</p> <p style="position:absolute;top:965px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">ter, som bel�pa � tiden fr�n och med </p> <p style="position:absolute;top:985px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft200">den 1 januari kalender�ret n�rmast </p> <p style="position:absolute;top:1005px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">efter det, varunder upps�gningen �g�</p> <p style="position:absolute;top:1024px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">de rum; </p> <p style="position:absolute;top:1044px;left:540px;white-space:nowrap" class="ft200">d) betr�ffande sj�mansskatt � in�</p> <p style="position:absolute;top:1064px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">komst som blivit tillg�nglig f�r lyft�</p> <p style="position:absolute;top:1084px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft200">ning den 1 januari kalender�ret n�r�</p> <p style="position:absolute;top:1103px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft200">mast efter det, varunder upps�gning�</p> <p style="position:absolute;top:1123px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft200">en �gde rum, eller senare; samt </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft203">�</p> </div> <div id="page21-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:11px;left:384px;white-space:nowrap" class="ft210">. Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:11px;left:718px;white-space:nowrap" class="ft210">1665 </p> <p style="position:absolute;top:49px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft210">\m respect of the State capital </p> <p style="position:absolute;top:49px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft210">e) betr�ffande statlig f�rm�gen-</p> <p style="position:absolute;top:69px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft210">assessed in or after the second hetsskatt, som utg�r p� grund av tax-</p> <p style="position:absolute;top:89px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft210">dar j^ear following that in which ering under eller efter det andra ka-</p> <p style="position:absolute;top:109px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft210">*�h notice is given. </p> <p style="position:absolute;top:109px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft210">lender�ret efter det, varunder upp-</p> <p style="position:absolute;top:130px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft210">, </p> <p style="position:absolute;top:130px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft210">s�gningen �gde rum. </p> <p style="position:absolute;top:149px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft210">,b) In Israel: </p> <p style="position:absolute;top:149px;left:425px;white-space:nowrap" class="ft210">2) I Israel: </p> <p style="position:absolute;top:170px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft210">in respect of Israeli tax for any tax </p> <p style="position:absolute;top:170px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft210">Betr�ffande israelisk skatt som p�-</p> <p style="position:absolute;top:190px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft210">�ar beginning on or after the first f�res f�r beskattnings�r, som b�rjar </p> <p style="position:absolute;top:210px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft210">ay of April in the calendar year next � eller efter den 1 april kalender�ret </p> <p style="position:absolute;top:230px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft210">bllowing that in which such notice n�rmast efter det varunder upps�g-</p> <p style="position:absolute;top:250px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft210">ngiven. </p> <p style="position:absolute;top:250px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft210">ningen �gde rum. </p> <p style="position:absolute;top:290px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft210">In witness whereof the under- </p> <p style="position:absolute;top:290px;left:424px;white-space:nowrap" class="ft210">Till bekr�ftelse h�r� hava under-</p> <p style="position:absolute;top:310px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft210">igned being duly authorised thereto tecknade, d�rtill vederb�rligen he� </p> <p style="position:absolute;top:330px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft210">ave signed the present Agreement myndigade, undertecknat detta avtal </p> <p style="position:absolute;top:350px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft210">. d have affixed thereto their seals, och f�rsett detsamma med sina sigill. </p> <p style="position:absolute;top:391px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft210">^ ! Done at Stockholm, this 22nd day </p> <p style="position:absolute;top:391px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft210">Som skedde i Stockholm den 22 </p> <p style="position:absolute;top:411px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft210">of December, 1959, in duplicate in the december 1959 i tv� exemplar p� eng-</p> <p style="position:absolute;top:430px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft210">glish language. </p> <p style="position:absolute;top:430px;left:401px;white-space:nowrap" class="ft210">elska spr�ket. </p> <p style="position:absolute;top:499px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft211">Vit ' </p> <p style="position:absolute;top:301px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft212">!" </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft211">h </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft211">J.' </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft213"><i>�sten Und�n </i></p> <p style="position:absolute;top:475px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft213"><i>�sten Und�n </i></p> <p style="position:absolute;top:501px;left:183px;white-space:nowrap" class="ft214"><b>(L.S.) </b></p> <p style="position:absolute;top:501px;left:546px;white-space:nowrap" class="ft214"><b>(L.S.) </b></p> <p style="position:absolute;top:527px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft213"><i>Ar. Aroch </i></p> <p style="position:absolute;top:527px;left:529px;white-space:nowrap" class="ft213"><i>Ar. Aroch </i></p> <p style="position:absolute;top:553px;left:181px;white-space:nowrap" class="ft214"><b>(L.S.) </b></p> <p style="position:absolute;top:553px;left:545px;white-space:nowrap" class="ft214"><b>(L.S.) </b></p> <p style="position:absolute;top:888px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft215"><i><b>ti' </b></i></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft216">�</p> </div> <div id="page22-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:1031px;left:14px;white-space:nowrap" class="ft220"><b>'l( </b></p> <p style="position:absolute;top:1037px;left:13px;white-space:nowrap" class="ft221"><i><b>'i </b></i></p> <p style="position:absolute;top:23px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft222">1666 </p> <p style="position:absolute;top:23px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft222">I960 . </p> <p style="position:absolute;top:63px;left:789px;white-space:nowrap" class="ft223"><i>Bilag i </i></p> <p style="position:absolute;top:193px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft222">Anvisningar </p> <p style="position:absolute;top:229px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft222">A. �llm�nna anvisningar </p> <p style="position:absolute;top:264px;left:174px;white-space:nowrap" class="ft222">Best�mmelserna i avtalet skola till�mpas av beskattningsmyndigheterna </p> <p style="position:absolute;top:284px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">med iakttagande av inneh�llet i dessa anvisningar. </p> <p style="position:absolute;top:303px;left:174px;white-space:nowrap" class="ft222">Fr�gan huruvida eller i vilken omfattning en person �r skattskyldig i </p> <p style="position:absolute;top:323px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">Sverige avg�res emellertid i f�rsta hand med ledning av de svenska skat�</p> <p style="position:absolute;top:343px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">tef�rfattningarna. Om enligt dessa f�rfattningar skattskyldighet icke f�re�</p> <p style="position:absolute;top:363px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">ligger, kan s�dan ej heller intr�da p� grund av avtalet. I den m�n avtalet </p> <p style="position:absolute;top:383px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">inneb�r inskr�nkning av den skattskyldighet i Sverige, som f�reskrives i </p> <p style="position:absolute;top:403px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">de svenska skattef�rfattningarna, skall avtalet d�remot l�nda till efterr�t�</p> <p style="position:absolute;top:422px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">telse. </p> <p style="position:absolute;top:442px;left:174px;white-space:nowrap" class="ft222">D�rest den skattskyldige kan visa, att av beskattningsmyndigheterna vid�</p> <p style="position:absolute;top:462px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">tagits �tg�rder, som medf�rt eller komma att medf�ra en mot avtalets be�</p> <p style="position:absolute;top:482px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">st�mmelser stridande beskattning, �ger han  utan hinder av vad i f�rsta </p> <p style="position:absolute;top:501px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">stycket s�gs  enligt art. XX g�ra framst�llning om r�ttelse h�rutinnan. </p> <p style="position:absolute;top:522px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">S�dan framst�llning skall g�ras hos Kungl. Maj :t och ingivas till finansde�</p> <p style="position:absolute;top:541px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">partementet snarast m�jligt efter det den skattskyldige erh�ll k�nnedom </p> <p style="position:absolute;top:561px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">om ifr�gavarande �tg�rder. </p> <p style="position:absolute;top:581px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft222">R�tt att i nyssn�mnda ordning p�kalla pr�vning av avtalets till�mpning </p> <p style="position:absolute;top:600px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft222">tillkommer fysisk person, som �r bosatt eller stadigvarande vistas h�r i ri�</p> <p style="position:absolute;top:620px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">ket, samt svensk juridisk person. </p> <p style="position:absolute;top:640px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft222">De flesta inkomstslagen �ro i avtalet s�rskilt behandlade. Vissa speciella </p> <p style="position:absolute;top:660px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">arter av inkomster  t. ex. vissa slag av periodiskt underst�d  �ro dock </p> <p style="position:absolute;top:680px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">ej omn�mnda i avtalet. I dylika fall sker beskattningen enligt art. XVII </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">� 1 och � 2 b). </p> <p style="position:absolute;top:719px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft222">Vad ang�r f�rm�genhet �ro vissa slag d�rav s�rskilt behandlade i art. </p> <p style="position:absolute;top:739px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">XVI punkterna ac. I �vrigt sker beskattningen enligt art. XVI punkt d. </p> <p style="position:absolute;top:759px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">J�mf�r �ven art. XVII � 3. </p> <p style="position:absolute;top:811px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft222">B. S�rskilda anvisningar </p> <p style="position:absolute;top:846px;left:18px;white-space:nowrap" class="ft222">; </p> <p style="position:absolute;top:846px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft222">till art. I. </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:22px;white-space:nowrap" class="ft222">j </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft222">Avtalet g�ller endast betr�ffande de skatter, som angivas i art. I. Vad </p> <p style="position:absolute;top:889px;left:20px;white-space:nowrap" class="ft222">&gt; </p> <p style="position:absolute;top:889px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">betr�ffar Sverige inbegripas s�v�l den statliga som den kommunala inkomst�</p> <p style="position:absolute;top:909px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">skatten �vensom den statliga f�rm�genhetsskatten. </p> <p style="position:absolute;top:943px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft222">till art. II. </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft222">Avtalets best�mmelser �ro i allm�nhet till�mpliga allenast � skattskyl�</p> <p style="position:absolute;top:987px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">diga, som �ro bosatta antingen i Sverige eller i Israel. </p> <p style="position:absolute;top:1006px;left:174px;white-space:nowrap" class="ft222">Huruvida en fysisk person skall anses bosatt i endera staten avg�res med </p> <p style="position:absolute;top:1026px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">ledning av lagstiftningen i denna stat. Stadigvarande vistelse i Sverige �r lik�</p> <p style="position:absolute;top:1046px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft222">v�rdig med bos�ttning h�rst�des. </p> <p style="position:absolute;top:1065px;left:175px;white-space:nowrap" class="ft222">Personer, som avses i 69 � kommunalskattelagen, skola vid avtalets till-</p> <p style="position:absolute;top:1085px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft222">l�mpning anses bosatta i Sverige, s�vitt fr�ga �r om svensk beskickning </p> <p style="position:absolute;top:1105px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft222">eller l�nat svenskt konsulat i Israel. </p> <p style="position:absolute;top:1209px;left:9px;white-space:nowrap" class="ft224"><b>!"'i </b></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft225">�</p> </div> <div id="page23-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:15px;left:377px;white-space:nowrap" class="ft230">. Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:15px;left:711px;white-space:nowrap" class="ft230">1667 </p> <p style="position:absolute;top:55px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft230">rsoiler, som avses i 70 � 1 mom. kommunalskattelagen, skola vid av-</p> <p style="position:absolute;top:75px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft230">�ts till�mpning anses bosatta i Israel, s�vitt fr�ga �r om israelisk be-</p> <p style="position:absolute;top:95px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft230">ibkning eller israeliskt l�nat konsulat i Sverige. </p> <p style="position:absolute;top:114px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft230">' Juridiska personer anses enligt avtalet vara bosatta i Sverige i tv� fall </p> <p style="position:absolute;top:134px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft230">li�mligen dels om den juridiska personen bildats enligt svensk lag samt </p> <p style="position:absolute;top:154px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft230">l�dningen och �vervakningen av dess r�relse icke �ger ruin i Israel och </p> <p style="position:absolute;top:174px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft230">dels om den juridiska personen visserligen icke bildats enligt svensk lag </p> <p style="position:absolute;top:194px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft230">jhen l edningen och �vervakningen av dess r�relse �ger rum i Sverige. En </p> <p style="position:absolute;top:214px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft230">juridisk person anses enligt avtalet bosatt i Israel, om ledningen och �ver�</p> <p style="position:absolute;top:234px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft230">vakningen a v dess r�relse �ger rum i Israel. </p> <p style="position:absolute;top:253px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft230">" D�rest nu angivna regler skulle leda till att en fysisk eller juridisk per� </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft230">son anses bosatt b�de i Sverige och i Israel, skall art. XVII till�mpas. </p> <p style="position:absolute;top:314px;left:338px;white-space:nowrap" class="ft230">till art. III. </p> <p style="position:absolute;top:337px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft230">inkomst av r�relse, som bedrives fr�n fast driftst�lle, beskattas i regel </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft230">B^igt art. III. Vad som i avtalet f�rst�s med uttrycket �fast driftst�lle� an-</p> <p style="position:absolute;top:378px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft230">ves i art. II � 1 g). Inkomst av sj�farts- eller luftfartsr�relse beskattas </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft230">tid enli^ art. V. </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft230">Vid till�mpning av art. III � 3 b�r i f�rsta hand till grund f�r inkomstf�r�</p> <p style="position:absolute;top:438px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft230">delningen l�ggas den s�rskilda bokf�ring, som m� hava f�rts vid det fasta </p> <p style="position:absolute;top:458px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft230">ftst�llet; i m�n av behov skall denna bokf�ring justeras, s� att inkomst-</p> <p style="position:absolute;top:478px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft230">�rdelningen sker i �verensst�mmelse med den i omf�rm�lda paragraf an-</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft230">a principen. J�mlikt art. III � 5 medgives avdrag bl. a. f�r s� stor del </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft230">a' huvudkontorets allm�nna omkostnader, som sk�ligen kan anses bel�pa </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft230">&#34;det fasta driftst�llet. </p> <p style="position:absolute;top:566px;left:335px;white-space:nowrap" class="ft230">till art. IV. </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft230">/ Art. IV inneh�ller en allm�n regel ang�ende omr�kning av vinstf�rdel-</p> <p style="position:absolute;top:610px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft230">ngen mellan koncernf�retag. F�r Sveriges del inneb�r detta endast, att </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft230">skattningsmyndigheterna �ro bibeh�llna vid sin r�tt att vid taxeringen </p> <p style="position:absolute;top:650px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft230">kst�lla dylik omr�kning i den utstr�ckning och under de f�ruts�ttningar, </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft230">angivas i 43 � kommunalskattelagen. </p> <p style="position:absolute;top:690px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft230">' D� s�dan omr�kning �ger rum mellan f�retag i Sverige och i Israel skall </p> <p style="position:absolute;top:710px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft230">�lan h�rom, med angivande i korthet av A^ad som f�rekommit, av veder-</p> <p style="position:absolute;top:730px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft230">rande taxeringsintendent ingivas till finansdepartementet (r�ttsavdel-</p> <p style="position:absolute;top:748px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft230">ngen). </p> <p style="position:absolute;top:779px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft230">5 </p> <p style="position:absolute;top:779px;left:335px;white-space:nowrap" class="ft230">till art. VI. </p> <p style="position:absolute;top:802px;left:317px;white-space:nowrap" class="ft230">(jfr art. XVII) </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft230">'1 1. D� ett bolag i Israel verkst�ller utdelning till en fysisk eller juridisk </p> <p style="position:absolute;top:849px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft230">person, som �r bosatt i Sverige, sltall iakttagas f�ljande: </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft230">'/a)^ I s�dana fall, d� utdelningen uppb�res av ett aktiebolag eller en eko�</p> <p style="position:absolute;top:890px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft230">nomisk f�rening, skall utdelningen vara undantagen fr�n beskattning i </p> <p style="position:absolute;top:909px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft230">Sverige, om utdelningen enligt de svenska skattef�rfattningarna skulle ha-</p> <p style="position:absolute;top:930px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft230">/ a varit undantagen fr�n beskattning h�rst�des, d�rest s�v�l det utdelande </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft230">, laget s om det bolag eller den f�rening, som uppb�r utdelningen, hade va-</p> <p style="position:absolute;top:969px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft230">t^bosatta i Sverige (art. VI � 3). H�rutinnan h�nvisas till hith�rande be-</p> <p style="position:absolute;top:989px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft230">�mmelser i 54 � kommunalskattelagen samt 7 � f�rordningen om statlig </p> <p style="position:absolute;top:1009px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft230">omstskatt. H�rvid skall fr�gan om avdrag f�r r�nta � g�ld, som bel�per </p> <p style="position:absolute;top:1029px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft230">tierna i det israeliska bolaget, vid till�mpningen av 39 � 1 mom. kom-</p> <p style="position:absolute;top:1049px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft230">alskattelagen s� bed�mas som om utdelningen undantagits fr�n skatte-</p> <p style="position:absolute;top:1067px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">. j� mlilri 54 � samma lag. </p> <p style="position:absolute;top:1088px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft230">) I andra fall skall svensk skatt ber�knas � utdelningens bruttobelopp, </p> <p style="position:absolute;top:1108px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft230">s. � hela det utdelade beloppet utan avdrag f�r i Israel uttagen in-</p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft231">�</p> </div> <div id="page24-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:24px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft240">1668 </p> <p style="position:absolute;top:24px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft240">X960 </p> <p style="position:absolute;top:63px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft240">komstskatt, d�rvid dock i vanlig ordning avdrag medgives f�r � utdelning-</p> <p style="position:absolute;top:83px;left:160px;white-space:nowrap" class="ft240">en bel�pande f�rvaltningskostnader och r�nta � g�ld. Har vid utbetalning av </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:160px;white-space:nowrap" class="ft240">utdelningen det utdelande bolaget icke avdragit israelisk inkomstskatt, ehuru f </p> <p style="position:absolute;top:122px;left:160px;white-space:nowrap" class="ft240">bolaget varit ber�ttigat d�rtill, ber�knas utdelningens bruttobelopp till det </p> <p style="position:absolute;top:142px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft240">belopp, som motsvarar den faktiskt uppburna utdelningen j�mte skatt enligt </p> <p style="position:absolute;top:162px;left:160px;white-space:nowrap" class="ft240">vederb�rlig israelisk skattesats � summan av n�mnda utdelning och samma </p> <p style="position:absolute;top:180px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft240">skatt. </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:181px;white-space:nowrap" class="ft240">Fr�n den p�f�rda svenska skatten skall avr�knas ett belopp motsvarande </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft240">den � utdelningen bel�pande israeliska inkomstskatten [income tax; art. XVII </p> <p style="position:absolute;top:241px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft240">� 2 a) andra stycket]. H�rvid skall iakttagas best�mmelsen i art. XVII </p> <p style="position:absolute;top:261px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft240">� 2 a) tredje stycket, enligt vilken i speciella fall, d� viss tempor�r skatte�</p> <p style="position:absolute;top:280px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft240">befrielse eller skatteneds�ttning meddelats enligt israelisk skattelagstift-</p> <p style="position:absolute;top:300px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft240">ning, avr�kning m� �tnjutas med belopp motsvarande den israeliska in- t. </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft240">komstskatt som skulle hava varit h�nf�rlig till utdelningen om s�dan be- &#34;i' </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:162px;white-space:nowrap" class="ft240">frielse eller neds�ttning ej meddelats. Avr�kning, som aldrig f�r ske med ^ </p> <p style="position:absolute;top:360px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft240">belopp �verstigande summan av de svenska skatter som bel�pa � utdelning-</p> <p style="position:absolute;top:379px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft240">en, skall i f�rsta hand g�ras fr�n den statliga inkomstskatten; f�rsl�r ej ^ </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft240">denna, skall �terstoden avr�knas � den kommunala inkomstskatten i hem-</p> <p style="position:absolute;top:419px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft240">ortskommunen. Den skattskyldige har att i den allm�nna sj�lvdeklaration, </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">som avgives f�r det beskattnings�r under vilket utdelningen blivit tillg�nglig ~ </p> <p style="position:absolute;top:459px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft240">f�r lyftning, yrka avr�kning f�r den p� utdelningen bel�pande israeliska ^ </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft240">inkomstskatten �vensom f�rete bevis om skattebeloppet i fr�ga. </p> <p style="position:absolute;top:499px;left:185px;white-space:nowrap" class="ft240">Vid till�mpningen av nyssn�mnda avr�kningsregel skall iakttagas att </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">p� utdelningen anses bel�pa s� stor br�kdel av hela den statliga inkomst-</p> <p style="position:absolute;top:538px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">skatten som utdelningen  efter eventuellt avdrag f�r till densamma h�n- ^ </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">f�rliga kostnader  utg�r av den till statlig inkomstskatt taxerade in-</p> <p style="position:absolute;top:578px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">komsten med till�gg av allm�nna avdrag. Vederb�rande taxeringsn�mnd </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">skall i taxeringsl�ngden l�ta dels anteckna motv�rdet i svenska kronor av </p> <p style="position:absolute;top:617px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">s�v�l den p� utdelningen bel�pande israeliska inkomstskatten som brutto-</p> <p style="position:absolute;top:637px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">beloppet av utdelningen efter avdrag f�r eventuella kostnader, dels ock an- � </p> <p style="position:absolute;top:657px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">giva, att avr�kning med f�rstn�mnda belopp (den israeliska skatten) eller, ^3 </p> <p style="position:absolute;top:677px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">om beloppet av de p� utdelningen bel�pande svenska skatterna �r l�gre, med &#34;fe </p> <p style="position:absolute;top:697px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">sistn�mnda belopp skall ske i f�rsta hand fr�n den utr�knade statliga in-iiii. </p> <p style="position:absolute;top:717px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft240">komstskatten samt d�refter, om denna ej f�rsl�r, fr�n den utr�knade kom�</p> <p style="position:absolute;top:736px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">munala inkomstskatten. Exempel: En i Sverige bosatt person uppb�r ut--</p> <p style="position:absolute;top:756px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">delning fr�n Israel med ett bruttobelopp motsvarande 10 000 svenska kro-^ </p> <p style="position:absolute;top:776px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft240">nor, var� enligt vederb�rlig skattesats bel�per en israelisk inkomstskatt av t </p> <p style="position:absolute;top:796px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">2 500 kronor. Till utdelningen h�nf�rliga avdragsgilla kostnader uppg� tilD-f </p> <p style="position:absolute;top:815px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">500 kronor; efter avdrag h�rf�r �terst� 9 500 kronor. Den skattskyldige an-^^ </p> <p style="position:absolute;top:835px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">tages vidare uppb�ra nettoint�kter av andra f�rv�rvsk�llor med ett belopp EAV </p> <p style="position:absolute;top:855px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">av 90 000 kronor. Vid taxeringen till statlig inkomstskatt antages den skatt-</p> <p style="position:absolute;top:875px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">skyldige �tnjuta allm�nna avdrag med 10 000 kronor och den till statlig in�</p> <p style="position:absolute;top:894px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">komstskatt taxerade inkomsten blir s�lunda (9 500 -f- 90 000  10 000 =) </p> <p style="position:absolute;top:914px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">89 500. I taxeringsl�ngden antecknas avr�kning fr�n inkomstskatt enligt:^ </p> <p style="position:absolute;top:934px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">avtalet med Israel skall ske med 2 500 kronor, dock h�gst med summan av^^ </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">den kommunala inkomstskatt i hemortskommunen, som bel�per � 9 500-' </p> <p style="position:absolute;top:974px;left:295px;white-space:nowrap" class="ft240">9 500 </p> <p style="position:absolute;top:985px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">kronor, och </p> <p style="position:absolute;top:985px;left:365px;white-space:nowrap" class="ft240">av hela den statliga inkomstskatten. Avr�kning sker^&#34;!: </p> <p style="position:absolute;top:996px;left:292px;white-space:nowrap" class="ft241">yy ouu </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">i f�rsta hand fr�n den statliga inkomstskatten�. </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:185px;white-space:nowrap" class="ft240">2. D� ett svenskt aktiebolag verkst�ller utdelning till fysisk eller ju^idisk.^^^ </p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft240">person, som �r bosatt i Israel, skall iakttagas f�ljande: </p> <p style="position:absolute;top:1075px;left:186px;white-space:nowrap" class="ft240">Kupongskatt uttages med allenast 15 % av utdelningens bruttobelopp. </p> <p style="position:absolute;top:1095px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft240">D� utdelningen uppb�res av ett bolag, som anses bosatt i Israel och soniisf,' </p> <p style="position:absolute;top:1114px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft240">direkt eller indirekt beh�rskar minst 50 % av r�stetalet f�r samtliga aktierVfe. </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft242">�</p> </div> <div id="page25-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:14px;left:353px;white-space:nowrap" class="ft250">o " Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:14px;left:708px;white-space:nowrap" class="ft250">1669 </p> <p style="position:absolute;top:55px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft250">svenska bolag, som verkst�ller utdelningen, skall kupongskatt uttagas </p> <p style="position:absolute;top:76px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft250">d allenast 5 % av utdelningens bruttobelopp. </p> <p style="position:absolute;top:94px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft250">Ang�ende f�rfarandet med avseende � svensk kupongskatt skall i �vrigt </p> <p style="position:absolute;top:116px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft250">' la vad d�rom s�rskilt stadgas. </p> <p style="position:absolute;top:159px;left:335px;white-space:nowrap" class="ft250">till art. VII. </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:322px;white-space:nowrap" class="ft250">(jfr art. XVII) </p> <p style="position:absolute;top:210px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft250">1. D� r�nta utbetalas fr�n Israel till en i Sverige bosatt fysisk eller ju-</p> <p style="position:absolute;top:230px;left:31px;white-space:nowrap" class="ft250">, ridisk person, tages r�ntans bruttobelopp till beskattning i Sverige i vanlig </p> <p style="position:absolute;top:291px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft250">uttagen </p> <p style="position:absolute;top:309px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft250">Fr�n den p�f�rda svenska skatten skall avr�knas ett belopp motsvarande </p> <p style="position:absolute;top:329px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft250">�r�ntan bel�pande israelisk inkomstskatt, vilken j�mlikt art. VII skall upp-</p> <p style="position:absolute;top:350px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft250">,;g� till h�gst 25 % av r�ntans bruttobelopp. Vid avr�kningen skall iakttagas </p> <p style="position:absolute;top:369px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft250">'best�mmelsen i art. XVII � 2 a) tredje stycket, enligt vilken i speciella fall, </p> <p style="position:absolute;top:390px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft250">d� viss tempor�r skattebefrielse eller skatteneds�ttning meddelats enligt </p> <p style="position:absolute;top:410px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft250">israelisk skattelagstiftning, avr�kning m� �tnjutas med belopp motsvarande </p> <p style="position:absolute;top:429px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft250">�en israeliska inkomstskatt som skulle hava varit h�nf�rlig till r�ntan om </p> <p style="position:absolute;top:450px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft250">"S�dan befrielse eller neds�ttning ej meddelats. Avr�kning, som aldrig f�r </p> <p style="position:absolute;top:469px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft250">.ske med belopp �verstigande summan av de svenska skatter som bel�pa � </p> <p style="position:absolute;top:490px;left:36px;white-space:nowrap" class="ft250">.rantan, skall i f�rsta hand g�ras fr�n den statliga inkomstskatten; f�rsl�r ej </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft250">'denna, skall �terstoden avr�knas � den kommunala inkomstskatten i hem�</p> <p style="position:absolute;top:530px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft250">ortskommunen. Den skattskyldige har att i den allm�nna sj�lvdeklaration, </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:37px;white-space:nowrap" class="ft250">(.&#34;som avgives f�r det beskattnings�r under vilket r�ntan blivit tillg�nglig f�r </p> <p style="position:absolute;top:570px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft250">lyftning, yrka avr�kning f�r den p� r�ntan bel�pande israeliska inkomst�</p> <p style="position:absolute;top:589px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft250">skatten �vensom f�rete bevis om skattebeloppet i fr�ga. </p> <p style="position:absolute;top:609px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft250">Vid till�mpningen av nyssn�mnda avr�kningsregel skall iakttagas att p� </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft250">&#34;ntan anses bel�pa s� stor br�kdel av hela den statliga inkomstskatten som </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft250">"r�ntan  efter eventuellt avdrag f�r till densamma h�nf�rliga kostnader </p> <p style="position:absolute;top:670px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft250">' utg�r av den till statlig inkomstskatt taxerade inkomsten med till�gg av </p> <p style="position:absolute;top:690px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft250">m�nna avdrag. Vederb�rande taxeringsn�mnd skall i taxeringsl�ngden </p> <p style="position:absolute;top:710px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft250">�ta dels anteckna motv�rdet i svenska kronor av s�v�l den p� r�ntan be-</p> <p style="position:absolute;top:730px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft250">ande israeliska inkomstskatten som bruttobeloppet av r�ntan efter av-</p> <p style="position:absolute;top:750px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft250">g f�r eventuella kostnader, dels ock angiva, att avr�kning med f�rst-</p> <p style="position:absolute;top:770px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft250">" nda belopp (den israeliska skatten) eller, om beloppet av de p� r�ntan </p> <p style="position:absolute;top:790px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft250">l�pande svenska skatterna �r l�gre, med sistn�mnda belopp skall ske i </p> <p style="position:absolute;top:810px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft250">rsta hand fr�n den utr�knade statliga inkomstskatten samt d�refter, om </p> <p style="position:absolute;top:830px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft250">na ej f�rsl�r, fr�n den utr�knade kommunala inkomstskatten. (Jfr ex� </p> <p style="position:absolute;top:849px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft250">pel i anvisningarna till art. VI ovan.) </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft250">&lt; </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft250">r r�ntetagaren ett fast driftst�lle i Israel och �ger r�ntan direkt sam-</p> <p style="position:absolute;top:890px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft250">knd med den fr�n det fasta driftst�llet bedrivna r�relsen skall r�ntan un-</p> <p style="position:absolute;top:909px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft250">antagas fr�n beskattning i Sverige (jfr art. III). </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft250">2. D� r �nta utbetalas fr�n Sverige till en i Israel bosatt person, kan r�n-</p> <p style="position:absolute;top:949px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft250">enligt g�llande skattef�rfattningar icke beskattas i Sverige, vare sig </p> <p style="position:absolute;top:969px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft250">.komsttagaren bedriver r�relse fr�n fast driftst�lle i Sverige eller icke. Det </p> <p style="position:absolute;top:989px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft250">da g�ller dock endast betr�ffande r�nta, som utg�r int�kt av f�rv�rvs-</p> <p style="position:absolute;top:1009px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft250">an kapital; �r r�ntan att h�nf�ra till int�kt av r�relse (jfr punkt 2 av </p> <p style="position:absolute;top:1029px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft250">visningarna till 28 � kommunalskattelagen) beskattas r�ntan enligt reg�</p> <p style="position:absolute;top:1049px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft250">na f�r dylikt inkomst, dock endast under f�ruts�ttning att inkomsttaga-</p> <p style="position:absolute;top:1069px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft250">har ett fast driftst�lle i Sverige och r�ntan �ger direkt samband med </p> <p style="position:absolute;top:1089px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft250">fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen. I s�dant fall �r maximeringsregeln </p> <p style="position:absolute;top:1108px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft250">. VII ej till�mplig. </p> <p style="position:absolute;top:1136px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft251"><i>G0702/h Svensk f�rfattningssamling 1960, Nr 617 och 61S </i></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft252">�</p> </div> <div id="page26-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:28px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">1670 </p> <p style="position:absolute;top:28px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft260">I960 . </p> <p style="position:absolute;top:76px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft260">till art. VIII och IX. </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft260">(jfr art. XVII) </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:177px;white-space:nowrap" class="ft260">1. Betr�ffande beskattning av royalty eller annat belopp, som utbetalas s�</p> <p style="position:absolute;top:145px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">som ers�ttning f�r nyttjander�tt eller ensamr�tt till f�rfattar- och f�rlags�</p> <p style="position:absolute;top:165px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">r�tt, patent, ritning, hemlig fabrikationsmetod, varum�rke, recept eller an�</p> <p style="position:absolute;top:185px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft260">nan liknande egendom, g�ller f�ljande: </p> <p style="position:absolute;top:205px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft260">D�rest royaltyn utbetalas fr�n Israel till en fj^sisk eller juridisk person, </p> <p style="position:absolute;top:224px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">bosatt i Sverige, beskattas densamma h�rst�des, s�vida icke inkomsttaga�</p> <p style="position:absolute;top:244px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft260">ren har ett fast driftst�lle i Israel och royaltyn �ger direkt samband med </p> <p style="position:absolute;top:264px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">den fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen. I dylikt fall �r royaltyn j�mlikt reg�</p> <p style="position:absolute;top:284px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">lerna f�r beskattning av int�kt av r�relse undantagen fr�n beskattning h�r </p> <p style="position:absolute;top:303px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">i riket (jfr art. III). Om royaltyn utbetalas fr�n Sverige till fysisk eller ju�</p> <p style="position:absolute;top:323px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">ridisk person, bosatt i Israel, skall densamma beskattas i Sverige allenast </p> <p style="position:absolute;top:343px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">under f�ruts�ttning att inkomsttagaren har ett fast driftst�lle i Sverige och </p> <p style="position:absolute;top:363px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">royaltyn �ger direkt samband med den fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen. </p> <p style="position:absolute;top:383px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">�r detta fallet, beskattas royaltyn eller ers�ttningen i Sverige i enlighet med </p> <p style="position:absolute;top:403px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">reglerna i 28 � 1 mom. tredje stycket och punkt 3 av anvisningarna till 53 � </p> <p style="position:absolute;top:423px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">kommunalskattelagen j�mf�rt med 2 och 3 �� f�rordningen om statlig in�</p> <p style="position:absolute;top:442px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">komstskatt. </p> <p style="position:absolute;top:463px;left:178px;white-space:nowrap" class="ft260">2. Betr�ffande royalty eller hyresavgift, som utg�r f�r nyttjander�tt eller </p> <p style="position:absolute;top:482px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">ensamr�tt till kinematografisk film eller televisionsfilm, skall art. XVII </p> <p style="position:absolute;top:502px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">�� 1, 2 och 6 �ga till�mpning. </p> <p style="position:absolute;top:522px;left:178px;white-space:nowrap" class="ft260">3. Royalty eller annan ers�ttning f�r nyttjande av fastighet eller f�r bear�</p> <p style="position:absolute;top:542px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">betandet av gruva, stenbrott eller annan naturtillg�ng beskattas j�mlikt </p> <p style="position:absolute;top:562px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">art. IX. </p> <p style="position:absolute;top:602px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft260">till art. X. </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:178px;white-space:nowrap" class="ft260">Vinst genom avyttring av fastighet h�r i riket beskattas h�rst�des, om s� </p> <p style="position:absolute;top:649px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">kan ske enligt eljest g�llande beskattningsregler. D�remot skall j�mlikt art. </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">X en i Israel bosatt fysisk eller juridisk person icke beskattas i Sverige f�r </p> <p style="position:absolute;top:689px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">realisationsvinst � icke yrkesm�ssig avyttring av r�relse h�r i riket eller </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft260">tillbeh�r till s�dan r�relse. H�rigenom g�res allts� undantag fr�n den skatt�</p> <p style="position:absolute;top:728px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">skyldighet, som stadgas i 53 � 1 mom. a) och g) kommunalskattelagen </p> <p style="position:absolute;top:748px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">samt 6 � 1 mom. a) och c) f�rordningen om statlig inkomstskatt. Dock ii </p> <p style="position:absolute;top:768px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">intr�der skattskyldighet, om den i Israel bosatta fysiska eller juridiska per-</p> <p style="position:absolute;top:788px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">sonen har fast driftst�lle i Sverige och vinsten �ger direkt samband med ^ </p> <p style="position:absolute;top:808px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">den fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen. </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:178px;white-space:nowrap" class="ft260">� andra sidan f�religger skattskyldighet i Sverige f�r h�rst�des bosatt </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">person, som f�rv�rvar realisationsvinst i Israel � avyttring av annan egen-, </p> <p style="position:absolute;top:867px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">dom �n d�rst�des bel�gen fastighet; dock att skattskyldighet i Sverige icke </p> <p style="position:absolute;top:887px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">f�religger om personen i fr�ga har fast driftst�lle i Israel och vinsten �ger </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">direkt samband med den fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen. </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:869px;white-space:nowrap" class="ft260">^ . </p> <p style="position:absolute;top:950px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft260">till art. XI. </p> <p style="position:absolute;top:977px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft260">OsJdft d�dsbo �r befriat fr�n skyldighet att erl�gga svensk skatt eller be-^*&#34;-</p> <p style="position:absolute;top:997px;left:157px;white-space:nowrap" class="ft260">r�ttigat till neds�ttning av s�dan skatt f�r inkomst eller f�rm�genhet, soni( ; </p> <p style="position:absolute;top:1017px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft260">bel�per � d�dsbodel�gare, vilken �r bosatt i Israel, i den utstr�ckning dylik, </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">befrielse eller neds�ttning enligt avtalet skulle �gt rum f�r d�dsbodel�ga- '' </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft260">ren, om denne sj�lv �tnjutit inkomsten eller innehaft f�rm�genheten. </p> <p style="position:absolute;top:1076px;left:180px;white-space:nowrap" class="ft260">D�rest skyldighet att vidk�nnas kupongskatt � aktieutdelning �ligger </p> <p style="position:absolute;top:1095px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft260">oskift d�dsbo, skall kupongskatten neds�ttas till 15 % i den m�n utdelning^^'iij </p> <p style="position:absolute;top:1115px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft260">en bel�per � d�dsbodel�gare, som �r bosatt i Israel. </p> <p style="position:absolute;top:1136px;left:853px;white-space:nowrap" class="ft261"><i><b>.'Mi </b></i></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft262">�</p> </div> <div id="page27-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:651px;left:0px;white-space:nowrap" class="ft270">Ij� </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:2px;white-space:nowrap" class="ft271">iSiai </p> <p style="position:absolute;top:17px;left:366px;white-space:nowrap" class="ft270">. Nr 617 </p> <p style="position:absolute;top:17px;left:701px;white-space:nowrap" class="ft270">1671 </p> <p style="position:absolute;top:67px;left:239px;white-space:nowrap" class="ft270">till art. XII, XIII. XIV och XV. </p> <p style="position:absolute;top:90px;left:313px;white-space:nowrap" class="ft270">(jfr art. XVII) </p> <p style="position:absolute;top:117px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft270">1. L�ner och liknande ers�ttningar �vensom pensioner, som utbetalas av </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft270">srcieliska staten till en fysisk person s�som ers�ttning f�r arbete, som denne </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:33px;white-space:nowrap" class="ft270">utf�rt i samma stats tj�nst, �ro undantagna fr�n beskattning i Sverige, d�r�</p> <p style="position:absolute;top:177px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft270">est personen i fr�ga �r israelisk medborgare utan att samtidigt vara svensk </p> <p style="position:absolute;top:199px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft270">medborgare. </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft270">' Verkst�llas utbetalningar av ovan angivna slag av svenska staten till en </p> <p style="position:absolute;top:237px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft270">svensk m edborgare i Israel, som icke samtidigt �r israelisk medborgare, s�</p> <p style="position:absolute;top:257px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft270">som e rs�ttning f�r arbete, som denne utf�rt i svenska statens tj�nst, skall </p> <p style="position:absolute;top:277px;left:34px;white-space:nowrap" class="ft270">vad s�lunda till honom utbetalas beskattas i Sverige i den m�n s� kan ske </p> <p style="position:absolute;top:298px;left:35px;white-space:nowrap" class="ft270">�filigt de svenska skattef�rfattningarna. </p> <p style="position:absolute;top:317px;left:32px;white-space:nowrap" class="ft270">;.f.Best�mmelserna i art. XII � 1 till�mpas icke � utbetalningar, vilka utg�ra </p> <p style="position:absolute;top:337px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft270">s�ttning f�r tj�nster, utf�rda i samband med r�relse, som endera staten </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft270">edrivit i f�rv�rvssyfte; dylik inkomst behandlas s�som inkomst av enskild </p> <p style="position:absolute;top:379px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft270">' �nst. </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft270">'2. Inkomst av enskild tj�nst och av fritt yrke skall j�mlikt art. XVII � 5 </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft270">eskattas i den stat, d�r tj�nsten eller yrket ut�vas, f�r s� vitt icke s�dant </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft270">1 f�religger, som avses i art. XIII �� 1 och 2 (betr�ffande pensioner, se </p> <p style="position:absolute;top:457px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft270">. XII �� 2 och 3 samt, betr�ffande viss undervisnings- eller forskningsverk-</p> <p style="position:absolute;top:477px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft270">hmhet, art. XVI och, betr�ffande viss praktikantanst�llning, art. XV � 2). </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft270">f Sk� despelare, filmsk�despelare, radioartister, musiker, idrottsm�n o. dyl., </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft270">a yrkesm�ssigt �gna sig �t offentlig n�jesverksamhet, beskattas st�dse </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft270">T sin inkomst d�rav i den stat, d�r verksamheten ut�vas, oberoende av </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft270">�ngden av deras vistelse d�rst�des. F�r Sveriges vidkommande skola h�r-</p> <p style="position:absolute;top:578px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft270">ag ia kttagas stadgandena i 54 � f�rsta stycket c) kommunalskattelagen </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft270">ch i 7 � f�rsta stycket b) f�rordningen om statlig inkomstskatt. </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft270">J </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:322px;white-space:nowrap" class="ft270">till art. XVI. </p> <p style="position:absolute;top:658px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft270">,Se all m�nna anvisningarna sista stycket samt punkt 1 av anvisningarna </p> <p style="position:absolute;top:678px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft270">&#34; an till art. XVII. </p> <p style="position:absolute;top:714px;left:319px;white-space:nowrap" class="ft270">till art. XVII. </p> <p style="position:absolute;top:738px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft270">. De flesta inkomstslagen �ro i f�reg�ende artiklar av avtalet s�rskilt </p> <p style="position:absolute;top:758px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft270">andlade. 1 fr�ga om dylika inkomstslag inneb�ra best�mmelserna i art. </p> <p style="position:absolute;top:777px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft270">I f�ljande. </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft270">Inkomst fr�n inkomstk�llor i Sverige beskattas h�rst�des i den m�n de </p> <p style="position:absolute;top:818px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft270">nska skattef�rfattningarna d�rtill f�ranleda och inskr�nkning av skatt-</p> <p style="position:absolute;top:838px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft270">Idigheten icke f�ljer av reglerna i de f�reg�ende artiklarna. Om inkoms-</p> <p style="position:absolute;top:858px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft270">�yenledes beskattas i Israel, medgives j�mlikt art. XVII � 1 avr�kning </p> <p style="position:absolute;top:878px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft270">,st�des f� r den i Sverige erlagda skatten. </p> <p style="position:absolute;top:898px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft270">nkomst fr�n inkomstk�llor i Israel f�r enligt art. XVII � 2 a) inte be-</p> <p style="position:absolute;top:918px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft270">, ttas i Sverige, d�rest inkomsten enligt reglerna i de f�reg�ende artik-</p> <p style="position:absolute;top:939px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft270">na m� beskattas i Israel; betr�ffande utdelning fr�n ett israeliskt bolag </p> <p style="position:absolute;top:958px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft270">nsom inkomst av r�nta g�lla dock s�rskilda regler, i fr�ga om vilka h�n-</p> <p style="position:absolute;top:978px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft270">s till anvisningarna till art. VI respektive art. VII. </p> <p style="position:absolute;top:999px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft270">t, XVII � 3 stadgas att f�i&#34;m�genhet, som enligt avtalets best�mmelser </p> <p style="position:absolute;top:1018px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft270">eskattas i Israel, icke f�r underkastas svensk f�rm�genhetsbeskattning. </p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft270">Vissa arter av inkomster  t. ex. periodiskt underst�d i annat fall �n </p> <p style="position:absolute;top:1058px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft270">avses i art. XV � 1 �vensom inkomst av tj�nst eller fritt yrke i allm�n-</p> <p style="position:absolute;top:1078px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft270">hava ej s�rskilt behandlats i f�reg�ende artiklar. I dylika fall reg-</p> <p style="position:absolute;top:1098px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft270">beskattningen genom best�mmelserna i art. XVII � 1 och � 2 b, vilka </p> <p style="position:absolute;top:1117px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft270">�ra f�ljande: </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft272">�</p> </div> <div id="page28-div" style="position:relative;width:892px;height:1247px;"> <img width="892" height="1247" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:27px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft280">1672 </p> <p style="position:absolute;top:27px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft280">I960 </p> <p style="position:absolute;top:65px;left:185px;white-space:nowrap" class="ft280">Inkomst fr�n inkomstk�llor i Sverige beskattas h�rst�des, i den </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:163px;white-space:nowrap" class="ft280">kommunalskattelagen och f�rordningen om statlig inkomstskatt d�rtill f� </p> <p style="position:absolute;top:104px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft280">anleda. Om inkomsten �venledes beskattas i Israel, medgives j�mlikt art. </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft280">XVII � 1 avr�kning d�rst�des f�r den i Sverige erlagda skatten. </p> <p style="position:absolute;top:144px;left:186px;white-space:nowrap" class="ft280">Inkomst fr�n inkomstk�llor i Israel f�r icke beskattas i Sverige, d�rest </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft280">inkomsten �r underkastad beskattning i Israel; det ankommer i dylikt fall </p> <p style="position:absolute;top:184px;left:164px;white-space:nowrap" class="ft280">� inkomsttagaren att styrka f�rh�llandet i fr�ga. </p> <p style="position:absolute;top:203px;left:185px;white-space:nowrap" class="ft280">3. P� grund av best�mmelserna i avtalet kan en skattskyldig komma att </p> <p style="position:absolute;top:223px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft280">taxeras till statlig inkomstskatt eller statlig f�rm�genhetsskatt f�r l�gre in�</p> <p style="position:absolute;top:243px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft280">komst eller f�rm�genhet �n som eljest skolat f�lja av g�llande best�mmelser, i </p> <p style="position:absolute;top:262px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft280">H�rigenom skulle �ven skatteprogressionen kunna p�verkas, s�vitt fr�ga �r </p> <p style="position:absolute;top:282px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft280">om fysisk person, oskift d�dsbo eller familjestiftelse. Till f�rebyggande h�r�</p> <p style="position:absolute;top:302px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft280">av skall betr�ffande nyssn�mnda skattskyldiga, i den m�n de �ro bosatta </p> <p style="position:absolute;top:322px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft280">eller stadigvarande vistas i Sverige, iakttagas f�ljande: F�rst utr�knas den </p> <p style="position:absolute;top:342px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft280">statliga inkomstskatt eller f�rm�genhetsskatt, som skulle hava p�f�rts, om </p> <p style="position:absolute;top:362px;left:165px;white-space:nowrap" class="ft280">vederb�randes hela inkomst eller f�rm�genhet tagits till beskattning utan 0 </p> <p style="position:absolute;top:382px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft280">h�nsyn till avtalets best�mmelser. D�refter fastst�lles huru stor procent r </p> <p style="position:absolute;top:402px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft280">den s�lunda utr�knade skatten utg�r av hela den beskattningsbara inkomst ,0: </p> <p style="position:absolute;top:421px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft280">eller f�rm�genhet, var� skatten ber�knats. Med den s�lunda erh�llna prof </p> <p style="position:absolute;top:441px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft280">centsatsen uttages skatt � den inkomst eller f�rm�genhet, som enligt avtalet </p> <p style="position:absolute;top:461px;left:166px;white-space:nowrap" class="ft280">f�r beskattas i Sverige. Exempel: En i Sverige bosatt person har en beskatt-, </p> <p style="position:absolute;top:481px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft280">ningsbar inkomst av 20 000 kronor. Av inkomsten utg�ra 8 000 kronor s�-,;i </p> <p style="position:absolute;top:501px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft280">dan inkomst, som enligt avtalet �r fritagen fr�n skatt i Sverige. Om skatten ii </p> <p style="position:absolute;top:521px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft280">� 20 000 kronor skulle befinnas motsvara 20 procent, skall denna procent^ jis, </p> <p style="position:absolute;top:541px;left:167px;white-space:nowrap" class="ft280">sats till�mpas � de 12 000 kronor, som �ro skattepliktiga i Sverige. </p> <p style="position:absolute;top:561px;left:187px;white-space:nowrap" class="ft280">Det �ligger vederb�rande taxeringsn�mnd att i fall, varom nu �r fr�ga/.; </p> <p style="position:absolute;top:581px;left:168px;white-space:nowrap" class="ft280">utr�kna den statliga inkomstskatten �vensom f�rm�genhetsskatten. Belopr; </p> <p style="position:absolute;top:601px;left:168px;white-space:nowrap" class="ft280">pen skola inf�ras i vederb�rlig taxeringsl�ngd med angivande av griinden^^ </p> <p style="position:absolute;top:621px;left:168px;white-space:nowrap" class="ft280">f�r utr�kningen. </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft280">till art. XVIII. </p> <p style="position:absolute;top:684px;left:191px;white-space:nowrap" class="ft280">Av stadgandet i art. XVIII � 3 f�ljer att  s�som ett undantag fr�n regelnv: </p> <p style="position:absolute;top:704px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft280">i 6 � 1 mom. f�rsta stycket c) f�rordningen om statlig f�rm�genhetsskatt </p> <p style="position:absolute;top:724px;left:169px;white-space:nowrap" class="ft280">ett bolag i Israel icke f�r taxeras till f�rm�genhetsskatt i Sverige. </p> <p style="position:absolute;top:724px;left:875px;white-space:nowrap" class="ft280">i; </p> <p style="position:absolute;top:829px;left:855px;white-space:nowrap" class="ft281"><b>" 'f </b></p> <p style="position:absolute;top:1100px;left:881px;white-space:nowrap" class="ft282"><b>j </b></p> <p style="position:absolute;top:627px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft283">�</p> </div> </div>
background image

SVENSK F�RFATTNINGSSAMLING

I960 " N r 617 och 618

Utkom fr�n trycket den 5 dec. 1960

Nr 617

KUNGL. MAJ:TS KUNG�RELSE

om till�mpning av ett mellan Sverige och Israel den 22 december 1959

ing�nget avtal f�r undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande

skatter � inkomst och f�rm�genhet^

given Stockholms slo tt den 2 8 oktober 1960 .

Sedan den 22 december 1959 avtal, vars lydelse i engelsk text och svensk

�vers�ttning bilaga (bilaga 1) vid denna kung�relse utvisar, slutits mellan

Sverige och Israel f�r undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande skatter

,� inkomst och f�rm�genhet^, har Kungl. Maj :t  med st�d av 72 � 3 mom.

kommunalskattelagen den 28 september 1928 (nr 370), 20 � 3 mom. f�r�

ordningen den 26 juli 1947 (nr 576) om statlig inkomstskatt samt 20 �

mom. f�rordningen samma dag (nr 577) om statlig f�rm�genhetsskatt

funnit gott

dels f�rordna, att ifr�gavarande avtal skall f�r Sveriges del l�nda till ef-

err�ttelse och till�mpas med ledning av sin lydelse i den svenska �ver-

�ttningen samt under iakttagande av h�rvid s�som bilaga (bilaga 2) fo-

ade anvisningar;

dels ock f�reskriva, att det skall �ligga skattskyldig att, utan h�nsyn till

att enligt avtalet allenast viss del av hans inkomst skall taxeras h�r i riket,

ikv�l avgiva alla de uppgifter till ledning f�r taxeringen, vilka han varit

kyldig l�mna, d�rest lindring i skattskyldigheten ej skolat �ga rum.

Denna kung�relse tr�der i kraft dagen efter den, d� kung�relsen enligt

�r� meddelad uppgift utkommit fr�n trycket i Svensk f�rfattningssam�

ling.

' Kung�relsen �vensom best�mmelserna i avtalet skola, s�vitt ang�r ku-

ongskatt, f�rsta g�ngen till�mpas med avseende � utdelning, som blivit

' Ig�nglig f�r lyftning efter den 31 december 1959 och icke f�rfallit till be-

alning sistn�mnda dag eller tidigare.

^ I �vrigt skola kung�relsen �vensom best�mmelserna i avtalet f�rsta g�ng-

till�mpas med avseende � 1961 �rs taxering.

, Genom denna kung�relse upph�ves kung�relsen den 31 juli 1956 (nr 444)

g�ende mellan svenska regeringen och Israels regering tr�ffat avtal om

'tagande fr�n beskattning av inkomster, h�rr�rande fr�n sj�- och luft-

Jfr Prop. 1960: 23; BevU 3; Rskr 56.
860702/t. Svensk f�rfattningssamling 1960, Nr 617 och 618

background image

1646

1960 .

fartstrafik; dock att sistn�mnda kung�relse alltj�mt skall �ga till�mpni

s�vitt avser 1960 �rs taxering eller eftertaxering f�r �r 1960 eller tidigare �n "

Det alla som vederb�r hava sig h�rsamligen att efterr�tta. Till yttermera

visso hava Vi detta med egen hand underskrivit och med V�rt kungl. sieill

hela*�fta l�tit.

Stockholms slott den 28 oktober 1960.

Enligt V�rt n�diga heslut:

GUSTAF ADOLF

(L. S.)

(Finansdepartementet)

G. E. STR�NG

5.

background image

Nr 617

1647

Bilaga 1

(�vers�ttning)

Agreement

Avtal

between Sweden and Israel for the avoid- mellan Sverige och Israel f�r nndvikande

ance of double taxation with respect to av dubbelbeskattning betr�ffande skatter

taxes on income and capital

� inkomst och f�rm�genhet

The Roj^al Government of Sweden

and the Government of Israel, desir�

ing to conclude an agreement for the

avoidance of double taxation with re�

spect to taxes on income and capital,

have agreed as follows:

Konungariket Sveriges regering och

Israels regering hava, f�ranledda av

�nskan att ing� ett avtal f�r undvi�

kande av dubbelbeskattning betr�f�

fande skatter � inkomst och f�rm��

genhet, ing�tt f�ljande �verenskom�

melse:

Artide I

(1) The taxes which are the sub�

ject of the present Agreement are:

(a) In Sweden:

(i) the State income tax, including

sailors tax and coupon tax;

(ii) the tax on public entertainers;

y

(iii) the communal income tax;

and

"

(iv) the State capital tax

(hereinafter referred to as "Swed�

ish tax")

(b) In Israel:

(1) the income tax;

(ii) the company profits tax;

(iii) the urban and agricultural

property taxes; and

(iv) the tax on gains from the sale

of land under the Land Value Im�

provement Tax Law

(hereinafter referred to as "Israeli

tax").

(2) The present Agreement shall

also apply to any other taxes of a

substantially similar character im�

posed by either Contracting Govern-

"inent subsequently to the date of sig-

ture of the present Agreement.

Artikel I

� 1. De skatter, som avses i detta

avtal, �ro:

1) Betr�ffande Sverige:

a) Den statliga inlcomstskatten,

sj�mansskatten och kupongskatten

d�ri inbegripna,

b) bevillningsavgifterna f�r s�r�

skilda f�rm�ner och r�ttigheter,

c) den kommunala inkomstskat�

ten samt

d) den statliga f�rm�genhetsskat�

ten;

skatt av s�dant slag ben�mnes i det

f�ljande �svensk skatt�.

2) Betr�ffande Israel;

a) Inkomstskatten,

b) skatten � bolags vinst,

c) skatterna � fastighet i stad el�

ler � landet samt

d) skatten � vinst genom avyttring

av jord enligt lagen om skatt � v�r�

destegring av jord;

skatt av s�dant slag ben�mnes i det

f�ljande �israelisk skatt�.

� 2. Detta avtal skall �ven till�m�

pas � alla andra skatter av i huvud�

sak likartat slag som p�l�ggas i en�

dera avtalsslutande staten efter un�

dertecknandet av detta avtal.

background image

1648

1960 .

Artide II

Artikel II

(1) In the present Agreement, un�

less the context otherwise requires:

(a) The terms "territory of one of

the Contracting Governments" and

"territory of the other Contracting

Government" mean Sweden or Israel,

as the context requires.

(h) The term "tax" means Swed�

ish tax or Israeli tax, as the context

requires.

(c) The term "person" includes

any body of persons, corporate or not

corporate.

means

(d) The term "company'

any body corporate.

(e) The terms "resident of Swe�

den" and "resident of Israel" mean re�

spectively any person who is resident

in Sweden for the purposes of Swed�

ish tax and not resident in Israel for

the purposes of Israeli tax and any

person who is resident in Israel for

the purposes of Israeli tax and not

resident in Sweden for the purposes

of Swedish tax; a company shall be

regarded as resident in Sweden if it

is incorporated under the laws of

Sweden and its business is not man�

aged and controlled in Israel, or if it

is not so incorporated but its business

is managed and controlled in Sweden

and as resident in Israel if its

business is managed and controlled

in Israel.

� 1. D�r icke sammanhanget a

f�ranleder, skola i detta avtal f�lj'

de uttryck hava nedan angiven

j

delse:

, jji

a) Uttrycken �en av de avtalsslu-'

t�nde staterna� och �den andra av-,-

talsslutande staten� �syfta Sverige

eller Israel, alltefter som samman-!,

hanget kr�ver.

; ^

b) Uttrycket �skatt� �syftar svensk j

skatt eller israelisk skatt, alltefter ,,

som sammanhanget Icr�ver.

|

c) Uttrycket �person� inbegriper

varje sammanslutning av personer,

vare sig denna utg�r en juridisk per-

son eller icke.

'i

d) Uttrycket �bolag� �syftar varje

slag av juridisk person.

e) Uttrycken �person, bosatt i Sve-r^

rige� och �person, bosatt i Israehvf

�syfta varje person, som enligt svens-

ka beskattningsregler anses bosat�''

(eller stadigvarande vistas) i Sverige

och som enligt israeliska beskatt-:

ningsregler icke anses bosatt i Israel)'^

respektive varje person, som enligt is-': ,

raeliska beskattningsregler anses bos^^'

satt i Israel och som enligt svenska'^

beskattningsregler icke anses bosatt ''

(eller stadigvarande vistas) i Sverigef^-

ett bolag anses vara bosatt i Sverige) ^

om bolaget bildats enligt svensk lag'^?^^!

samt ledningen och �vervakningen av�

dess r�relse icke �ger rum i Israel el--

ler, d�rest bolaget icke bildats enligt3j'

svensk lag, ledningen och �vervakf i

ningen av dess r�relse �ger rum i Sve-fx^;,

rige, samt vara bosatt i Israel, oin'&[r

ledningen och �vervakningen av dess>

(f) The terms "Swedish enter�

prise" and "Israeli enterprise" mean

respectively an industrial or commer�

cial enterprise or undertaking carried

on in Sweden by a resident of Sweden

and an industrial or commercial en�

terprise or undertaking carried on in

Israel by a resident of Israel, and

the terms "enterprise of one of the

Contracting Governments" and "en�

terprise of the other Contracting

Government" mean a Swedish enter-

r�relse �ger rum i Israel.

f) Uttrycken �svenskt f�retag� ocks;:;.

�israeliskt f�retag� �syfta ett r�relse-^^

idkande f�retag, som bedrives i

rige av en person, bosatt i SverigCji

respektive ett r�relseidkande f�retag>'{

som bedrives i Israel av en personij^

bosatt i Israel; uttrycken �f�retag

en av de avtalsslutande staterna�^^|^

och �f�retag i den andra avtals^lu^j^

t�nde staten� �syfta ett svenskt

tag eller ett israeliskt f�retag, alltef-i^,

ter som sammanhanget kr�ver.

(i

background image

. Nr 617

1649

i an Israeli enterprise as the

xt requires.

) The term "permanent es-

ishment" means a fixed place of

giness in -which t he business of the

terprise is wholly or partly carried

1�

t' (i) A permanent establishment

all include especially:

a) a place of management;

/

b) a branch;

c) an office;

V

d) a factory;

e) a workshop;

f) a mine, quarry or other

: place of extraction of natural re�

sources;

g) a building site or construc-

" tion or assembly project which

! exists for more than twelve

months.

><(11) The term "permanent es-

^ lishment" shall not be deemed to

' lude:

'

a) the use of facilities solely

for the purpose of storage, dis�

play or delivery of goods or mer-

' chandise belonging to the enter�

prise;

'J

b) the maintenance of a stock

^ of goods or merchandise belong�

ing to the enterprise solely for

the purpose of s torage, display or

delivery;

:

c) the maintenance of a stock

of goods or merchandise belong�

ing to the enterprise solely for

the purpose of processing by an-

' other enterprise;

'

d) the maintenance of a fixed

. place of business solely for the

' purpose of purchasing goods or

r merchandise, or for collecting in�

formation, for the enterprise;

e) the maintenance of a fixed

' place of business solely for the

; purpose of advertising, for the

supply of information, for scien�

tific research or for similar ac�

tivities vdiich have a preparatory

' or auxiliary character, for the

enterprise.

g) Med uttrycket �fast driftst�lle�

f�rst�s en stadigvarande aff�rsanord�

ning, i vilken f�retagets verksamhet

helt eller delvis ut�vas.

I. S�som fast driftst�lle anses s�r�

skilt:

a) plats f�r f�retagsledning,

b) filial,

c) kontor,

d) fabrik,

e) verkstad,

f) gruva, stenbrott eller annan

plats f�r utnyttjandet av natur�

tillg�ngar,

g) plats f�r byggnads-, anl�gg�

nings- eller installationsarbete,

som varar mer �n tolv m�nader.

II. Uttrycket �fast driftst�lle� skall

icke anses innefatta:

a) anv�ndningen av anord�

ningar, avsedda uteslutande f�r

lagring, utst�llning eller utl�m�

nande av f�retaget tillh�riga va�

ror,

b) innehavet av ett f�retaget

tillh�rigt varulager, avsett ute�

slutande f�r lagring, utst�llning

eller utl�mnande,

c) innehavet av ett f�retaget

tillh�rigt varulager, avsett ute�

slutande f�r bearbetning eller

f�r�dling genom ett annat f�re�

tags f�rsorg,

d) innehavet av en stadigva�

rande aff�rsanordning, avsedd

uteslutande f�r ink�p av varor

eller inf�rskaffande av upplys�

ningar f�r f�retagets r�kning,

e) innehavet av en stadigva�

rande aff�rsanordning, avsedd

uteslutande f�r att f�r f�retagets

r�kning ombes�rja reklam, med�

dela upplysningar, bedriva veten�

skaplig forskning eller ut�va lik�

nande verksamhet, under f�rut�

s�ttning att verksamheten �r av

background image

1650

1960

(iii) A person acting in the terri�

tory of one of the Contracting Govern�

ments on behalf of an enterprise of

the other Contracting Government 

other than an agent of an independ�

ent status to whom subparagraph

(iv) applies  shall be deemed to he

a permanent establishment in the

first-mentioned territory if he has,

and habitually exercises in that ter�

ritory, an authority to conclude con�

tracts in the name of the enterprise,

unless his activities are limited to the

purchase of goods or merchandise for

the enterprise.

(iv) An enterprise of one of the

Contracting Governments shall not be

deemed to have a permanent es�

tablishment in the territory of the

other Contracting Government mere�

ly because it carries on business in

that other territory through a broker,

general commission agent or any

other agent of an independent status,

where such persons are acting in the

ordinary course of their business.

(v) The fact that a company which

is a resident of the territory of one

of the Contracting Governments con�

trols or is controlled by a company

which is a resident of the territory

of the other Contracting Government,

or which carries on business in that

other territory (whether through a

permanent establishment or other�

wise), shall not of itself constitute

either company a permanent es�

tablishment of the other,

(h) The term "competent authori�

ty" means, in the case of Sweden, the

Minister of Finance or his authorised

representative, and, in the case of Is�

rael, the Minister of Finance or his

authorised representative.

(2) In the application of the pro�

visions of the present Agreement by

one of the Contracting Governments

any term not otherwise defined shall,

unless the context otherwise requires,

f�rberedande eller bitr�dande

art.

III. En person, som �r verksam i en

av de avtalsslutande staterna f�r ett

f�retag i den andra avtalsslutande

staten  h�runder inhegripes icke s�

dan oberoende representant som av�

ses i punkt IV  behandlas s�som

ett fast driftst�lle i den f�rstn�mnda

staten om han innehar och i den

f�rstn�mnda staten regelbundet an�

v�nder en fullmakt att sluta avtal i

f�retagets namn samt verksamheten

icke begr�nsas till ink�p av varor f�r

f�retagets r�kning.

IV. Ett f�retag i en av de avtalsslu�

tande staterna anses icke hava ett

fast driftst�lle i den andra avtalsslu�

tande staten allenast p� den grund,

att f�retaget uppeh�ller aff�rsf�rbin�

delser i den andra staten genom f�r�

medling av en m�klare, kommissio-

n�r eller annan fullst�ndigt oberoen�

de representant, under f�ruts�ttning

att dessa personer d�rvid fullg�ra

uppdrag, vilka tillh�ra deras vanliga

aff�rsverksamhet.

V. Den omst�ndigheten, att ett bo�

lag som anses bosatt i en av de av�

talsslutande staterna kontrollerar el�

ler kontrolleras av ett bolag, som an�

ses bosatt i den andra avtalsslutande

staten eller som uppeh�ller aff�rsf�r�

bindelser i denna andra stat (anting�

en genom ett fast driftst�lle eller an-

norledes), skall icke i och f�r sig

medf�ra att n�gotdera bolaget betrak�

tas s�som ett fast driftst�lle f�r det

andra bolaget.

h) Uttrycket �beh�rig myndighet�

betyder i detta avtal f�r Sveriges vid�

kommande finansministern eller hans

befullm�ktigade ombud och f�r Isra�

els vidkommande finansministern el�

ler hans befullm�ktigade ombud.

� 2. D� en av de avtalsslutande sta�

terna till�mpar best�mmelserna i det�

ta avtal, skall, s�vitt icke samman�

hanget annorlunda kr�ver, varje d�ri

f�rekommande uttryck, vars inne-

background image

Nr 6X7

1651

e meaning -which it has under h�rd icke s�rskilt angivits, anses ha-

laws of that Contracting Govern- va den betydelse, som uttrycket har

t relating to the taxes wihich are enligt g�llande lagar inom den ifr�ga-

subject of the present Agreement, varande staten r�rande s�dana skat�

ter, som �ro f�rem�l f�r avtalet.

,

Artide III

Artikel 111

' (1) An Israeli enterprise shall not

� 1. Inkomst av r�relse, som �tnju-

1)0 subject to Swedish tax in respect tes av ett israeliskt f�retag, skall icke

bf its industrial or commercial profits bliva f�rem�l f�r svensk skatt, s�-

t iinless it is engaged in trade or vida icke f�retaget hedriver r�relse i

" business in Sweden through a per- Sverige fr�n ett d�r bel�get fast drift-

' i�anent establishment situated there- st�lle. Om f�retaget bedriver r�relse

in. If it is so engaged, tax may be im- p� nyss angivet s�tt, �ger Sverige be-

j)osed on those profits hy Sweden, but skatta inkomsten men endast s� stor

' only on so much of them as is at- del d�rav, som �r h�nf�rlig till det

, tributahle to that permanent es- fasta driftst�llet.

" fablishment.

" (2) A Swedish enterprise shall not

� 2. Inkomst av r�relse, som �tnju-

be subject to Israeli tax in respect of tes av ett svenskt f�retag, skall icke

its industrial or commercial profits bliva f�rem�l f�r israelisk skatt, s�-

"Qnless it is engaged in trade or vida icke f�retaget hedriver r�relse i

'business in Israel through a per- Israel fr�n ett d�r bel�get fast drift-

'' anent establishment situated there- st�lle. Om f�retaget bedriver r�relse

/ . If it is so engaged, tax may be im- p� nyss angivet s�tt, �ger Israel he-

' osed on those profits by Israel, hut skatta inkomsten men endast s� stor

hly on so much of them as is at- del d�rav, som �r h�nf�rlig till det

" utable to that permanent es- fasta driftst�llet,

lablishment.

(3) Where an enterprise of one of

� 3. Om ett f�retag i en av de av-

e Contracting Governments is en- talsslutande staterna hedriver r�relse

�ged in trade or business in the ter- i den andra avtalsslutande staten

"tory of the other Contracting fr�n ett d�r bel�get fast driftst�lle,

vernment through a permanent es- skall till det fasta driftst�llet h�nf�-

lishment situated therein, there ras den inkomst av r�relse, som drift�

all be attributed to such permanent st�llet kan antagas skola hava �tnju-

tablishment the industrial or com- tit, d�rest driftst�llet varit ett ohero-

^ rcial profits which it might be ex- ende f�retag med samma eller liknan-

,;.ected to derive if it were an in- de verksamhet, bedriven under sam-

< �pendent enterprise engaged in the ma eller liknande vilUior, samt drift-

'same or similar activities under the st�llet sj�lvst�ndigt avslutat aff�rer

Vauie or similar conditions and med det f�retag, till vilket driftst�l-

ling at arm's length -with the en- let h�r; till driftst�llet s�lunda h�n-

rprise of which it is a permanent f�rlig inkomst skall anses utg�ra in-

"establishment, and the profits so at- komst fr�n inkomstk�llor i den and-

;tributed shall he deemed to be in- ra avtalsslutande staten.

,me from sources -within the ter-

tory of the other Contracting

vernment.

(4) In determining the industrial

� 4. Vid best�mmandet av den in-

- commercial profits from sources komst av r�relse som ett f�retag i en

'thin the territory of one of the av de avtalsslutande staterna uppb�r

ntracting Governments of an enter- fr�n inkomstk�llor i den andra av-

background image

1652

1960

prise of the other Contracting Govern�

ment, no profits shall be deemed to

arise to such enterprise from the

mere purchase of goods or merchan�

dise within the territory of the first-

mentioned Contracting Government.

(5) In the determination of the net

industrial and commercial profits of

the permanent establishment there

shall be allowed as deductions all ex�

penses, wherever incurred, reason�

ably allocable to the permanent es�

tablishment, including general ex�

penses of the head-office so allocable.

(6) The competent authorities of

the Contracting Governments may,

consistent with other provisions of

the present Agreement arrange de�

tails for the apportionment of in�

dustrial or commercial profits.

Article IV

Where an enterprise of one of the

Contracting Governments, by reason

of its participation in the manage�

ment, control or capital of an enter�

prise of the other Contracting Go�

vernment, makes with or imposes on

the latter, in their commercial or fi�

nancial relations, conditions different

from those which would be made

with an independent enterprise any

profits which would but for these

conditions have accrued to one of the

enterprises but by reason of these

conditions have not so accrued, may

be included in the profits of that en�

terprise and taxed accordingly.

Article V

(1) Notwithstanding the provisions

of Articles III and IV of the present

Agreement, profits which an Israeli

enterprise derives from operating

ships or aircraft shall be exempt from

Swedish tax.

(2) Notwithstanding the provisions

of Articles III and IV of the present

Agreement, profits which a Swedish

enterprise derives from operating

talsslutande staten skall iakttagas

inkomst icke anses uppkomma f�r f��

retaget allenast av den anledningen

att varor ink�pts i denna andra stat.

� 5. Vid best�mmandet av det fasta

driftst�llets nettoint�kt av r�relse

skall avdrag medgivas f�r alla kost�

nader  h�runder inbegripas huvud�

kontorets allm�nna kostnader  som

sk�ligen kunna anses bel�pa p� drift�

st�llet, oavsett var desamma uppkom�

mit.

� 6. De beh�riga myndigheterna i

de avtalsslutande staterna m�, med

iakttagande av best�mmelserna i det�

ta avtal, �verenskomma om den n�r�

mare f�rdelningen av inkomst av r��

relse.

Artikel IV

I fall d� ett f�retag i en av de av�

talsslutande staterna deltager i led�

ningen eller �vervakningen av ett f��

retag i den andra avtalsslutande sta�

ten eller �ger del i detta f�retags ka�

pital och p� grund h�rav med detta

andra f�retag avtalar eller f�r det�

samma f�reskriver s�dana villkor i

fr�ga om handel eller andra ekono�

miska f�rbindelser, som avvika fr�n

dem som skulle hava avtalats med ett

oberoende f�retag, m� inkomst, som

skulle hava tillkommit det ena f�re�

taget om sagda villkor icke funnits

men som p� grund av villkoren i fr�

ga icke tillkommit detta f�retag, in�

r�knas i detta f�retags inkomst och

beskattas i �verensst�mmelse d�r�

med.

Artikel V

� 1. Utan hinder av vad som stad�

gas i artiklarna III och IV i detta av�

tal skall inkomst, som ett israeliskt

f�retag f�rv�rvar genom ut�vande av

sj�fart eller luftfart, vara undanta�

gen fr�n svensk skatt.

� 2. Utan hinder av vad som stad�

gas i artiklarna III och IV i detta av�

tal skall inkomst, som ett svenskt f��

retag f�rv�rvar genom ut�vande av

background image

. Nr 617

1653

"�r aircraft shall be exempt from sj�fart eller luftfart, vara undantagen

i tax,

fr�n israelisk skatt.

Artide VI

Artikel VI

(1) The rate of Swedish coupon

� 1. Den svenska kupongskatten �

. on dividends paid to a resident utdelning till en person, som �r bo-

Israel shall not exceed 15 per cent; satt i Israel, m� icke uttagas efter en

ovided that where the resident of skattesats �verstigande 15 procent,

ael is a company which controls,

Ut�ver vad i f�reg�ende stycke

irectly or indirectly, not less than stadgas skall g�lla att svensk kupong-

0 per cent of the entire voting power skatt icke f�r uttagas efter en skatte-

^f the company paying the dividends, sats �verstigande 5 procent, d� den

e rate of Swedish coupon tax on utdelningsber�ttigade �r ett bolag,

uch dividends shall not exceed 5 per som anses bosatt i Israel och som di-

^^nt.

rekt eller indirekt beh�rskar minst

50 procent av r�stetalet f�r samtliga

aktier i det bolag, som utbetalar ut-

delningen.

(2) Dividends paid by an Israeli

� 2. Har ett israeliskt bolag till en

mpany to a resident of Sweden out person bosatt i Sverige verkst�llt ut-

of income which has been subject to delning med ianspr�ktagande av in-

Israeli income tax on the profits of komst, som underkastats israelisk in-

e company, shall be exempt from komstskatt hos bolaget, skall utdel-

m-ther tax in Israel, Where such in- ningen vara undantagen fr�n ytter-

pme has not been subject to income ligare beskattning i Israel, Om den

in Israel, the dividend may be ifr�gavarande inkomsten icke under-

ubject to income tax in Israel at a kastats inkomstskatt i Israel, m� i

e not exceeding the rate of income Israel inkomstskatt uttagas � utdel-

normally imposed on the income ningen efter en skattesats ej �versti-

. an Israeli company,

gande den som normalt till�mpas p�

inkomst uppburen av ett israeliskt

bolag,

,(3) Dividends paid by a company

� 3. Utdelning fr�n ett bolag, som

"ch is a resident of the territory anses bosatt i en av de avtalsslutande

. one of the Gontracti^ng Govern- staterna, till ett bolag, som anses bo-

ents to a company which is a resi- satt i den andra avtalsslutande sta-

t of the territory of the other ten, skall vara undantagen fr�n be-

ntracting Government shall be skattning i sistn�mnda stat, d�rest

mpt from tax in the last-mention- utdelningen enligt sistn�mnda stats

territory; provided that in accord- lagar skulle hava undantagits fr�n

ce with the laws in that territory beskattning om b�da bolagen hade

, dividends would be exempt from ansetts bosatta i den staten.

if both companies had been resi-

nt there.

Article VII

Artikel VII

berate of tax imposed by one of the

D� r�nta � obligationer, inteck-

ntracting Governments on interest ningar, skuldsedlar, debentures eller

bonds, securities, notes, debent- annat slag av skuld (h�runder inbe-

or any other form of indebted- gripas inteckningar eller obligationer

s (including mortgages or bonds med s�kerhet i fast egendom) uppb�-

ilred by real property) received res fr�n inkomstk�llor i en av de av-

sources within the territory of talsslutande staterna av en person

Contracting Government by a som �r bosatt i den andra avtalsslu-

60702//. Svensk f�rfattningssamling 1960, Nr 017 och 61S

background image

"is ,, ",

1654

1960 -Nr

resident of the territory of the other tande staten, f�r skattesatsen f�r den

Contracting Government shall not ex- skatt som p�l�gges i den f�rstn�mn-

ceed 25 per cent, unless the recipient da staten icke �verstiga 25 procent,

has a permanent establishment in s�vida icke inkomsttagaren har fast

that first-mentioned territory and the driftst�lle i den f�rstn�mnda staten

interest is directly associated with och r�ntan �ger direkt samband med

the business carried on through such den fr�n driftst�llet bedrivna r�rel-

permanent establishment.

sen.

Artide VIII

Artikd VIII

(1) Any royalty derived from

� 1. Royalty, som uppb�res fr�n in-

sources within the territory of one of komstk�llor i en av de avtals slutande

the Contracting Governments by a staterna av en i den andra avtalsslu-

resident of the territory of the other tande staten bosatt person, skall vara

Contracting Government shall be ex- undantagen fr�n skatt i den f�rst-

empt from tax in that first-mentioned n�mnda staten, s�vida icke inkomst-

territory, unless the recipient has a tagaren har fast driftst�lle i den

permanent establishment in that f�rstn�mnda staten och royaltyn �ger

first-mentioned territory and the roy- direkt samband med den fr�n drift-

alty is directly associated with the st�llet bedrivna r�relsen,

business carried on through such per�

manent establishment.

(2) In this Article, the term �roy-

� 2. Med uttrycket �royalty� f�r-

alty� means any royalty or other st�s i denna artilcel varje slag av

amount paid as consideration for the royalty eller annat belopp, som ut-

use of, or for the privilege of using, betalas s�som ers�ttning f�r nyttjan-

any copyright, patent, design, secret der�tt eller ensamr�tt till f�rfattar-

process or formula, trade-mark, or och f�rlagsr�tt, patent, ritning, hem-

other like property, but does not in- lig fabrikationsmetod och recept, va-

clude any royalty or other amount rum�rke eller annan dylik egendom,

paid in respect of the operation of a men d�remot icke n�got slag av

mine or quarry or of any other ex- royalty eller annat belopp, som utbe-

traction of natural resources or in talas f�r nyttjandet av gruva, sten-

respect of cinematograph including brott eller annan naturtillg�ng eller

television films.

f�r kinematografisk film eller tele�

visionsfilm.

I

(3) Where any royalty exceeds a

� 3. Skulle royaltyn �verstiga vad ti

fair and reasonable consideration in som kan anses utg�ra rimlig och sk�-

respect of the rights for which it is lig ers�ttning f�r de r�ttigheter, p�

paid, the exemption provided for by grund varav royaltyn utbetalas, skall

the present Article shall apply only skattebefrielsen enligt f�revarande

to so much of the royalty as repre- artikel g�lla allenast f�r s� stor del

sents such fair and reasonable con- av royaltyn, som utg�r s�dan rimlig " '

sideration.

och sk�lig ers�ttning.

1

Artide IX

Artikd IX

(1) Income of whatever nature de-

� 1. Inkomst av vad slag som helst,

rived from real property within the som h�rflyter av fastighet i en av de

territory of one of the Contracting avtalsslutande staterna och som upp- -

Governments by a resident of the b�res av en person, bosatt i den and-

territory of the other Contracting ra avtalsslutande staten, skall vara ^

Government shall be exempt from tax undantagen fr�n skatt i den sist-

in the last-mentioned territory.

n�mnda staten.

i

background image

60 . Nr 617

1655

i 2) Any royalty or other amount

aid in respect of the operation of a

mine or quarry or of any other ex-

, traction of natural resources within

the territory of one of the Contrac�

ting Governments to a resident of the

territory of the other Contracting

Government shall be exempt from tax

in the last-mentioned territory.

Article X

A resident of the territory of one

of the Contracting Governments shall

be exempt in the territory of the

other Contracting Government from

any tax on gains from the sale, trans�

fer, or exchange of capital assets

(other than real property), unless he

has a permanent establishment in

that other territory and the gains are

directly associated with the business

carried on through such permanent

establishment.

Article XI

(1) Where under the provisions of

this agreement a resident of Israel is

exempt or entitled to relief from

Swedish tax, similar exemption or re�

lief s hall be applied to the undivided

estates of deceased persons in so far

" as one or more of the beneficiaries is

a resident of Israel.

(2) Swedish tax on the undivided

estate of a deceased person shall, in

' so far as the income accrues to a

^^beneficiary who is resident in Israel,

5be allowed as a credit under Article

:xvn.

Article XII

(1) (a) Salaries, wages and similar

" compensation and pensions paid by

Sweden to a citizen of Sweden who is

not a citizen of Israel, for services

rendered to Sweden in the discharge

,of governmental functions, shall be

�xempt from Israeli tax.

t

V "

t (b) Salaries, wages and similar

pensation and pensions paid by

ael to a citizen of Israel who is

t a citizen of Sweden, for services

� 2. Royalty eller annat belopp, som

utbetalas f�r nyttjandet av gruva,

stenbrott eller annan naturtillg�ng i

en av de avtalsslutande staterna till

en person, bosatt i den andra avtals�

slutande staten, skall vara undanta�

get fr�n skatt i den sistn�mnda sta�

ten.

Artikel X

En person, som �r bosatt i en av

de avtals slutande staterna, skall vara

befriad fr�n skatt i den andra avtals�

slutande staten � vinst p� grund av

f�rs�ljning, �verl�telse eller byte av

f�rm�genhetstillg�ngar som ej utg��

ras av fastighet, s�vida icke han har

fast driftst�lle i denna andra stat och

vinsten �ger direkt samband med den

fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen.

Artikel XI

� 1. Om enligt f�reskrifterna i det�

ta avtal en person, som �r bosatt i

Israel, �r befriad fr�n eller ber�tti�

gad till neds�ttning av svensk skatt,

skall motsvarande befrielse eller ned�

s�ttning komma ett oskift d�dsbo till

godo, i den m�n en eller flera av

d�dsbodel�garna �ro bosatta i Israel.

� 2. Svensk skatt, som p�f�res ett

oskift d�dsbo, skall kvittningsvis av�

r�knas i enlighet med best�mmelser�

na i artikel XVII i den m�n inkoms�

ten tillkommer en d�dsbodel�gare,

som �r bosatt i Israel.

Artikel XII

� 1. a) L�ner och liknande ers�tt�

ningar �vensom pensioner, vilka ut�

betalas av svenska staten till en fy�

sisk person som �r svensk medbor�

gare och icke samtidigt israelisk med�

borgare f�r arbete utf�rt i svenska

statens tj�nst, skola vara undantag�

na fr�n israelisk skatt.

b) L�ner och liknande ers�ttningar

�vensom pensioner, vilka utbetalas av

israeliska staten till en fysisk person

som �r israelisk medborgare och icke

background image

1656

1960 .

rendered to Israel in the discharge of

governmental functions, shall be ex�

empt from Swedish tax.

(c) The provisions of this para�

graph shall not apply to wages or sim�

ilar compensation paid in respect of

services rendered in connection with

any trade or business carried on by

either of the Contracting Govern�

ments for purposes of profit.

(2) Private pensions and annuities

from sources within the territory of

one of the Contracting Governments

paid to residents of the territory of

the other Contracting Government

shall be exempt from tax in the first-

mentioned territory.

(3) The term 5>pensions� as used

in this Article means periodic pay�

ments made in consideration for ser�

vices rendered or by way of compen�

sation for injuries received.

(4) The term �annuities� as used

in this Article means a fixed sum

payable periodically at stated times

during life, or during a specified

number of years, under an obligation

to make the payments in return for

adequate and full consideration in

money or money's worth.

samtidigt svensk medborgare f�r ar�

bete utf�rt i israeliska statens tj�nst,

skola vara undantagna fr�n svensk

skatt.

c) Best�mmelserna i denna para�

graf �ro icke till�mpliga p� l�ner el�

ler liknande ers�ttningar, som utbe�

talas f�r arbete utf�rt i samband med

r�relse som endera staten bedrivit i

f�rv�rvssyfte.

� 2. Enskilda pensioner och livr�n�

tor, som utbetalas fr�n inkomstk�llor

i en av de avtalsslutande staterna

till personer som �ro bosatta i den

andra avtalsslutande staten, skola va�

ra undantagna fr�n skatt i den f�rst�

n�mnda staten.

� 3. Med uttrycket �pensioner� f�r�

st�s i denna artikel periodiska utbe�

talningar som utg�ra ers�ttning f�r

utf�rt arbete eller f�r liden skada.

� 4. Med uttrycket �livr�nta� f�r�

st�s i denna artikel ett fastst�llt be�

lopp, som skall utbetalas periodiskt

p� fastst�llda tider under vederb�-

randes livstid eller under annan an�

given eller fastst�llbar tidsperiod och

som utg�r p� grund av en f�rpliktel�

se att verkst�lla dessa utbetalningar

s�som ers�ttning f�r ett d�remot fullt

svarande vederlag i penningar eller

penningars v�rde.

Artide XIII

(1) An individual who is a resident

of Sweden shall be exempt from Is�

raeli tax on profits or remuneration

in respect of personal (including pro�

fessional) services performed within

Israel in any tax year if 

(a) he is present within Israel for

a period or periods' not exceeding in

the aggregate 183 days during that

year, and

(b) the services are performed for

or on behalf of a person resident in

Sweden.

(2) An individual who is a resident

of Israel shall be exempt from Swed�

ish tax on profits or renumeration

Artikel XIII

� 1. En fysisk person, som �r bosatt

i Sverige, skall vara befriad fr�n is�

raelisk skatt � inkomst av personligt

arbete (ut�vandet av fria yrken d�r�

under inbegripet), som utf�rts i Is�

rael under ett beskattnings�r, under

f�ruts�ttning

a) att han vistas i Israel under en

tidrymd eller tidrj^mder, sammanlagt

icke �verstigande 183 dagar under

sagda �r, och

b) att arbetet utf�rts f�r eller p�

uppdrag av en person, bosatt i Sve�

rige.

� 2. En fysisk person, som �r bo�

satt i Israel, skall vara befriad fr�n

svensk skatt � inkomst av personligt

'i',

I "

background image

Nr 6X7

1657

"pect of personal (including pro-

ional) services performed -within

en in any tax year if 

C;

i (a) he is present within Sweden

r a period or periods not exceeding

" the aggregate 183 days during that

year, and

,.i(b) the ser-vices are performed for

or on behalf of a person resident in

Israel.

The provisions of this Article

' all not apply to the profits or re-

uneration of public entertainers

jich as stage, motion picture or radio

�ists, musicians and athletes.

i;

Article XIV

A resident of the territory of one

of the Contracting Governments who,

at the invitation of a university, col-

ege or other estabhshment for higher

(iucation or scientific research in the

erritory of the other Contracting Gov-

rnraent, visits that other territory

Olely for the purpose of teaching or

cientific research at such institution

Or a period not exceeding two years

, ^ all not be taxed in that other ter-

'"tory on his remuneration for such

aching or research.

arbete (ut�vandet av fria yrken d�r�

under inbegripet), som utf�rts i Sve�

rige under ett beskattnings�r, under

f�ruts�ttning

a) att han vistas i Sverige under en

tidrymd eller tidrymder, sammanlagt

icke �verstigande 183 dagar under

sagda �r, och

b) att arbetet utf�rts f�r eller p�

uppdrag av en person, bosatt i Israel.

� 3. Best�mmelserna i denna arti�

kel �ro icke till�mpliga p� inkomst

som f�rv�rvats av sk�despelare, film�

sk�despelare, radioartister, musiker,

idrottsm�n och dylika, vilka yrkes�

m�ssigt �gna sig �t offentlig n�jes�

verksamhet.

Artikel XIV

En person, som �r bosatt i en av de

avtalsslutande staterna och som p�

inbjudan av universitet, h�gskola el�

ler annan institution f�r h�gre utbild�

ning eller f�r vetenskaplig forskning

i den andra avtalsslutande staten vis�

tas d�r uteslutande i syfte att bedriva

under-visning eller vetenskaplig forsk�

ning vid ifr�gavarande institution un�

der en tidrymd ej �verstigande tv�

�r, skall vara befriad fr�n beskatt�

ning i sistn�mnda stat f�r ers�ttning

som han uppb�r f�r dylik under-vis�

ning eller forskning.

Artide XV

(1) An individual from the terri-

ory of one of the Contracting Gov-

ments who is temporarily present

JO. the territory of the other Contract-

g Government solely.

> (a) as a student at a university,

liege or school in that other terri-

ly,

/ (b) as a business apprentice, or

(c) as the recipient of a grant, al-

wance or award for the primary

pose of study or research from a

igious, charitable, scientific or ed-

tional organisation.

Artikel XV

� 1. En fysisk person fr�n en av de

avtalsslutande staterna, som tillf�l�

ligtvis vistas i den andra avtalsslu�

tande staten allenast s�som

a) studerande vid universitet, h�g�

skola eller skola i den staten,

b) aff�rs- eller hantverksprakti�

kant, eller

c) innehavare av stipendium, an�

slag eller annat penningunderst�d av�

sett huvudsakligen till bidrag f�r be�

drivande av studier eller forskning

och utbetalat fr�n en stiftelse eller in�

r�ttning med uppgift att fr�mja ett

background image

1658

1960 .

shall not be taxed in that other ter�

ritory in respect of remittances from

abroad for the purposes of his main�

tenance, education or training.

(2) An individual from the terri�

tory of one of the Contracting Gov�

ernments who is present in the ter�

ritory of the other Contracting Gov�

ernment solely as a student at a uni�

versity, college or school in that other

territory or as a business apprentice,

shall not be taxed in that other ter-

ritor5^ for a period not exceeding

three consecutive tax years in respect

of remuneration from employment in

such other territory, provided that

(a) the remuneration constitutes

earnings necessary for his mainte�

nance and education, and

(b) the said remuneration does

not exceed 4 000 Swedish crowns in

the tax year or the equivalent thereof

in the currency of Israel as the case

may be.

religi�st, v�lg�rande, vetenskapligt eh'

ler uppfostrande �ndam�l,

skall icke beskattas i denna andra

stat f�r belopp, som utbetalas till ho�

nom fr�n utlandet till bestridande av

hans uppeh�lle, undervisning och ut�

bildning.

� 2. En fysisk person fr�n en av

de avtalsslutande staterna, som vis�

tas i den andra avtalsslutande staten

allenast s�som studerande vid univer�

sitet, h�gskola eller skola i den staten

eller s�som aff�rs- eller hantverks�

praktikant, skall under en period icke

�verstigande tre p� varandra f�ljande

beskattnings�r vara befriad fr�n be�

skattning i denna andra stat av in�

komst av anst�llning d�r, under f�r�

uts�ttning att

a) inkomsten �r erforderlig f�r att

bestrida kostnaderna f�r hans uppe�

h�lle och undervisning, och

b) inkomsten i fr�ga icke �versti�

ger 4 000 svenska kronor under be�

skattnings�ret respektive motsvaran�

de belopp i israelisk valuta.

Artide XVI

Where taxes on capital are im�

posed by one or other or both of the

Contracting Governments the follow�

ing provisions shall apply:

(a) Capital represented by real

property may be taxed in the terri�

tory of the Contracting Government

in which such property is situated.

(h) Subject to the provisions of

paragraph (a) above, capital repre�

sented by assets forming part of the

business property emploj'^ed in a per�

manent establishment of an enter�

prise, may be taxed in the territory

of the Contracting Government in

which the permanent establishment

is situated.

(c) Ships and aircraft operated in

international traffic and assets, other

than real property, pertaining to the

operation of such ships and aircraft,

shall be taxable only in the territory

Artikel XVI

Om skatt � f�rm�genhet f�rekom�

mer i en av de avtalsslutande sta�

terna eller i b�da staterna, skola f�l�

jande best�mmelser �ga till�mpning:

aj F�rm�genhet best�ende av fas�

tighet m� beskattas i den avtalsslu�

tande stat, i vilken fastigheten �r be�

l�gen.

b) Med f�rbeh�ll f�r vad som stad�

gas i punkt a) ovan skall g�lla att f�r�

m�genhet, best�ende av tillg�ngar

som �ro att h�nf�ra till anl�ggnings-

eller driftkapital i ett f�retags fasta

driftst�lle m� beskattas i den avtals�

slutande stat i vilken det fasta drift�

st�llet �r bel�get.

c) Fartyg och luftfartyg, som ut�

nyttjas i internationell trafik, �ven�

som tillg�ngar, som �ro h�nf�rliga

till utnyttjandet av s�dana fartyg och

luftfartyg och ej utg�ras av fastighe-

ii;

djl

background image

. Nr 617

1659

e Contracting Government of

'"ch. the enterprise is a resident.

; ; (d) All other elements of capital

of a resident of the territory of one

tif the Contracting Governments shall

: he taxable only in that territory.

�Tticle XVII

(1) Subject to the provisions of the

law of I srael regarding the allowance

; as a credit against Israeli tax of tax

' payable in a territory outside Israel,

Swedish tax payable, whether directly

j or by d eduction, in respect of income

' from so urces within Sweden shall be

allowed as a credit against any Israeli

" tax payable in respect of t hat income.

Where such income is an ordinary

dividend paid by a company resident

. in Sweden, the credit shall take into

account (in addition to any Swedish

tax appropriate to the dividend) the

Swedish tax payable by the company

in respect of its profits, and where

it is a dividend paid on participating

preference shares and representing

. both a dividend at the fixed rate to

^ wh ich the shares are entitled and an

' additional participation in profits, the

Swedish tax so payable by the com�

pany shall likewise be taken into ac�

count in so far as the dividend ex�

ceeds that fixed rate.

(2) Income from sources within Is�

rael shall be exempt from Swedish

tax:

_(a) If the income in accordance

' With this Agreement may be taxed

in Israel either directly or by deduc�

tion:

Provided that 

where such income is a dividend

.rPaid by a c ompany being a resident of

Israel to a person resident in Sweden,

ot heing a company which is exempt

om Swedish tax according to the

ovisions of paragraph (3) of Ar�

ter, skola beskattas allenast i den av�

talsslutande stat i vilken det ifr�ga�

varande f�retaget anses bosatt.

d) Alla andra slag av f�rm�genhet,

som innehaves av en person bosatt i

en av de avtalsslutande staterna, skall

beskattas allenast i denna stat.

Artikel XVII

� 1. I enlighet med vad som stad�

gas i israelisk lag ang�ende kvittning

mot israelisk skatt av skatt, som skall

betalas i annat land, skall svensk

skatt, som erl�gges, vare sig direkt

eller genom skatteavdrag, f�r inkomst

fr�n inkomstk�llor i Sverige, kvitt�

ningsvis avr�knas � varje israelisk

skatt, som bel�per � samma inlcomst.

D� s�dan inkomst utg�res av vanlig

utdelning, utbetald av ett bolag, som

anses bosatt i Sverige, skall vid kvitt-

ningsf�rfarandet medr�knas (f�r�

utom varje svensk skatt, som h�nf�r

sig till utdelningen) den svenska

skatt, som bolaget har att erl�gga f�r

sin Inkomst. D� fr�ga �r om utdel�

ning � preferensaktier med s�rskild

vinstandelsr�tt (participation pre�

ference shares) och utdelningen be�

st�r av dels ett belopp enligt den

fastst�llda procentsats, efter \dlken

aktierna �ro utdelningsber�ttigade,

och dels en till�ggsandel i vinsten,

skall vid kvittningsf�rfarandet h�n�

syn tagas �ven till den svenska skatt,

som bolaget har att erl�gga f�r den

del av den utdelade vinsten, som

�verskjuter den fastst�llda procent�

satsen.

� 2. Inkomst fr�n inkomstk�llor i

Israel skall vara undantagen fr�n

svensk skatt i f�ljande fall:

a) Om inkomsten i enlighet med

detta avtal m� beskattas i Israel vare

sig direkt eller genom skatteavdrag.

Fr�n denna regel skall dock f�ljan�

de undantag g�lla, d� inkomsten ut�

g�res antingen av utdelning fr�n ett

bolag, som anses bosatt i Israel, till

en i Sverige bosatt betalningsmotta�

gare och denne icke �r ett s�dant bo�

lag som i enlighet med vad som stad-

background image

1660

1960

tide VI, whether or not such person

is also resident in Israel, or

where such income is interest paid

by a resident of Israel to a person

resident in Sweden, whether or not

such person is also resident in Israel,

Swedish tax shall he charged on

such a sum as would after deduction

of the Israeli income tax at the ap�

propriate rate correspond to the

amount received, but that amount of

Israeli income tax appropriate to

such income shall be dlowed as a

credit against any Swedish tax pay�

able in respect of that income;

Provided further that when the Is�

raeli income tax appropriate to such

income has been wholly relieved or

reduced for a limited period of time,

the credit against Swedish tax shall

be allowed in an amount equal to

the Israeli income tax which would

have been appropriate to the income

concerned if no such relief had been

given or no such reduction had been

allowed;

b) If the income is not specifically

mentioned in this Agreement but is

subject to tax in Israel under the

laws of Israel either directly or by de�

duction.

("3) If, in accordance with Article

XVI, capital belonging to a person res�

ident in Sweden, whether or not

such person is also resident in Israel,

may be taxed in Israel, such capital

shall be exempt from i^edish tax.

(4) The graduated rate of Swedish

tax to be imposed on residents of

Sweden may be calculated as though

income or capital exempted under

this Agreement were included in the

amount of the total income or capital.

C5) For the purposes of this Ar�

ticle, profits or remuneration for per�

sonal (including professional) ser-

gas i artikel VI � 3 �r frikallad fr�n

svensk skatt, eller av r�nta, som ut�

betalas av en person bosatt i Israel

till en i Sverige bosatt person. Svensk

skatt skall  oavsett om betalnings�

mottagaren �r att anse s�som bosatt

�ven i Israel  p�f�ras � ett belopp

s� ber�knat, att, om fr�n detsamma

avdrages d�r� bel�pande israelisk in�

komstskatt enligt vederb�rlig skatte�

sats, �terstoden skulle motsvara det

uppburna beloppet. Fr�n den i enlig�

het h�rmed p�f�rda svenska skatten

skall avr�knas den � ifr�gavarande

inkomst bel�pande israeliska in�

komstskatt, som nyss angivits.

Vid till�mpningen av denna un�

dantagsbest�mmelse skall, d� hel be�

frielse fr�n eller neds�ttning av den

till utdelningen eller r�ntan h�nf�r-

liga israeliska inkomstskatten med�

delats f�r en best�md tidsperiod, fr�n

den � ifr�gavarande belopp p�f�rda

svenska skatten avr�knas ett belopp

motsvarande den israeliska inkomst�

skatt som skulle hava varit h�nf�rlig

till utdelningen eller r�ntan, d�rest

s�dan skattebefrielse eller skattened-

s�ttning ej meddelats.

b) Om inkomsten ej s�rskilt angi�

vits i detta avtal men �r underkastad

beskattning i Israel enligt israelisk

lag antingen direkt eller genom skat�

teavdrag.

� 3. Om f�rm�genhet, som inneha-

ves av en person bosatt i Sverige 

vare sig han �ven �r att anse s�som

bosatt i Israel eller ej  i enlighet

med artikel XVI m� beskattas i Is�

rael, skall f�rm�genheten i fr�ga vara

undantagen fr�n svensk skatt.

� 4. Svensk progressiv skatt, som

p�f�res personer, bosatta i Sverige,

m� ber�knas efter den skattesats,

som skulle hava varit till�mplig, om

�ven s�dan inkomst eller f�rm�gen�

het, som enligt f�religgande avtal �r

undantagen fr�n beskattning, inr�k�

nats i den skattepliktiga inJcomsten

eller f�rm�genheten.

� 5. Vid till�mpningen av denna ai'-

tikel skall inkomst av personligt ar�

bete (ut�vandet av fria yrken d�riin-

:a

'il t

background image

Nr' 617

1661

^performed in tlie territory of

'of the Contracting Governments

1 be deemed to be income from

iirces ^vithin that territory, and the

fvices of an individual whose ser-

'c�s are wholly or mainly performed

'ships or aircraft operated by a res�

ent of the territory of one of the

!

tfacting Governments shall be

�med to be performed in that ter-

Jory.

For the purposes of this Ar-

6le, royalties or rentals for using, or

the right to use, in the territory

f one of the Contracting Govern-

ents, cinematograph including tele-

�ion films shall be treated as in-

e from sources within such ter-

Hvy.

-J)

der inbegripet), som utf�rts i en av

de avtalsslutande staterna, anses ut�

g�ra inkomst fr�n inkomstk�llor i

samma stat. D� arbetet helt eller till

huvudsaklig del fullg�res ombord �

fartyg eller luftfartyg, som anv�ndes

i en verksamhet, vilken ut�vas av en

person, bosatt i en av de avtalsslu�

tande staterna, skall arbelet anses

hava utf�rts i denna stat.

� 6. Vid till�mpningen av denna ar�

tikel skall royalty eller hyresavgift,

som utg�r f�r nyttjander�tt eller en�

samr�tt i en av de avtalsslutande sta�

terna till kinematografisk film eller

televisionsfilm, anses utg�ra inkomst

fr�n inkomstk�llor i denna stat.

Artide XVIII

Artikel XVIII

''"(I) The nationals of one of the

� 1. Medborgare i en av de avtals-

" ntracting Governments shall not, slutande staterna skola icke i den

" e resident in the territory of the andra avtalsslutande staten bliva f�-

er Contracting Government, be rem�l f�r n�gon beskattning, som �r

ubject therein to other or more bur- av annat slag eller mer tyngande �n

nsome taxes than are the nationals den beskattning, som medborgarna

i den senare staten vilka �ro d�r bo�

satta �ro underkastade.

� 2. Med uttrycket �medborgare�

f�rst�s i denna artikel

a) betr�ffande Sverige: alla sven-

/ such other Contracting Govern-

ent resident in its territory.

(2) In this Article the term �na-

onals� means 

^ (a) in relation to Sweden, all Swed-

sh citizens and all legal persons, ska medborgare samt alla juridiska

_ tnerships and associations de- personer och andra sammanslutning-

"ng their status as such from the ar, som bildats j�mlikt g�llande

"ws in force in Sweden;

svensk lag;

Kb) in relation to Israel, all Israeli

b) betr�ffande Israel: alla israe-

tizens and all legal persons, part- liska medborgare samt alla juridiska

tships and associations deriving personer och andra sammanslutning-

. ir status as such from the laws in ar, som bildats j�mlikt g�llande is-

rce in Israel.

raelisk lag.

(3) A company being a resident of

� 3. Ett bolag, som anses bosatt i

^'territory of one of the Contracting en av de avtalsslutande staterna, f�r

Vernments, shall not be subject to icke i den andra avtalsslutande sta-

, y tax on capital in the territory of ten bliva f�rem�l f�r n�gon f�rm��

te other Contracting Government genhetsskatt, som �r av annat slag

ich is other or more burdensome eller mer tyngande �n den f�rm�gen-

, the tax on capital to which a hetsskatt som ett bolag, som anses

mpany, being a resident of that bosatt i denna andra stat, �r eller kan

r territory is or may be subjected, bliva f�rem�l f�r.

f4) In paragraph (1) of this Ar-

� 4. Med uttrycket �beskattning�

060702//. Soensk f�rfattningssamling 1960, Nr 617 och 6IS

background image

1662

I960

tide the word �taxes� means taxes

of every kind or description.

Article XIX

Article XX

Where a taxpayer shows proof that

the action of the tax authorities of

either Contracting Government has

resulted, or will result, in taxation

f�rs^t�s i paragraf 1 av denna artikel '4

skatter av varje slag och beskaffen�

het.

(il

Artikel XIX

(1) The competent authorities of

the Contracting Governments shall

exchange such information (being in�

formation which is available under

their respective taxation laws in the

normal course of administration) as

is necessary for carrying out the pro�

visions of the present Agreement or

for the prevention of fraud or for the

administration of

statutory pro�

visions in relation to the taxes which

are the subject of the present Agree�

ment. Any information so exchanged

shall be treated as secret and shall

not be disclosed to any persons other

than those concerned with the assess�

ment and collection of the taxes

which are the subject of the present

Agreement. No information shall be

exchanged which would disclose any

trade, business, industrial or profes�

sional secret or trade process.

(2) The competent authorities of

the two Contracting Governments

may prescribe regulations necessary

to carry into effect the present Agree�

ment within the respective territo�

ries.

(3) The competent authorities of

the two Contracting Governments

may communicate with each other di�

rectly for the purpose of giving effect

to the provisions of this Agreement.

(4) The competent authorities of

the two Contracting Governments

shall keep each other informed of sig�

nificant changes in the tax laws of

their respective territories, and in the

event of appreciable modifications in

such laws, shall consult together to

determine whether amendments to

this Agreement are desirable.

� 1. De beh�riga myndigheterna i

de avtalsslutande staterna skola ut�

byta s�dana upplysningar (av beskaf�

fenhet att enligt de b�da staternas

respektive skattelagar st� till beskatt�

ningsmyndigheternas f�rfogande un�

der deras sedvanliga tj�nsteut�vning)

som �ro n�dv�ndiga f�r att till�mpa

best�mmelserna i f�revarande avtal

eller f�r att f�rebygga bedr�geri eller

f�r att till�mpa givna f�reskrifter i

fr�ga om de skatter, som �ro f�rem�l

f�r avtalet. De utbytta upplysningar�

na skola behandlas s�som hemliga

och f� icke yppas f�r andra personer

�n dem, som handl�gga taxering och

uppb�rd av de skatter, som �ro f�re�

m�l f�r avtalet. S�dana upplysningar

f� emellertid icke utbytas, som skulle

r�ja aff�rshemlighet, industri- eller

yrkeshemlighet eller i n�ringsverk�

samhet nyttjat f�rfaringss�tt.

� 2. De beh�riga myndigheterna i

de b�da avtalsslutande staterna �ga

fastst�lla s�dana f�reskrifter, som

�ro erforderliga f�r till�mpningen i

respektive stat av detta avtal.

� 3. De beh�riga myndigheterna i

de b�da avtalsslutande staterna kun�

na tr�da i direkt f�rbindelse med var�

andra f�r genomf�randet av best�m�

melserna i detta avtal.

� 4. De beh�riga myndigheterna i

de b�da avtalsslutande staterna skola

h�lla varandra underr�ttade om vik�

tigare �ndringar i skattelagstiftning�

en i respektive stat, och de skola i

h�ndelse av v�sentliga �ndringar i

denna lagstiftning �verl�gga med var�

andra i syfte att avg�ra huruvida �nd�

ringar i detta avtal �ro �nskv�rda.

Artikel XX

Kan skattskyldig visa att beskatt�

ningsmyndigheterna i de a-vdalsslu-

tande staterna vidtagit �tg�rder, som

medf�rt eller komma att medf�ra en

background image

. Nr 6X7

1663

�ry to the provisions of the pres- mot best�mmelserna i detta avtal stri-

Agreement, he shall be entitled dande beskattning, �ger han g�ra

present the facts to the competent framst�llning h�rom hos den beh�ri-

..kiithority of the Contracting Govern- ga myndigheten i den stat i vilken

.'inent i n the territory of "which he is ban �r bosatt. Finnes erinran grun-

, a resident. Should the claim be up- dad, skall den beh�riga myndigheX

held, the competent authority to bos vilken framst�llning s�lunda

Avliich the facts are so presented shall gjorts tr�ffa �verenskommelse med

undertake to come to an agreement den beh�riga myndigheten i den and-

with the competent authority of the ra avtals si utan de staten i syfte att

/ other Contracting Government with a undvika dylik beskattning,

view to avoidance of the taxation in

Question.

Article XXI

Artikel XXI

(1) The present Agreement shall

� 1. Detta avtal skall ratificeras av

e ratified by the Contracting Govern- de avtalsslutande staterna i enlighet

iinents in accordance with their re- med vardera statens grundlagar och

spective constitutional and legal re- �vriga f�reskrifter.

^ijuirements.

' . (2) The instruments of ratification

� 2. Ratifikationshandlingarna sko-

shall be exchanged at Stockholm.^

la utv�xlas i Stockholm.^

/ r (3) Upon exchange of ratifications

� 8. Sedan ratifikationshandlingar-

jhe present Agreement shall have ef- na utv�xlats skall avtalet �ga till-

f�ct

l�mpning:

t (a) In Sweden:

1) I Sverige;

(i) in respect of the State income

a) Betr�ffande s�dan statlig in-

ax and the communal income tax on komstskatt och kommunal inkomst-

iucome which is assessed in or after skatt, som utg�r p� grund av taxering

the calendar year beginning on 1st under eller efter det kalender�r, som

January, 1961, being income for b�rjar den 1 januari 1961, varmed

which preliminary tax is payable dur- avses dylik skatt � s�dan inkomst f�r

g the period 1st March, 1960, to vilken prelimin�r skatt regelm�ssigt

8th F ebruari, 1961, or any succeed- skall inbetalas under tiden den 1

period;

mars 1960den 28 februari 1961 eller

under n�gon f�ljande tidsperiod;

'^ (ii) in respect of coupon tax on

b) betr�ffande kupongskatt � ut-

flividends payable on or after 1st Jan- delning, som f�rfaller till betalning

\

I960;

den 1 januari 1960 eller senare;

i(iii) in respect of the tax on public

c) betr�ffande bevillningsavgifter

ejitertainers which is levied on or aft- f�r s�rskilda f�rm�ner och r�ttighe-

er 1st January, 1960;

ter, som bel�pa � tiden fr�n och med

/'

.

den 1 januari 1960;

Tiv) in respect of sailors tax on in-

d) betr�ffande sj�mansskatt � in-

poine payable on or after 1st January komst som blhdt tillg�nglig f�r lyft-

the calendar year next following ning den 1 januari kalender�ret n�r-

. t in which the exchange of rati- mast efter det, under vilket utv�xling

ations takes place; and

av ratifikationshandlingarna �gt rum,

^

eller senare; samt

iv) in respect of the State capital

e) betr�ffande statlig f�rm�gen-

which is assessed in or after the hetsskatt, som utg�r p� grund av

Ratifiltationshandlingarna utv�xlades den 3 juni 1960.

background image

1664

1960 . Nr 617

i':

calendar year beginning on 1st Janu�

ary, 1961.

(b) In Israel:

in respect of Israeli tax for the tax

years beginning on or after the first

day of April 1960,

(4) The Agreement between Swe�

den and Israel dated 17th June, 1956,

for reciprocal exemption from income

tax and all other taxes on income de�

rived from the exercise of shipping

activities and the operation of aircraft

services shall not have effect for any

period for which the present Agree�

ment has effect.

taxering under eller efter det kaien�

der�r, som b�rjar den 1 januari 1961,

2) I Israel:

Betr�ffande israelisk skatt som p�

f�res f�r det beskattnings�r, som b�r�

jar den 1 april 1960, och senare be�

skattnings�r.

� 4. Avtalet den 17 juni 1956 mel�

lan Sverige och Israel ang�ende �m�

sesidigt fritagande av inkomst, som

f�rv�rvats genom ut�vande av sj�fart

och luftfart, fr�n inkomstskatt och

alla andra skatter � inkomst skall

icke till�mpas under tid, d� f�reva�

rande avtal �r g�llande.

Artide XXII

The present Agreement shall con�

tinue in effect indefinitely but either

of the Contracting Governments may,

on or before 30th June in any calen�

dar year not earlier than the year

1965, give to the other Contracting

Government,

through

diplomatic

channels, written notice of termina�

tion and, in such event, the present

Agreement skall cease to he effec�

tive 

(a) In Sweden:

(i) in respect of the State income

tax and the communal income tax on

income for which preliminary tax is

payable after the last day of Febru�

ary in the calendar year next follow�

ing that in which such notice is

given;

(ii) in respect of coupon tax on

dividends payable on or after 1st Jan�

uary in the calendar year next follow�

ing that in which such notice is

given;

(iii) in respect of the tax on public

entertainers which is levied on or

after 1st January in the calendar year

next following that in which such no�

tice is given;

(iv) in respect of sailors tax on

income payab e on or after 1st Jan�

uary in the calendar year next follow�

ing that in which such notice is

given; and

Artikel XXII

Avtalet skall f�rbliva i kraft utan

tidsbegr�nsning, men envar av de av�

talsslutande staterna �ger att

se�

nast den 30 juni under ett kalender�r,

dock icke tidigare �n �r 1965  p�

diplomatisk v�g skriftligen upps�ga

avtalet hos den andra avtalsslutaiidc

staten. I h�ndelse av s�dan upps�g�

ning skall f�revarande avtal upph�ra

att g�lla:

1) I Sverige:

a) Betr�ffande statlig inkomstskatt

och kommunal inkomstskatt � s�dan

inlcomst, varf�r prelimin�r skatt re�

gelm�ssigt skall inbetalas efter den

sista februari kalender�ret n�rmast

efter det, varunder upps�gningen �g�

de rum;

b) betr�ffande kupongskatt � ut�

delning, som f�rfaller till betalning

den 1 januari kalender�ret n�rmast

efter det, varunder upps�gningen �g�

de rum, eller senare;

c) betr�ffande bevillningsavgifter

f�r s�rskilda f�rm�ner och r�ttighe�

ter, som bel�pa � tiden fr�n och med

den 1 januari kalender�ret n�rmast

efter det, varunder upps�gningen �g�

de rum;

d) betr�ffande sj�mansskatt � in�

komst som blivit tillg�nglig f�r lyft�

ning den 1 januari kalender�ret n�r�

mast efter det, varunder upps�gning�

en �gde rum, eller senare; samt

background image

. Nr 617

1665

\m respect of the State capital

e) betr�ffande statlig f�rm�gen-

assessed in or after the second hetsskatt, som utg�r p� grund av tax-

dar j^ear following that in which ering under eller efter det andra ka-

*�h notice is given.

lender�ret efter det, varunder upp-

,

s�gningen �gde rum.

,b) In Israel:

2) I Israel:

in respect of Israeli tax for any tax

Betr�ffande israelisk skatt som p�-

�ar beginning on or after the first f�res f�r beskattnings�r, som b�rjar

ay of April in the calendar year next � eller efter den 1 april kalender�ret

bllowing that in which such notice n�rmast efter det varunder upps�g-

ngiven.

ningen �gde rum.

In witness whereof the under-

Till bekr�ftelse h�r� hava under-

igned being duly authorised thereto tecknade, d�rtill vederb�rligen he�

ave signed the present Agreement myndigade, undertecknat detta avtal

. d have affixed thereto their seals, och f�rsett detsamma med sina sigill.

^ ! Done at Stockholm, this 22nd day

Som skedde i Stockholm den 22

of December, 1959, in duplicate in the december 1959 i tv� exemplar p� eng-

glish language.

elska spr�ket.

Vit '

!"

h

J.'

�sten Und�n

�sten Und�n

(L.S.)

(L.S.)

Ar. Aroch

Ar. Aroch

(L.S.)

(L.S.)

ti'

background image

'l(

'i

1666

I960 .

Bilag i

Anvisningar

A. �llm�nna anvisningar

Best�mmelserna i avtalet skola till�mpas av beskattningsmyndigheterna

med iakttagande av inneh�llet i dessa anvisningar.

Fr�gan huruvida eller i vilken omfattning en person �r skattskyldig i

Sverige avg�res emellertid i f�rsta hand med ledning av de svenska skat�

tef�rfattningarna. Om enligt dessa f�rfattningar skattskyldighet icke f�re�

ligger, kan s�dan ej heller intr�da p� grund av avtalet. I den m�n avtalet

inneb�r inskr�nkning av den skattskyldighet i Sverige, som f�reskrives i

de svenska skattef�rfattningarna, skall avtalet d�remot l�nda till efterr�t�

telse.

D�rest den skattskyldige kan visa, att av beskattningsmyndigheterna vid�

tagits �tg�rder, som medf�rt eller komma att medf�ra en mot avtalets be�

st�mmelser stridande beskattning, �ger han  utan hinder av vad i f�rsta

stycket s�gs  enligt art. XX g�ra framst�llning om r�ttelse h�rutinnan.

S�dan framst�llning skall g�ras hos Kungl. Maj :t och ingivas till finansde�

partementet snarast m�jligt efter det den skattskyldige erh�ll k�nnedom

om ifr�gavarande �tg�rder.

R�tt att i nyssn�mnda ordning p�kalla pr�vning av avtalets till�mpning

tillkommer fysisk person, som �r bosatt eller stadigvarande vistas h�r i ri�

ket, samt svensk juridisk person.

De flesta inkomstslagen �ro i avtalet s�rskilt behandlade. Vissa speciella

arter av inkomster  t. ex. vissa slag av periodiskt underst�d  �ro dock

ej omn�mnda i avtalet. I dylika fall sker beskattningen enligt art. XVII

� 1 och � 2 b).

Vad ang�r f�rm�genhet �ro vissa slag d�rav s�rskilt behandlade i art.

XVI punkterna ac. I �vrigt sker beskattningen enligt art. XVI punkt d.

J�mf�r �ven art. XVII � 3.

B. S�rskilda anvisningar

;

till art. I.

j

Avtalet g�ller endast betr�ffande de skatter, som angivas i art. I. Vad

>

betr�ffar Sverige inbegripas s�v�l den statliga som den kommunala inkomst�

skatten �vensom den statliga f�rm�genhetsskatten.

till art. II.

Avtalets best�mmelser �ro i allm�nhet till�mpliga allenast � skattskyl�

diga, som �ro bosatta antingen i Sverige eller i Israel.

Huruvida en fysisk person skall anses bosatt i endera staten avg�res med

ledning av lagstiftningen i denna stat. Stadigvarande vistelse i Sverige �r lik�

v�rdig med bos�ttning h�rst�des.

Personer, som avses i 69 � kommunalskattelagen, skola vid avtalets till-

l�mpning anses bosatta i Sverige, s�vitt fr�ga �r om svensk beskickning

eller l�nat svenskt konsulat i Israel.

!"'i

background image

. Nr 617

1667

rsoiler, som avses i 70 � 1 mom. kommunalskattelagen, skola vid av-

�ts till�mpning anses bosatta i Israel, s�vitt fr�ga �r om israelisk be-

ibkning eller israeliskt l�nat konsulat i Sverige.

' Juridiska personer anses enligt avtalet vara bosatta i Sverige i tv� fall

li�mligen dels om den juridiska personen bildats enligt svensk lag samt

l�dningen och �vervakningen av dess r�relse icke �ger ruin i Israel och

dels om den juridiska personen visserligen icke bildats enligt svensk lag

jhen l edningen och �vervakningen av dess r�relse �ger rum i Sverige. En

juridisk person anses enligt avtalet bosatt i Israel, om ledningen och �ver�

vakningen a v dess r�relse �ger rum i Israel.

" D�rest nu angivna regler skulle leda till att en fysisk eller juridisk per�

son anses bosatt b�de i Sverige och i Israel, skall art. XVII till�mpas.

till art. III.

inkomst av r�relse, som bedrives fr�n fast driftst�lle, beskattas i regel

B^igt art. III. Vad som i avtalet f�rst�s med uttrycket �fast driftst�lle� an-

ves i art. II � 1 g). Inkomst av sj�farts- eller luftfartsr�relse beskattas

tid enli^ art. V.

Vid till�mpning av art. III � 3 b�r i f�rsta hand till grund f�r inkomstf�r�

delningen l�ggas den s�rskilda bokf�ring, som m� hava f�rts vid det fasta

ftst�llet; i m�n av behov skall denna bokf�ring justeras, s� att inkomst-

�rdelningen sker i �verensst�mmelse med den i omf�rm�lda paragraf an-

a principen. J�mlikt art. III � 5 medgives avdrag bl. a. f�r s� stor del

a' huvudkontorets allm�nna omkostnader, som sk�ligen kan anses bel�pa

"det fasta driftst�llet.

till art. IV.

/ Art. IV inneh�ller en allm�n regel ang�ende omr�kning av vinstf�rdel-

ngen mellan koncernf�retag. F�r Sveriges del inneb�r detta endast, att

skattningsmyndigheterna �ro bibeh�llna vid sin r�tt att vid taxeringen

kst�lla dylik omr�kning i den utstr�ckning och under de f�ruts�ttningar,

angivas i 43 � kommunalskattelagen.

' D� s�dan omr�kning �ger rum mellan f�retag i Sverige och i Israel skall

�lan h�rom, med angivande i korthet av A^ad som f�rekommit, av veder-

rande taxeringsintendent ingivas till finansdepartementet (r�ttsavdel-

ngen).

5

till art. VI.

(jfr art. XVII)

'1 1. D� ett bolag i Israel verkst�ller utdelning till en fysisk eller juridisk

person, som �r bosatt i Sverige, sltall iakttagas f�ljande:

'/a)^ I s�dana fall, d� utdelningen uppb�res av ett aktiebolag eller en eko�

nomisk f�rening, skall utdelningen vara undantagen fr�n beskattning i

Sverige, om utdelningen enligt de svenska skattef�rfattningarna skulle ha-

/ a varit undantagen fr�n beskattning h�rst�des, d�rest s�v�l det utdelande

, laget s om det bolag eller den f�rening, som uppb�r utdelningen, hade va-

t^bosatta i Sverige (art. VI � 3). H�rutinnan h�nvisas till hith�rande be-

�mmelser i 54 � kommunalskattelagen samt 7 � f�rordningen om statlig

omstskatt. H�rvid skall fr�gan om avdrag f�r r�nta � g�ld, som bel�per

tierna i det israeliska bolaget, vid till�mpningen av 39 � 1 mom. kom-

alskattelagen s� bed�mas som om utdelningen undantagits fr�n skatte-

. j� mlilri 54 � samma lag.

) I andra fall skall svensk skatt ber�knas � utdelningens bruttobelopp,

s. � hela det utdelade beloppet utan avdrag f�r i Israel uttagen in-

background image

1668

X960

komstskatt, d�rvid dock i vanlig ordning avdrag medgives f�r � utdelning-

en bel�pande f�rvaltningskostnader och r�nta � g�ld. Har vid utbetalning av

utdelningen det utdelande bolaget icke avdragit israelisk inkomstskatt, ehuru f

bolaget varit ber�ttigat d�rtill, ber�knas utdelningens bruttobelopp till det

belopp, som motsvarar den faktiskt uppburna utdelningen j�mte skatt enligt

vederb�rlig israelisk skattesats � summan av n�mnda utdelning och samma

skatt.

Fr�n den p�f�rda svenska skatten skall avr�knas ett belopp motsvarande

den � utdelningen bel�pande israeliska inkomstskatten [income tax; art. XVII

� 2 a) andra stycket]. H�rvid skall iakttagas best�mmelsen i art. XVII

� 2 a) tredje stycket, enligt vilken i speciella fall, d� viss tempor�r skatte�

befrielse eller skatteneds�ttning meddelats enligt israelisk skattelagstift-

ning, avr�kning m� �tnjutas med belopp motsvarande den israeliska in- t.

komstskatt som skulle hava varit h�nf�rlig till utdelningen om s�dan be- "i'

frielse eller neds�ttning ej meddelats. Avr�kning, som aldrig f�r ske med ^

belopp �verstigande summan av de svenska skatter som bel�pa � utdelning-

en, skall i f�rsta hand g�ras fr�n den statliga inkomstskatten; f�rsl�r ej ^

denna, skall �terstoden avr�knas � den kommunala inkomstskatten i hem-

ortskommunen. Den skattskyldige har att i den allm�nna sj�lvdeklaration,

som avgives f�r det beskattnings�r under vilket utdelningen blivit tillg�nglig ~

f�r lyftning, yrka avr�kning f�r den p� utdelningen bel�pande israeliska ^

inkomstskatten �vensom f�rete bevis om skattebeloppet i fr�ga.

Vid till�mpningen av nyssn�mnda avr�kningsregel skall iakttagas att

p� utdelningen anses bel�pa s� stor br�kdel av hela den statliga inkomst-

skatten som utdelningen  efter eventuellt avdrag f�r till densamma h�n- ^

f�rliga kostnader  utg�r av den till statlig inkomstskatt taxerade in-

komsten med till�gg av allm�nna avdrag. Vederb�rande taxeringsn�mnd

skall i taxeringsl�ngden l�ta dels anteckna motv�rdet i svenska kronor av

s�v�l den p� utdelningen bel�pande israeliska inkomstskatten som brutto-

beloppet av utdelningen efter avdrag f�r eventuella kostnader, dels ock an- �

giva, att avr�kning med f�rstn�mnda belopp (den israeliska skatten) eller, ^3

om beloppet av de p� utdelningen bel�pande svenska skatterna �r l�gre, med "fe

sistn�mnda belopp skall ske i f�rsta hand fr�n den utr�knade statliga in-iiii.

komstskatten samt d�refter, om denna ej f�rsl�r, fr�n den utr�knade kom�

munala inkomstskatten. Exempel: En i Sverige bosatt person uppb�r ut--

delning fr�n Israel med ett bruttobelopp motsvarande 10 000 svenska kro-^

nor, var� enligt vederb�rlig skattesats bel�per en israelisk inkomstskatt av t

2 500 kronor. Till utdelningen h�nf�rliga avdragsgilla kostnader uppg� tilD-f

500 kronor; efter avdrag h�rf�r �terst� 9 500 kronor. Den skattskyldige an-^^

tages vidare uppb�ra nettoint�kter av andra f�rv�rvsk�llor med ett belopp EAV

av 90 000 kronor. Vid taxeringen till statlig inkomstskatt antages den skatt-

skyldige �tnjuta allm�nna avdrag med 10 000 kronor och den till statlig in�

komstskatt taxerade inkomsten blir s�lunda (9 500 -f- 90 000  10 000 =)

89 500. I taxeringsl�ngden antecknas avr�kning fr�n inkomstskatt enligt:^

avtalet med Israel skall ske med 2 500 kronor, dock h�gst med summan av^^

den kommunala inkomstskatt i hemortskommunen, som bel�per � 9 500-'

9 500

kronor, och

av hela den statliga inkomstskatten. Avr�kning sker^"!:

yy ouu

i f�rsta hand fr�n den statliga inkomstskatten�.

2. D� ett svenskt aktiebolag verkst�ller utdelning till fysisk eller ju^idisk.^^^

person, som �r bosatt i Israel, skall iakttagas f�ljande:

Kupongskatt uttages med allenast 15 % av utdelningens bruttobelopp.

D� utdelningen uppb�res av ett bolag, som anses bosatt i Israel och soniisf,'

direkt eller indirekt beh�rskar minst 50 % av r�stetalet f�r samtliga aktierVfe.

background image

o " Nr 617

1669

svenska bolag, som verkst�ller utdelningen, skall kupongskatt uttagas

d allenast 5 % av utdelningens bruttobelopp.

Ang�ende f�rfarandet med avseende � svensk kupongskatt skall i �vrigt

' la vad d�rom s�rskilt stadgas.

till art. VII.

(jfr art. XVII)

1. D� r�nta utbetalas fr�n Israel till en i Sverige bosatt fysisk eller ju-

, ridisk person, tages r�ntans bruttobelopp till beskattning i Sverige i vanlig

uttagen

Fr�n den p�f�rda svenska skatten skall avr�knas ett belopp motsvarande

�r�ntan bel�pande israelisk inkomstskatt, vilken j�mlikt art. VII skall upp-

,;g� till h�gst 25 % av r�ntans bruttobelopp. Vid avr�kningen skall iakttagas

'best�mmelsen i art. XVII � 2 a) tredje stycket, enligt vilken i speciella fall,

d� viss tempor�r skattebefrielse eller skatteneds�ttning meddelats enligt

israelisk skattelagstiftning, avr�kning m� �tnjutas med belopp motsvarande

�en israeliska inkomstskatt som skulle hava varit h�nf�rlig till r�ntan om

"S�dan befrielse eller neds�ttning ej meddelats. Avr�kning, som aldrig f�r

.ske med belopp �verstigande summan av de svenska skatter som bel�pa �

.rantan, skall i f�rsta hand g�ras fr�n den statliga inkomstskatten; f�rsl�r ej

'denna, skall �terstoden avr�knas � den kommunala inkomstskatten i hem�

ortskommunen. Den skattskyldige har att i den allm�nna sj�lvdeklaration,

(."som avgives f�r det beskattnings�r under vilket r�ntan blivit tillg�nglig f�r

lyftning, yrka avr�kning f�r den p� r�ntan bel�pande israeliska inkomst�

skatten �vensom f�rete bevis om skattebeloppet i fr�ga.

Vid till�mpningen av nyssn�mnda avr�kningsregel skall iakttagas att p�

"ntan anses bel�pa s� stor br�kdel av hela den statliga inkomstskatten som

"r�ntan  efter eventuellt avdrag f�r till densamma h�nf�rliga kostnader

' utg�r av den till statlig inkomstskatt taxerade inkomsten med till�gg av

m�nna avdrag. Vederb�rande taxeringsn�mnd skall i taxeringsl�ngden

�ta dels anteckna motv�rdet i svenska kronor av s�v�l den p� r�ntan be-

ande israeliska inkomstskatten som bruttobeloppet av r�ntan efter av-

g f�r eventuella kostnader, dels ock angiva, att avr�kning med f�rst-

" nda belopp (den israeliska skatten) eller, om beloppet av de p� r�ntan

l�pande svenska skatterna �r l�gre, med sistn�mnda belopp skall ske i

rsta hand fr�n den utr�knade statliga inkomstskatten samt d�refter, om

na ej f�rsl�r, fr�n den utr�knade kommunala inkomstskatten. (Jfr ex�

pel i anvisningarna till art. VI ovan.)

<

r r�ntetagaren ett fast driftst�lle i Israel och �ger r�ntan direkt sam-

knd med den fr�n det fasta driftst�llet bedrivna r�relsen skall r�ntan un-

antagas fr�n beskattning i Sverige (jfr art. III).

2. D� r �nta utbetalas fr�n Sverige till en i Israel bosatt person, kan r�n-

enligt g�llande skattef�rfattningar icke beskattas i Sverige, vare sig

.komsttagaren bedriver r�relse fr�n fast driftst�lle i Sverige eller icke. Det

da g�ller dock endast betr�ffande r�nta, som utg�r int�kt av f�rv�rvs-

an kapital; �r r�ntan att h�nf�ra till int�kt av r�relse (jfr punkt 2 av

visningarna till 28 � kommunalskattelagen) beskattas r�ntan enligt reg�

na f�r dylikt inkomst, dock endast under f�ruts�ttning att inkomsttaga-

har ett fast driftst�lle i Sverige och r�ntan �ger direkt samband med

fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen. I s�dant fall �r maximeringsregeln

. VII ej till�mplig.

G0702/h Svensk f�rfattningssamling 1960, Nr 617 och 61S

background image

1670

I960 .

till art. VIII och IX.

(jfr art. XVII)

1. Betr�ffande beskattning av royalty eller annat belopp, som utbetalas s�

som ers�ttning f�r nyttjander�tt eller ensamr�tt till f�rfattar- och f�rlags�

r�tt, patent, ritning, hemlig fabrikationsmetod, varum�rke, recept eller an�

nan liknande egendom, g�ller f�ljande:

D�rest royaltyn utbetalas fr�n Israel till en fj^sisk eller juridisk person,

bosatt i Sverige, beskattas densamma h�rst�des, s�vida icke inkomsttaga�

ren har ett fast driftst�lle i Israel och royaltyn �ger direkt samband med

den fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen. I dylikt fall �r royaltyn j�mlikt reg�

lerna f�r beskattning av int�kt av r�relse undantagen fr�n beskattning h�r

i riket (jfr art. III). Om royaltyn utbetalas fr�n Sverige till fysisk eller ju�

ridisk person, bosatt i Israel, skall densamma beskattas i Sverige allenast

under f�ruts�ttning att inkomsttagaren har ett fast driftst�lle i Sverige och

royaltyn �ger direkt samband med den fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen.

�r detta fallet, beskattas royaltyn eller ers�ttningen i Sverige i enlighet med

reglerna i 28 � 1 mom. tredje stycket och punkt 3 av anvisningarna till 53 �

kommunalskattelagen j�mf�rt med 2 och 3 �� f�rordningen om statlig in�

komstskatt.

2. Betr�ffande royalty eller hyresavgift, som utg�r f�r nyttjander�tt eller

ensamr�tt till kinematografisk film eller televisionsfilm, skall art. XVII

�� 1, 2 och 6 �ga till�mpning.

3. Royalty eller annan ers�ttning f�r nyttjande av fastighet eller f�r bear�

betandet av gruva, stenbrott eller annan naturtillg�ng beskattas j�mlikt

art. IX.

till art. X.

Vinst genom avyttring av fastighet h�r i riket beskattas h�rst�des, om s�

kan ske enligt eljest g�llande beskattningsregler. D�remot skall j�mlikt art.

X en i Israel bosatt fysisk eller juridisk person icke beskattas i Sverige f�r

realisationsvinst � icke yrkesm�ssig avyttring av r�relse h�r i riket eller

tillbeh�r till s�dan r�relse. H�rigenom g�res allts� undantag fr�n den skatt�

skyldighet, som stadgas i 53 � 1 mom. a) och g) kommunalskattelagen

samt 6 � 1 mom. a) och c) f�rordningen om statlig inkomstskatt. Dock ii

intr�der skattskyldighet, om den i Israel bosatta fysiska eller juridiska per-

sonen har fast driftst�lle i Sverige och vinsten �ger direkt samband med ^

den fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen.

� andra sidan f�religger skattskyldighet i Sverige f�r h�rst�des bosatt

person, som f�rv�rvar realisationsvinst i Israel � avyttring av annan egen-,

dom �n d�rst�des bel�gen fastighet; dock att skattskyldighet i Sverige icke

f�religger om personen i fr�ga har fast driftst�lle i Israel och vinsten �ger

direkt samband med den fr�n driftst�llet bedrivna r�relsen.

^ .

till art. XI.

OsJdft d�dsbo �r befriat fr�n skyldighet att erl�gga svensk skatt eller be-^*"-

r�ttigat till neds�ttning av s�dan skatt f�r inkomst eller f�rm�genhet, soni( ;

bel�per � d�dsbodel�gare, vilken �r bosatt i Israel, i den utstr�ckning dylik,

befrielse eller neds�ttning enligt avtalet skulle �gt rum f�r d�dsbodel�ga- ''

ren, om denne sj�lv �tnjutit inkomsten eller innehaft f�rm�genheten.

D�rest skyldighet att vidk�nnas kupongskatt � aktieutdelning �ligger

oskift d�dsbo, skall kupongskatten neds�ttas till 15 % i den m�n utdelning^^'iij

en bel�per � d�dsbodel�gare, som �r bosatt i Israel.

.'Mi

background image

Ij�

iSiai

. Nr 617

1671

till art. XII, XIII. XIV och XV.

(jfr art. XVII)

1. L�ner och liknande ers�ttningar �vensom pensioner, som utbetalas av

srcieliska staten till en fysisk person s�som ers�ttning f�r arbete, som denne

utf�rt i samma stats tj�nst, �ro undantagna fr�n beskattning i Sverige, d�r�

est personen i fr�ga �r israelisk medborgare utan att samtidigt vara svensk

medborgare.

' Verkst�llas utbetalningar av ovan angivna slag av svenska staten till en

svensk m edborgare i Israel, som icke samtidigt �r israelisk medborgare, s�

som e rs�ttning f�r arbete, som denne utf�rt i svenska statens tj�nst, skall

vad s�lunda till honom utbetalas beskattas i Sverige i den m�n s� kan ske

�filigt de svenska skattef�rfattningarna.

;.f.Best�mmelserna i art. XII � 1 till�mpas icke � utbetalningar, vilka utg�ra

s�ttning f�r tj�nster, utf�rda i samband med r�relse, som endera staten

edrivit i f�rv�rvssyfte; dylik inkomst behandlas s�som inkomst av enskild

' �nst.

'2. Inkomst av enskild tj�nst och av fritt yrke skall j�mlikt art. XVII � 5

eskattas i den stat, d�r tj�nsten eller yrket ut�vas, f�r s� vitt icke s�dant

1 f�religger, som avses i art. XIII �� 1 och 2 (betr�ffande pensioner, se

. XII �� 2 och 3 samt, betr�ffande viss undervisnings- eller forskningsverk-

hmhet, art. XVI och, betr�ffande viss praktikantanst�llning, art. XV � 2).

f Sk� despelare, filmsk�despelare, radioartister, musiker, idrottsm�n o. dyl.,

a yrkesm�ssigt �gna sig �t offentlig n�jesverksamhet, beskattas st�dse

T sin inkomst d�rav i den stat, d�r verksamheten ut�vas, oberoende av

�ngden av deras vistelse d�rst�des. F�r Sveriges vidkommande skola h�r-

ag ia kttagas stadgandena i 54 � f�rsta stycket c) kommunalskattelagen

ch i 7 � f�rsta stycket b) f�rordningen om statlig inkomstskatt.

J

till art. XVI.

,Se all m�nna anvisningarna sista stycket samt punkt 1 av anvisningarna

" an till art. XVII.

till art. XVII.

. De flesta inkomstslagen �ro i f�reg�ende artiklar av avtalet s�rskilt

andlade. 1 fr�ga om dylika inkomstslag inneb�ra best�mmelserna i art.

I f�ljande.

Inkomst fr�n inkomstk�llor i Sverige beskattas h�rst�des i den m�n de

nska skattef�rfattningarna d�rtill f�ranleda och inskr�nkning av skatt-

Idigheten icke f�ljer av reglerna i de f�reg�ende artiklarna. Om inkoms-

�yenledes beskattas i Israel, medgives j�mlikt art. XVII � 1 avr�kning

,st�des f� r den i Sverige erlagda skatten.

nkomst fr�n inkomstk�llor i Israel f�r enligt art. XVII � 2 a) inte be-

, ttas i Sverige, d�rest inkomsten enligt reglerna i de f�reg�ende artik-

na m� beskattas i Israel; betr�ffande utdelning fr�n ett israeliskt bolag

nsom inkomst av r�nta g�lla dock s�rskilda regler, i fr�ga om vilka h�n-

s till anvisningarna till art. VI respektive art. VII.

t, XVII � 3 stadgas att f�i"m�genhet, som enligt avtalets best�mmelser

eskattas i Israel, icke f�r underkastas svensk f�rm�genhetsbeskattning.

Vissa arter av inkomster  t. ex. periodiskt underst�d i annat fall �n

avses i art. XV � 1 �vensom inkomst av tj�nst eller fritt yrke i allm�n-

hava ej s�rskilt behandlats i f�reg�ende artiklar. I dylika fall reg-

beskattningen genom best�mmelserna i art. XVII � 1 och � 2 b, vilka

�ra f�ljande:

background image

1672

I960

Inkomst fr�n inkomstk�llor i Sverige beskattas h�rst�des, i den

kommunalskattelagen och f�rordningen om statlig inkomstskatt d�rtill f�

anleda. Om inkomsten �venledes beskattas i Israel, medgives j�mlikt art.

XVII � 1 avr�kning d�rst�des f�r den i Sverige erlagda skatten.

Inkomst fr�n inkomstk�llor i Israel f�r icke beskattas i Sverige, d�rest

inkomsten �r underkastad beskattning i Israel; det ankommer i dylikt fall

� inkomsttagaren att styrka f�rh�llandet i fr�ga.

3. P� grund av best�mmelserna i avtalet kan en skattskyldig komma att

taxeras till statlig inkomstskatt eller statlig f�rm�genhetsskatt f�r l�gre in�

komst eller f�rm�genhet �n som eljest skolat f�lja av g�llande best�mmelser, i

H�rigenom skulle �ven skatteprogressionen kunna p�verkas, s�vitt fr�ga �r

om fysisk person, oskift d�dsbo eller familjestiftelse. Till f�rebyggande h�r�

av skall betr�ffande nyssn�mnda skattskyldiga, i den m�n de �ro bosatta

eller stadigvarande vistas i Sverige, iakttagas f�ljande: F�rst utr�knas den

statliga inkomstskatt eller f�rm�genhetsskatt, som skulle hava p�f�rts, om

vederb�randes hela inkomst eller f�rm�genhet tagits till beskattning utan 0

h�nsyn till avtalets best�mmelser. D�refter fastst�lles huru stor procent r

den s�lunda utr�knade skatten utg�r av hela den beskattningsbara inkomst ,0:

eller f�rm�genhet, var� skatten ber�knats. Med den s�lunda erh�llna prof

centsatsen uttages skatt � den inkomst eller f�rm�genhet, som enligt avtalet

f�r beskattas i Sverige. Exempel: En i Sverige bosatt person har en beskatt-,

ningsbar inkomst av 20 000 kronor. Av inkomsten utg�ra 8 000 kronor s�-,;i

dan inkomst, som enligt avtalet �r fritagen fr�n skatt i Sverige. Om skatten ii

� 20 000 kronor skulle befinnas motsvara 20 procent, skall denna procent^ jis,

sats till�mpas � de 12 000 kronor, som �ro skattepliktiga i Sverige.

Det �ligger vederb�rande taxeringsn�mnd att i fall, varom nu �r fr�ga/.;

utr�kna den statliga inkomstskatten �vensom f�rm�genhetsskatten. Belopr;

pen skola inf�ras i vederb�rlig taxeringsl�ngd med angivande av griinden^^

f�r utr�kningen.

till art. XVIII.

Av stadgandet i art. XVIII � 3 f�ljer att  s�som ett undantag fr�n regelnv:

i 6 � 1 mom. f�rsta stycket c) f�rordningen om statlig f�rm�genhetsskatt

ett bolag i Israel icke f�r taxeras till f�rm�genhetsskatt i Sverige.

i;

" 'f

j

;
JP Infonets skatterättsliga tjänster

JP Infonets skatterättsliga tjänster

Arbetar du med skatterätt? JP Infonets tjänster ger dig ett utmärkt stöd i ditt arbete. Vi ger dig ständigt tillgång till alla nya avgöranden, lagändringar och ställningstaganden. Du kan också ta del av referat och expertanalyser, som kan hjälpa dig i ditt dagliga arbete. Se allt inom skatterätt.