SFS 1992:1193

921193.pdf

Källa Regeringskansliets rättsdatabaser m.fl.

<div><style type="text/css"> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft10{font-size:24px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft11{font-size:18px;font-family:THUEDG+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft12{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft13{font-size:13px;font-family:DHLGLZ+Arial;color:#000000;} .ft14{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft15{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft16{font-size:18px;line-height:21px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft20{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft21{font-size:16px;font-family:DHLGLZ+Arial;color:#000000;} .ft22{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft23{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft24{font-size:18px;line-height:21px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft25{font-size:18px;line-height:22px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft30{font-size:18px;font-family:THUEDG+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft31{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft32{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft33{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft34{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft35{font-size:18px;line-height:23px;font-family:THUEDG+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft36{font-size:18px;line-height:22px;font-family:THUEDG+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft37{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft40{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft41{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft42{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft50{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft51{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft52{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft53{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft54{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft55{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft60{font-size:21px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft61{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft62{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft63{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft64{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft70{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft71{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft72{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft73{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft74{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft75{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft76{font-size:16px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft80{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft81{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft82{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft83{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft90{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft91{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft92{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft93{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft94{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft95{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft96{font-size:16px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft100{font-size:21px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft101{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft102{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft103{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft104{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft110{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft111{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft112{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft113{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft114{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft115{font-size:16px;line-height:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft116{font-size:16px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft120{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft121{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft122{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft123{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft130{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft131{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft132{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft133{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft140{font-size:21px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft141{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft142{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft143{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft144{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft150{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft151{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft152{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft153{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft154{font-size:16px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft160{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft161{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft162{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft163{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft170{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft171{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft172{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft173{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft174{font-size:18px;line-height:29px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft180{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft181{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft182{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft183{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft184{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft190{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft191{font-size:10px;font-family:DHLGLZ+Arial;color:#000000;} .ft192{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft193{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft194{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft200{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft201{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft202{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft203{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft204{font-size:18px;line-height:29px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft210{font-size:21px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft211{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft212{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft213{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft214{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft215{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft216{font-size:16px;line-height:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft220{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft221{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft222{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft223{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft230{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft231{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft232{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft233{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft240{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft241{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft242{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft243{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft244{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft245{font-size:18px;line-height:20px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft250{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft251{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft252{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft253{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft254{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft255{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft256{font-size:16px;line-height:19px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft257{font-size:16px;line-height:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft260{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft261{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft262{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft263{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft270{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft271{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft272{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft273{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft280{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft281{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft282{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft283{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft290{font-size:21px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft291{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft292{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft293{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft294{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft295{font-size:16px;line-height:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft300{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft301{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft302{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft303{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft304{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft310{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft311{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft312{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft313{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft314{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft315{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft316{font-size:16px;line-height:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft317{font-size:16px;line-height:19px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft320{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft321{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft322{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft323{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft324{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft330{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft331{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft332{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft333{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft334{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft340{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft341{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft342{font-size:15px;font-family:DHLGLZ+Arial;color:#000000;} .ft343{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft344{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft345{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft350{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft351{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft352{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft353{font-size:15px;font-family:DHLGLZ+Arial;color:#000000;} .ft354{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft355{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft356{font-size:16px;line-height:26px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft357{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft358{font-size:16px;line-height:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft360{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft361{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft362{font-size:15px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft363{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft364{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft365{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft370{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft371{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft372{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft373{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft374{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft380{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft381{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft382{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft383{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft384{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft390{font-size:18px;font-family:THUEDG+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft391{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft392{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft393{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft400{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft401{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft402{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft403{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft404{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft410{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft411{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft412{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft413{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft414{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft415{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft420{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft421{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft422{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft430{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft431{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft432{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft433{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft434{font-size:18px;line-height:29px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft435{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft440{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft441{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft442{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft443{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft444{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft450{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft451{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft452{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft453{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft454{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft460{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft461{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft462{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft463{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft464{font-size:18px;line-height:29px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft470{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft471{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft472{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft480{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft481{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft482{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft483{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft484{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft490{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft491{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft492{font-size:16px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft493{font-size:16px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft494{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft495{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft500{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft501{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft502{font-size:16px;line-height:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft503{font-size:16px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft510{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft511{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft512{font-size:15px;font-family:DHLGLZ+Arial;color:#000000;} .ft513{font-size:18px;font-family:KTJYIY+TimesNewRomanPS;color:#000000;} .ft514{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft515{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft516{font-size:18px;line-height:20px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft520{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft521{font-size:16px;font-family:DHLGLZ+Arial;color:#000000;} .ft522{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft530{font-size:19px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft531{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft532{font-size:15px;font-family:DHLGLZ+Arial;color:#000000;} .ft533{font-size:16px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft534{font-size:18px;font-family:EBZHMY+ArialMT;color:#000000;} .ft535{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} .ft536{font-size:18px;line-height:29px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} --> <!-- p {margin: 0; padding: 0;} .ft540{font-size:18px;font-family:UAWFZM+TimesNewRomanPSMT;color:#000000;} .ft541{font-size:18px;font-family:Helvetica;color:#000000;} --> </style> <div id="page1-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:470px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft10">SFS 1992:1193 Lag </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft10">Utkom fr�n trycket </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:257px;white-space:nowrap" class="ft10">oiH dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft11"><b>den 18 december 1992 Tyskland^ </b></p> <p style="position:absolute;top:566px;left:258px;white-space:nowrap" class="ft12">Utf�rdad den 10 december 1992. </p> <p style="position:absolute;top:566px;left:785px;white-space:nowrap" class="ft12">' ' </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:795px;white-space:nowrap" class="ft13"><b>J </b></p> <p style="position:absolute;top:610px;left:275px;white-space:nowrap" class="ft12">Enligt riksdagens beslut' f�reskrivs f�ljande. </p> <p style="position:absolute;top:653px;left:257px;white-space:nowrap" class="ft12">1 � Det avtal f�r att undvika dubbelbeskattning betr�ffande skatter p� </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:259px;white-space:nowrap" class="ft16">inkomst och f�rm�genhet och p� arv och g�va samt f�r att l�mna �msesi�<br/>dig handr�ckning vid beskattning som Sverige och Tyskland underteckna�<br/>de den 14 juli 1992 skall g�lla som lag h�r i lan det. </p> <p style="position:absolute;top:740px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft12">Avtalet �r intaget som bilaga till den na lag. </p> <p style="position:absolute;top:782px;left:260px;white-space:nowrap" class="ft16">2 � Avtalets beskattningsregler skall till�mpas endast i den m�n dessa <br/>medf�r inskr�nkning av den skattskyldighet i Sverige som annars skulle </p> <p style="position:absolute;top:826px;left:261px;white-space:nowrap" class="ft12">f�religga. </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:260px;white-space:nowrap" class="ft16">3 � I fr�ga om ans�kan om skattelindring betr�ffande arvsskatt och <br/>g�voskatt g�ller 2 � kung�relsen (1967; 721) om f�rfarandet r�rande efter�<br/>gift av arvsskatt eller g�voskatt vid dubbelbeskattning. </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:260px;white-space:nowrap" class="ft16">4 � Anst�nd enligt 3 � kung�relsen (1 967:721) om f�rfarandet r�rande <br/>eftergift av arvsskatt eller g�voskatt vid dubbelbeskattning f�r medges <br/>enligt det av f�ljande alternativ som ger det l�gsta beloppe t, n�mligen </p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft12">1. den skatt som erlagts eller kan antas komma att erl�ggas i Tyskland </p> <p style="position:absolute;top:1041px;left:261px;white-space:nowrap" class="ft12">f�r egendom som enligt avtalet f�r beskattas d�r, eller </p> <p style="position:absolute;top:1063px;left:276px;white-space:nowrap" class="ft12">2. den del av den svenska skatten som vid en proportionell f�rdelning </p> <p style="position:absolute;top:1084px;left:261px;white-space:nowrap" class="ft12">bel�per p� samma egendom. </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft14">2748 </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:260px;white-space:nowrap" class="ft14">' Prop. 1992/93: 3, bet. 1992/93: SkU2, rskr. 1992/93:78. </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft15">�</p> </div> <div id="page2-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:47px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft20">Om skatt inte erlagts i Tyskland och uppgift sa knas om hur mycket skatt </p> <p style="position:absolute;top:47px;left:612px;white-space:nowrap" class="ft20">SFS 1992; 1193 </p> <p style="position:absolute;top:69px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft20">som kan komma att erl�ggas d�r, f�r anst�nd medges med sk�ligt belopp, </p> <p style="position:absolute;top:90px;left:0px;white-space:nowrap" class="ft20">i)[{ dock h�gst med ett belopp som motsvarar den del av den svenska skatten </p> <p style="position:absolute;top:112px;left:23px;white-space:nowrap" class="ft20">som vid en proportionell f�rdelning bel�per p� den egendom som enligt </p> <p style="position:absolute;top:133px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft20">avtalet f�r beskattas i Tyskland. </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:23px;white-space:nowrap" class="ft20">5 � Om en person som �r bosatt i Sverige f�rv�rvar inkomst som enligt </p> <p style="position:absolute;top:199px;left:0px;white-space:nowrap" class="ft20">3g best�mmelserna i av talet beskattas endast i Tyskland skall s�dan inkomst </p> <p style="position:absolute;top:220px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft20">inte tas med vid tax eringen i Sverige. </p> <p style="position:absolute;top:264px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft24">1. Denna lag tr�der i kraft den dag regeringen best�mmer. <br/>2. Genom lagen u pph�vs kung�relsen (1935; 567) ang�ende s�rskilt f�r�</p> <p style="position:absolute;top:308px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft25">farande f�r erh�llande av handr�ckning i Tyskland i vissa beskattnings�<br/>�renden, kung�relsen (1 935:568) ang�ende handr�ckning �t tysk myndig�</p> <p style="position:absolute;top:352px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft25">het i vissa bes kattnings�renden, kung�relsen (1960: 549) om till�mpning <br/>av ett mellan Sverige och F�rbundsrepubliken Tyskland den 17 april 1959 <br/>ing�nget avtal f�r undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande skatter � </p> <p style="position:absolute;top:419px;left:0px;white-space:nowrap" class="ft20">^ inkomst och f�rm�genhet �vensom betr�ffande vissa andra skatter, kung��</p> <p style="position:absolute;top:440px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft24">relsen (1964:514) med vissa anvisningar r�rande till�mpningen av avtalet <br/>mellan Sverige och F�rbundsrepubliken Tyskland den 17 april 1959 f�r </p> <p style="position:absolute;top:484px;left:1px;white-space:nowrap" class="ft20">i undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande skatter � inkomst och f�r�</p> <p style="position:absolute;top:506px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft20">m�genhet �vensom betr�ffande vissa andra skatter, kung�relsen </p> <p style="position:absolute;top:528px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft20">(1967:722) om till�mpning av avtal den 14 maj 1935 mellan Sverige och </p> <p style="position:absolute;top:551px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft20">Tyska riket f�r undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande arvsskatt </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft20">samt f�rordningen (1975:846) om kupongskatt f�r person med hemvist i </p> <p style="position:absolute;top:594px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft20">F�rbundsrepubliken Tyskland, m. m. </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:0px;white-space:nowrap" class="ft20">.,,j. P� regeringens v�gnar </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:0px;white-space:nowrap" class="ft21"><b>b! </b></p> <p style="position:absolute;top:682px;left:24px;white-space:nowrap" class="ft20">CARL BILDT </p> <p style="position:absolute;top:727px;left:306px;white-space:nowrap" class="ft24">ANNE WIBBLE <br/>(Finansdepartementet) </p> <p style="position:absolute;top:1072px;left:0px;white-space:nowrap" class="ft22"><i>t0 </i></p> <p style="position:absolute;top:1118px;left:705px;white-space:nowrap" class="ft20">2749 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft23">�</p> </div> <div id="page3-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:65px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>SFS 1992:1193 </b></p> <p style="position:absolute;top:133px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>Abkommen zwischen dem K�nigreich </b></p> <p style="position:absolute;top:156px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>Schweden und der Bundesrepublik </b></p> <p style="position:absolute;top:179px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>Deutschland </b></p> <p style="position:absolute;top:100px;left:750px;white-space:nowrap" class="ft31"><i>Bilaga </i></p> <p style="position:absolute;top:133px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft35"><b>Avtal mellan Konungariket Sverige oclh <br/>F�rbundsrepubliken Tyskland </b></p> <p style="position:absolute;top:225px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>zur Vermeidung der Doppelbesteuerung </b></p> <p style="position:absolute;top:248px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>bei den Steuern vem Einkommen und vem </b></p> <p style="position:absolute;top:270px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>Verm�gen sowie bei den Erbschaft- und </b></p> <p style="position:absolute;top:293px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>Schenkungsteuern und zur Leistung ge-</b></p> <p style="position:absolute;top:315px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>genseitigen Beistands bei den Steuern </b></p> <p style="position:absolute;top:338px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>(Schwedisch-deutsches Steuerabkommen) </b></p> <p style="position:absolute;top:369px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft32">Das K�nigreich Schweden </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft32">und </p> <p style="position:absolute;top:409px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft32">die Bundesrepublik Deutschland -</p> <p style="position:absolute;top:428px;left:114px;white-space:nowrap" class="ft32">von dem Wunsch gelei tet, durch ein neues </p> <p style="position:absolute;top:448px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft32">Abkommen, das den heutigen Beziehungen </p> <p style="position:absolute;top:467px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft32">zwischen beiden Staaten und den Rechtsent-</p> <p style="position:absolute;top:487px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft32">wicklungen Rechnung tr�gt, die Doppel�</p> <p style="position:absolute;top:507px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft32">besteuerung zu vermeiden und sich gegensei-</p> <p style="position:absolute;top:526px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft32">tig Beistand bei den Steuern zu leisten - sind </p> <p style="position:absolute;top:546px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft32">wie folgt iibereingekommen: </p> <p style="position:absolute;top:225px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>f�r att undvika dubbelbeskattning be-</b></p> <p style="position:absolute;top:248px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft30"><b>tr�fTande skatter p� inkomst och f�r�</b></p> <p style="position:absolute;top:270px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft36"><b>m�genhet och p� arv och g�va samt f�r att <br/>l�mna �msesidig handr�ckning vid be�<br/>skattning <br/>(Svensk-tyskt skatteavtal) </b></p> <p style="position:absolute;top:369px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft32">Konungariket Sverige </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:489px;white-space:nowrap" class="ft32">och </p> <p style="position:absolute;top:408px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft32">F�rbundsrepubliken Tyskland </p> <p style="position:absolute;top:428px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft32">har, f�ranledda av �nskan att genom ett nytt </p> <p style="position:absolute;top:447px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft32">avtal, som tar h�nsyn till dagens f�rb indelser </p> <p style="position:absolute;top:467px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft32">mellan de b�da staterna och till r�ttsu tveck�</p> <p style="position:absolute;top:486px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft32">lingen, undvika dubbelbeskattning och l�mna </p> <p style="position:absolute;top:506px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft32">�msesidig handr�ckning vid beskattning, kom�</p> <p style="position:absolute;top:526px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft32">mit �verens om f�ljande: </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft32">Abschnitt I </p> <p style="position:absolute;top:618px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft32">Allgemeine Bestimmungen </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft32">Artikel 1 </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft31"><i>Ziel des Abkommens </i></p> <p style="position:absolute;top:718px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft32">Die beiden Vertragsstaaten wirken zusam-</p> <p style="position:absolute;top:737px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft32">men, um die Doppelbesteuerung auf der </p> <p style="position:absolute;top:756px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft32">Grundlage dieses Abkommens zu vermeiden, </p> <p style="position:absolute;top:776px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft32">sich gegenseitig bei der Anwendung der </p> <p style="position:absolute;top:795px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft32">Steuergesetze Beistand zu leisten und die zwi-</p> <p style="position:absolute;top:815px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft32">schenstaatlichen Steuerbeziehungen durch </p> <p style="position:absolute;top:834px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft32">Verst�ndigung zu verbessern. Die zust�ndigen </p> <p style="position:absolute;top:854px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft32">Beh�rden der Vertragsstaaten werden sich </p> <p style="position:absolute;top:873px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft32">hierzu in geeigneten Zeitabst�nden iiber die </p> <p style="position:absolute;top:893px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft32">Entwicklung ihres Steuerrechts informieren </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft32">und beraten, wie die vorgenannten Ziele zu </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft32">erreichen sind. </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft32">Kapitel I </p> <p style="position:absolute;top:618px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft32">Allm�nna best�mmelser </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft31"><i>Artikel 1 </i></p> <p style="position:absolute;top:687px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft31"><i>Avtalets syfte </i></p> <p style="position:absolute;top:718px;left:489px;white-space:nowrap" class="ft32">De b�da avtalsslutande staterna skall enligt </p> <p style="position:absolute;top:737px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft32">avtalet tillsammans verk a f�r att med st�d av </p> <p style="position:absolute;top:757px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft32">avtalet undvika dubbelbeskattning, att l�mna </p> <p style="position:absolute;top:776px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft32">�msesidig handr�ckning vid till�mpningen av </p> <p style="position:absolute;top:796px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft32">skattelagstiftningen samt att f�rb�ttra de mel-</p> <p style="position:absolute;top:815px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft32">lanstatliga f�rbindelserna p� skatteomr�det </p> <p style="position:absolute;top:835px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft32">genom �msesidiga �verenskommelser. De be�</p> <p style="position:absolute;top:854px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft32">h�riga myndigheterna i de avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:874px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft32">terna skall i detta syfte med l�mpl iga tidsmel�</p> <p style="position:absolute;top:893px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft32">lanrum informera varandra om utvecklingen </p> <p style="position:absolute;top:913px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft32">inom respektive stats skattelagstiftning och </p> <p style="position:absolute;top:932px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft32">r�dg�ra med varandra om hur f�rutn�mnda </p> <p style="position:absolute;top:952px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft32">m�l skall uppn�s. </p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft32">Artikel 2 </p> <p style="position:absolute;top:1032px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft32">Geltungsbereich des A bkommens </p> <p style="position:absolute;top:1063px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft32">(1) Dieses Abkommen gilt, ohne Riicksicht </p> <p style="position:absolute;top:1004px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft37">Artikel 2 <br/><i>Avtalets till�mpningsomr�de </i></p> <p style="position:absolute;top:1064px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft32">1. Detta avtal till�mpas p� f�lj ande skatter. </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft33">2750 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft34">�</p> </div> <div id="page4-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:45px;left:615px;white-space:nowrap" class="ft40">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft40">auf die Art der Erhebung, fiir folgende </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft40">Steuern, die fiir Rechnung eines Ver-</p> <p style="position:absolute;top:118px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft40">tragsstaats, seiner L�nder oder seiner Ge-</p> <p style="position:absolute;top:138px;left:29px;white-space:nowrap" class="ft40">bietsk�rperschaften erhoben werden: </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft40">a) Abschnitt II fiir Steu ern vom Einkom-</p> <p style="position:absolute;top:177px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">men und vom Verm�gen; als solche gel-</p> <p style="position:absolute;top:197px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">ten alle Steuern, die vom Gesamtein-</p> <p style="position:absolute;top:216px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">kommen, vom Gesamtverm�gen oder </p> <p style="position:absolute;top:236px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">von Teilen des Einkommens oder des </p> <p style="position:absolute;top:256px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">Verm�gens erhoben werden, ein-</p> <p style="position:absolute;top:276px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft40">schlieBlich der Steuern vom Gewinn aus </p> <p style="position:absolute;top:295px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft40">der Ver�uBerung beweglichen oder un-</p> <p style="position:absolute;top:315px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">beweglichen Verm�gens sowie der </p> <p style="position:absolute;top:335px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft40">Steuern vom Verm�genszuwachs. </p> <p style="position:absolute;top:355px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft40">b) Abschnitt III fiir NachlaB-, Erb schaft-</p> <p style="position:absolute;top:375px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft40">und Sc henkungsteuern; als solche gel-</p> <p style="position:absolute;top:395px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft42">ten die Steuern, die <br/>aa) von Todes wegen als NachlaB steu-</p> <p style="position:absolute;top:435px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft40">ern, Erbanfallsteuern, Abgaben </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft40">vom Verm�gensiibergang oder </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft42">Steuern von Schenkungen auf den <br/>Todesfall erhoben werden, oder </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft40">bb) auf Ubertragungen unter Leben-</p> <p style="position:absolute;top:534px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft40">den nur deshalb erhoben werden, </p> <p style="position:absolute;top:554px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft40">weil die Ubertragungen unent-</p> <p style="position:absolute;top:574px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft40">geltlich oder gegen ein zu geringes </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft40">Entgelt vorgenommen werden. </p> <p style="position:absolute;top:613px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft40">c) Abschnitt IV fiir Steuern jeder Art und </p> <p style="position:absolute;top:633px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">Bezeichnung, soweit der Zusammen-</p> <p style="position:absolute;top:653px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft42">hang nichts anderes erfordert. Ausge-<br/>nommen sind jedoch Z�lle und Ver-</p> <p style="position:absolute;top:693px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">brauchsabgaben; die Umsatz- und </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">Luxussteuern gelten fiir den Anwen-</p> <p style="position:absolute;top:732px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">dungsbereich dieses Abscnitts nicht als </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">Verbrauchsabgaben. </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft40">(2) Die zur Zeit bestehenden Steuern, fiir </p> <p style="position:absolute;top:793px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft40">die das Abkommen gilt, sind in der Anlage </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft40">zum Abkommen aufgefiihrt. </p> <p style="position:absolute;top:833px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft40">(3) Das Abkommen gilt auch fiir alle </p> <p style="position:absolute;top:853px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft40">Steuern gleicher oder im wesentlichen </p> <p style="position:absolute;top:872px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft40">�hnlicher Art, die nach der Unterzeichnung </p> <p style="position:absolute;top:892px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft40">des Abkommens neben den bestehenden </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft40">Steuern oder an deren Stelle erhoben werden. </p> <p style="position:absolute;top:932px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft40">(4) In diesem Abkommen gelten </p> <p style="position:absolute;top:952px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft40">a) der Abschnitt 11 fiir Personen, die in ei -</p> <p style="position:absolute;top:972px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft40">nem Vertragsstaat oder in beiden Ver-</p> <p style="position:absolute;top:992px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft40">tragsstaaten ans�ssig sind; </p> <p style="position:absolute;top:1011px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft40">b) der Abschnitt III fiir </p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft40">aa) Nachi�sse und Erbschaften, wenn </p> <p style="position:absolute;top:1051px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft40">der Erblasser im Zeitpunkt seines </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft40">som p�f�rs f�r en avtalsslutande stats, dess </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft40">delstaters eller lokala myndigheters r�kning, </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:407px;white-space:nowrap" class="ft40">oberoende av det s�tt p� vilket s katterna tas </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:408px;white-space:nowrap" class="ft40">ut: </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft40">a) kapitel II p� skatter p� inkomst och f�r�</p> <p style="position:absolute;top:178px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">m�genhet; som s�dana f�rst�s alla skat�</p> <p style="position:absolute;top:197px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">ter, som utg�r p� inkomst eller f�rm��</p> <p style="position:absolute;top:217px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft40">genhet i dess helh et eller p� delar av in�</p> <p style="position:absolute;top:237px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">komst eller f�rm�genhet, d�ri inbe�</p> <p style="position:absolute;top:257px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft40">gripna skatter p� vinst p� grund av �ver�</p> <p style="position:absolute;top:276px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">l�telse av l�s eller fast egendom, samt </p> <p style="position:absolute;top:296px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft40">skatter p� v�rdestegring, </p> <p style="position:absolute;top:356px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft40">b) kapitel III p� kvarl�tenskapsskatter, </p> <p style="position:absolute;top:375px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft40">arvsskatter och g�voskatter; som s�</p> <p style="position:absolute;top:395px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft40">dana f�rst�s skatter, som utg�r </p> <p style="position:absolute;top:415px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft40">1) p� grund av d�dsfall s�som kvarl�-</p> <p style="position:absolute;top:435px;left:489px;white-space:nowrap" class="ft40">tenskapsskatt, skatt p� arv, skatt </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft42">p� egendoms�verl�telse eller skatt <br/>p� g�va vid d�dsfall, eller </p> <p style="position:absolute;top:514px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft40">2) vid �verl�telse mellan levande per�</p> <p style="position:absolute;top:534px;left:489px;white-space:nowrap" class="ft40">soner, men endast om de utg�r </p> <p style="position:absolute;top:554px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft42">emedan �verl�telsen sker utan er�<br/>s�ttning eller mot f�r l�gt veder�</p> <p style="position:absolute;top:594px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft40">lag, </p> <p style="position:absolute;top:613px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft40">c) kapitel IV p� skatter av varje slag och </p> <p style="position:absolute;top:633px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">beskaffenhet, om inte sammanhanget </p> <p style="position:absolute;top:653px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft40">f�ranleder annat. Undantagna �r dock </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">tullar och konsumtionsavgifter; vid till-</p> <p style="position:absolute;top:692px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">l�mpningen av detta kapitel anses dock </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">inte oms�ttnings- och lyxskatter som </p> <p style="position:absolute;top:732px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft40">konsumtionsavgifter. </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft40">2. De f�r n�rvarande utg�ende skatter, p� </p> <p style="position:absolute;top:793px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft40">vilka avtalet till�mpas, finns angivna i bilaga n </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft40">till avtalet. </p> <p style="position:absolute;top:833px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft40">3. Avtalet till�mpas �ven p� skatter av </p> <p style="position:absolute;top:853px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft40">samma eller i huvudsak likartat slag, som efter </p> <p style="position:absolute;top:872px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft40">undertecknandet av avtalet p�f�rs vid sidan av </p> <p style="position:absolute;top:891px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft40">eller i st�llet f�r de f�r n�rvarande utg�ende </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft40">skatterna. </p> <p style="position:absolute;top:931px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft40">4. I detta avtal till�mpas </p> <p style="position:absolute;top:951px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft40">a) kapitel II p� personer som har hemvist </p> <p style="position:absolute;top:970px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft42">i en avtalsslutande stat eller i b�da av�<br/>talsslutande staterna. </p> <p style="position:absolute;top:1010px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft40">b) kapitel III p� </p> <p style="position:absolute;top:1029px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft40">1) kvarl�tenskap och arv. n�r arvl�ta-</p> <p style="position:absolute;top:1048px;left:488px;white-space:nowrap" class="ft40">ren vid sin d�d hade hemvist i en </p> <p style="position:absolute;top:1115px;left:706px;white-space:nowrap" class="ft40">2751 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft41">�</p> </div> <div id="page5-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:62px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft50">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:179px;white-space:nowrap" class="ft51">Todes in einem Vertragsstaat oder </p> <p style="position:absolute;top:120px;left:180px;white-space:nowrap" class="ft55">in beiden Vertragsstaaten ans�ssig <br/>war, und </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:144px;white-space:nowrap" class="ft51">bb) Schenkungen, wenn der Schenker </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:180px;white-space:nowrap" class="ft51">im Zeitpunkt der Schenkung in ei�</p> <p style="position:absolute;top:197px;left:180px;white-space:nowrap" class="ft55">nem Vertragsstaat oder in beiden <br/>Vertragsstaaten ans�ssig war. </p> <p style="position:absolute;top:101px;left:553px;white-space:nowrap" class="ft51">avtalsslutande stat eller i b� da av�</p> <p style="position:absolute;top:120px;left:554px;white-space:nowrap" class="ft51">talsslutande staterna, och </p> <p style="position:absolute;top:159px;left:518px;white-space:nowrap" class="ft51">2) g�va, n�r givaren vid g�votillf�llet </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:554px;white-space:nowrap" class="ft51">hade hemvist i en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:553px;white-space:nowrap" class="ft51">stat eller i b� da avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:218px;left:554px;white-space:nowrap" class="ft51">terna. </p> <p style="position:absolute;top:271px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft51">Artikel 3 </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft52"><i>Allgemeine Begriffsbestimmungen </i></p> <p style="position:absolute;top:330px;left:116px;white-space:nowrap" class="ft51">(1) Im Sinne dieses Abkommens, wenn der </p> <p style="position:absolute;top:350px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft51">Zusammenhang nichts anderes erfordert: </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft51">a) bedeutet der Ausdruck ,,Bundesrepub-</p> <p style="position:absolute;top:408px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft51">lik Deutschland&#34;, im geographischen </p> <p style="position:absolute;top:428px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft51">Sinne verwendet, das Gebiet, in dem </p> <p style="position:absolute;top:448px;left:147px;white-space:nowrap" class="ft51">das Steuerrecht der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:467px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft55">Deutschland gilt einschlieBlich des an <br/>das Kiistenmeer angrenzenden Ge biets <br/>des Meeresbodens, des Meeresunter-<br/>grunds und der daruber befindlichen </p> <p style="position:absolute;top:545px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft51">Wassers�ule, soweit die Bundesre�</p> <p style="position:absolute;top:565px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft51">publik </p> <p style="position:absolute;top:565px;left:227px;white-space:nowrap" class="ft51">Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:565px;left:349px;white-space:nowrap" class="ft51">dort </p> <p style="position:absolute;top:565px;left:413px;white-space:nowrap" class="ft51">in </p> <p style="position:absolute;top:585px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft51">Ubereinstimmung mit dem V�lkerrecht </p> <p style="position:absolute;top:604px;left:148px;white-space:nowrap" class="ft51">souver�ne Rechte und Hoheitsbe-</p> <p style="position:absolute;top:624px;left:149px;white-space:nowrap" class="ft51">fugnisse ausiibt; </p> <p style="position:absolute;top:643px;left:117px;white-space:nowrap" class="ft51">b) bedeutet der Ausdruck ,,Schweden&#34; </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:150px;white-space:nowrap" class="ft55">das K�nigreich Schweden, und, im geo�<br/>graphischen Sinne werwendet, das <br/>schwedische Hoheitsgebiet und alle </p> <p style="position:absolute;top:721px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft55">Gebiete auBerhalb der schwedischen <br/>Hoheitsgew�sser, soweit Schweden <br/>dort in Ubereinstimmung mit dem V�l�</p> <p style="position:absolute;top:779px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft51">kerrecht seine Hoheitsrechte zur Erfor-</p> <p style="position:absolute;top:799px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft51">schung des Festlandsockels und zur </p> <p style="position:absolute;top:818px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft51">Ausbeutung seiner Natursch�tze aus-</p> <p style="position:absolute;top:837px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft51">iiben darf; </p> <p style="position:absolute;top:856px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft51">c) bedeuten die Ausdriicke ,,ein Ver�</p> <p style="position:absolute;top:876px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft55">tragsstaat&#34; und ,,der andere Ver�<br/>tragsstaat&#34;, je nach dem Zusammen�<br/>hang, die Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:933px;left:150px;white-space:nowrap" class="ft51">oder Schweden; </p> <p style="position:absolute;top:954px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft51">d) umfaBt der Ausdruck ,,Person&#34; natiir-</p> <p style="position:absolute;top:973px;left:150px;white-space:nowrap" class="ft51">liche Personen und Gesellschaften; </p> <p style="position:absolute;top:993px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft51">e) bedeutet der Ausdruck ,,Gesellschaft&#34; </p> <p style="position:absolute;top:1012px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft51">juristische Personen oder Rechtstr�ger, </p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:151px;white-space:nowrap" class="ft51">die fiir die Besteuerung wie juristische </p> <p style="position:absolute;top:1051px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft51">Personen behandelt werden; </p> <p style="position:absolute;top:270px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft51">Artikel 3 </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft52"><i>Allm�nna definitioner </i></p> <p style="position:absolute;top:330px;left:488px;white-space:nowrap" class="ft51">1. Om inte sammanhanget f�ranleder an�</p> <p style="position:absolute;top:349px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft51">nat, har vid till�mpningen av detta avtal f�l�</p> <p style="position:absolute;top:369px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft51">jande uttryck nedan angiven betydelse; </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft51">a) &#34;F�rbundsrepubliken Tyskland&#34; �syf�</p> <p style="position:absolute;top:408px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft55">tar, n�r det anv�nds i geografisk bety�<br/>delse, det omr�de inom vilket F�r�</p> <p style="position:absolute;top:447px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft51">bundsrepubliken Tysklands skattelag�</p> <p style="position:absolute;top:467px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft51">stiftning �ger till�mpning, d�ri inbegri�</p> <p style="position:absolute;top:486px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft51">pet den del av havsbottnen, dennas un�</p> <p style="position:absolute;top:506px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft55">derlag och vattenutrymmet d�r�ver <br/>som gr�nsar till F�rbundsrepubliken <br/>Tysklands kustvatten, i den m�n F�r�</p> <p style="position:absolute;top:565px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft51">bundsrepubliken Tyskland d�r i �ver�</p> <p style="position:absolute;top:585px;left:519px;white-space:nowrap" class="ft51">ensst�mmelse med folkr�ttens regler </p> <p style="position:absolute;top:604px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft51">ut�var suver�na r�ttigheter och befo�</p> <p style="position:absolute;top:624px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft51">genheter, </p> <p style="position:absolute;top:643px;left:488px;white-space:nowrap" class="ft51">b) &#34;Sverige&#34; �syftar Konungariket Sverige </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft55">och, n�r det anv�nds i geog rafisk bety�<br/>delse, Sveriges territorium, samt varje </p> <p style="position:absolute;top:702px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft51">utanf�r Sveriges territorialvatten bel�</p> <p style="position:absolute;top:722px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft51">get omr�de, i den m�n Sverige enligt </p> <p style="position:absolute;top:741px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft51">folkr�ttens regler �ger ut�va sina r�ttig�</p> <p style="position:absolute;top:761px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft51">heter att utforska kontinentalsockeln </p> <p style="position:absolute;top:780px;left:520px;white-space:nowrap" class="ft51">d�r och att utvinna dess naturtillg�ngar. </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft51">c) &#34;en avtalsslutande stat&#34; eller &#34;den </p> <p style="position:absolute;top:877px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft55">andra avtalsslutande staten&#34; �syftar <br/>F�rbundsrepubliken Tyskland eller </p> <p style="position:absolute;top:916px;left:521px;white-space:nowrap" class="ft51">Sverige, beroende p� sammanhanget, </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:489px;white-space:nowrap" class="ft51">d) &#34;person&#34; inbegriper fysisk person och </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft51">bolag, </p> <p style="position:absolute;top:994px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft51">e) &#34;bolag&#34; �syftar juridisk person eller an�</p> <p style="position:absolute;top:1013px;left:523px;white-space:nowrap" class="ft51">nan som vid beskattningen behandlas </p> <p style="position:absolute;top:1033px;left:522px;white-space:nowrap" class="ft51">som juridisk person, </p> <p style="position:absolute;top:1126px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft53">2752 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft54">�</p> </div> <div id="page6-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:47px;left:608px;white-space:nowrap" class="ft60">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft61">f) bedeuten die Ausdriicke ,,Unterneh- </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft61">f) </p> <p style="position:absolute;top:104px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">men eines Vertragsstaats&#34; und ,,Unter-</p> <p style="position:absolute;top:123px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">nehmen des anderen Vertragsstaats&#34;, je </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft61">nachdem, ein Unternehmen, das von </p> <p style="position:absolute;top:162px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft61">einer in einem Vertragsstaat ans�ssigen </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">Person be trieben wird, oder ein Unter�</p> <p style="position:absolute;top:201px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">nehmen, das von einer in dem an deren </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">Vertragsstaat ans�ssigen Person betrie�</p> <p style="position:absolute;top:241px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">ben wird; </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft61">g) umfaBt der Ausdruck ,,internationaler </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft61">g) </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">Verkehr&#34; jede Bef�rderung mit einem </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft61">Seeschiff oder Luftfahrzeug, das von ei�</p> <p style="position:absolute;top:319px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft64">nem Unternehmen eines Vertragsstaats <br/>betrieben wird, es sei denn, das See�</p> <p style="position:absolute;top:359px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">schiff oder Luftfahrzeug wird aus-</p> <p style="position:absolute;top:379px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">schliesslich zwischen Orten im anderen </p> <p style="position:absolute;top:399px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft61">Vertragsstaat betrieben; </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft61">h) hat der Ausdruck ,,unbewegliches Ver- </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft61">h) </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">mogen&#34; die Bedeutung, die ihm nach </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">dem Recht des Vertragsstaats zu-</p> <p style="position:absolute;top:480px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">kommt, in dem das Verm�gen liegt. </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">Der Ausdruck umfaBt in jedem Fal l das </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft64">Zubeh�r zum unbeweglichen Verm��<br/>gen, das lebende und tote Inventar </p> <p style="position:absolute;top:560px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">land- und forstwirtschaftlicher Be-</p> <p style="position:absolute;top:579px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft61">triebe, Geb�ude, die Rechte, fiir die die </p> <p style="position:absolute;top:599px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft64">Vorschriften des Privatrechts iiber <br/>Grundstiicke gelten, Nutzungsrechte an </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">unbeweglichem </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:214px;white-space:nowrap" class="ft61">Verm�gen </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:316px;white-space:nowrap" class="ft61">sowie </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft61">Rechte auf ver�nderliche oder feste </p> <p style="position:absolute;top:679px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">Vergiitungen fur die Ausbeutung oder </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft61">das Recht auf Ausbeutung von Mine-</p> <p style="position:absolute;top:718px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft64">ralvorkommen, Quellen und anderen <br/>Bodensch�tzen; Schiffe und Luftfahr-</p> <p style="position:absolute;top:758px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft61">zeuge gelten nicht als unbewegliches </p> <p style="position:absolute;top:778px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">Verm�gen; </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft61">i) umfaBt d er Ausdruck ,,Verm�gen, das </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft61">i) </p> <p style="position:absolute;top:818px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft61">Teil des Nachlasses oder einer Schenk-</p> <p style="position:absolute;top:838px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">ung einer in einem Vertragsstaat ans�s�</p> <p style="position:absolute;top:858px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">sigen Person ist&#34; alle Verm�genswerte, </p> <p style="position:absolute;top:878px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft61">deren Ubergang oder Ubertragung ei�</p> <p style="position:absolute;top:898px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">ner unter Abschnitt III des Abkom-</p> <p style="position:absolute;top:917px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft61">mens fallenden Steuer unterliegt; </p> <p style="position:absolute;top:937px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft61">j) bedeutet der Ausdruck ,,Staatsangeh�- </p> <p style="position:absolute;top:937px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft61">j) </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft61">riger&#34; </p> <p style="position:absolute;top:976px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft61">aa) in bezug auf die Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:997px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft61">Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft61">alle Deutschen im Sinne des </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft61">Grundgesetzes fiir die Bundesre�</p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft61">publik Deutschland und alle ju-</p> <p style="position:absolute;top:84px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">&#34;f�retag i en avtalsslutande stat&#34; och </p> <p style="position:absolute;top:104px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">&#34;f�retag i den an dra avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:123px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft61">ten&#34; �syftar f�retag som bedrivs av per�</p> <p style="position:absolute;top:143px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">son med hemvist i en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:162px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">stat, respektive f�retag som bedrivs av </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft61">person med hemvis t i den and ra avtals�</p> <p style="position:absolute;top:202px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">slutande staten, </p> <p style="position:absolute;top:261px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft61">&#34;internationell trafik&#34; omfattar varje </p> <p style="position:absolute;top:281px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft61">transport med skepp eller luftfartyg </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">som anv�nds av f�retag i en avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:320px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft61">tande stat, utom d � skeppet eller luft�</p> <p style="position:absolute;top:340px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">fartyget anv�nds uteslutande mellan </p> <p style="position:absolute;top:360px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft64">platser i den andra avtalsslutande sta�<br/>ten, </p> <p style="position:absolute;top:421px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">&#34;fast egendom&#34; har den betydelse som </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft61">uttrycket har enligt lagstiftningen i den </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">avtalsslutande stat d�r egendomen �r </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft61">bel�gen. Uttrycket inbegriper dock all�</p> <p style="position:absolute;top:500px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">tid tillbeh�r till fast ege ndom, levande </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">och d�da inventarier i lantbruk och </p> <p style="position:absolute;top:540px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft61">skogsbruk, byggnader, r�ttigheter p� </p> <p style="position:absolute;top:560px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">vilka best�mmelserna i privatr�tte n om </p> <p style="position:absolute;top:580px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">fast egendom till�mpas, nyttjander�tt </p> <p style="position:absolute;top:600px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">till fast egendom samt r�tt till f�r�nder�</p> <p style="position:absolute;top:619px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">liga eller fasta e rs�ttningar f�r nyttjan�</p> <p style="position:absolute;top:639px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">det av eller r�tten att nyttja mineral�</p> <p style="position:absolute;top:659px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">f�rekomst, k�lla eller annan naturtill�</p> <p style="position:absolute;top:679px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft61">g�ng. Skepp och luftfartyg anses inte </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">vara fast egendom, </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft61">&#34;egendom, som ing�r i kvarl�tenskap </p> <p style="position:absolute;top:817px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft61">efter eller g�va fr�n person med hem�</p> <p style="position:absolute;top:837px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">vist i en avtalsslutande stat&#34; omfattar </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft61">alla tillg�ngar vilkas �verf�ring eller </p> <p style="position:absolute;top:877px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft61">�verl�telse �r underkastade n�gon av </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft61">de skatter p� vilka kapitel III i avtalet </p> <p style="position:absolute;top:917px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft61">till�mpas, </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft61">&#34;medborgare&#34; �syftar </p> <p style="position:absolute;top:974px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft61">1) i fr�ga om F�rbundsrepubliken </p> <p style="position:absolute;top:995px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft61">Tyskland, </p> <p style="position:absolute;top:1013px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft61">alla tyskar i den betydelse detta </p> <p style="position:absolute;top:1033px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft61">uttryck har i F�rbundsrepubliken </p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft61">Tysklands grundlag och alla juri-</p> <p style="position:absolute;top:1118px;left:696px;white-space:nowrap" class="ft62">2753 </p> <p style="position:absolute;top:1151px;left:20px;white-space:nowrap" class="ft61">87-SFS 1992 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft63">�</p> </div> <div id="page7-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:63px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft70">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:216px;left:152px;white-space:nowrap" class="ft71">bb) </p> <p style="position:absolute;top:393px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft72">k) </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:189px;white-space:nowrap" class="ft71">ristischen Personen, Personenge-</p> <p style="position:absolute;top:119px;left:187px;white-space:nowrap" class="ft71">sellschaften und anderen Perso-</p> <p style="position:absolute;top:139px;left:189px;white-space:nowrap" class="ft71">nenvereinigungen, die nach dem in </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:188px;white-space:nowrap" class="ft71">der Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:187px;white-space:nowrap" class="ft75">geltenden Recht errichtet worden <br/>sind; </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:188px;white-space:nowrap" class="ft71">in bezug auf Schweden </p> <p style="position:absolute;top:236px;left:205px;white-space:nowrap" class="ft71">alle natiirlichen Personen, die </p> <p style="position:absolute;top:256px;left:188px;white-space:nowrap" class="ft71">die schwedisclie Staatsangeh�rig-</p> <p style="position:absolute;top:275px;left:189px;white-space:nowrap" class="ft71">keit besitzen und alle juristischen </p> <p style="position:absolute;top:295px;left:190px;white-space:nowrap" class="ft71">Personen, </p> <p style="position:absolute;top:295px;left:287px;white-space:nowrap" class="ft71">Personengesellschaf-</p> <p style="position:absolute;top:314px;left:189px;white-space:nowrap" class="ft76">ten und anderen Personenvereini-<br/>gungen, die nach dem in Schweden <br/>geltenden Recht errichtet worden <br/>sind; </p> <p style="position:absolute;top:393px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft75">bedeutet der Ausdruck ,,zust�ndige <br/>Beh�rde&#34; <br/>aa) in der Bundesrepublik Deutsch�</p> <p style="position:absolute;top:452px;left:191px;white-space:nowrap" class="ft75">land den Bundesminister der Fi-<br/>nanzen oder die Beh�rde, an die er <br/>seine Befugnisse delegiert hat; <br/>in Schweden den Finanzminister, </p> <p style="position:absolute;top:530px;left:190px;white-space:nowrap" class="ft71">seinen Bevollm�chtigten oder die </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:191px;white-space:nowrap" class="ft75">Beh�rde, an die er seine Befug�<br/>nisse delegiert hat. </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft71">(2) Dieses Abkommen ist bei seiner Anwen-</p> <p style="position:absolute;top:608px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft75">dung durch beide Vertragsstaaten iiberein-<br/>stimmend aus sich selbst heraus auszulegen. </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft71">Ein in diesem Abkommen nicht definierter </p> <p style="position:absolute;top:667px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft75">Ausdruck hat jedoch dann die Bedeutung, die <br/>ihm nach dem Recht des anwendenden Staates <br/>zukommt, wenn der Zusammenhang dies er-<br/>fordert und die zust�ndigen Beh�rden sich </p> <p style="position:absolute;top:745px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft71">nicht auf eine gemeinsame Auslegung geeinigt </p> <p style="position:absolute;top:765px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft71">haben (Artikel 39 Absatz 3, Artikel 40 Absatz </p> <p style="position:absolute;top:783px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft71">3). </p> <p style="position:absolute;top:510px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft71">bb) </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft71">Artikel 4 </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft73"><i>Ans�ssige Person </i></p> <p style="position:absolute;top:897px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft71">(1) Im Sinne dieses Abkommens bedeutet </p> <p style="position:absolute;top:916px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft75">der Ausdruck .,eine in einem Vertragsstaat <br/>ans�ssige Person&#34; </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft71">a) fiir Zwecke der Steuern vom Einkom-</p> <p style="position:absolute;top:975px;left:160px;white-space:nowrap" class="ft71">men und vom Verm�gen eine Person, </p> <p style="position:absolute;top:994px;left:160px;white-space:nowrap" class="ft75">die nach dem Recht dieses Staates dort <br/>aufgrund ihres Wohnsitzes, ihres st�n-<br/>digen Aufenthalts, des �rtes ihrer Ge-<br/>sch�ftsleitung oder eines anderen �hn-</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:562px;white-space:nowrap" class="ft71">diska personer och andra person�</p> <p style="position:absolute;top:119px;left:561px;white-space:nowrap" class="ft71">sammanslutningar som bildats en�</p> <p style="position:absolute;top:138px;left:562px;white-space:nowrap" class="ft75">ligt den lagstiftning som g�ller i <br/>F�rbundsrepubliken Tyskland, </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:536px;white-space:nowrap" class="ft72">2) i fr�ga om Sverige, </p> <p style="position:absolute;top:235px;left:579px;white-space:nowrap" class="ft71">alla fysiska personer som �r </p> <p style="position:absolute;top:255px;left:562px;white-space:nowrap" class="ft71">svenska medborgare och alla juri�</p> <p style="position:absolute;top:274px;left:563px;white-space:nowrap" class="ft75">diska personer och andra person�<br/>sammanslutningar som bildats en�</p> <p style="position:absolute;top:313px;left:563px;white-space:nowrap" class="ft71">ligt den lagstiftning som g�ller i </p> <p style="position:absolute;top:333px;left:562px;white-space:nowrap" class="ft71">Sverige, </p> <p style="position:absolute;top:391px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft71">k) &#34;beh�rig myndighet&#34; �syftar </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:537px;white-space:nowrap" class="ft71">1) </p> <p style="position:absolute;top:510px;left:538px;white-space:nowrap" class="ft72">2) </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:563px;white-space:nowrap" class="ft71">i F�rbundsrepubliken Tyskland, fi�</p> <p style="position:absolute;top:450px;left:564px;white-space:nowrap" class="ft75">nansministern eller den myndighet <br/>till vilken denne har delegerat sina <br/>befogenheter, </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:564px;white-space:nowrap" class="ft71">i Sverige, finansministern, dennes </p> <p style="position:absolute;top:529px;left:565px;white-space:nowrap" class="ft75">befullm�ktigade ombud eller den <br/>myndighet till vilken denne har de�</p> <p style="position:absolute;top:568px;left:564px;white-space:nowrap" class="ft71">legerat sina befogenheter. </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft71">2. Detta avtal till�mpas i de avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:607px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft75">staterna i e nlighet med dess lydelse. Uttryck <br/>som inte definierats i avtalet har likv�l, om <br/>sammanhanget f�ranleder detta och inte de </p> <p style="position:absolute;top:666px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft71">beh�riga myndigheterna �verenskommit om </p> <p style="position:absolute;top:686px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft71">en gemensam tolkning (artikel 39 punkt 3, ar�</p> <p style="position:absolute;top:705px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft71">tikel 40 punkt 3), den betydelse som uttrycket </p> <p style="position:absolute;top:725px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft71">har enligt den till�mpande statens lagstiftning. </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft71">Artikel 4 </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft73"><i>Hemvist </i></p> <p style="position:absolute;top:896px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft71">1. Vid till�mpningen av detta avtal �syftar </p> <p style="position:absolute;top:915px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft76">uttrycket &#34;person med hemvist i en avtalsslu�<br/>tande stat&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft71">a) i fr �ga om skatter p� inkomst och f�r�</p> <p style="position:absolute;top:974px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft75">m�genhet, person som enligt lagstift�<br/>ningen i d enna stat �r skattskyldig d�r </p> <p style="position:absolute;top:1013px;left:534px;white-space:nowrap" class="ft71">p� grund av hemvist, bos�ttning, plats </p> <p style="position:absolute;top:1032px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft71">f�r f�retagsledning eller annan lik�</p> <p style="position:absolute;top:1052px;left:534px;white-space:nowrap" class="ft71">nande omst�ndighet. Uttrycket inbegri- </p> <p style="position:absolute;top:1052px;left:826px;white-space:nowrap" class="ft71">^ </p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft72">2754 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft74">�</p> </div> <div id="page8-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:53px;left:614px;white-space:nowrap" class="ft80">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft80">lichen Merkmals steuerpflichtig ist. Der </p> <p style="position:absolute;top:104px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft80">Ausdruck umfaBt jedoch nicht eine Per�</p> <p style="position:absolute;top:123px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft80">son, die in diesem Staat nur mit Ein-</p> <p style="position:absolute;top:143px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft80">kiinften aus Quellen in diesem Staat </p> <p style="position:absolute;top:162px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft80">eder mit in diesem Staat gelegenem </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft80">Verm�gen steuerpflichtig ist; </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft80">b) fiir Zwecke der NachlaB-, Erbschaft-</p> <p style="position:absolute;top:222px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft80">und Schenkungsteuern eine Person, de-</p> <p style="position:absolute;top:241px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft80">ren NachlaB ode r Schenkung oder de-</p> <p style="position:absolute;top:261px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft80">ren Erwerb nach dem Recht dieses </p> <p style="position:absolute;top:281px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">Staates dort aufgrund ihres Wohnsitzes, </p> <p style="position:absolute;top:301px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft80">ihres standigen Aufenthalts, des �rtes </p> <p style="position:absolute;top:321px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">ihrer Gesch�ftsleitung oder eines ande-</p> <p style="position:absolute;top:340px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft80">ren �hnlichen Merkmals steuerpflichtig </p> <p style="position:absolute;top:360px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft80">ist. Der Ausdruck umfaBt jedoch nicht </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft80">eine Person, deren NachlaB oder </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">Schenkung in diesem Staat nur mit in </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">diesem Staat gelegenem Verm�gen </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">steuerpflichtig ist. </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft80">(2) 1st nach Absatz 1 eine natiirliche Person </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft80">in beiden Vertragsstaaten ans�ssig, so gilt fol-</p> <p style="position:absolute;top:500px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft80">gendes: </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft80">a) Die Person gilt als in dem Staat ans�s�</p> <p style="position:absolute;top:559px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">sig, in dem sie iiber eine st�ndige Wohn-</p> <p style="position:absolute;top:579px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">st�tte verfiigt; verfiigt sie in beiden </p> <p style="position:absolute;top:599px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">Staaten uber eine st�ndige Wohnst�tte, </p> <p style="position:absolute;top:619px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">so gilt sie als in dem Staat ans�ssig, zu </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">dem sie die engeren pers�nlichen und </p> <p style="position:absolute;top:658px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">wirtschaftlichen Beziehungen hat (Mit-</p> <p style="position:absolute;top:678px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">telpunkt der Lebensinteressen); </p> <p style="position:absolute;top:698px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft80">b) kann nicht bestimmt werden, in wel-</p> <p style="position:absolute;top:718px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">chem Staat die Person den Mittelpunkt </p> <p style="position:absolute;top:738px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">ihrer Lebensinteressen hat, oder ver�</p> <p style="position:absolute;top:758px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft80">fiigt sie in keinem der Staaten iiber eine </p> <p style="position:absolute;top:777px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">st�ndige Wohnst�tte, so gilt sie als in </p> <p style="position:absolute;top:797px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">dem Staat ans�ssig, in dem sie ihren ge-</p> <p style="position:absolute;top:817px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft80">w�hnlichen Aufenthalt hat; </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft80">c) hat die Person ihren gew�hnlichen Auf�</p> <p style="position:absolute;top:857px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft83">enthalt in beiden Staaten oder in kei�<br/>nem de r Staaten, so gilt sie als in dem </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">Staat ans�ssig, dessen Staatsangeh�ri-</p> <p style="position:absolute;top:916px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">ger sie ist; </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:38px;white-space:nowrap" class="ft80">d) ist die Person Staatsangeh�riger beider </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft83">Staaten oder keines der Staaten, so re�<br/>geln die zust�ndigen Beh�rden der Ver�</p> <p style="position:absolute;top:996px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">tragsstaaten die Frage in gegenseitigem </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft80">Einvernehmen. </p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft80">(3) 1st nach Absatz 1 eine andere als eine na-</p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft80">turliche Person in beiden Vertragsstaaten an-</p> <p style="position:absolute;top:85px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft80">per emellertid inte person som �r skatt�</p> <p style="position:absolute;top:105px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft80">skyldig i denna stat endast f�r inkomst </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft80">fr�n k�lla i denna stat eller f�r f�rm��</p> <p style="position:absolute;top:143px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft80">genhet bel�gen d�r, </p> <p style="position:absolute;top:203px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft80">b) i fr�ga om kvarl�tenskapsskatt, arvs�</p> <p style="position:absolute;top:223px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft80">skatt och g�voskatt, person vars kvarl�-</p> <p style="position:absolute;top:242px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft83">tenskap eller g�va eller vars f�rv�rv en�<br/>ligt lagstiftningen i denna stat �r skatte�</p> <p style="position:absolute;top:282px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft83">pliktig d�r p� grund av denna persons <br/>hemvist, bos�ttning, plats f�r f�retags�</p> <p style="position:absolute;top:322px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft80">ledning eller annan liknande omst�n�</p> <p style="position:absolute;top:341px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft80">dighet. Uttrycket inbegriper emellertid </p> <p style="position:absolute;top:361px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft83">inte person vars kvarl�tenskap eller <br/>g�va �r skattepliktig i denna stat endast </p> <p style="position:absolute;top:401px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft80">s�vitt avser d�r bel�gen f�rm�genhet. </p> <p style="position:absolute;top:461px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft80">2. D� p� grund av best�mm elserna i punkt 1 </p> <p style="position:absolute;top:481px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft80">fysisk person har hemvist i b�da avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:501px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft80">staterna, best�ms hans hemvist p� f�ljande </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft80">s�tt: </p> <p style="position:absolute;top:540px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft80">a) Han anses ha hemvist i den stat d�r han </p> <p style="position:absolute;top:560px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft80">har en bostad som stadigvarande st�r </p> <p style="position:absolute;top:580px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft80">till hans f�rfogande; om han har en s�</p> <p style="position:absolute;top:600px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft80">dan bostad i b�da staterna, anses han ha </p> <p style="position:absolute;top:620px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft80">hemvist i den stat med vilken hans per�</p> <p style="position:absolute;top:639px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft80">sonliga och ekonomiska f�rbindelser �r </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft80">starkast (centrum f�r levnadsintres�</p> <p style="position:absolute;top:679px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft80">sena), </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:418px;white-space:nowrap" class="ft80">b) om det inte kan avg�ras i vilken stat han </p> <p style="position:absolute;top:719px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft80">har centrum f�r sina levnadsintressen </p> <p style="position:absolute;top:738px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft80">eller om han inte i n�gondera staten har </p> <p style="position:absolute;top:758px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft80">en bostad som stadigvarande st�r till </p> <p style="position:absolute;top:778px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft80">hans f�rfogande, anses han ha hemvist i </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft80">den stat d�r han stadigvarande vistas, </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:417px;white-space:nowrap" class="ft80">c) om han stadigvarande vistas i b�da sta�</p> <p style="position:absolute;top:857px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft80">terna eller om han inte vistas stadigva�</p> <p style="position:absolute;top:876px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft80">rande i n�gon av dem, anses han ha </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft80">hemvist i den stat d�r han �r medbor�</p> <p style="position:absolute;top:916px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft80">gare, </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:416px;white-space:nowrap" class="ft80">d) om han �r medborgare i b�da staterna </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft80">eller om han inte �r medborgare i n�gon </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft80">av dem , avg�r de beh�riga myndighe�</p> <p style="position:absolute;top:995px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft80">terna i de avtalsslutande staterna fr�gan </p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft80">genom �msesidig �verenskommelse. </p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:417px;white-space:nowrap" class="ft80">3. D� p� grund av best�mmelserna i punkt 1 </p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:401px;white-space:nowrap" class="ft80">annan person �n fysisk person har hemvist i </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:701px;white-space:nowrap" class="ft81">2755 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft82">�</p> </div> <div id="page9-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:64px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft90">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft95">s�ssig, so gilt sie als in dem Staat ans�ssig, in <br/>dem sich der Ort ihrer tats�chlichen Ge-</p> <p style="position:absolute;top:138px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft91">sch�ftsleitung befindet. </p> <p style="position:absolute;top:180px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft92"><i>Artikel 5 </i></p> <p style="position:absolute;top:209px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft92"><i>Betriebsst�tte </i></p> <p style="position:absolute;top:239px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft91">(1) Im Sinne dieses Abkommens bedeutet </p> <p style="position:absolute;top:259px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft91">der Ausdruck ,,Betriebsst�tte&#34; eine feste Ge-</p> <p style="position:absolute;top:279px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft91">sch�ftseinrichtung, durch die die T�tigkeit ei-</p> <p style="position:absolute;top:298px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft91">nes Unternehmens ganz eder teilweise aus-</p> <p style="position:absolute;top:318px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft91">geiibt wird. </p> <p style="position:absolute;top:337px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft91">(2) Der Ausdruck ,,Betriebsst�tte&#34; umfaBt </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft91">insbesondere: </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft95">a) einen Ort der Leitung, <br/>b) eine Zweigniederlassung, </p> <p style="position:absolute;top:416px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft91">c) eine Gesch�ftsstelle, </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft91">d) eine Fabrikationsst�tte, </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft91">e) eine Werkst�tte und </p> <p style="position:absolute;top:475px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft91">f) ein Bergwerk, ein �l- eder Gasvor-</p> <p style="position:absolute;top:495px;left:153px;white-space:nowrap" class="ft95">kommen, einen Steinbruch eder eine <br/>andere St�tte der Ausbeutung von Bo-<br/>densch�tzen. </p> <p style="position:absolute;top:552px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft91">(3) Eine Bauausfiihrung oder Montage ist </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft96">nur dann eine Betriebsst�tte, wenn ihre Dauer <br/>zw�lf Monate iiberschreitet. </p> <p style="position:absolute;top:631px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft91">(4) Ungeachtet der vorstehenden Bestim-</p> <p style="position:absolute;top:650px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft95">mungen dieses Artikels gelten nicht als Be-<br/>triebsst�tten: </p> <p style="position:absolute;top:689px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft91">a) Einrichtungen, die ausschlieUlich zur </p> <p style="position:absolute;top:709px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft91">Lagerung, Ausstellung oder Ausliefe-</p> <p style="position:absolute;top:728px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft95">rung von Giitern oder Waren des Un�<br/>ternehmens benutzt werden; </p> <p style="position:absolute;top:768px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft91">b) Best�nde von Giitern oder Waren des </p> <p style="position:absolute;top:787px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft91">Unternehmens, die ausschlieBlich zur </p> <p style="position:absolute;top:806px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft95">Lagerung, Ausstellung oder Ausliefe-<br/>rung unterhalten werden; </p> <p style="position:absolute;top:846px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft91">c) Best�nde von Giitern oder Waren des </p> <p style="position:absolute;top:865px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft91">Unternehmens, die ausschlieBlich zu </p> <p style="position:absolute;top:885px;left:158px;white-space:nowrap" class="ft95">dem Zweck unterhalten werden, durch <br/>ein anderes Unternehmen bearbeitet </p> <p style="position:absolute;top:923px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft91">oder verarbeitet zu werden; </p> <p style="position:absolute;top:943px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft91">d) eine feste Gesch�ftseinrichtung, die </p> <p style="position:absolute;top:963px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft91">ausschlieBlich zu dem Zweck unterhal�</p> <p style="position:absolute;top:982px;left:159px;white-space:nowrap" class="ft95">ten wird, fiir das Unternehmen Giiter <br/>oder Waren einzukaufen oder Informa�</p> <p style="position:absolute;top:1021px;left:160px;white-space:nowrap" class="ft91">tionen zu beschaffen; </p> <p style="position:absolute;top:1041px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft91">e) eine feste Gesch�ftseinrichtung, die </p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:161px;white-space:nowrap" class="ft91">ausschlieBlich zu dem Zweck unterhal-</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft91">b�da avtalsslutande staterna, anses personen i </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft91">fr�ga ha hemvist i den stat d�r den har sin </p> <p style="position:absolute;top:139px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft91">verkliga ledning. </p> <p style="position:absolute;top:181px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft92"><i>Artikel 5 </i></p> <p style="position:absolute;top:210px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft92"><i>Fast driftst�lle </i></p> <p style="position:absolute;top:239px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft91">1. Vid till�mpningen av detta avtal �syftar </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft95">uttrycket &#34;fast driftst�lle&#34; en stadigvarande <br/>plats f�r aff�rsverksamhet, fr�n vilken ett f��<br/>retags verksamhet helt eller delvis bedrivs. </p> <p style="position:absolute;top:337px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft91">2. Uttrycket &#34;fast driftst�lle&#34; innefattar s�r�</p> <p style="position:absolute;top:356px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft91">skilt: </p> <p style="position:absolute;top:375px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft95">a) plats f�r f�retagsledning, <br/>b) filial, </p> <p style="position:absolute;top:415px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft91">c) kontor, </p> <p style="position:absolute;top:435px;left:493px;white-space:nowrap" class="ft91">d) fabrik, </p> <p style="position:absolute;top:454px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft91">e) verkstad, och </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft91">f) gruva, olje- eller gask�lla, stenbrott el�</p> <p style="position:absolute;top:494px;left:527px;white-space:nowrap" class="ft95">ler annan plats f�r utvinning av natur�<br/>tillg�ngar. </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft91">3. Plats f�r byggnads-, anl�ggnings- eller in�</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft95">stallationsverksamhet utg�r fast driftst�lle en�<br/>dast om verksamheten p�g�r mer �n tolv m�</p> <p style="position:absolute;top:609px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft91">nader. </p> <p style="position:absolute;top:628px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft91">4. Utan hinder av f�reg�ende best�mmelser </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft96">i denna artikel anses uttrycket &#34;fast driftst�lle&#34; <br/>inte innefatta: </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft91">a) anv�ndningen av anordningar uteslu�</p> <p style="position:absolute;top:707px;left:530px;white-space:nowrap" class="ft95">tande f�r lagring, utst�llning eller ut�<br/>l�mnande av f�retaget tillh�riga varor, </p> <p style="position:absolute;top:765px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft91">b) innehavet av ett f�retaget tillh�rigt va�</p> <p style="position:absolute;top:785px;left:532px;white-space:nowrap" class="ft96">rulager uteslutande f�r lagring, utst�ll�<br/>ning eller utl�mnande, </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft91">c) innehavet av ett f�retaget tillh�rigt va�</p> <p style="position:absolute;top:863px;left:532px;white-space:nowrap" class="ft95">rulager uteslutande f�r bearbetning el�<br/>ler f�r�dling genom annat f�retags f�r�</p> <p style="position:absolute;top:903px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft91">sorg, </p> <p style="position:absolute;top:941px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft91">d) innehavet av stadigvarande plats f�r af�</p> <p style="position:absolute;top:961px;left:532px;white-space:nowrap" class="ft91">f�rsverksamhet uteslutande f�r ink�p </p> <p style="position:absolute;top:980px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft91">av varor eller inh�mtande av upplys�</p> <p style="position:absolute;top:1000px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft91">ningar f�r f�retaget, </p> <p style="position:absolute;top:1040px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft91">e) innehavet av stadigvarande plats f�r af�</p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft91">f�rsverksamhet uteslutande f�r att f�r </p> <p style="position:absolute;top:1129px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft93">2756 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft94">�</p> </div> <div id="page10-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:50px;left:613px;white-space:nowrap" class="ft100">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft101">ten wird, fiir das Unternehmen zu wer-</p> <p style="position:absolute;top:104px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft101">ben, Informationen zu erteilen, wissen-</p> <p style="position:absolute;top:124px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft101">schaftliche Forschung zu betreiben oder </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft101">�hnliche T�tigkeiten auszuiiben, die </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft101">vorbereitender Art sind oder eine </p> <p style="position:absolute;top:183px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft101">Hilfst�tigkeit darstellen; </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft101">f) eine feste Gesch�ftseinrichtung, die </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft101">ausschlieBlich zu dem Zweck u nterhal-</p> <p style="position:absolute;top:241px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft101">ten wird, mehrere der unter den Buch-</p> <p style="position:absolute;top:261px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft101">staben a bis e genannten T�tigkeiten </p> <p style="position:absolute;top:281px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft101">auszuiiben, vorausgesetzt, daB die sich </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft101">daraus ergebende Gesamtt�tigkeit der </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft101">festen Gesch�ftseinrichtung vorberei� </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft101">tender Art ist oder eine Hilfst�tigkeit </p> <p style="position:absolute;top:360px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft101">darstellt. </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft101">(5) 1st eine Person - mit Ausnahme eines </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">unabh�ngigen Vertreters im Sinne des Absat-</p> <p style="position:absolute;top:420px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft104">zes 6 - fiir ein Unt ernehmen t�tig und besitzt <br/>sie in einem Vertagsstaat die Vollmacht, im </p> <p style="position:absolute;top:459px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft101">Namen des Unternehmens Vertr�ge abzu-</p> <p style="position:absolute;top:479px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft101">schlieBen, und iibt sie die Vollmacht dort ge-</p> <p style="position:absolute;top:499px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">w�hnlich aus, so wird das Unternehmen unge-</p> <p style="position:absolute;top:519px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">achtet der Abs�tze 1 und 2 so behandelt, als </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">habe es in diesem Staat fiir alle von der Person </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft101">fur das Unternehmen ausgeubten T�tigkeiten </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">eine Betrieb sst�tte, es sei denn, diese T�tig�</p> <p style="position:absolute;top:599px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft101">keiten beschr�nken sich auf die in Absatz 4 ge�</p> <p style="position:absolute;top:618px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft101">nannten T�tigkeiten, die, wiirden sie durch </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">eine feste Gesch�ftseinrichtung ausgeiibt, </p> <p style="position:absolute;top:658px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">diese Einrichtung nach dem genannten Absatz </p> <p style="position:absolute;top:678px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft101">nicht zu einer Betriebsst�tte machten. </p> <p style="position:absolute;top:698px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft101">(6) Ein Unternehmen wird nicht schon des-</p> <p style="position:absolute;top:718px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">halb so b ehandelt, als hab e es eine Betriebs�</p> <p style="position:absolute;top:737px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft104">st�tte in einem Vertragsstaat, weil es dort <br/>seine T�tigkeit durch einen Makler, Kommis-</p> <p style="position:absolute;top:777px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft101">sion�r oder einen anderen unabh�ngigen Ver-</p> <p style="position:absolute;top:797px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">treter ausubt, sofern diese Personen im Rah-</p> <p style="position:absolute;top:817px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">men ihrer ordentlichen Gesch�ftst�tigkeit </p> <p style="position:absolute;top:836px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">handeln. </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft101">(7) Allein dadurch, daB eine in ein em Ver�</p> <p style="position:absolute;top:877px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">tragsstaat ans�ssige Gesellschaft eine Gesell-</p> <p style="position:absolute;top:897px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft101">schaft beherrscht oder von einer Gesellschaft </p> <p style="position:absolute;top:917px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft101">beherrscht wird, die im anderen Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft101">ans�ssig ist oder dort (entweder durch eine </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft101">Betriebsst�tte oder auf andere Weise) ihre T�</p> <p style="position:absolute;top:976px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft101">tigkeit ausubt, wird keine der beiden Gesell-</p> <p style="position:absolute;top:996px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft101">schaften zur Betriebsst�tte der anderen. </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft101">f�retaget ombes�rja reklam, ge upplys�</p> <p style="position:absolute;top:102px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft101">ningar, bedriva vetenskaplig forskning </p> <p style="position:absolute;top:122px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft101">eller liknande verksamhet av f�rbere�</p> <p style="position:absolute;top:142px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft101">dande eller bitr�dande art. </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft101">f) innehavet av stadigvarande plats f�r af�</p> <p style="position:absolute;top:222px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft101">f�rsverksamhet uteslutande f�r att </p> <p style="position:absolute;top:242px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft101">kombinera verksamheter som anges i </p> <p style="position:absolute;top:261px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft104">punkterna a-e, under f�ruts�ttning att <br/>hela den verksamhet som bedrivs fr�n </p> <p style="position:absolute;top:302px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft101">den stadigvarande platsen f�r aff�rs�</p> <p style="position:absolute;top:321px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft101">verksamhet p� grund av denna kombi�</p> <p style="position:absolute;top:341px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft101">nation �r av f�rberedande eller bitr�</p> <p style="position:absolute;top:360px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft101">dande art. </p> <p style="position:absolute;top:381px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft101">5. Om person, som inte �r s�dan oberoende </p> <p style="position:absolute;top:401px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft101">representant p� vilken punkt 6 till�mpas, �r </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft104">verksam f�r ett f�retag samt i en avtalsslu�<br/>tande stat har och d�r regelm�ssigt anv�nder </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">fullmakt att sluta avtal i f�retagets namn, an�</p> <p style="position:absolute;top:480px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">ses detta f�retag - utan hinder av best�mmel�</p> <p style="position:absolute;top:500px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">serna i punkterna 1 och 2 - ha fast driftst�lle i </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">denna stat betr�ffande varje verksamhet som </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">denna person bedriver f�r f�retaget. Detta </p> <p style="position:absolute;top:559px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">g�ller dock inte, om den verksamhet som </p> <p style="position:absolute;top:579px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">denna person bedriver �r begr�nsad till s�dan </p> <p style="position:absolute;top:599px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft101">som anges i punkt 4 och som - om den bedrevs </p> <p style="position:absolute;top:619px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">fr�n en stadigvarande plats f�r aff�rsverksam�</p> <p style="position:absolute;top:638px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft101">het - inte skulle g�ra denna stadigvarande </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">plats f�r aff�rsverksamhet till fast driftst�lle </p> <p style="position:absolute;top:678px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft101">enligt best�mmelserna i n�mnda punkt. </p> <p style="position:absolute;top:698px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft101">6. F�retag anses inte ha fast driftst�lle i en </p> <p style="position:absolute;top:718px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft101">avtalsslutande stat endast p� den grund att </p> <p style="position:absolute;top:738px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft101">f�retaget bedriver aff�rsverksamhet i denna </p> <p style="position:absolute;top:758px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft101">stat genom f�rmedling av m�klare, kommis-</p> <p style="position:absolute;top:777px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft101">sion�r eller annan oberoende representant, </p> <p style="position:absolute;top:797px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">under f�ruts�ttning att s�dan person d�rvid </p> <p style="position:absolute;top:817px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft101">bedriver sin sedvanliga aff�rsverksamhet. </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft101">7. Den omst�ndigheten att ett bolag med </p> <p style="position:absolute;top:877px;left:406px;white-space:nowrap" class="ft101">hemvist i en avtalsslutande stat kontrollerar el�</p> <p style="position:absolute;top:897px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft101">ler kontrolleras av ett bolag med hemvist i den </p> <p style="position:absolute;top:917px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft101">andra avtalsslutande staten eller som bedriver </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft101">aff�rsverksamhet i denna andra stat (antingen </p> <p style="position:absolute;top:957px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft101">fr�n fast driftst�lle eller p� annat s�tt), medf�r </p> <p style="position:absolute;top:976px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft101">inte att n�gotdera bolaget utg�r fast driftst �lle </p> <p style="position:absolute;top:997px;left:405px;white-space:nowrap" class="ft101">f�r det andra. </p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:703px;white-space:nowrap" class="ft102">2757 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft103">�</p> </div> <div id="page11-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:64px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft110">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft114">Abschnitt II <br/>Besteuerung des Einkommens und Verm�-</p> <p style="position:absolute;top:137px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft111">gens </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft115">Kapitel II <br/>Beskattning av inkomst och f�rm�genhet </p> <p style="position:absolute;top:189px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft111">Artikel 6 </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft112"><i>Einkunfte ans imbeweglichem Verm�gen </i></p> <p style="position:absolute;top:248px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft111">(1) Einkunfte, die eine in einem Ver-</p> <p style="position:absolute;top:268px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft111">tragsstaat ans�ssige Person aus unbewegli-</p> <p style="position:absolute;top:288px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft111">chem Verm�gen (einschlieBlich der Einkunfte </p> <p style="position:absolute;top:308px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft111">aus land- und forstwirtschaftlichen Betrieben) </p> <p style="position:absolute;top:327px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft114">bezieht, das im anderen Vertragsstaat liegt, <br/>k�nnen im anderen Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:366px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft111">(2) Absatz 1 gilt fiir Einkunfte aus der un-</p> <p style="position:absolute;top:386px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft114">mittelbaren Nutzung, der Vermietung oder <br/>Verpachtung sowie jeder anderen Art der <br/>Nutzung unbeweglichen Verm�gens. </p> <p style="position:absolute;top:445px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft111">(3) Die Abs�tze 1 und 2 gelten auch fiir Ein-</p> <p style="position:absolute;top:464px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft111">kiinfte aus unbeweglichem Verm�gen eines </p> <p style="position:absolute;top:484px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft116">Unternehmens und fiir Einkiinfte aus unbe�<br/>weglichem Verm�gen, das der Ausiibung ei-<br/>ner selbst�ndigen Arbeit dient. </p> <p style="position:absolute;top:189px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft111">Artikel 6 </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft112"><i>Inkomst av fast egendom </i></p> <p style="position:absolute;top:248px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft111">1. Inkomst, som person med hemvist i en </p> <p style="position:absolute;top:267px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft114">avtalsslutande stat f�rv�rvar av fast egendom <br/>(d�ri inbegripen inkomst av lantbruk och </p> <p style="position:absolute;top:306px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft114">skogsbruk) bel�gen i den andra avtalsslutande <br/>staten, f�r beskattas i de nna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:365px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft111">2. Best�mmelserna i punkt 1 till�mpas p� in�</p> <p style="position:absolute;top:384px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft114">komst som f�rv�rvas genom omedelbart bru�<br/>kande, genom uthyrning eller varje annan an�<br/>v�ndning av fast egendom. </p> <p style="position:absolute;top:444px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft111">3. Best�mmelserna i p unkterna 1 och 2 till-</p> <p style="position:absolute;top:463px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft111">l�mpas �veap� inkomst av fast egendom som </p> <p style="position:absolute;top:483px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft111">tillh�r f�retag och p� inkomst av fast egendom </p> <p style="position:absolute;top:502px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft111">som anv�nds vid sj�lvst�ndig yrkesut�vning. </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft111">Artikel 7 </p> <p style="position:absolute;top:606px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft112"><i>Unternehmensgewinne </i></p> <p style="position:absolute;top:636px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft111">(1)Ge\vinne eines Unternehmens eines </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft111">Vertragsstaats k�nnen nur in diesem Staat </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft114">besteuert werden, es sei denn, das Unterneh-<br/>men iibt seine T�tigkeit im anderen Ver�<br/>tragsstaat durch eine dort gelegene Betriebs-</p> <p style="position:absolute;top:734px;left:107px;white-space:nowrap" class="ft111">st�tte aus. Ubt das Unternehmen seine T�tig�</p> <p style="position:absolute;top:753px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft114">keit auf diese Weise aus, so k�nnen die Ge-<br/>winne eines Unternehmens im anderen Staat </p> <p style="position:absolute;top:793px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft114">besteuert werden, jedoch nur insoweit, als sie <br/>dieser Betriebsst�tte zugerechnet werden k�n-<br/>nen. </p> <p style="position:absolute;top:850px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft111">(2) Ubt ein Unternehmen eines Ver�</p> <p style="position:absolute;top:869px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft111">tragsstaats seine T�tigkeit im anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:888px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft111">tragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:204px;white-space:nowrap" class="ft111">durch </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:268px;white-space:nowrap" class="ft111">eine </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:322px;white-space:nowrap" class="ft111">dort </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:375px;white-space:nowrap" class="ft111">gelegene </p> <p style="position:absolute;top:908px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft111">Betriebsst�tte aus, so werden vorbehaltlich </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft111">des Absatzes 3 in jedem Vertragsstaat dieser </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft111">Betriebsst�tte die Gewinne zugerechnet, die </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft114">sie hatte erzielen k�nnen, wenn sie eine glei-<br/>che oder �hnliche T�tigkeit unter gleichen <br/>oder �hnlichen Bedingungen als selbst�ndiges </p> <p style="position:absolute;top:1026px;left:113px;white-space:nowrap" class="ft111">Unternehmen ausgeiibt h�tte und im Verkehr </p> <p style="position:absolute;top:1045px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft111">mit dem Unternehmen, dessen Betriebsst�tte </p> <p style="position:absolute;top:1064px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft111">sie ist, v�llig unabh�ngig gewesen w�re. </p> <p style="position:absolute;top:575px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft111">Artikel 7 </p> <p style="position:absolute;top:605px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft112"><i>Inkomst av r�relse </i></p> <p style="position:absolute;top:635px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft111">1. Inkomst av r�relse, som f�retag i en av�</p> <p style="position:absolute;top:654px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft111">talsslutande stat f�rv�rvar, beskattas endast i </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft111">denna stat, s�vida inte f�retaget bedriver r��</p> <p style="position:absolute;top:694px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft116">relse i den andra avtalsslutande staten fr�n d�r <br/>bel�get fast driftst�lle. Om f�retaget bedriver <br/>r�relse p� nyss angivet s�tt, f�r f�retagets in�<br/>komst beskattas i d enna andra stat, men en�<br/>dast s� stor del av den som �r h�nf�rlig till det <br/>fasta driftst�llet. </p> <p style="position:absolute;top:850px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft111">2. Om f�retag i en avtalsslutande stat bedri�</p> <p style="position:absolute;top:870px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft111">ver r�relse i den andra avtalsslutande staten </p> <p style="position:absolute;top:890px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft111">fr�n d�r bel�get fast driftst�lle, h�nf�rs, om </p> <p style="position:absolute;top:910px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft114">inte best�mmelserna i p unkt 3 f�ranleder an�<br/>nat, i vardera avtalsslutande staten till det </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft111">fasta driftst�llet den inkomst som det kan an�</p> <p style="position:absolute;top:968px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft111">tas att driftst�llet skulle ha f�rv�rvat, om det </p> <p style="position:absolute;top:988px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft111">varit ett frist�ende f�retag, som bedrivit verk�</p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft114">samhet av samma eller liknande slag under <br/>samma eller liknande villkor och sj�lvst�ndigt </p> <p style="position:absolute;top:1046px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft114">avslutat aff�rer med det f�retag till vilket drift�<br/>st�llet h�r. </p> <p style="position:absolute;top:1130px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft111">2758 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft113">�</p> </div> <div id="page12-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:49px;left:613px;white-space:nowrap" class="ft120">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft120">(3) Bei der Ermittlung der Gewinne einer </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">Betriebsst�tte </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:150px;white-space:nowrap" class="ft120">werden </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:228px;white-space:nowrap" class="ft120">die fiir </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:320px;white-space:nowrap" class="ft120">diese </p> <p style="position:absolute;top:123px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft120">Betriebsst�tte entstandenen Aufwendungen, </p> <p style="position:absolute;top:142px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">einschlieBlich der Gesch�ftsfiihrungs- und all-</p> <p style="position:absolute;top:162px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">gemeinen Verwaltungskosten, zum Abzug zu-</p> <p style="position:absolute;top:182px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">gelassen, gleichgiiltig, ob sie in dem Staat, in </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft123">dem die Betriebsst�tte liegt, oder anderswo <br/>entstanden sind. </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft120">(4) Soweit es in einem Vertragsstaat iiblich </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft120">ist, die einer Betriebsst�tte zuzurechnenden </p> <p style="position:absolute;top:280px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft123">Gewinne durch Aufteilung der Gesamtge-<br/>winne des Un ternehmens auf seine einzelnen </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft120">Teile zu ermitteln, schlieBt Absatz 2 nicht aus, </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">daB dieser Vertragsstaat die zu besteuernden </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft123">Gewinne nach der iiblichen Auftei lung ermit-<br/>telt; die gew�hlte Gewinnaufteilung muB je-</p> <p style="position:absolute;top:399px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">doch derart sein, daB das Ergebnis mit den </p> <p style="position:absolute;top:419px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">Grunds�tzen dieses Artikels iibereinstimmt. </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft120">(5) Aufgrund des bloBen Einkaufs von G u-</p> <p style="position:absolute;top:459px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">tern oder Waren fiir das Unternehmen wird ei�</p> <p style="position:absolute;top:479px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft120">ner Betriebsst�tte kein Gewinn zugerechnet. </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft120">(6) Bei der Anwendung der vorstehenden </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft120">Abs�tze sind die der Betriebsst�tte zuzurech�</p> <p style="position:absolute;top:558px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft120">nenden Gewin ne jedes Jahr auf dieselbe Art </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">zu ermitteln , es sei denn, daB ausreic hende </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">Griinde dafur bestehen, �nders zu verfahren. </p> <p style="position:absolute;top:618px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft120">(7) Geh�ren zu den Gewinnen Einklinfte, </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft120">die in anderen Artikeln dieses Abkommens </p> <p style="position:absolute;top:657px;left:28px;white-space:nowrap" class="ft120">behandelt werden, so werden die Bestimmun-</p> <p style="position:absolute;top:677px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft123">gen jener Artikel durch die Bestimmungen <br/>dieses Artikels nicht beriihrt. </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft120">3. Vid best�mmandet av fast driftst�lles in�</p> <p style="position:absolute;top:103px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">komst medges avdrag f�r utgifter som upp�</p> <p style="position:absolute;top:122px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">kommit f�r det fasta driftst�llet, h�runder in�</p> <p style="position:absolute;top:142px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft123">begripna utgifter f�r f�retagets ledning och all�<br/>m�nna f�rvaltning, oavsett om utgifterna upp�</p> <p style="position:absolute;top:182px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">kommit i den stat d�r det fasta driftst�llet �r </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">bel�get eller annorst�des. </p> <p style="position:absolute;top:241px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft120">4.1 den m�n inkomst h�nf�rlig till fast drift�</p> <p style="position:absolute;top:260px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">st�lle brukat i en avtalsslutande stat best�m�</p> <p style="position:absolute;top:281px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">mas p� grundval av en f�rdelning av f�retagets </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">hela inkomst p� de olika delarna av f�retaget, </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">hindrar best�mmelserna i punkt 2 inte att i </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft123">denna avtalsslutande stat den skattepliktiga <br/>inkomsten best�ms genom s�dant f�rfarande. </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">Den f�rdelningsmetod som anv�nds skall dock </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">vara s�dan att resultatet �verensst�mmer med </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">principerna i denna artikel. </p> <p style="position:absolute;top:440px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft120">5. Inkomst h�nf�rs inte till fast driftst�lle </p> <p style="position:absolute;top:459px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">endast av den anledningen att varor ink�ps ge�</p> <p style="position:absolute;top:479px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">nom det fasta driftst�llets f�rsorg f �r f�reta�</p> <p style="position:absolute;top:499px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">get. </p> <p style="position:absolute;top:519px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft120">6. Vid till�mpningen av f�reg�ende punkter </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">best�ms inkomst som �r h�nf�rlig till det fasta </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft123">driftst�llet genom samma f�rfarande �r fr�n <br/>�r, s�vida inte goda och tillr�ckliga sk�l f�ran�</p> <p style="position:absolute;top:598px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">leder annat. </p> <p style="position:absolute;top:617px;left:420px;white-space:nowrap" class="ft120">7. Ing�r i inkomst av r�relse inkomstslag </p> <p style="position:absolute;top:637px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">som behandlas s�rskilt i andra artiklar av detta </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">avtal, ber�rs best�mmelserna i dessa artikl ar </p> <p style="position:absolute;top:676px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">inte av reglerna i f�revarande arti kel. </p> <p style="position:absolute;top:751px;left:27px;white-space:nowrap" class="ft120">Artikel 8 </p> <p style="position:absolute;top:781px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft121"><i>Seeschijfahrt, Luftfahrt und Container-Betrieb </i></p> <p style="position:absolute;top:812px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft120">(1) Gewinne eines Unternehmens eines </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">Vertragsstaats aus dem Betrieb von Seeschif-</p> <p style="position:absolute;top:851px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">fen oder Luftfahrzeugen im internationalen </p> <p style="position:absolute;top:871px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">Verkehr k�nnen nur in diesem Staat besteuert </p> <p style="position:absolute;top:890px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">werden. </p> <p style="position:absolute;top:911px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft120">(2) Gewinne eines Unternehmens eines </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft123">Vertragsstaats aus dem Betrieb (Nutzung oder <br/>Vermietung) von Containern, die im interna�</p> <p style="position:absolute;top:970px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">tionalen Verkehr verwendet werden, und der </p> <p style="position:absolute;top:990px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">dazugeh�rigen Ausrustung fur die Bef�rde-</p> <p style="position:absolute;top:1010px;left:26px;white-space:nowrap" class="ft120">rung der Container k�nnen nur in diesem </p> <p style="position:absolute;top:1030px;left:25px;white-space:nowrap" class="ft120">Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:751px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">Artikel 8 </p> <p style="position:absolute;top:781px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft121"><i>Sj�fart, luftfart och anv�ndning av containers </i></p> <p style="position:absolute;top:812px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft120">1. Inkomst, som f�retag i en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:402px;white-space:nowrap" class="ft120">stat f�rv�rvar genom anv�ndningen av skep p </p> <p style="position:absolute;top:851px;left:402px;white-space:nowrap" class="ft120">eller luftfartyg i internationell trafik, beskattas </p> <p style="position:absolute;top:871px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">endast i denna st at. </p> <p style="position:absolute;top:910px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft120">2. Inkomst, som f�retag i en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:402px;white-space:nowrap" class="ft120">stat f�rv�rvar genom anv�ndningen (eget nytt�</p> <p style="position:absolute;top:950px;left:404px;white-space:nowrap" class="ft120">jande ell er uthyrning) av containers som an�</p> <p style="position:absolute;top:970px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">v�nds i internationell trafik samt d�rtill h��</p> <p style="position:absolute;top:989px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">rande utrustning f�r transport av containers , </p> <p style="position:absolute;top:1009px;left:403px;white-space:nowrap" class="ft120">beskattas endast i denna stat. </p> <p style="position:absolute;top:1123px;left:705px;white-space:nowrap" class="ft120">2759 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft122">�</p> </div> <div id="page13-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:60px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft130">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:96px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft130">(3) Die Abs�tze 1 und 2 gelten auch fur Ge-</p> <p style="position:absolute;top:116px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft133">wlnne aus der Beteiligung an einem Pool, ei-<br/>ner Betriebsgemeinschaft oder einer interna-</p> <p style="position:absolute;top:155px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft130">tionalen Betriebsstelle. </p> <p style="position:absolute;top:194px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft130">Artikel 9 </p> <p style="position:absolute;top:224px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft130">Verbimdene Unternehmen </p> <p style="position:absolute;top:254px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft130">(1) Wenn </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft130">a) ein Unternehmen eines Vertragsstaats </p> <p style="position:absolute;top:293px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft130">unmittelbar oder mittelbar an der Ge-</p> <p style="position:absolute;top:313px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft130">sch�ftsleitung, der Kontrolle oder dem </p> <p style="position:absolute;top:333px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft133">Kapital eines Unternehmens des ande-<br/>ren Vertragsstaats beteiligt ist oder </p> <p style="position:absolute;top:370px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft130">b) dieselben Personen unmittelbar oder </p> <p style="position:absolute;top:392px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft133">mittelbar an der Gesch�ftsleitung, der <br/>Kontrolle oder dem Kapital eines Un�<br/>ternehmens eines Vertragsstaats und ei�<br/>nes Unternehmens des anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:471px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft130">tragsstaats beteiligt sind </p> <p style="position:absolute;top:490px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft130">und in diesen Fallen die beiden Unterneh�</p> <p style="position:absolute;top:509px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft130">men in ihren kaufm�nnischen oder finanziel-</p> <p style="position:absolute;top:528px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft133">len Beziehungen an vereinbarte oder aufer-<br/>legte Bedingungen gebunden sind, die von de-</p> <p style="position:absolute;top:568px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft133">nen abweichen, die unabh�ngige Unterneh�<br/>men miteinander vereinbaren wiirden, so diir-</p> <p style="position:absolute;top:607px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft130">fen die Gewinne, die eines der Unternehmen </p> <p style="position:absolute;top:626px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft133">ohne diese Bedingungen erzielt h�tte, wegen <br/>dieser Bedingungen aber nicht erzielt hat, den <br/>Gewinnen dieses Unternehmens zugerechnet </p> <p style="position:absolute;top:685px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft130">und entsprechend besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:705px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft130">(2) Werden in einem Vertragsstaat den Ge�</p> <p style="position:absolute;top:724px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft133">winnen eines Unternehmens dieses Staates <br/>Gewinne zugerechnet - und entsprechend <br/>besteuert -, mit denen ein Unternehmen des </p> <p style="position:absolute;top:783px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft130">anderen Vertragsstaats in diesem Staat besteu�</p> <p style="position:absolute;top:803px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft133">ert worden ist, und handelt es sich bei den zu-<br/>gerechneten Gewinnen um solche, die das Un�</p> <p style="position:absolute;top:842px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft133">ternehmen des erstgenannten Staates erzielt <br/>h�tte. wenn die zwischen den beiden Unter�<br/>nehmen vereinbarten Bedingungen die glei-</p> <p style="position:absolute;top:901px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft130">chen gewesen w�ren, die unabh�ngige Unter�</p> <p style="position:absolute;top:920px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft133">nehmen miteinander vereinbaren wiirden, so <br/>nimmt der andere Staat eine entsprechende <br/>Anderung der dort von diesen Gewinnen er-<br/>hobenen Steuer vor. soweit diese notwendig </p> <p style="position:absolute;top:999px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft133">ist, um eine doppelte Belaslung der Gewinne <br/>zu vermeiden. Bei der �nderungsind die iibri-<br/>gen Bestimmungen dieses Abkommens zu be-</p> <p style="position:absolute;top:1057px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft130">riicksichtigen; erforderlichenfalls werden die </p> <p style="position:absolute;top:1076px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft133">zust�ndigen Beh�rden der Vertragsstaaten <br/>einander konsuitieren. </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft130">3. Best�mmelserna i p unkterna 1 och 2 till-</p> <p style="position:absolute;top:117px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft133">l�mpas �ven p� inkomst som f�rv�rvas genom <br/>deltagande i en pool, ett gemensamt f�retag <br/>eller en internationell driftsorganisation. </p> <p style="position:absolute;top:195px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft130">Artikel 9 </p> <p style="position:absolute;top:224px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft131"><i>F�retag med intressegemenskap </i></p> <p style="position:absolute;top:254px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft130">1. Ifall d� </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft130">a) ett f�retag i en avtalsslutande stat direkt </p> <p style="position:absolute;top:294px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft133">eller indirekt deltar i ledningen eller <br/>�vervakningen av ett f�retag i den <br/>andra avtalsslutande staten eller �ger <br/>del i detta f�retags kapital, eller </p> <p style="position:absolute;top:373px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft130">b) samma personer direkt eller indirekt </p> <p style="position:absolute;top:392px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft133">deltar i ledningen eller �vervakningen <br/>av s�v�l ett f�retag i en avtalsslutande <br/>stat som ett f�retag i d en andra avtals�<br/>slutande staten eller �ger del i b�da <br/>dessa f�retags kapital, iakttas f�ljande. </p> <p style="position:absolute;top:490px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft130">Om mellan f�retagen i fr�ga om handelsf�r�</p> <p style="position:absolute;top:509px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft130">bindelser eller finansiella f�rbindelser avtalas </p> <p style="position:absolute;top:529px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft133">eller f�reskrivs villkor, som avviker fr�n dem <br/>som skulle ha avtalats mellan av varandra obe�</p> <p style="position:absolute;top:568px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft133">roende f�retag, f�r all inkomst, som utan s�<br/>dana villkor skulle ha tillkommit det ena f�re�<br/>taget men som p� grund av villkoren i fr�ga <br/>inte tillkommit detta f�retag, inr�knas i de tta </p> <p style="position:absolute;top:646px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft130">f�retags inkomst och beskattas i �vere nsst�m�</p> <p style="position:absolute;top:666px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft130">melse d�rmed. </p> <p style="position:absolute;top:705px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft130">2. I fall d� inkomst, f�r vilken ett f�retag i </p> <p style="position:absolute;top:725px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft133">en avtalsslutande stat beskattas i d enna stat, <br/>�ven inr�knas i inkomsten f�r ett f�retag i den <br/>andra avtalsslutande staten och beskattas i <br/>�verensst�mmelse d�rmed i d enna andra stat </p> <p style="position:absolute;top:803px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft133">samt den s�lunda inr�knade inkomsten �r s�<br/>dan som skulle ha tillkommit f�retaget i den <br/>f�rstn�mnda staten om de villkor som avtalats </p> <p style="position:absolute;top:862px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft133">mellan f�retagen hade varit s�dana som skulle <br/>ha avtalats mellan av varandra oberoende </p> <p style="position:absolute;top:901px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft133">f�retag, skall den andra staten genomf�ra ve�<br/>derb�rlig justering av det skattebelopp som </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft130">p�f�rts f�r inkomsten i de nna stat, i den m�n </p> <p style="position:absolute;top:959px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft130">detta �r n�dv�ndigt f�r att f�rhindra dubbel�</p> <p style="position:absolute;top:979px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft130">beskattning av inkomsten. Vid s�dan justering </p> <p style="position:absolute;top:999px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft133">iakttas de �vriga best�mmelserna i dett a avtal <br/>och de beh�riga myndigheterna i de avtalsslu�<br/>tande staterna �verl�gger vid behov med var�<br/>andra. </p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft130">2760 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft132">�</p> </div> <div id="page14-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:49px;left:645px;white-space:nowrap" class="ft140">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:85px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft141"><i>Artikel 10 </i></p> <p style="position:absolute;top:115px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft141"><i>Dividenden </i></p> <p style="position:absolute;top:144px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft142">(1) Dividenden, die eine in einem Ver-</p> <p style="position:absolute;top:164px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">tragsstaat ans�ssige Gesellschaft an eine im </p> <p style="position:absolute;top:184px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">anderen Vertragsstaat ans�ssige Person zah lt, </p> <p style="position:absolute;top:204px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">k�nnen im anderen Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:224px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft142">(2) Diese Dividenden k�nnen jedoch auch </p> <p style="position:absolute;top:244px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">in dem V ertragsstaat, in dem die die Dividen�</p> <p style="position:absolute;top:264px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">den zahlende Gesellschaft ans�ssig ist , nach </p> <p style="position:absolute;top:284px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">dem Recht dieses Staates besteuert werden; </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">die Steuer darf aber, wenn der Empf�nger der </p> <p style="position:absolute;top:323px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">Dividenden der Nutzungsberechtigte ist, 15 </p> <p style="position:absolute;top:343px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">vom Hund ert des Bruttobetrags der Dividen�</p> <p style="position:absolute;top:363px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">den nicht i ibersteigen. </p> <p style="position:absolute;top:383px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft142">Dieser Absatz beruhrt nicht die Besteue-</p> <p style="position:absolute;top:403px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">rung der Gesellschaft in bezug auf die Ge-</p> <p style="position:absolute;top:423px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft144">winne, aus denen die Dividenden gezahlt wer�<br/>den. </p> <p style="position:absolute;top:464px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft142">(3) Abweichend von Absatz 2 darf bei Divi�</p> <p style="position:absolute;top:483px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft142">denden, deren Nutzungsberechtigter eine Ge�</p> <p style="position:absolute;top:502px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft144">sellschaft ist, die unmittelbar iiber mindestens <br/>10 vom Hundert des Kapitals der die Dividen�</p> <p style="position:absolute;top:542px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft142">den zahlenden Gesellschaft verfiigt, </p> <p style="position:absolute;top:562px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft142">a) die Steuer nicht erhoben werden, wenn </p> <p style="position:absolute;top:582px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft142">die Dividenden von einer in Schweden </p> <p style="position:absolute;top:602px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft144">ans�ssigen Gesellschaft gezahlt werden, <br/>und </p> <p style="position:absolute;top:641px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft142">b) die Steuer 5 vom H undert des Brutto�</p> <p style="position:absolute;top:661px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft142">betrags der Dividenden nicht iiberstei�</p> <p style="position:absolute;top:681px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft142">gen, wenn die Dividenden von einer in </p> <p style="position:absolute;top:701px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft142">der Bundesrepublik Deutschland ans�s�</p> <p style="position:absolute;top:721px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft142">sigen Kapitalgesellschaft gezahlt wer�</p> <p style="position:absolute;top:741px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft142">den; die Steuer darf jedoch nicht erho�</p> <p style="position:absolute;top:761px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft142">ben werden, wenn der Unterschied zwi-</p> <p style="position:absolute;top:780px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft142">schen den S�tzen der deutschen K�r-</p> <p style="position:absolute;top:800px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft142">perschaftsteuer fiir ausgeschtittete Ge-</p> <p style="position:absolute;top:820px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft142">winne und nichtausgeschtittete Ge-</p> <p style="position:absolute;top:840px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft142">winne weniger als 5 Prozentpunkte </p> <p style="position:absolute;top:860px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft142">betr�gt. </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft142">(4) Der Ausdruck ,,Dividenden&#34; bedeutet </p> <p style="position:absolute;top:901px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft142">fiir die Zwecke dieses Artikels Einkiinfte aus </p> <p style="position:absolute;top:921px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft142">Aktien, GenuBrechten oder GenuBscheinen, </p> <p style="position:absolute;top:941px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft142">Kuxen, Griinderanteilen oder aus sonstigen </p> <p style="position:absolute;top:960px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft142">Gesellschaftsanteilen, wenn die Einkiinfte </p> <p style="position:absolute;top:980px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft142">hieraus nach dem Recht des Staates, in dem </p> <p style="position:absolute;top:1000px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft142">die zahlende Gesellschaft ans�ssig ist. den </p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft142">Einkiinften aus Aktien Steuerlich gleich-</p> <p style="position:absolute;top:1040px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft142">gestellt sind. Der Ausdruck ,.Dividenden&#34; </p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft142">umfaBt auch </p> <p style="position:absolute;top:85px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft141"><i>Artikel 10 </i></p> <p style="position:absolute;top:115px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft141"><i>Utdelning </i></p> <p style="position:absolute;top:146px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft142">1. Utdelning fr�n bolag med hemvist i en av�</p> <p style="position:absolute;top:165px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft142">talsslutande stat till person med hemvist i den </p> <p style="position:absolute;top:185px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft142">andra avtalsslutande staten f�r beskattas i </p> <p style="position:absolute;top:205px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft142">denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:225px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft142">2. Utdelningen f�r emellertid beskattas </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft142">�ven i den avtalsslutande stat d�r bolaget som </p> <p style="position:absolute;top:265px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft142">betalar utdelningen har hemvist, enligt lag�</p> <p style="position:absolute;top:285px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft142">stiftningen i denna stat, men om mottagaren </p> <p style="position:absolute;top:305px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft142">har r�tt till utdelningen f�r skatten inte �ver�</p> <p style="position:absolute;top:324px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft142">stiga 15 procent av utdelningens bruttobelopp. </p> <p style="position:absolute;top:384px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft142">Denna punkt ber�r inte bolagets beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:404px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft142">ning f�r vinst av vilk en utdelningen betalas. </p> <p style="position:absolute;top:464px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft142">3. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:483px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft142">punkt 2 f�r betr�ffande utdelning som tillfaller </p> <p style="position:absolute;top:503px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft142">bolag som har r�tt till utdelningen o ch som di�</p> <p style="position:absolute;top:523px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft142">rekt �ger minst 10 procent av det utbetalande </p> <p style="position:absolute;top:543px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft142">bolagets kapital, </p> <p style="position:absolute;top:563px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft142">a) skatten inte tas ut om utdelningen beta�</p> <p style="position:absolute;top:582px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft142">las av ett i Sverige hemmah�rande bo�</p> <p style="position:absolute;top:602px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft142">lag, och </p> <p style="position:absolute;top:642px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft142">b) skatten inte �verstiga 5 procent av ut�</p> <p style="position:absolute;top:662px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft142">delningens bruttobelopp om utdel�</p> <p style="position:absolute;top:682px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft142">ningen betalas av ett i F�rbundsrepubli�</p> <p style="position:absolute;top:701px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft142">ken Tyskland hemmah�rande bolag </p> <p style="position:absolute;top:721px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft142">vars del�gare inte personligen ansvarar </p> <p style="position:absolute;top:741px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft142">f�r bolagets f�rbindelser (Kapitalgesell�</p> <p style="position:absolute;top:761px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft142">schaft); skatten f�r emellertid inte tas ut </p> <p style="position:absolute;top:781px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft142">om skillnaden i bolagsskattesats mellan </p> <p style="position:absolute;top:800px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft142">skatt p� utdelad vinst och p� icke utde�</p> <p style="position:absolute;top:820px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft142">lad vinst uppg�r till mindre �n 5 pro�</p> <p style="position:absolute;top:840px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft142">centenheter. </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft142">4. Med uttrycket &#34;utdelning&#34; f�rst�s i denna </p> <p style="position:absolute;top:900px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft142">artikel inkomst av aktier, andelsbevis eller </p> <p style="position:absolute;top:920px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft142">andra liknande bevis med r�tt till andel i vinst, </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft142">gruvaktier, stiftarandelar eller av andra ande�</p> <p style="position:absolute;top:960px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft142">lar i bolag, om inkomsten av dessa a ndelar i </p> <p style="position:absolute;top:980px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft142">bolag enligt lagstiftningen i den stat d�r det ut�</p> <p style="position:absolute;top:999px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft142">delande bolaget har hemvist i beskattnings�</p> <p style="position:absolute;top:1019px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft142">h�nseende j�mst�lls med inkomst av aktier. </p> <p style="position:absolute;top:1039px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft142">Uttrycket utdelning omfattar ocks� </p> <p style="position:absolute;top:1132px;left:741px;white-space:nowrap" class="ft142">2761 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft143">�</p> </div> <div id="page15-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:60px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft150">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:96px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft151">a) in der Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:116px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft151">Einkiinfte eines stillen Gesellschaf-</p> <p style="position:absolute;top:135px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft151">ters aus seiner Beteiligung als stiller Ge-</p> <p style="position:absolute;top:155px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft153">sellschafter, Einkiinfte aus partiari-<br/>schen Darlehen, Gewinnobligationen </p> <p style="position:absolute;top:194px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft151">und �hnlichen gewinnabh�ngigen Ver-</p> <p style="position:absolute;top:214px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft151">giitungen sowie Ausschiittungen auf </p> <p style="position:absolute;top:234px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft151">Anteilscheine an einem Investmentver-</p> <p style="position:absolute;top:254px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft151">m�gen: </p> <p style="position:absolute;top:273px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft151">in Schweden </p> <p style="position:absolute;top:293px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft151">Ausschiittungen auf Anteilscheine an </p> <p style="position:absolute;top:312px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft151">einem ,,Aktiefond&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:332px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft151">b) andere Einkiinfte, die nach dem Recht </p> <p style="position:absolute;top:352px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft153">des Staates, in dem der Schuldner an-<br/>s�ssig ist, den Einkiinften aus Anteilen <br/>an Gesellschaften steuerlich gleich-</p> <p style="position:absolute;top:411px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft151">gestellt sind; </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft151">(5) Abweichend von den Abs�tzen 1 bis 3 </p> <p style="position:absolute;top:450px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft153">diirfen Einkiinfte aus Rechten Oder Forderun-<br/>gen mit Gewinnbeteiligung (in der Bundesre�</p> <p style="position:absolute;top:490px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft151">publik Deutschland einschlieBlich der Ein�</p> <p style="position:absolute;top:509px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft153">kiinfte eines stillen Gesellschafters aus seiner <br/>Beteiligung als stiller Gesellschafter oder aus <br/>partiarischen Darlehen und Gewinnobligatio�<br/>nen) nach dem Recht des Staates, aus dem sie </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft153">stammen, besteuert werden, wenn sie dort bei <br/>der Ermittlung des Gewinns des Schuldners </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft151">abzugsf�hig sind. </p> <p style="position:absolute;top:647px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft151">(6) Die Abs�tze 1 bis 3 sind nicht anzuwen-</p> <p style="position:absolute;top:666px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft153">den, wenn der in einem Vertragsstaat ans�s- <br/>sige Nutzungsberechtigte im anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:706px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft151">tragsstaat. in dem die die Dividenden zah-</p> <p style="position:absolute;top:725px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft151">lende Gesellschaft ans�ssig ist, eine gewerbli-</p> <p style="position:absolute;top:744px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft151">che T�tigkeit durch eine dort gelegene </p> <p style="position:absolute;top:764px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft151">Betriebsst�tte oder eine selbst�ndige Arbeit </p> <p style="position:absolute;top:784px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft153">durch eine dort gelegene feste Einrichtung <br/>ausiibt und die Beteiligung, fiir die die Divi� <br/>denden gezahlt werden, tats�chlich zu dieser </p> <p style="position:absolute;top:842px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft153">Betriebsst�tte oder festen Einrichtung gehort. <br/>In diesem Fall ist Artikel 7 beziehungsweise </p> <p style="position:absolute;top:882px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft151">Artikel 14 anzuwenden. </p> <p style="position:absolute;top:902px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft151">(7) Bezieht eine in einem Vertragsstaat an-</p> <p style="position:absolute;top:921px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft153">s�ssige Gesellschaft Gewinne oder Einkiinfte <br/>aus dem anderen Vertragsstaat, so darf dieser <br/>andere Staat weder die von der Gesellschaft </p> <p style="position:absolute;top:980px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft151">gezahlten Dividenden besteuern, es sei denn, </p> <p style="position:absolute;top:999px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft151">daB diese Dividenden an eine in diesem ande�</p> <p style="position:absolute;top:1019px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft151">ren Staat ans�ssige Person gezahlt werden </p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft153">Oder daB die Beteiligung. fiir die die Dividen� <br/>den gezahlt werden, tats�chlich zu einer in die-</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft151">a) i F�rbundsrepubliken Tyskland, </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft151">inkomst som bolagsman i tyst bolag </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft151">uppb�r i denna egenskap, inkomst av </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft151">vinstandelsl�n, inkomst av obligationer </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft153">p� vilka avkastning utg�r i f�rh�llande <br/>till vinsten och liknande vinstberoende </p> <p style="position:absolute;top:216px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft151">ers�ttningar samt utdelning p� andels�</p> <p style="position:absolute;top:235px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft151">bevis i en &#34;Investmentverm�gen&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft154">i Sver ige, <br/>utdelning p� andelar i aktiefond, </p> <p style="position:absolute;top:333px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft151">b) inkomst, som enligt lagstiftningen i den </p> <p style="position:absolute;top:353px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft153">stat d�r g�lden�ren har hemvist i be�<br/>skattningsh�nseende j�mst�lls med in�</p> <p style="position:absolute;top:392px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft151">komst av andelar i bolag. </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft151">5. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:451px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft151">punkterna 1-3 f�r inkomst av r�ttigheter eller </p> <p style="position:absolute;top:471px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft151">fordringar med r�tt till andel i vinst (i F�r�</p> <p style="position:absolute;top:490px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft153">bundsrepubliken Tyskland innefattande in�<br/>komst som bolagsman i tyst bolag i denna </p> <p style="position:absolute;top:530px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft153">egenskap uppb�r eller inkomst av vinstandels�<br/>l�n och av obligationer p� vilka avkastning ut�<br/>g�r i f �rh�llande till vinsten) beskattas enligt <br/>lagstiftningen i den stat fr�n vilken inkomsten </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft153">h�rr�r, om den vid ber�kningen av g�lden�-<br/>rens vinst �r avdragsgill d�r. </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft151">6. Best�mmelserna i punkterna 13 till�m�</p> <p style="position:absolute;top:667px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft153">pas inte, om den som har r�tt till utdelningen <br/>har hemvist i en avtalsslutande stat och bedri�<br/>ver r�relse i d en andra avtalsslutande staten, </p> <p style="position:absolute;top:726px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft151">d�r bolaget som betalar utdelningen har hem�</p> <p style="position:absolute;top:745px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft151">vist, fr�n d�r bel�get fast driftst�lle eller ut�</p> <p style="position:absolute;top:765px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft153">�var sj�lvst�ndig yrkesverksamhet i denna <br/>andra stat fr�n d�r bel�gen stadigvarande an�<br/>ordning, samt den andel p� grund av vilken ut�<br/>delningen betalas �ger verkligt samband med <br/>det fasta driftst�llet eller den stadigvarande <br/>anordningen. I s�dant fall till�mpas best�m�</p> <p style="position:absolute;top:882px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft151">melserna i art ikel 7 respektive artikel 14. </p> <p style="position:absolute;top:902px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft151">7. Om bolag med hemvist i en avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:922px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft151">tande stat f�rv�rvar inkomst fr�n den andra </p> <p style="position:absolute;top:941px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft151">avtalsslutande staten, f�r denna andra stat inte </p> <p style="position:absolute;top:960px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft153">beskatta utdelning som bolaget betalar, utom <br/>i den m�n utdelningen betalas till person med <br/>hemvist i denn a andra stat eller i den m�n den </p> <p style="position:absolute;top:1019px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft153">andel p� grund av vilken utdelningen betalas <br/>�ger verkligt samband med fast driftst�lle eller </p> <p style="position:absolute;top:1057px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft151">stadigvarande anordning i denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:1133px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft151">2762 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft152">�</p> </div> <div id="page16-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:46px;left:643px;white-space:nowrap" class="ft160">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:82px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">sem anderen Staat gelegenen Betriebsst�tte </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">�der festen Einrichtung geh�rt, noch Gewinne </p> <p style="position:absolute;top:121px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">der Gesellschaft einer Steuer fiir nichtausge-</p> <p style="position:absolute;top:141px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">schiittete Gewinne unterwerfen, selbst wenn </p> <p style="position:absolute;top:160px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">die gezahlten Dividenden oder die nichtausge-</p> <p style="position:absolute;top:180px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">schutteten Gewinne ganz oder teilweise aus im </p> <p style="position:absolute;top:200px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">anderen Staat erzielten Gewinnen oder Ein-</p> <p style="position:absolute;top:220px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft160">kiinften bestehen. </p> <p style="position:absolute;top:81px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">och ej heller beskatta bolagets icke utdelade </p> <p style="position:absolute;top:101px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">vinst, �ven om utdelningen eller den icke utde�</p> <p style="position:absolute;top:121px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">lade vinsten helt eller delvis utg�rs av inkomst </p> <p style="position:absolute;top:141px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">som uppkommit i denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:273px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft161"><i>Artikel 11 </i></p> <p style="position:absolute;top:304px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft161"><i>Zinsen </i></p> <p style="position:absolute;top:335px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft160">(1) Zinsen, die aus einem Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:355px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft160">stammen und an eine im anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:375px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">tragsstaat ans�ssige Person gezahlt werden, </p> <p style="position:absolute;top:395px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft163">k�nnen, wenn diese Person der Nutzungsbe-<br/>rechtigte ist, nur im anderen Staat besteuert </p> <p style="position:absolute;top:435px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">werden. </p> <p style="position:absolute;top:455px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft160">(2) Der in diesem Artikel verwendete Aus-</p> <p style="position:absolute;top:475px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft160">druck ,,Zinsen&#34; bedeutet Einkiinfte aus For-</p> <p style="position:absolute;top:494px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft163">derungen jeder Art, auch wenn die Forderun-<br/>gen durch Pfandrechte an Grundstiicken gesi-<br/>chert oder mit einer Beteiligung am Gewinn </p> <p style="position:absolute;top:555px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft160">des Schuldners ausgestattet sind, und insbe-</p> <p style="position:absolute;top:575px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft160">sondere Einkiinfte aus �ffentlichen Anleihen </p> <p style="position:absolute;top:594px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft160">und aus Obligationen einschlie�lich der damit </p> <p style="position:absolute;top:614px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft163">verbundenen Aufgelder und der Gewinne aus <br/>Losanleihen. Zuschl�ge fiir versp�tete Zahl-</p> <p style="position:absolute;top:654px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft160">ung gelten nicht als Zinsen im Sinne dieses Ar�</p> <p style="position:absolute;top:674px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft160">tikels. Der Ausdruck ,,Zinsen&#34; umfaBt nicht </p> <p style="position:absolute;top:694px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft160">die in Artikel 10 be handelten Einkiinfte. </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft160">(3) Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn </p> <p style="position:absolute;top:754px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft160">der in einem Vertragsstaat ans�ssige Nut-</p> <p style="position:absolute;top:774px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft163">zungsberechtigte im anderen Vertragsstaat, <br/>aus dem die Zinsen stammen, eine gewerbli-</p> <p style="position:absolute;top:814px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft163">che T�tigkeit durch eine dort gelegene <br/>Betriebsst�tte oder eine selbst�ndige Arbeit </p> <p style="position:absolute;top:854px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft160">durch eine dort gelegene feste Einrichtung </p> <p style="position:absolute;top:873px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft160">ausiibt und die Forderung, fiir die die Zinsen </p> <p style="position:absolute;top:893px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft160">gezahlt werden, tats�chlich zu dieser </p> <p style="position:absolute;top:914px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft160">Betriebsst�tte oder festen Einrichtung geh�rt. </p> <p style="position:absolute;top:933px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft160">In diesem Fall ist Artikel 7 beziehungsweise </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft160">Artikel 14 anzuwenden. </p> <p style="position:absolute;top:972px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft160">(4) Bestehen zwischen dem Schuldner und </p> <p style="position:absolute;top:992px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft160">dem Nutzungsberechtigten oder zwischen je-</p> <p style="position:absolute;top:1012px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft160">dem von ihnen und einem Dritten besondere </p> <p style="position:absolute;top:1032px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft160">Beziehungen und iibersteigen deshalb die Zin�</p> <p style="position:absolute;top:1051px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft160">sen, gemessen an der zugrundeliegenden For-</p> <p style="position:absolute;top:273px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft161"><i>Artikel 11 </i></p> <p style="position:absolute;top:303px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft161"><i>R�nta </i></p> <p style="position:absolute;top:334px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft160">1. R�nta, som h�rr�r fr�n en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:354px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft163">stat och som betalas till person med hemvist i <br/>den andra avtalsslutande staten, beskattas en�</p> <p style="position:absolute;top:394px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">dast i den na andra stat, om personen i fr�ga </p> <p style="position:absolute;top:414px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">har r�tt till r�ntan. </p> <p style="position:absolute;top:453px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft160">2. Med uttrycket &#34;r�nta&#34; f�rst�s i denna ar�</p> <p style="position:absolute;top:474px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft160">tikel inkomst av varje slags fordran, antingen </p> <p style="position:absolute;top:493px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft163">den s�kerst�llts genom inteckning i fast egen�<br/>dom eller inte och antingen den medf�r r�tt till </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">andel i g�lden�rens vinst eller inte. Uttrycket </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft163">�syftar s�rskilt inkomst av v�rdepapper som <br/>utf�rdats av staten och inkomst av obligationer </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">eller debentures, d�ri inbegripna agiobelopp </p> <p style="position:absolute;top:613px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">och vinster som h�nf�r sig till s� dana v�rde�</p> <p style="position:absolute;top:633px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft160">papper, obligationer eller debentures. Straff�</p> <p style="position:absolute;top:653px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft160">avgift p� grund av sen betalning anses inte som </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft163">r�nta vid till�mpningen av de nna artikel. Ut�<br/>trycket &#34;r�nta&#34; innefattar inte de inkomster </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft160">som behandlas i artikel 10. </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft160">3. Best�mmelserna i punkt 1 till�mpas inte, </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">om den som har r�tt till r�ntan har hemvist i en </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft163">avtalsslutande stat och bedriver r�relse i den <br/>andra avtalsslutande staten, fr�n vilken r�ntan </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft160">h�rr�r, fr�n d�r bel�get fast driftst�lle eller ut�</p> <p style="position:absolute;top:833px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">�var sj�lvst�ndig yrkesverksamhet i denna </p> <p style="position:absolute;top:853px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">andra stat fr�n d�r bel�gen stadigvarande an�</p> <p style="position:absolute;top:872px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft160">ordning, samt den fordran f�r vilken r�ntan </p> <p style="position:absolute;top:892px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">betalas �ger verkligt samband med det fasta </p> <p style="position:absolute;top:912px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft160">driftst�llet eller den stadigvarande anord�</p> <p style="position:absolute;top:932px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">ningen. I s�dant fall till�mpas best�mmelserna </p> <p style="position:absolute;top:952px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">i artikel 7 respektive artikel 14. </p> <p style="position:absolute;top:971px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft160">4. D� p� grund av s�rskilda f�rbindelser </p> <p style="position:absolute;top:991px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">mellan utbetalaren och den som har r�tt till </p> <p style="position:absolute;top:1011px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">r�ntan eller mellan dem b�da och annan per�</p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft160">son r�ntebeloppet, med h�nsyn till den ford�</p> <p style="position:absolute;top:1050px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft160">ran f�r vilken r�ntan betalas, �verstiger det </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:734px;white-space:nowrap" class="ft160">2763 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft162">�</p> </div> <div id="page17-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:56px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft170">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:95px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft171">derung, den Betrag, den Schuldner und Nut-</p> <p style="position:absolute;top:114px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft171">zungsberechtigter ohne diese Beziehungen </p> <p style="position:absolute;top:134px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft171">vereinbart h�tten, so wird dieser Artikel nur </p> <p style="position:absolute;top:153px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft171">auf den letzteren Betrag angewendet. In die-</p> <p style="position:absolute;top:173px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft171">sem Fall kan der ubersteigende Betrag nach </p> <p style="position:absolute;top:192px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft171">dem Recht eines jeden Vertragsstaats und un-</p> <p style="position:absolute;top:212px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft171">ter Beriicksichtigung der anderen Bestimmun-</p> <p style="position:absolute;top:232px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft171">gen dieses Abkommens besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:96px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">belopp som skulle ha avtalats mellan utbetala�</p> <p style="position:absolute;top:115px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">ren och den som har r�tt till r�ntan om s�dana </p> <p style="position:absolute;top:134px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft171">f�rbindelser inte f�relegat, till�mpas best�m�</p> <p style="position:absolute;top:154px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">melserna i denna artikel endast p� sistn�mnda </p> <p style="position:absolute;top:173px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">belopp. I s�dant fall beskattas �verskjutande </p> <p style="position:absolute;top:193px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">belopp enligt lagstiftningen i vardera avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:212px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft171">tande staten med iakttagande av �vriga be�</p> <p style="position:absolute;top:232px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft171">st�mmelser i detta avtal. </p> <p style="position:absolute;top:305px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft174"><i>Artikel 12 <br/>Lizenzgebiiliren </i></p> <p style="position:absolute;top:366px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft171">(1) Lizenzgebiihren, die aus einem Ver-</p> <p style="position:absolute;top:385px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft171">tragsstaat stammen und an eine im anderen </p> <p style="position:absolute;top:405px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft171">Vertragsstaat ans�ssige Person gezahlt wer�</p> <p style="position:absolute;top:425px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft171">den, k�nnen, wenn diese Person der Nut-</p> <p style="position:absolute;top:444px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft171">zungsberechtigte ist, nur im anderen Staat </p> <p style="position:absolute;top:464px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft171">besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:484px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft171">(2) Der in diesem Artikel verwendete Aus-</p> <p style="position:absolute;top:503px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft171">druck ,,Lizenzgebuhren&#34; bedeutet Vergiitun-</p> <p style="position:absolute;top:523px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft171">gen jeder Art, die fiir die Benutzung oder fur </p> <p style="position:absolute;top:542px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft171">das Recht auf Benutzung von Urheberrechten </p> <p style="position:absolute;top:562px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft171">an literarischen, kiinstlerischen oder wissen-</p> <p style="position:absolute;top:582px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft171">schaftlichen Werken, einschlieBlich kinema-</p> <p style="position:absolute;top:601px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">tographischer Filme oder Bandaufnahmen fur </p> <p style="position:absolute;top:621px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">Fernsehen oder Rundfunk, von Patenten, Wa-</p> <p style="position:absolute;top:641px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">renzeichen, Mustern oder Modellen, Pl�nen, </p> <p style="position:absolute;top:660px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft171">geheimen Formeln oder Verfahren oder fiir </p> <p style="position:absolute;top:680px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">die Mitteilung gewerblicher, kaufm�nnischer </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">oder wissenschaftlicher Erfahrungen gezahlt </p> <p style="position:absolute;top:719px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">werden. </p> <p style="position:absolute;top:739px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft171">(3) Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn der </p> <p style="position:absolute;top:759px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">in einem Vertragsstaat ans�ssige Nutzungsbe-</p> <p style="position:absolute;top:778px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">rechtigte im anderen Vertragsstaat, aus dem </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">die Lizenzgebuhren stammen, eine gewerbli-</p> <p style="position:absolute;top:817px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">che T�tigkeit durch eine dort gelegene </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">Betriebsst�tte oder eine selbst�ndige Arbeit </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">durch eine dort gelegene feste Einrichtung </p> <p style="position:absolute;top:876px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">ausiibt und die Rechte oder Verm�genswerte, </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">fiir die die Lizenzgebuhren gezahlt werden, </p> <p style="position:absolute;top:915px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">tats�chlich zu dieser Betriebsst�tte oder festen </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">Einrichtung geh�ren. In diesem Fall ist Arti�</p> <p style="position:absolute;top:954px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">kel 7 beziehungsweise Artikel 14 anzuwenden. </p> <p style="position:absolute;top:993px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft171">(4) Bestehen zwischen dem Schuldner und </p> <p style="position:absolute;top:1013px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">dem Nutzungsberechtigten od er zwischen je-</p> <p style="position:absolute;top:1032px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft171">dem von ihnen und einem Dritten besondere </p> <p style="position:absolute;top:1052px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft171">Beziehungen und iibersteigen deshalb die Li-</p> <p style="position:absolute;top:304px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>Artikel 12 </i></p> <p style="position:absolute;top:334px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft172"><i>Royalty </i></p> <p style="position:absolute;top:365px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft171">1. Royalty, som h�rr�r fr�n en avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:384px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">tande stat och som betalas till person med </p> <p style="position:absolute;top:404px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">hemvist i den andra avtalsslutande staten, be�</p> <p style="position:absolute;top:423px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">skattas endast i denna andra stat, om personen </p> <p style="position:absolute;top:443px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">i fr�ga har r�tt till royaltyn. </p> <p style="position:absolute;top:482px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft171">2. Med uttrycket &#34;royalty&#34; f�rst�s i denna </p> <p style="position:absolute;top:502px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">artikel varje slags betalning som mottas s�som </p> <p style="position:absolute;top:522px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">ers�ttning f�r nyttjandet av eller f�r r�tten att </p> <p style="position:absolute;top:542px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">nyttja upphovsr�tt till litter�rt, konstn�rligt el�</p> <p style="position:absolute;top:561px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">ler vetenskapligt verk, h�ri inbegripet biograf�</p> <p style="position:absolute;top:581px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft171">film eller bandupptagning f�r television eller </p> <p style="position:absolute;top:600px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">radio, patent, varum�rke, m�nster eller mo�</p> <p style="position:absolute;top:620px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft171">dell, ritning, hemligt recept eller hemlig till�</p> <p style="position:absolute;top:639px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">verkningsmetod samt f�r upplysn ing om erfa�</p> <p style="position:absolute;top:659px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">renhetsr�n av industriell, kommersiell eller </p> <p style="position:absolute;top:679px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">vetenskaplig natur. </p> <p style="position:absolute;top:739px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft171">3. Best�mmelserna i p unkt 1 till�mpas inte, </p> <p style="position:absolute;top:759px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">om den som har r�tt till royaltyn har hemvist i </p> <p style="position:absolute;top:779px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">en avtalsslutande stat och bedriver r�relse i </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">den andra avtalsslutande sta ten, fr�n vilken </p> <p style="position:absolute;top:818px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft171">royaltyn h�rr�r, fr�n d�r bel�get fast driftst�lle </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">eller ut�var sj�lvst�ndig yrkesverksamhet i </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">denna andra stat fr�n d�r bel�gen stadigva�</p> <p style="position:absolute;top:876px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft171">rande anordning, samt den r�ttighet eller </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft171">egendom i fr�ga om vilken royaltyn betalas </p> <p style="position:absolute;top:916px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft171">�ger verkligt samband med det fasta driftst�l�</p> <p style="position:absolute;top:935px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">let eller den stadigvarande anordningen. I s� �</p> <p style="position:absolute;top:955px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft171">dant fall till�mpas best�mmelserna i artikel 7 </p> <p style="position:absolute;top:974px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft171">respektive artikel 14. </p> <p style="position:absolute;top:992px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft171">4. D� p� grund av s�rskilda f�rbindelser </p> <p style="position:absolute;top:1011px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft171">mellan utbetalaren och den som har r�tt till </p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft171">royaltyn eller mellan dem b�da och annan per�</p> <p style="position:absolute;top:1050px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft171">son royaltybeloppet, med h�nsyn til l det nytt-</p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft171">2764 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft173">�</p> </div> <div id="page18-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:42px;left:643px;white-space:nowrap" class="ft180">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">zenzgebuhren, gemessen an der zugrundelie-</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">genden Leistung, den Betrag, den Schuldner </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">und Nutzu ngsberechtigter ohne diese Bezieh-</p> <p style="position:absolute;top:138px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">ungen vere inbart h�tten, so wird dieser Arti�</p> <p style="position:absolute;top:158px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">kel nur auf den letzteren Betrag angewendet. </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">In diesem Fall kan der ubersteigende Betrag </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">nach dem Recht eines jeden Vertragsstaats </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">und u nter Beriicksichtigung der anderen Be-</p> <p style="position:absolute;top:236px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft183">stimmungen dieses Abkommens besteuert <br/>werden. </p> <p style="position:absolute;top:78px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">jande, den r�tt eller den upplysning f�r vilken </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">royaltyn betalas, �verstiger det belopp som </p> <p style="position:absolute;top:117px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft180">skulle ha avtalats mellan utbetalaren och den </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft180">som har r�tt till royaltyn om s�dana f�rbindel�</p> <p style="position:absolute;top:157px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft180">ser inte f�relegat, till�mpas best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:176px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">denna artikel endast p� sistn�mnda belopp. I </p> <p style="position:absolute;top:196px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft180">s�dant fall beskattas �verskjutande belopp en�</p> <p style="position:absolute;top:216px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">ligt lagstiftningen i vardera avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:236px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">ten med ia kttagande av �vriga best�mmelser i </p> <p style="position:absolute;top:256px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft180">detta avtal. </p> <p style="position:absolute;top:331px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft184">Artikel 13 <br/><i>Gewinne aus der Ver�ufierung von Verm�gen </i></p> <p style="position:absolute;top:390px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft180">(1) Gewinne, die eine in einem Ver-</p> <p style="position:absolute;top:410px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">tragsstaat ans�ssige Person aus der Ver�us-</p> <p style="position:absolute;top:430px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">serung unbeweglichen Verm�gens bezieht, </p> <p style="position:absolute;top:450px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft183">das im anderen Vertragsstaat liegt, k�nnen im <br/>anderen Staat besteuert werden. Dies gilt auch </p> <p style="position:absolute;top:490px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft183">be! der Ver�uBerung einer Beteiligung an ei-<br/>ner Gesellschaft, deren Hauptzweck im direk-<br/>ten oder indirekten Halten oder Verwalten </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft183">derartigen unbeweglichen Verm�gens be-<br/>steht, wenn der Ver�uBerer an der Gesell�<br/>schaft zu irgendeinem Zeitpunkt in den fiinf </p> <p style="position:absolute;top:610px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">der Ver�uBerung vorausgehenden Jahren zu </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">mindestens 10 vom Hundert an der Gesell�</p> <p style="position:absolute;top:650px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">schaft beteiligt war. Unbewegliches Verm��</p> <p style="position:absolute;top:670px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft183">gen, das einem eigenen land- und forstwirt-<br/>schaftlichen oder gewerblichen Betrieb dient, </p> <p style="position:absolute;top:710px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft180">bleibt hierbei auBer Betra cht. </p> <p style="position:absolute;top:731px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft180">(2) Gewinne aus der Ver�uBerung bewegli-</p> <p style="position:absolute;top:750px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft183">chen Verm�gens, das Betriebsverm�gen einer <br/>Betriebsst�tte ist, die ein Unternehmen eines </p> <p style="position:absolute;top:790px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">Vertragsstaats im anderen Vertragsstaat hat, </p> <p style="position:absolute;top:810px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft183">oder das zu einer festen Einrichtung geh�rt, <br/>die einer in einem Vertragsstaat ans�ssigen </p> <p style="position:absolute;top:850px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft183">Person fiir die Ausiibung einer selbst�ndigen <br/>Arbeit im anderen Vertragsstaat zur Verfii-</p> <p style="position:absolute;top:890px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">gung steht, einschlieBlich derartiger Gewinne, </p> <p style="position:absolute;top:910px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">die bei der Ver�uBerung einer solchen </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">Betriebsst�tte (allein oder mit dem tibrigen </p> <p style="position:absolute;top:950px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">Unternehmen) oder einer solchen festen Ein�</p> <p style="position:absolute;top:970px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft180">richtung erzielt werden, k�nnen im anderen </p> <p style="position:absolute;top:989px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft180">Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:1009px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft180">(3) Gewinne aus der Ver�uBerung von See-</p> <p style="position:absolute;top:1029px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">schiffen, Luftfahrzeugen oder Containern, die </p> <p style="position:absolute;top:1049px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft180">ein Unternehmen eines Vertragsstaats im in-</p> <p style="position:absolute;top:330px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft181"><i>Artikel 13 </i></p> <p style="position:absolute;top:359px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft181"><i>Realisationsvinst </i></p> <p style="position:absolute;top:390px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft180">1. Vinst, som person med hemvist i en av�</p> <p style="position:absolute;top:410px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">talsslutande stat f�rv�rvar p� grund av �verl�</p> <p style="position:absolute;top:430px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">telse av fast egendom som �r bel�gen i den </p> <p style="position:absolute;top:450px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft183">andra avtalsslutande staten, f�r beskattas i <br/>denna andra stat. Detta g�ller ocks� betr�f�</p> <p style="position:absolute;top:490px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">fande �verl�telse av andel i bolag vars huvud�</p> <p style="position:absolute;top:510px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">sakliga �ndam�l �r att direkt eller indirekt in�</p> <p style="position:absolute;top:530px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">neha eller f�rvalta s�dan egendom i det fall </p> <p style="position:absolute;top:551px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">�verl�taren vid n�gon tid punkt under de fem </p> <p style="position:absolute;top:570px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">�r som n�rmast f�reg�tt f�rs�ljningen innehaft </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">minst 10 procent i bolaget. Fast egendom, som </p> <p style="position:absolute;top:610px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">anv�nds i eget jord- eller skogsbruk eller i n�</p> <p style="position:absolute;top:630px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft180">ringsverksamhet, beaktas d�rvid inte. </p> <p style="position:absolute;top:731px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft180">2. Vinst p� grund av �verl�telse av l�s egen�</p> <p style="position:absolute;top:750px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft183">dom, som utg�r del av r�relsetillg�ngarna i <br/>fast driftst�lle, vilket ett f�retag i en avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:790px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft180">tande stat har i den andra avtalsslutande sta�</p> <p style="position:absolute;top:810px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft180">ten, eller av l�s egendom, h�nf�rlig till stadig�</p> <p style="position:absolute;top:830px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft180">varande anordning f�r att ut�va sj�lvst�ndig </p> <p style="position:absolute;top:850px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft180">yrkesverksamhet, som person med hemvist i </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">en avtalsslutande stat har i den andra avtals�</p> <p style="position:absolute;top:890px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft180">slutande staten, f�r beskattas i denna andra </p> <p style="position:absolute;top:909px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">stat. Detsamma g�ller vinst p� grund av �ver�</p> <p style="position:absolute;top:929px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">l�telse av s� dant fast driftst�lle (f�r sig eller </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft180">tillsammans med hela f�retaget) eller av s�dan </p> <p style="position:absolute;top:969px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">stadigvarande anordning. </p> <p style="position:absolute;top:1008px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft180">3. Vinst p� grund av �verl�telse av skepp, </p> <p style="position:absolute;top:1028px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft180">luftfartyg eller containers som anv�nds i inter�</p> <p style="position:absolute;top:1047px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft180">nationell trafik av f�retag i en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:1121px;left:742px;white-space:nowrap" class="ft180">2765 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft182">�</p> </div> <div id="page19-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:56px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft190">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:92px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft190">ternationalen Verkehr betreibt, und von be-</p> <p style="position:absolute;top:111px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft190">weglichem Verm�gen, das dem Betrieb dieser </p> <p style="position:absolute;top:131px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft190">Schiffe, Luftfahrzeuge eder Container dient, </p> <p style="position:absolute;top:150px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft190">k�nnen nur in diesem Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:169px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft190">(4) Gewinne aus der Ver�uBerung des in </p> <p style="position:absolute;top:189px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft190">den Abs�tzen 1 bis 3 nicht genannten Verm�-</p> <p style="position:absolute;top:208px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft190">gens k�nnen nur in dem Vertragsstaat besteu�</p> <p style="position:absolute;top:228px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft190">ert werden, in dem der Ver�uBerer ans�ssig </p> <p style="position:absolute;top:248px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft190">ist. </p> <p style="position:absolute;top:267px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft190">(5) Bei einer natiirlichen Person, die in ei-</p> <p style="position:absolute;top:287px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft190">nem Vertragsstaat w�hrend mindestens zwei </p> <p style="position:absolute;top:306px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft190">Jahren ans�ssig war und die im anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:326px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft190">tragsstaat ans�ssig geworden ist, beruhrt Ab-</p> <p style="position:absolute;top:346px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">satz 4 nicht das Recht des erstgenannten Staa-</p> <p style="position:absolute;top:366px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">tes, bei Aktien und an deren Anteilen an Ge-</p> <p style="position:absolute;top:385px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">sellschaften und Personengesellschaften, die </p> <p style="position:absolute;top:404px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">in dem erstgenannten Vertragsstaat ans�ssig </p> <p style="position:absolute;top:424px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">sind, nach seinen innerstaatlichen Rechtsvor-</p> <p style="position:absolute;top:444px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">schriften bei d er Person einen Verm�genszu-</p> <p style="position:absolute;top:464px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">wachs bis zu ihrem Wohnsitzwechsel oder die </p> <p style="position:absolute;top:483px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">Gewinne aus der Ver�uBerung zu besteuern, </p> <p style="position:absolute;top:503px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">die diese Person zu irgendeinem Zeitpunkt </p> <p style="position:absolute;top:522px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">w�hrend der ersten funf Jahre nach dem </p> <p style="position:absolute;top:542px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">Wohnsitzwechsel bezieht. </p> <p style="position:absolute;top:94px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">stat och l�s egendom som �r h�nf�rlig til l an�</p> <p style="position:absolute;top:113px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">v�ndningen av s�dana skepp, luftfartyg eller </p> <p style="position:absolute;top:132px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">containers beskattas endast i denna stat. </p> <p style="position:absolute;top:171px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft190">4. Vinst p� grund av �verl�telse av annan </p> <p style="position:absolute;top:191px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">egendom �n s�dan som avses i punkterna 1-3 </p> <p style="position:absolute;top:210px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">beskattas endast i den avtalsslutande stat d�r </p> <p style="position:absolute;top:229px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft190">�verl�taren har hemvist. </p> <p style="position:absolute;top:268px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft190">5. I fr�ga om fysisk person som har haft </p> <p style="position:absolute;top:288px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">hemvist i en avtalsslutande stat under minst </p> <p style="position:absolute;top:307px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">tv� �r och som har erh�llit hemvist i den andra </p> <p style="position:absolute;top:327px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">avtalsslutande staten, p�verkar best�mmel�</p> <p style="position:absolute;top:347px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft190">serna i punkt 4 inte den f�rstn�mnda statens </p> <p style="position:absolute;top:366px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">r�tt att fram till tidpunkten f�r bytet av hem �</p> <p style="position:absolute;top:386px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">vist enligt sin interna lagstiftning beskatta s�</p> <p style="position:absolute;top:405px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">dan person f�r v�rdestegring p� aktier och </p> <p style="position:absolute;top:425px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">andra andelar i bolag (Gesellschaften) och </p> <p style="position:absolute;top:445px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft190">handelsbolag, kommanditbolag, enkelt bolag, </p> <p style="position:absolute;top:465px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft190">partrederi eller gruvbolag (Personengesell�</p> <p style="position:absolute;top:484px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">schaften) som �r hemmah�rande i den f�rst�</p> <p style="position:absolute;top:504px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft190">n�mnda staten eller att enligt sin interna lag�</p> <p style="position:absolute;top:524px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">stiftning beskatta vinst p� grund av �verl�telse </p> <p style="position:absolute;top:543px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">av s�dan egendom som denna person f�rv�r�</p> <p style="position:absolute;top:563px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">var vid n�gon tidpunkt under de f�rsta fem </p> <p style="position:absolute;top:583px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft190">�ren efter bytet av hemvist. </p> <p style="position:absolute;top:232px;left:807px;white-space:nowrap" class="ft191"><b>|l </b></p> <p style="position:absolute;top:635px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft192"><i>Artikel 14 </i></p> <p style="position:absolute;top:664px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft192"><i>Selbst�ndige Arbeit </i></p> <p style="position:absolute;top:695px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft190">(1) Einkunfte, die eine in einem Ver�</p> <p style="position:absolute;top:714px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">tragsstaat ans�ssige Person aus einem freien </p> <p style="position:absolute;top:734px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">Beruf oder aus sonstiger selbst�ndiger T�tig-</p> <p style="position:absolute;top:754px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">keit bezieht, k�nnen nur in diesem Staat </p> <p style="position:absolute;top:773px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">besteuert werden, es sei denn, daB der Person </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">im anderen Vertragsstaat fur die Ausubung ih-</p> <p style="position:absolute;top:812px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">rer T�tigkeit gew�hnlich eine feste Einrich-</p> <p style="position:absolute;top:832px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">tung zur Verfugung steht. Steht ihr eine solche </p> <p style="position:absolute;top:851px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft190">feste Einrichtung zur Verfugung, so k�nnen </p> <p style="position:absolute;top:871px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">die Einkunfte im anderen Staat besteuert wer�</p> <p style="position:absolute;top:890px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft190">den, jedoch nur insoweit, als sie dieser festen </p> <p style="position:absolute;top:910px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">Einrichtung zugerechnet werden k�nnen. </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft190">(2) Der Ausdruck ,,freier Beruf&#34; umfaBt </p> <p style="position:absolute;top:950px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">insbesondere die selbst�ndig ausgeubte wis-</p> <p style="position:absolute;top:970px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">senschaftliche, literarische, kunstlerische, er-</p> <p style="position:absolute;top:989px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">zieherische oder unterrichtende T�tigkeit so-</p> <p style="position:absolute;top:1008px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft190">wie die selbst�ndige T�tigkeit der �rzte, </p> <p style="position:absolute;top:1028px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft190">Zahn�rzte, Rechtsanw�lte, Ingenieure, Ar-</p> <p style="position:absolute;top:1048px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft190">chitekten und Buchsachverst�ndigen. </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft194">Artikel 14 <br/><i>Sj�lvst�ndig yrkesut�vning </i></p> <p style="position:absolute;top:696px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft190">1. Inkomst, som person med hemvist i en </p> <p style="position:absolute;top:715px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">avtalsslutande stat f�rv�rvar genom att ut�va </p> <p style="position:absolute;top:735px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">fritt yrke eller annan sj�lvst�ndig verksamhet, </p> <p style="position:absolute;top:755px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">beskattas endast i denna stat om han inte i den </p> <p style="position:absolute;top:774px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">andra avtalsslutande staten har stadigvarande </p> <p style="position:absolute;top:794px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">anordning, som regelm�ssigt st�r till han s f�r�</p> <p style="position:absolute;top:813px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft190">fogande f�r att ut�va verksamheten. Om han </p> <p style="position:absolute;top:833px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">har s�dan stadigvarande anordning, f�r in�</p> <p style="position:absolute;top:853px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">komsten beskattas i denna andra stat men en�</p> <p style="position:absolute;top:872px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">dast s� stor del av den som �r h�nf�rlig till </p> <p style="position:absolute;top:891px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">denna stadigvarande anordning. </p> <p style="position:absolute;top:930px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft190">2. Uttrycket &#34;fritt yrke&#34; inbegriper s�rskilt </p> <p style="position:absolute;top:949px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft190">sj�lvst�ndig vetenskaplig, litter�r och konst�</p> <p style="position:absolute;top:969px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft190">n�rligverksamhet, uppfostrings- och undervis�</p> <p style="position:absolute;top:988px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft190">ningsverksamhet samt s�dan sj�lvst�ndig </p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft190">verksamhet som l�kare , tandl�kare, advokat, </p> <p style="position:absolute;top:1027px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft190">ingenj�r, arkitekt och revis or ut�var. </p> <p style="position:absolute;top:1124px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft190">2766 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft193">�</p> </div> <div id="page20-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:44px;left:642px;white-space:nowrap" class="ft200">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:74px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft200">Artikel 15 </p> <p style="position:absolute;top:105px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft201"><i>Unselbst�ndige Arbeit </i></p> <p style="position:absolute;top:136px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft200">(1) Vorbehaltlich de r Artikel 16 bis 19 k�n-</p> <p style="position:absolute;top:156px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft200">nen Ge h�lter, L�hne und �hn liche Vergiitun-</p> <p style="position:absolute;top:175px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">gen, die eine in ei nem Vertragsstaat ans�ssige </p> <p style="position:absolute;top:195px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">Person aus unseibst�ndiger Arbeit bezieht, </p> <p style="position:absolute;top:215px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">nur in diesem Staat besteuert werden, es sei </p> <p style="position:absolute;top:234px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">denn, die Arbeit wird im anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:254px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft200">tragsstaat ausgeiibt. Wird die Arbeit dort aus-</p> <p style="position:absolute;top:274px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">geiibt, so k�nnen die dafiir bezogenen Vergu-</p> <p style="position:absolute;top:294px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">tungen im anderen S taat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:314px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft200">(2) Ungeachtet des Absatzes 1 k�nnen Ver-</p> <p style="position:absolute;top:333px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft203">giitungen, die eine in einem Vertragsstaat an�<br/>s�ssige Person fiir eine im anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:374px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft203">tragsstaat ausgeiibte unselbst�ndige Arbeit <br/>bezieht, nur im erstgenannten Staat besteuert </p> <p style="position:absolute;top:413px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">werden, wenn </p> <p style="position:absolute;top:434px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft200">a) der Empf�nger sich im anderen Staat </p> <p style="position:absolute;top:453px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft200">insgesamt nicht l�nger als 183 Tage </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft200">w�hrend des betreffenden Kalender-</p> <p style="position:absolute;top:493px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft200">jahrs aufh�lt und </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft200">b) die Vergiitungen von einem Arbeitge-</p> <p style="position:absolute;top:534px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft200">ber oder fiir einen Arbeitgeber gezahlt </p> <p style="position:absolute;top:554px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft200">werden, der nicht im ande ren Staat an-</p> <p style="position:absolute;top:573px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft200">s�ssig ist, und </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft200">c) die Vergiitungen nicht von einer </p> <p style="position:absolute;top:613px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft203">Betriebsst�tte oder einer festen Ein-<br/>richtung getragen werden, die der Ar�</p> <p style="position:absolute;top:653px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft200">beitgeber im anderen Staat hat. </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft200">(3) Ungeachtet der vorstehenden Bestim-</p> <p style="position:absolute;top:693px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">mungen dieses Artikels k�nnen Vergiitungen </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">fiir unselbst�ndige Arbeit, die an Bord eines </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft200">Seeschiffs oder Luftfahrzeugs, das ein Unter-</p> <p style="position:absolute;top:753px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft200">nehmen eines Vertragsstaats im inter nationa-</p> <p style="position:absolute;top:773px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">len Verkehr betreibt, ausgeiibt wird, in diesem </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft200">(4) Die Bestimmungen des Absatzes 2 fin-</p> <p style="position:absolute;top:833px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft200">den keine Anwendung auf Vergiitungen fiir </p> <p style="position:absolute;top:852px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">Arbeit im Rahmen gewerbsm�Biger Arbeit-</p> <p style="position:absolute;top:872px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">nehmeriiberlassung. Die zust�ndigen Beh�r-</p> <p style="position:absolute;top:892px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">den treffen nach Artikel 40 die Vereinbarun-</p> <p style="position:absolute;top:912px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft200">gen, die notwendig sind, um eine doppelte Er-</p> <p style="position:absolute;top:932px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">hebung von Abzugsteuern zu verme iden und </p> <p style="position:absolute;top:952px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft200">die Steueranspruche der beiden Vertragsstaa-</p> <p style="position:absolute;top:971px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft200">ten zu sichern. </p> <p style="position:absolute;top:76px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft204"><i>Artikel 15 <br/>Enskild tj�nst </i></p> <p style="position:absolute;top:135px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft200">1. Om inte best�mmelserna i artiklarna </p> <p style="position:absolute;top:155px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">1619 f�ranleder annat, beskattas l�n och an�</p> <p style="position:absolute;top:175px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">nan liknande ers�ttning, som person med </p> <p style="position:absolute;top:195px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">hemvist i en avtalsslutande stat uppb�r p� </p> <p style="position:absolute;top:214px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">grund av anst�llning, endast i denna stat, s�</p> <p style="position:absolute;top:234px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">vida inte arbetet utf�rs i d en andra avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:254px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">tande staten. Om arbetet utf�rs i denna andra </p> <p style="position:absolute;top:273px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft200">stat, f�r ers�ttning som uppb�rs f�r arbetet be�</p> <p style="position:absolute;top:293px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">skattas d�r. </p> <p style="position:absolute;top:313px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft200">2. Utan hinder av best�mmelserna i punkt 1 </p> <p style="position:absolute;top:333px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">beskattas ers�ttning, som person med hemvist </p> <p style="position:absolute;top:353px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">i en avtalsslutande stat uppb�r f�r arbete som </p> <p style="position:absolute;top:373px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">utf�rs i den andra avtalsslutande staten, en�</p> <p style="position:absolute;top:393px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">dast i den f�rstn�mnda staten, om </p> <p style="position:absolute;top:433px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft200">a) mottagaren vistas i den andra staten un�</p> <p style="position:absolute;top:453px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft200">der tidrymd eller tidrymder som sam�</p> <p style="position:absolute;top:473px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft203">manlagt inte �verstiger 183 dagar under <br/>kalender�ret i fr�g a, och </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft200">b) ers�ttningen betalas av arbetsgivare </p> <p style="position:absolute;top:533px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft200">som inte har hemvist i den andra staten </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft200">eller p� dennes v�gnar, samt </p> <p style="position:absolute;top:593px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft200">c) ers�ttningen inte belastar fast driftst�lle </p> <p style="position:absolute;top:613px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft200">eller stadigvarande anordning som ar�</p> <p style="position:absolute;top:633px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft200">betsgivaren har i den andra staten. </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft200">3. Utan hinder av f�reg�ende best�mmelser </p> <p style="position:absolute;top:693px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">i denna artikel f�r ers�ttning f�r arbete, som </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">utf�rs ombord p� skepp eller luftfartyg som </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">anv�nds i internati onell trafik av f�retag i en </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">avtalsslutande stat, beskattas i denna stat. </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft200">4. Best�mmelserna i punkt 2 till�mpas inte </p> <p style="position:absolute;top:832px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">betr�ffande ers�ttning f�r arbete inom ramen </p> <p style="position:absolute;top:852px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft200">f�r yrkesm�ssig uthyrning av ar betskraft. De </p> <p style="position:absolute;top:872px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft200">beh�riga myndigheterna skall enligt artikel 40 </p> <p style="position:absolute;top:891px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">tr�ffa de �verenskommelser som erfordras f�r </p> <p style="position:absolute;top:911px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft200">att undvika dubbelt uttag av skatt och f�r att </p> <p style="position:absolute;top:931px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft203">s�kra de b�da avtalsslutande state rnas skatte�<br/>anspr�k. </p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:737px;white-space:nowrap" class="ft200">2767 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft202">�</p> </div> <div id="page21-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:55px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft210">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:94px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft211">Artikel 16 </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>Aufsichtsrats-, Verwaltimgsrals- und Gesch�fts-</i></p> <p style="position:absolute;top:143px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>leitungsvergiitungen </i></p> <p style="position:absolute;top:193px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft211">Aufsichtsrats- oder Verwaltungsratsvergii-</p> <p style="position:absolute;top:213px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft215">tungen und �hnliche Zahlungen, die eine in ei-<br/>nem Vertragsstaat ans�ssige Person in ihrer <br/>Eigenschaft als Mitglied des Aufsichts- oder </p> <p style="position:absolute;top:272px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft215">VeiAvaltungsrats, als Gesch�ftsfiihrer oder als <br/>Vorstandsmitglied einer Gesellschaft bezieht, </p> <p style="position:absolute;top:311px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft211">die im anderen Vertragsstaat ans�ssig ist, k�n-</p> <p style="position:absolute;top:331px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft211">nen im anderen Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:96px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">Artikel 16 </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>Styrelsearvode, ers�ttning till person if�retags-</i></p> <p style="position:absolute;top:144px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>ledande st�llning och annan liknande ers�tt�</i></p> <p style="position:absolute;top:163px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>ning </i></p> <p style="position:absolute;top:193px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft211">Styrelsearvode och annan liknande ers�tt�</p> <p style="position:absolute;top:213px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">ning, som person med hemvist i e n avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:232px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft211">tande stat uppb�r i egenskap av medlem i sty�</p> <p style="position:absolute;top:252px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft215">relse eller annat liknande organ i bolag med <br/>hemvist i de n andra avtalsslutande staten eller </p> <p style="position:absolute;top:291px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft215">s�som verkst�llande direkt�r eller medlem av <br/>direktionen i s�dant bolag, f�r beskattas i <br/>denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:384px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft211">Artikel 17 </p> <p style="position:absolute;top:414px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>Kunstler und Sportler </i></p> <p style="position:absolute;top:444px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft211">(1) Ungeachtet der Artikel 7,14 und 15 k�n-</p> <p style="position:absolute;top:464px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft211">nen Einkiinfte, die eine in einem Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:484px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft215">ans�ssige Person als Kunstler, wie Biihnen-, <br/>Film-, Rundfunk- und Fernsehkiinstler sowie </p> <p style="position:absolute;top:523px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft215">Musiker, oder als Sportler aus ihrer im ande�<br/>ren Vertragsstaat pers�nlich ausgeiibten T�-<br/>tigkeit bezieht, im anderen Staat besteuert <br/>werden. </p> <p style="position:absolute;top:602px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft211">(2) FlieBen Einkiinfte aus einer von einem </p> <p style="position:absolute;top:621px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft215">Kunstler oder Sportler in dieser Eigenschaft <br/>pers�nlich ausgeiibten T�tigkeit nicht dem <br/>Kunstler oder Sportler selbst, sondern einer <br/>anderen Person zu, so k�nnen diese Einkiinfte <br/>ungeachtet der Artikel 7, 14 und 15 in dem <br/>Vertragsstaat besteuert werden, in dem der <br/>Kunstler oder Sportler seine T�tigkeit ausiibt, </p> <p style="position:absolute;top:759px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft215">wenn er auf diese andere Person einen <br/>kontrollierenden EinfluB ausiiben kann. </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft211">(3) Die Abs�tze 1 und 2 gelten nicht fiir Ein�</p> <p style="position:absolute;top:818px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft211">kiinfte aus der von Kiinstlern oder Sportlern in </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft215">einem Vertragsstaat ausgeiibten T�tigkeit, <br/>wenn der Aufenthalt in diesem Staat ganz <br/>oder im wesentlichen Umfang unmittelbar <br/>oder mittelbar aus �ffentlichen Kassen des an�<br/>deren Vertragsstaats unterstiizt wird. </p> <p style="position:absolute;top:384px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">Artikel 17 </p> <p style="position:absolute;top:413px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>Artister och idrottsm�n </i></p> <p style="position:absolute;top:444px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft211">1. Utan hinder av best�mmelserna i artik�</p> <p style="position:absolute;top:464px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">larna 7,14 och 15 f�r inkomst, som person med </p> <p style="position:absolute;top:483px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft215">hemvist i en avtalsslutande stat f�rv�rvar ge�<br/>nom sin personliga verksamhet i den an dra av�</p> <p style="position:absolute;top:522px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">talsslutande staten i ege nskap av artist, s�som </p> <p style="position:absolute;top:542px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">teater- eller filmsk�despelare, radio- eller tele�</p> <p style="position:absolute;top:562px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">visionsartist eller musiker, eller av idrottsman, </p> <p style="position:absolute;top:581px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft211">beskattas i denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:601px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft211">2. I fall d� inkomst genom personlig verk�</p> <p style="position:absolute;top:621px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft216">samhet, som artist eller idrottsman ut�var i <br/>denna egenskap, inte tillfaller artisten eller </p> <p style="position:absolute;top:661px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">idrottsmannen sj�lv utan annan person, f�r </p> <p style="position:absolute;top:680px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft215">denna inkomst, utan hinder av best�mmel�<br/>serna i artiklarna 7, 14 och 15, beskattas i den <br/>avtalsslutande stat d�r artisten eller idrotts�</p> <p style="position:absolute;top:738px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft215">mannen ut�var verksamheten om denne kan <br/>ut�va ett kontrollerande inflytande p� denna </p> <p style="position:absolute;top:778px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">andra person. </p> <p style="position:absolute;top:797px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft211">3. Best�mmelserna i p unkterna 1 och 2 till-</p> <p style="position:absolute;top:817px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft215">l�mpas inte p� inkomst fr�n upptr�dande av <br/>artister eller idrottsm�n, om deras vistelse i en <br/>avtalsslutande stat helt eller i v�sentlig omfatt�</p> <p style="position:absolute;top:876px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft215">ning direkt eller indirekt �r bekostad av all�<br/>m�nna medel fr�n den andra avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:915px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft211">staten. </p> <p style="position:absolute;top:969px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft211">Artikel 18 </p> <p style="position:absolute;top:998px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>Ruhegeh�lter und �hnliche Zahlungen </i></p> <p style="position:absolute;top:1029px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft211">(1) Erh�lt eine in einem Vertragsstaat ans�s�</p> <p style="position:absolute;top:1048px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft211">sige Person Ruhegeh�lter und �hnliche Vergii-</p> <p style="position:absolute;top:968px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft211">Artikel 18 </p> <p style="position:absolute;top:997px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft212"><i>Pension och liknande betalning </i></p> <p style="position:absolute;top:1027px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft211">1. Pension och liknande ers�ttning och liv�</p> <p style="position:absolute;top:1047px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft211">r�nta, som person med hemvist i en avtalsslu-</p> <p style="position:absolute;top:1126px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft213">2768 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft214">�</p> </div> <div id="page22-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:49px;left:637px;white-space:nowrap" class="ft220">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:81px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft220">tungen oder Renten, so k�nnen diese Bezuge </p> <p style="position:absolute;top:101px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft220">nur in diesem Sta at besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:122px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft220">(2) Bezuge, die eine in einem Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:142px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">ans�ssige Person aus der gesetzlichen Sozial-</p> <p style="position:absolute;top:161px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">versicherung des anderen Vertragsstaats er-</p> <p style="position:absolute;top:181px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">h�lt, k�nnen abweichend von Abs atz 1 nur in </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">diesem anderen Staat besteuert werden. Diese </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft220">Bezuge k�nnen jedoch nur im erstg enannten </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">Vertragsstaat besteuert werden, wenn diese </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft223">Person ein Staatsangeh�riger dieses Staates <br/>und nicht ei n Staatsangeh�riger des anderen </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">Staates ist. </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft220">(3) W iederkehrende und einmalige Vergii-</p> <p style="position:absolute;top:339px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">tungen, die ein Vertragsstaat oder eine seiner </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">Gebietsk�rperschaften an eine in dem ande�</p> <p style="position:absolute;top:380px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">ren Vertragsstaat ans�ssige Person als Vergii-</p> <p style="position:absolute;top:399px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft223">tung fiir einen Schaden zahit, der als Folge von <br/>Kriegshandlungen oder politischer Verfolgung </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft223">entstanden ist (einschlieBlich Wiedergut-<br/>machungsleistungen), k�nnen abweichend <br/>von Absatz 1 nur in dem erstgenannten Staat </p> <p style="position:absolute;top:500px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft220">besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft220">(4) Der Begriff Rente&#34; bedeutet einen be-</p> <p style="position:absolute;top:539px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft223">stimmten Betrag, der regelm�Big zu festge-<br/>setzten Zeitpunkten lebensl�nglich oder w�h-</p> <p style="position:absolute;top:579px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft223">rend eines bestimmten oder bestimmbaren <br/>Zeitabschnitts aufgrund einer Verpflichtung </p> <p style="position:absolute;top:619px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft220">zahlbar ist, die diese Zahlungen als Gegen-</p> <p style="position:absolute;top:639px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft223">leistung fiir in Geld oder Geldeswert bewirkte <br/>angemessene Leistungen vorsieht. </p> <p style="position:absolute;top:679px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft220">(5) Einer in einem Vertragsstaat ans�ssigen </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:56px;white-space:nowrap" class="ft223">Person, die Bezuge aus der gesetzlichen Sozi-<br/>alversicherung des anderen Vertragsstaats er-</p> <p style="position:absolute;top:739px;left:55px;white-space:nowrap" class="ft220">h�lt, sind bei der Besteuerung dieser Bezuge </p> <p style="position:absolute;top:759px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft223">im erstgenannten Staat die gleichen Vergunsti-<br/>gungen zu gew�hren, die fiir derartige Bezuge </p> <p style="position:absolute;top:799px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft220">aus Quellen des erstgenannten Staates ge-</p> <p style="position:absolute;top:819px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft220">w�hrt werden. </p> <p style="position:absolute;top:82px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">t�nde stat uppb�r, beskattas endast i denna </p> <p style="position:absolute;top:101px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">stat. </p> <p style="position:absolute;top:121px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft220">2. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:141px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft220">punkt 1 beskattas belopp, som person med </p> <p style="position:absolute;top:160px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft220">hemvist i en avtalsslutande stat e rh�ller enligt </p> <p style="position:absolute;top:180px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft220">socialf�rs�kringslagstiftningen i den andra av�</p> <p style="position:absolute;top:199px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft220">talsslutande staten, endast i denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:219px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft220">Dessa belopp kan eme llertid endast beskattas </p> <p style="position:absolute;top:239px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">i den f�rstn�mnda staten om personen �r med�</p> <p style="position:absolute;top:258px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft220">borgare i denna stat men inte �r medborgare i </p> <p style="position:absolute;top:278px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">den andra staten. </p> <p style="position:absolute;top:318px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft220">3. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft220">punkt 1 beskattas periodiska ers�ttningar eller </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft220">eng�ngsbelopp, som en avtalsslutande stat el�</p> <p style="position:absolute;top:378px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">ler dess lokala myndigheter betalar till person </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft220">med hemvist i den andra avtalsslutande staten </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft223">som ers �ttning f�r skada som uppkommit till <br/>f�ljd av krigshandling eller politisk f�rf�ljelse <br/>(d�ri inbegripet vissa gottg� relsebetalningar; </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">&#34;Wiedergutmachungen&#34;), endast i den f�rst�</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">n�mnda staten. </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft220">4. Med uttrycket &#34;livr�nta&#34; f�rst�s ett fast�</p> <p style="position:absolute;top:538px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft220">st�llt belopp, som utbetalas periodiskt p� fast�</p> <p style="position:absolute;top:558px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft220">st�llda tidpunkter under en p ersons livstid el�</p> <p style="position:absolute;top:578px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft223">ler under annan fastst�lld eller fastst�llbar <br/>tidsperiod och som utg�r p� grund av f�rplik�</p> <p style="position:absolute;top:618px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">telse att verkst�lla dessa utbetalningar som er�</p> <p style="position:absolute;top:638px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">s�ttning f�r d�remot fullt svarande vederlag i </p> <p style="position:absolute;top:658px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft220">penningar eller penningars v�rde. </p> <p style="position:absolute;top:678px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft220">5. Person med hemvist i e n avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:698px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft220">stat som uppb�r belopp enligt socialf�rs�k�</p> <p style="position:absolute;top:718px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft220">ringslagstiftningen i de n andra avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:738px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft220">staten �r ber�ttigad till samma f�rm�ner vid </p> <p style="position:absolute;top:758px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft220">beskattningen i den f�rstn�mnda staten som </p> <p style="position:absolute;top:778px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft220">skulle ha medgivits om beloppet erh�llits fr�n </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft220">k�lla i den f�rstn�mnda s taten. </p> <p style="position:absolute;top:871px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft221"><i>Artikel 19 </i></p> <p style="position:absolute;top:901px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft221"><i>�ffentlicher Dienst </i></p> <p style="position:absolute;top:932px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft220">(1) Vergiitungen, ausgenommen Ruhege-</p> <p style="position:absolute;top:952px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft220">h�lter, die von einem Vertragsstaat, einem sei� </p> <p style="position:absolute;top:972px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft220">ner L�nder, einer ihrer Gebietsk�rperschaften </p> <p style="position:absolute;top:992px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft220">oder einer anderen juristischen Person des �f-</p> <p style="position:absolute;top:1011px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft220">fentlichen Rechts eines der beiden Staaten an </p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft220">eine natiirliche Person fur geleistete Dienste </p> <p style="position:absolute;top:1051px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft220">gezahlt werden, sowie die in Absatz 4 genann-</p> <p style="position:absolute;top:872px;left:437px;white-space:nowrap" class="ft221"><i>Artikel 19 </i></p> <p style="position:absolute;top:901px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft221"><i>Offentlig tj�nst </i></p> <p style="position:absolute;top:932px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft220">1. Ers�ttning (med undantag f�r pension), </p> <p style="position:absolute;top:952px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft220">som betalas av en avtalsslutande stat, n�gon av </p> <p style="position:absolute;top:971px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft220">dess delstater eller lokala myndigheter eller av </p> <p style="position:absolute;top:991px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft220">annan offentligr�ttslig juridisk person i endera </p> <p style="position:absolute;top:1011px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft220">staten till fysisk person p� grund av utf�rt ar�</p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft220">bete samt s�dan ers�ttning som anges i punkt </p> <p style="position:absolute;top:1050px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft220">4, beskattas endast i denna st at. S�dan ers�tt-</p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:728px;white-space:nowrap" class="ft220">2769 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft222">�</p> </div> <div id="page23-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:62px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft230">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">ten Vergiitungen, k�nnen nur in diesem Staat </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">besteuert werden. Diese Vergiitungen k�nnen </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">jedoch nur im anderen Vertragsstaat besteuert </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft230">werden, wenn die Dienste in diesem Staat ge-</p> <p style="position:absolute;top:177px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">leistet werden, die natiirliche Person in diesem </p> <p style="position:absolute;top:196px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft230">Staat ans�ssig ist, ein Staatsangeh�riger dieses </p> <p style="position:absolute;top:216px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft230">Staates und nicht ein Staatsangeh�riger des </p> <p style="position:absolute;top:235px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft230">erstgenannten Staates ist. </p> <p style="position:absolute;top:255px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft230">(2) Ruhegeh�lter, die von einem Ver�</p> <p style="position:absolute;top:275px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">tragsstaat, einem seiner L�nder, einer ihrer </p> <p style="position:absolute;top:294px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">Gebietsk�rperschaften oder einer anderen ju-</p> <p style="position:absolute;top:314px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">ristischen Person des �ffentlichen Rechts eines </p> <p style="position:absolute;top:334px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">der beiden Staaten an eine natiirliche Person </p> <p style="position:absolute;top:353px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">fiir geleistete Dienste gezahlt werden, k�nnen </p> <p style="position:absolute;top:373px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">abweichend von Artikel 18 nur in diesem Staat </p> <p style="position:absolute;top:393px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">besteuert werden. Diese Ruhegeh�lter k�n�</p> <p style="position:absolute;top:413px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">nen jedoch nur im anderen Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:432px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">besteuert werden, wenn die natiirliche Person </p> <p style="position:absolute;top:452px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">in diesem Staat ans�ssig ist, ein Staatsangeh��</p> <p style="position:absolute;top:472px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft230">riger dieses Staates und nicht ein Staatsange�</p> <p style="position:absolute;top:492px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">h�riger des erstgenannten Staates ist. </p> <p style="position:absolute;top:511px;left:88px;white-space:nowrap" class="ft230">(3) Auf Vergiitungen fiir Dienstleistungen </p> <p style="position:absolute;top:531px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">und Ruhegeh�lter, die im Zusammenhang mit </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">einer gewerblichen T�tigkeit eines Ver-</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">tragsstaats, eines seiner L�nder, einer ihrer </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">Gebietsk�rperschaften oder einer anderen ju-</p> <p style="position:absolute;top:609px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft230">ristischen Person des �ffentlichen Rechts eines </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">der Staaten erbracht werden, sind die Artikel </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft230">15, 16 und 18 anzuwenden. </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft230">(4) Absatz 1 gilt auch fur Vergiitungen, die </p> <p style="position:absolute;top:688px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft230">gezahlt werden </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:88px;white-space:nowrap" class="ft230">a) im Fall der Bundesrepublik Deutsch-</p> <p style="position:absolute;top:728px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft230">land von der Deutschen Bundesbank, </p> <p style="position:absolute;top:747px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft230">der Deutschen Bundesbahn oder der </p> <p style="position:absolute;top:767px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft230">Deutschen Bundespost; im Fall S chwe-</p> <p style="position:absolute;top:786px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft230">dens von Postverket&#34;, Televerket&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:806px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft233">Statens J�rnv�gar&#34; oder Sveriges <br/>Riksbank&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:846px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft230">b) vom oder fiir das deutsche Goethe-In-</p> <p style="position:absolute;top:865px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft230">stitut in Schweden oder eine vergleich-</p> <p style="position:absolute;top:885px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft230">bare schwedische Institution in der </p> <p style="position:absolute;top:905px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft230">Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:905px;left:266px;white-space:nowrap" class="ft230">Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:905px;left:383px;white-space:nowrap" class="ft230">fiir </p> <p style="position:absolute;top:925px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft230">Dienstleistungen an diese Institutionen, </p> <p style="position:absolute;top:944px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft230">c) als Ausgleichzulage aus deutschen �f�</p> <p style="position:absolute;top:964px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft230">fentlichen Kassen an zeitweise in </p> <p style="position:absolute;top:984px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft230">Schweden t�tige Leh rkr�fte, </p> <p style="position:absolute;top:1003px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft230">d) vom oder fiir den Sveriges Exportr�d&#34; </p> <p style="position:absolute;top:1023px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft230">in der Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:123px;white-space:nowrap" class="ft230">oder die Deutsch-schwedishe Handels-</p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:124px;white-space:nowrap" class="ft230">kammer in Schweden fiir Dienstleistun-</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft230">ning beskattas emellertid endast i den andra </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">avtalsslutande staten, om arbetet utf�rs i </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">denna stat och personen i fr�ga har hemvist i </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">denna stat och �r medborgare d�r och inte �r </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">medborgare i den f�rstn�mnda staten. </p> <p style="position:absolute;top:255px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft230">2. Pension, som betalas av en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:275px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft230">stat, n�gon av dess delstater eller lokala m yn�</p> <p style="position:absolute;top:294px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">digheter eller av annan offentligr�ttslig juri�</p> <p style="position:absolute;top:314px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">disk person i endera staten till fysisk person p� </p> <p style="position:absolute;top:333px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">grund av utf�rt arbe te, beskattas, utan hinder </p> <p style="position:absolute;top:353px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">av best�mmelserna i artikel 18, endast i denna </p> <p style="position:absolute;top:373px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">stat. S�dan pension beskattas emellertid en�</p> <p style="position:absolute;top:393px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">dast i den andra avtalsslutande staten om pe r�</p> <p style="position:absolute;top:412px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">sonen i fr�ga har hemvist i denna stat och �r </p> <p style="position:absolute;top:432px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">medborgare d�r och inte �r medborgare i den </p> <p style="position:absolute;top:452px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">f�rstn�mnda staten. </p> <p style="position:absolute;top:511px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft230">3. Best�mmelserna i artiklarna 15,16 och 18 </p> <p style="position:absolute;top:530px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft230">till�mpas p� ers�ttning och pension som beta�</p> <p style="position:absolute;top:550px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft230">las p� grund av arbete som utf�rs i sam band </p> <p style="position:absolute;top:570px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft230">med r�relse som bedrivs av en avtalsslutan de </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft230">stat, n�gon av dess delstater eller lokala m yn�</p> <p style="position:absolute;top:609px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft230">digheter eller av annan offentligr�ttslig juri�</p> <p style="position:absolute;top:628px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft230">disk person i endera staten. </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:466px;white-space:nowrap" class="ft230">4. Punkt 1 g�ller ocks� i fr�ga om ers�ttning, </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft230">som betalas </p> <p style="position:absolute;top:707px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft230">a) betr�ffande F�rbundsrepubliken Tys k�</p> <p style="position:absolute;top:727px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft230">land av &#34;die Deutsche Bundesbank&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:746px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft230">&#34;die Deutsche Bundesbahn&#34; och &#34;die </p> <p style="position:absolute;top:766px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">Deutsche Bundespost&#34;, och betr�f�</p> <p style="position:absolute;top:786px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft230">fande Sverige av Postverket, Telever�</p> <p style="position:absolute;top:806px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">ket, Statens J�rnv�gar och Sveriges </p> <p style="position:absolute;top:825px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">Riksbank, </p> <p style="position:absolute;top:845px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft230">b) av tyska Goeth e-institutet i Sverig e el�</p> <p style="position:absolute;top:864px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">ler f�r dess r�kning eller av en j�mf�r�</p> <p style="position:absolute;top:884px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">bar svensk institution i F�rbundsrepu�</p> <p style="position:absolute;top:904px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">bliken Tyskland eller f�r dess r�kning </p> <p style="position:absolute;top:923px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">f�r arbete vid s�dan institution, </p> <p style="position:absolute;top:943px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft230">c) som utj�mningstill�gg av tyska all�</p> <p style="position:absolute;top:962px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">m�nna medel till i Sverige tillf�lligt </p> <p style="position:absolute;top:982px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft230">verksamma l�rare, </p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:466px;white-space:nowrap" class="ft230">d) av Sveriges Exportr�d i F�rbundsrepu �</p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft230">bliken Tysklan d eller av Tysk -svenska </p> <p style="position:absolute;top:1040px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft230">handelskammaren i Sverige eller f�r en-</p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft230">deras r�kning f�r arbete som handels-</p> <p style="position:absolute;top:1130px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft231">2770 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft232">�</p> </div> <div id="page24-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:46px;left:634px;white-space:nowrap" class="ft240">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft240">gen als Handelssekret�r beziehungs-</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft240">weise Gesch�ftsfiihrer. </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft240">Fiir Ruhegeh�iter, die von den eder fiir die </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">in Buchstabe a) genannten Personen gezahlt </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft240">werden, gilt Absatz 2. </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft240">(5) Unterliegt der Zahlungsempf�nger mit </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft240">den in Absatz 4 genannten Vergiitungen in </p> <p style="position:absolute;top:216px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft240">dem Staat, dem nach MaBgabe der vorstehen-</p> <p style="position:absolute;top:236px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft240">den Abs�tze 1 und 2 das Besteuerungsrecht </p> <p style="position:absolute;top:256px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft240">zustehen wvirde, nicht der dortigen Steuer-</p> <p style="position:absolute;top:276px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft243">pflicht, so hat der andere Staat das Besteu�<br/>erungsrecht. </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft240">sekreterare respektive direkt�r (&#34;Ge�</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft240">sch�ftsfiihrer&#34;). </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft240">Betr�ffande pension som betalas av eller f�r </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft240">r�kning f�r en av de i punkt a n�mnda institu�</p> <p style="position:absolute;top:158px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft240">tionerna g�ller punkt 2. </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft240">5. Om mottagare av s�dan ers�ttning som </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft240">avses i punkt 4 in te kan beskattas i den stat </p> <p style="position:absolute;top:216px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft240">som enligt punkte rna 1 och 2 erh�llit beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:236px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft240">ningsr�tten, har den andra staten r�tt att be�</p> <p style="position:absolute;top:256px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft240">skatta ers�ttningen. </p> <p style="position:absolute;top:346px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft245">Artikel 20 <br/><i>Unterhaltszahlungen und Zahlungen an Stu�<br/>denten </i></p> <p style="position:absolute;top:426px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft240">(1) Unterhaltszahlungen, einschlieBlich der-</p> <p style="position:absolute;top:446px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft240">jenigen fiir Kinder, die eine in einem Ver-</p> <p style="position:absolute;top:466px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft240">tragsstaat ans�ssige Person an eine im anderen </p> <p style="position:absolute;top:486px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft240">Vertragsstaat ans�ssige Person zahlt, sind in </p> <p style="position:absolute;top:506px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft243">dem anderen Staat von der Steuer befreit. Das <br/>gilt nicht, soweit die Unterhaltszahlungen im </p> <p style="position:absolute;top:546px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft243">erstgenannten Staat bei der Berechnung des <br/>steuerpflichtigen Ein kommens des Zahlungs-</p> <p style="position:absolute;top:586px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft240">verpflichteten abzugf�hig sind; Steuerfrei-</p> <p style="position:absolute;top:606px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft240">betr�ge zur Milderung der sozialen lasten gel-</p> <p style="position:absolute;top:626px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft240">ten nicht als Abzug im S inne dieser Bestim-</p> <p style="position:absolute;top:646px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft240">mung. </p> <p style="position:absolute;top:666px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft240">(2) Zah lungen, die ein Student oder ein in </p> <p style="position:absolute;top:686px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">einem gewerblichen, technischen, land- oder </p> <p style="position:absolute;top:706px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft243">forstwirtschaftlichen Lehrverh�ltnis Stehen-<br/>der (einschlieBlich eines Praktikanten), der </p> <p style="position:absolute;top:746px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft243">sich in einem Vertragsstaat ausschlieBlich zum <br/>Studium oder zu Ausbildung aufh�lt und der </p> <p style="position:absolute;top:786px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft240">im anderen Vertragsstaat ans�ssig ist oder dort </p> <p style="position:absolute;top:806px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">unmittelbar vor der Einreise in den erstge�</p> <p style="position:absolute;top:826px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">nannten Staat ans�ssig war, fiir seinen U nter-</p> <p style="position:absolute;top:846px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">halt, sein Studi um oder seine Ausbildung er-</p> <p style="position:absolute;top:866px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">h�lt, diirfen im erstgenannten Staat nicht </p> <p style="position:absolute;top:886px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">besteuert werden, sofern diese Zahlungen aus </p> <p style="position:absolute;top:906px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft240">Quellen auBerhalb dieses Staates stammen. </p> <p style="position:absolute;top:345px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft244">Artikel 20 <br/><i>Underh�llsbidrag och betalningar till stude�</i></p> <p style="position:absolute;top:395px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft241"><i>rande </i></p> <p style="position:absolute;top:426px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft240">1. Underh�llsbidrag, d�ri inbegripet bidrag </p> <p style="position:absolute;top:446px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft240">till barn, som person med hemvist i en avtals�</p> <p style="position:absolute;top:466px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft243">slutande stat betalar till person med hemvist i <br/>den andra avtalsslutande staten, undantas fr�n </p> <p style="position:absolute;top:506px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft240">beskattning i denna andra stat. Detta g�ller </p> <p style="position:absolute;top:526px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft243">dock inte i den m�n underh�llsbidraget �r av�<br/>dragsgillt i den f�rstn�mnda avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:566px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft240">staten vid ber�kningen av den betalningsskyl�</p> <p style="position:absolute;top:586px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft243">diges skattepliktiga inkomst. Avdrag vid be�<br/>skattningen som �r socialt betingade anses inte </p> <p style="position:absolute;top:626px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft243">s�som avdrag vid till�mpningen av denna be�<br/>st�mmelse. </p> <p style="position:absolute;top:667px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft240">2. Studerande eller person som underg�r ut�</p> <p style="position:absolute;top:687px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft240">bildning inom indu stri, teknik, jordbruk eller </p> <p style="position:absolute;top:707px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft240">skogsbruk (praktikant d�ri inbegripen) och </p> <p style="position:absolute;top:727px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft240">som har eller omedelbart f�re inresa till en av�</p> <p style="position:absolute;top:747px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft243">talsslutande stat hade hemvist i den and ra av�<br/>talsslutande staten och som vistas i den f �rst�</p> <p style="position:absolute;top:787px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft243">n�mnda staten uteslutande f�r studier eller ut�<br/>bildning, beskattas inte i denna stat f�r belopp </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft240">som han erh�ller f�r sitt uppeh�lle, sina stu�</p> <p style="position:absolute;top:846px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft240">dier eller sin utbildning, under f�ruts�ttning </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft240">att beloppen h�rr�r fr�n k�lla utanf�r denna </p> <p style="position:absolute;top:886px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft240">stat. </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">Artikel 21 </p> <p style="position:absolute;top:984px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft241"><i>Andere Einkiinfte </i></p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft240">(1) Einkiinfte einer in einem Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">ans�ssigen Person, die in den vorstehenden </p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft240">Artikeln nicht behandelt wurden, k�nnen </p> <p style="position:absolute;top:954px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft244">Artikel 21 <br/><i>Annan inkomst </i></p> <p style="position:absolute;top:1013px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft240">1. Inkomst som person med hemvis t i en av �</p> <p style="position:absolute;top:1033px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft240">talsslutande stat f�rv�rvar och som inte be�</p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft240">handlas i f�reg�ende artiklar beskattas endast </p> <p style="position:absolute;top:1123px;left:728px;white-space:nowrap" class="ft240">2771 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft242">�</p> </div> <div id="page25-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:59px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft250">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft255">ohne Riicksicht auf ihre Herkunft nur in die-<br/>sem Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft251">(2) Absatz 1 ist auf andere Einkiinfte als sol-</p> <p style="position:absolute;top:156px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft255">che aus unbeweglichem Verm�gen nicht anzu-<br/>wenden, wenn der in einem Vertragsstaat an-<br/>s�ssige Empf�nger im anderen Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:215px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft255">eine gewerbliche T�tigkeit durch eine dort ge-<br/>legene Betriebsst�tte oder eine selbst�ndige </p> <p style="position:absolute;top:254px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft255">Arbeit durch eine dort gelegene feste Einrich-<br/>tung ausiibt und die Rechte oder Verm�gens-<br/>werte, fur die die Einkiinfte gezahlt werden. </p> <p style="position:absolute;top:313px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft251">tats�chlich zu dieser Betriebsst�tte oder festen </p> <p style="position:absolute;top:333px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft255">Einrichtung geh�ren. In diesem Fall ist Arti�<br/>kel 7 beziehungsweise Artikel 14 anzuwenden. </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft255">i denna stat, oavsett varifr�n inkomsten h�r�<br/>r�r. </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft251">2. Best�mmelserna i punkt 1 till�mpas inte </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft251">p� inkomst, med undantag f�r inkomst av fast </p> <p style="position:absolute;top:176px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft251">egendom, om mottagaren av inkomst har </p> <p style="position:absolute;top:195px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft251">hemvist i e n avtalsslutande stat och bedriver </p> <p style="position:absolute;top:215px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft251">r�relse i den andra avtalsslutande staten fr�n </p> <p style="position:absolute;top:234px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft255">d�r bel�get fast driftst�lle eller ut�var sj�lv�<br/>st�ndig yrkesverksamhet i denna andra stat <br/>fr�n d�r bel�gen stadigvarande anordning, </p> <p style="position:absolute;top:293px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft251">samt den r�ttighet eller egendom i fr�ga om </p> <p style="position:absolute;top:313px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft251">vilken inkomsten betalas �ger verkligt sam�</p> <p style="position:absolute;top:333px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft251">band med det fasta driftst�llet eller den stadig�</p> <p style="position:absolute;top:353px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft251">varande anordningen. I s�dant fall till�mpas </p> <p style="position:absolute;top:372px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft251">best�mmelserna i artikel 7 respektive artikel </p> <p style="position:absolute;top:392px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft251">14. </p> <p style="position:absolute;top:428px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft252"><i>Artikel 22 </i></p> <p style="position:absolute;top:457px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft252"><i>Verm�gen </i></p> <p style="position:absolute;top:488px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft251">(1) Unbewegliches Verm�gen, das einer in </p> <p style="position:absolute;top:508px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft255">einem Vertragsstaat ans�ssigen Person geh�rt <br/>und im anderen Vertragsstaat liegt, kann im </p> <p style="position:absolute;top:547px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft251">anderen Staat besteurert werden. </p> <p style="position:absolute;top:567px;left:91px;white-space:nowrap" class="ft251">(2) Bewegliches Verm�gen, das Betriebs-</p> <p style="position:absolute;top:586px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft255">verm�gen einer Betriebsst�tte ist, die ein Un-<br/>temehemen eines Vertragsstaats im anderen <br/>Vertragsstaat hat, oder das zu einer festen Ein�</p> <p style="position:absolute;top:645px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft255">richtung geh�rt, die einer in einem Ver�<br/>tragsstaat ans�ssigen Person fiir die Ausubung <br/>einer selbst�ndigen Arbeit im anderen Ver�<br/>tragsstaat zur Verfiigung steht, kann im ande�</p> <p style="position:absolute;top:724px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft251">ren Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:743px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft251">(3) Seeschiffe. Luftfahrzeuge und Contai�</p> <p style="position:absolute;top:763px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft251">ner, die von einem Unternehmen eines Ver�</p> <p style="position:absolute;top:783px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft251">tragsstaats im internationalen Verkehr betrie-</p> <p style="position:absolute;top:802px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft251">ben werden, sowie bewegliches Verm�gen, </p> <p style="position:absolute;top:822px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft255">das dem Betrieb dieser Schiffe, Luftfahrzeuge <br/>oder Container dient, k�nnen nur in diesem </p> <p style="position:absolute;top:861px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft251">Vertragsstaat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft251">(4) Alle anderen Verm�gensteile einer in ei�</p> <p style="position:absolute;top:900px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft255">nem Vertragsstaat ans�ssigen Person k�nnen <br/>nur in diesem Staat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:952px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft251">Artikel 23 </p> <p style="position:absolute;top:981px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft256"><i>Vermeidung der Doppelbesteuerung im Wohn-<br/>siizstaat </i></p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft251">(1) Bei einer in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:1050px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft251">Deutschland ans�ssigen Person wird die </p> <p style="position:absolute;top:1070px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft251">Steuer wie folgt festgesetzt: </p> <p style="position:absolute;top:427px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft252"><i>Artikel 22 </i></p> <p style="position:absolute;top:456px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft252"><i>F�rm�genhet </i></p> <p style="position:absolute;top:488px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft251">1. Fast egendom, vilken person med hem�</p> <p style="position:absolute;top:507px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft255">vist i en avtalsslutande stat innehar och vilken <br/>�r bel�gen i den andra avtalsslutande staten, </p> <p style="position:absolute;top:546px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft251">f�r beskattas i den na andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:566px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft251">2. L�s egendom, som utg�r del av r�relse�</p> <p style="position:absolute;top:586px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft251">tillg�ngarna i fast driftst�lle, vilket ett f�retag </p> <p style="position:absolute;top:605px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft251">i en avtalsslutande stat har i den andra avtals�</p> <p style="position:absolute;top:625px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft251">slutande staten, eller som �r h�nf�rlig till sta�</p> <p style="position:absolute;top:644px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft255">digvarande anordning f�r att ut�va sj�lvst�n�<br/>dig yrkesverksamhet, som person med hem�</p> <p style="position:absolute;top:684px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft255">vist i en avtalsslutande stat har i den andra av�<br/>talsslutande staten, f�r beskattas i denna andra </p> <p style="position:absolute;top:723px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft251">stat. </p> <p style="position:absolute;top:743px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft251">3. Skepp, luftfartyg och containers som an�</p> <p style="position:absolute;top:762px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft255">v�nds i in ternationell trafik av f�retag i en av�<br/>talsslutande stat samt l�s egendom som �r h�n�</p> <p style="position:absolute;top:802px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft255">f�rlig till anv�ndningen av s�dana skepp, luft�<br/>fartyg eller containers beskattas endast i denna <br/>avtalsslutande stat. </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft251">4. Alla andra slag av f�rm�genhet, som per�</p> <p style="position:absolute;top:900px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft251">son med hemvist i en avtalsslutande stat inne�</p> <p style="position:absolute;top:920px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft251">har, beskattas endast i den na stat. </p> <p style="position:absolute;top:952px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft251">Artikel 23 </p> <p style="position:absolute;top:981px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft256"><i>Undvikande av dubbelbeskattning i hemvistsla-<br/>ten </i></p> <p style="position:absolute;top:1030px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft251">1. Betr�ffande person som har hemvist i </p> <p style="position:absolute;top:1050px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft257">F�rbundsrepubliken Tyskland best�ms skat�<br/>ten p� f�ljande s�tt: </p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft253">2772 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft254">�</p> </div> <div id="page26-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:47px;left:637px;white-space:nowrap" class="ft260">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft260">a) Von der Bemessungsgrundlage der </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft260">a) </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">deutschen Steuer werden die Einkiifte </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">aus Schweden sowie die in Schweden </p> <p style="position:absolute;top:139px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">gelegenen Verm�genswerte ausgenom-</p> <p style="position:absolute;top:159px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">men, die nach diesem Abkommen in </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">Schweden besteuert werden k�nnen </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">und die nicht un ter Buchstabe b fallen. </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">Die Bundesrepublik Deutschland be-</p> <p style="position:absolute;top:237px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">h�lt aber das Recht, die so ausgenom-</p> <p style="position:absolute;top:257px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">menen Einkiinfte und Verm�genswerte </p> <p style="position:absolute;top:276px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">bei der Festsetzung des Steuersatzes fiir </p> <p style="position:absolute;top:296px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">andere Einkiinfte und Verm�genswerte </p> <p style="position:absolute;top:316px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">zu beriicksichtigen. Die vorstehenden </p> <p style="position:absolute;top:336px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">Bestimmungen sind auch auf Einkiinfte </p> <p style="position:absolute;top:356px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">aus Ausschiittungen auf Beteiligungen </p> <p style="position:absolute;top:376px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">an Kapitalgesellschaften anzuwenden, </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft263">die an eine in der Bundesrepublik <br/>Deutschland ans�ssige Gesellschaft von </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft263">einer in Schweden ans�ssigen Gesell�<br/>schaft gezahlt werden, deren Kapital zu </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">mindestens 10 v.H. unmittelbar der </p> <p style="position:absolute;top:496px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">deutschen Gesellschaft geh�rt. </p> <p style="position:absolute;top:516px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">Nicht von de r Steuerbemessungsgrund-</p> <p style="position:absolute;top:536px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">lage werden jedoch Ausschiittungen </p> <p style="position:absolute;top:556px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">ausgenommen, die von einem Invest-</p> <p style="position:absolute;top:576px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">mentfonds gezahlt werden, und Aus�</p> <p style="position:absolute;top:596px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft260">schiittungen von Betr�gen, die bei der </p> <p style="position:absolute;top:616px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">Ermittlung der Gewinne der ausschiit-</p> <p style="position:absolute;top:636px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">tenden Gesellschaft fiir Zwecke der </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft260">schwedischen Steuer abgezogen wor-</p> <p style="position:absolute;top:676px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">den sind. </p> <p style="position:absolute;top:696px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft263">Fiir die Zwecke der Steuern vom Ver-<br/>m�gen werden von der Bemes�</p> <p style="position:absolute;top:736px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">sungsgrundlage der deutschen Steuer </p> <p style="position:absolute;top:756px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft263">ebenfalls Beteiligungen ausgenommen, <br/>deren Aussch�ttungen, falls solche ge�</p> <p style="position:absolute;top:796px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">zahlt wurden, nach den vorhergehen-</p> <p style="position:absolute;top:816px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">den S�tzen von der Steuerbemessungs-</p> <p style="position:absolute;top:836px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">grundlage auszunehmen w�ren. </p> <p style="position:absolute;top:856px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft260">b) Auf die von den nachstehenden Ein- </p> <p style="position:absolute;top:856px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft260">b) </p> <p style="position:absolute;top:876px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">kiinften aus Schweden zu erhebende </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">deutsche Einkommen- und K�rper-</p> <p style="position:absolute;top:916px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft260">schaftsteuer wird unter Beachtung der </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">Vorschriften des deutschen Steuer-</p> <p style="position:absolute;top:956px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">rechts iiber die Anrechnung ausl�ndi-</p> <p style="position:absolute;top:975px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">scher Steuern die schwedische Steuer </p> <p style="position:absolute;top:995px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft260">angerechnet, die nach schwedischem </p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft260">Recht und in Ubereinstimmung mit die�</p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft260">sem Abkommen gezahlt worden ist fiir </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft260">S�vida inte best�mmelserna i punkt b) </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">nedan �r till�mpliga und antas fr�n be�</p> <p style="position:absolute;top:120px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">skattningsunderlaget f�r tysk skatt s�</p> <p style="position:absolute;top:139px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">dan inkomst som h�rr�r fr�n Sverige </p> <p style="position:absolute;top:159px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">och s�dan f�rm�genhet som �r bel�gen </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">i Sverige, vilka Sverige enligt detta avtal </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft260">har r �tt att beskatta. F�rbundsrepubli�</p> <p style="position:absolute;top:218px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft260">ken Tyskland f�rbeh�ller sig emellertid </p> <p style="position:absolute;top:237px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">r�tten att beakta den undantagna in�</p> <p style="position:absolute;top:257px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft260">komsten och f�rm�genheten vid be�</p> <p style="position:absolute;top:277px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">st�mmandet av skattesat sen f�r annan </p> <p style="position:absolute;top:297px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">inkomst och f�r m�genhet. F�reg�ende </p> <p style="position:absolute;top:317px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">best�mmelser g�ller �ven i fr�ga om ut�</p> <p style="position:absolute;top:336px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">delning p� and elar i ett aktiebolag som </p> <p style="position:absolute;top:357px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft260">betalas till bolag med hemvist i F�r�</p> <p style="position:absolute;top:376px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft260">bundsrepubliken Tyskland fr�n bolag </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft260">med hemvist i Sverige, vars kapital till </p> <p style="position:absolute;top:416px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft263">minst 10 procen t direkt innehas av det <br/>tyska bolaget </p> <p style="position:absolute;top:516px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">Fr�n beskattningsunderlaget undantas </p> <p style="position:absolute;top:536px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">emellertid inte utdelning fr�n investe�</p> <p style="position:absolute;top:556px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft260">ringsfonder ('Tnvestmentfonds&#34;) eller </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft260">utdelning av belopp f�r vilket avdrag </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft263">medgivits vid fastst�llandet av det utde�<br/>lande bolagets beskattningsbara vinst i </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">Sverige. </p> <p style="position:absolute;top:696px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">Betr�ffande skatt p� f�rm�genhet skall </p> <p style="position:absolute;top:716px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">likas� fr�n beskattningsunderlaget f�r </p> <p style="position:absolute;top:736px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft263">tysk skatt undantas s�dana andelar p� <br/>vilka utdelning - om s�dan skulle beta�</p> <p style="position:absolute;top:776px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">las - enligt f�reg�ende meningar skulle </p> <p style="position:absolute;top:796px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">undantas fr�n beskattningsunderlaget. </p> <p style="position:absolute;top:855px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">Med iakttagande av best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:875px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">tysk skattelagstiftning om avr�kning av </p> <p style="position:absolute;top:895px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">utl�ndsk skatt skall fr�n tysk inkomst�</p> <p style="position:absolute;top:915px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">skatt och bolagsskatt avr�knas s�dan </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">svensk skatt p� inkomst som enligt </p> <p style="position:absolute;top:954px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">svensk lagstiftning och i �verensst�m�</p> <p style="position:absolute;top:974px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft260">melse med detta avtal erlagts p� nedan�</p> <p style="position:absolute;top:994px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">st�ende inkomster som h�rr�r fr�n Sve�</p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft260">rige: </p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:728px;white-space:nowrap" class="ft261">2773 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft262">�</p> </div> <div id="page27-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:60px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft270">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:97px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">aa) Einkiinfte aus Dividenden, die </p> <p style="position:absolute;top:117px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft271">nicht unter Buchstabe a fallen, </p> <p style="position:absolute;top:136px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft271">bb) Einkunfte, die nach Artikel 13 Ab-</p> <p style="position:absolute;top:156px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft271">satz 1 Satz 2 und Artikel 13 Absatz </p> <p style="position:absolute;top:175px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft271">5 in Schweden besteuert werden </p> <p style="position:absolute;top:195px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft271">k�nnen, </p> <p style="position:absolute;top:214px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft271">cc) Vergiitungen, die nach den Arti�</p> <p style="position:absolute;top:233px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft271">keln 15 Absatz 4, 16 und 17 in </p> <p style="position:absolute;top:253px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft271">Schweden besteuert werden k��</p> <p style="position:absolute;top:273px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft271">nen, und </p> <p style="position:absolute;top:292px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft271">dd) Einkunfte auf die nach Artikel 43 </p> <p style="position:absolute;top:312px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft271">Absatz 1 anstelle einer Steuerbe-</p> <p style="position:absolute;top:331px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft271">freiung eine Steueranrechnung zu </p> <p style="position:absolute;top:351px;left:156px;white-space:nowrap" class="ft271">gew�hren ist. </p> <p style="position:absolute;top:371px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft271">Im Sinne dieses Absatzes gelten Gewinne </p> <p style="position:absolute;top:391px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft271">Oder Einkunfte einer in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:410px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft271">Deutschland ans�ssigen Person als aus Quel-</p> <p style="position:absolute;top:430px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft271">len in Schweden stammend, wenn sie in Uber-</p> <p style="position:absolute;top:450px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft271">einstimmung mit diesem Abkommen in </p> <p style="position:absolute;top:469px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft271">Schweden besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:489px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft271">(2) Bei einer in Schweden ans�ssigen Person </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft271">wird die Doppelbesteuerung wie folgt vermie-</p> <p style="position:absolute;top:528px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft271">den: </p> <p style="position:absolute;top:548px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft271">a) Bezieht eine in Schweden ans�ssige </p> <p style="position:absolute;top:568px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft271">Person Einkunfte, die nach diesem Ab�</p> <p style="position:absolute;top:588px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">kommen in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:607px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">Deutschland besteuert werden k�nnen, </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft271">so rechnet Schweden u nter Beachtung </p> <p style="position:absolute;top:646px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft271">der Bestimmungen des schwedischen </p> <p style="position:absolute;top:666px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft271">Steuerrechts (unter Beachtung der je-</p> <p style="position:absolute;top:686px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft271">weils anzuwendenden �nderungen, die </p> <p style="position:absolute;top:705px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft271">den allgemeinen Grundsatz dieser Be�</p> <p style="position:absolute;top:725px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft271">stimmungen unberiihrt lassen) auf seine </p> <p style="position:absolute;top:745px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">von diesen Einkiinften erhobene Steuer </p> <p style="position:absolute;top:764px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">den Betrag an, der der in der Bundesre�</p> <p style="position:absolute;top:784px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">publik Deutschland hierfilr gezahlten </p> <p style="position:absolute;top:804px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">Steuer vom Einkommen entspricht. </p> <p style="position:absolute;top:824px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft271">b) Bezieht eine in Schweden ans�ssige </p> <p style="position:absolute;top:844px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">Person, die vorher in der Bundesre�</p> <p style="position:absolute;top:864px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">publik Deutschland ans�ssig war, Ge�</p> <p style="position:absolute;top:883px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">winne aus der Ver�uBerung von Verm�-</p> <p style="position:absolute;top:903px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft271">gen, das in Ubereinstimmung mit Arti�</p> <p style="position:absolute;top:923px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft271">kel 13 Absatz 5 in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:942px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">Deutschland besteuert worden ist, so </p> <p style="position:absolute;top:962px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft271">rechnet Schweden auf seine von diesen </p> <p style="position:absolute;top:981px;left:121px;white-space:nowrap" class="ft271">Gewinnen erhobene Steuer den Betrag </p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft271">an, der der in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft271">Deutschland fur diese Gewinne gezahl�</p> <p style="position:absolute;top:1040px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft271">ten Steuer, einschlieBlich der Steuer, </p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:122px;white-space:nowrap" class="ft271">die im Zeitpunkt des Wohnsitzwechsels </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft271">1) Utdelning, som inte omfattas av </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:534px;white-space:nowrap" class="ft271">best�mmelserna i punkt a, </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft271">2) vinst som enligt best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft271">artikel 13 punkt 1 andra meningen </p> <p style="position:absolute;top:176px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft271">och artikel 13 punkt 5 f�r beskattas </p> <p style="position:absolute;top:196px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft271">i Sverige, </p> <p style="position:absolute;top:215px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft271">3) ers�ttning som enligt best�mmel�</p> <p style="position:absolute;top:234px;left:532px;white-space:nowrap" class="ft271">serna i artikel 15 punkt 4, artik�</p> <p style="position:absolute;top:254px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft271">larna 16 och 17 f�r beskattas i Sve�</p> <p style="position:absolute;top:273px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft271">rige, och </p> <p style="position:absolute;top:293px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft271">4) inkomst betr�ffande vilken enligt </p> <p style="position:absolute;top:313px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft271">artikel 43 punkt 1 i st�llet f�r skat�</p> <p style="position:absolute;top:332px;left:533px;white-space:nowrap" class="ft271">tebefrielse avr�kning skall ske. </p> <p style="position:absolute;top:371px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft271">Vid till�mpningen av denna punkt anses alla </p> <p style="position:absolute;top:391px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft271">vinster och inkomster som uppb�rs av perso n </p> <p style="position:absolute;top:411px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft271">med hemvist i F�rbundsrepubliken Tysk land </p> <p style="position:absolute;top:430px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft271">ha k�lla i Sverige om dessa beskattas i Sverige </p> <p style="position:absolute;top:450px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft271">i enlighet med detta avtal. </p> <p style="position:absolute;top:490px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft271">2. Betr�ffande person med hemvist i Sverige </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft271">undviks dubbelbeskattning p� f�ljande s�tt: </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft271">a) I fall d� person med hemvist i Sver ige </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft271">uppb�r inkomst som enligt detta avtal </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft271">f�r beskattas i F�rbundsrepubliken </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">Tyskland, skall Sverige - med iaktta�</p> <p style="position:absolute;top:628px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft271">gande av best�mmelserna i svensk la g�</p> <p style="position:absolute;top:647px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">stiftning (�ven i den lydelse den framde�</p> <p style="position:absolute;top:667px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft271">les kan f� genom att �ndras utan att den </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft271">allm�rtna princip som anges h�r �nd�</p> <p style="position:absolute;top:707px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft271">ras) - Tr�n skatten p� inkomsten av�</p> <p style="position:absolute;top:726px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft271">r�kna ett belopp motsvarande den skatt </p> <p style="position:absolute;top:746px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft271">som erlagts i F�rbundsrepubliken Tysk�</p> <p style="position:absolute;top:765px;left:500px;white-space:nowrap" class="ft271">land f�r inkomsten. </p> <p style="position:absolute;top:824px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft271">b) I fall d� person med hemvist i Sveri ge, </p> <p style="position:absolute;top:844px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft271">som tidigare har haft hemvist i F�r�</p> <p style="position:absolute;top:863px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">bundsrepubliken Tyskland, uppb�r </p> <p style="position:absolute;top:883px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">vinst p� grund av �verl�telse av egen �</p> <p style="position:absolute;top:903px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft271">dom som enligt best�mmelserna i arti�</p> <p style="position:absolute;top:923px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">kel 13 punkt 5 har beskattats i F�r�</p> <p style="position:absolute;top:942px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">bundsrepubliken Tyskland, skall Sve�</p> <p style="position:absolute;top:961px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">rige fr�n sin skatt p� s�dan vinst av�</p> <p style="position:absolute;top:981px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">r�kna ett belopp motsvarande den skatt </p> <p style="position:absolute;top:1000px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft271">som tagits ut p� vinsten i F�rbundsrepu�</p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:499px;white-space:nowrap" class="ft271">bliken Tyskland, d�ri inbegripet den </p> <p style="position:absolute;top:1039px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft271">skatt som vid tidpunkten f�r byte av </p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:498px;white-space:nowrap" class="ft271">hemvist tagits ut p� den d� uppkomna </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft272">2774 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft273">�</p> </div> <div id="page28-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:53px;left:633px;white-space:nowrap" class="ft280">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:89px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">den zu diesem Zeitpunkt entstandenen </p> <p style="position:absolute;top:108px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">Verm�genszuwachs erhoben worden </p> <p style="position:absolute;top:128px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">ist, entspricht. Der anzurechnende Be-</p> <p style="position:absolute;top:147px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">trag darf jedoch den Teil der vor der </p> <p style="position:absolute;top:167px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">Anrechnung ermittelten schwedischen </p> <p style="position:absolute;top:187px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft280">Steuer nicht iibersteigen, die auf den </p> <p style="position:absolute;top:206px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">Ver�uBerungsgewinn entf�llt. </p> <p style="position:absolute;top:226px;left:115px;white-space:nowrap" class="ft280">Diese Bestimmung gilt nur bei Ver-</p> <p style="position:absolute;top:246px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">�uBerungen innerhalb eines Zeitraums </p> <p style="position:absolute;top:265px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">von 10 Jahren nach dem Wohnsitzwech-</p> <p style="position:absolute;top:285px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft280">sel. </p> <p style="position:absolute;top:305px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft280">c) Besitzt eine in Schweden ans�ssige Per�</p> <p style="position:absolute;top:324px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft280">son Verm�gen, das nach diesem Ab-</p> <p style="position:absolute;top:344px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft283">kommen in der Bundesrepublik <br/>Deutschland besteuert werden kann, so </p> <p style="position:absolute;top:384px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">rechnet Schweden auf die vom Verm��</p> <p style="position:absolute;top:404px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft280">gen dieser Person erhobenen Verm�-</p> <p style="position:absolute;top:424px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft283">gensteuer den Betrag an, der der in der <br/>Bundesrepublik Deutschland gezahlten </p> <p style="position:absolute;top:464px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft280">Steuer vom Verm�gen entspricht. Der </p> <p style="position:absolute;top:484px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">anzurechnende Betrag darf jedoch den </p> <p style="position:absolute;top:504px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft280">Teil der vor der Anrechnung ermittel�</p> <p style="position:absolute;top:524px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft283">ten schwedischen Verm�gensteuer <br/>nicht iibersteigen, die auf das in der <br/>Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:564px;left:246px;white-space:nowrap" class="ft280">Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:564px;left:369px;white-space:nowrap" class="ft280">zu </p> <p style="position:absolute;top:584px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft280">besteuernde Verm�gen entf�llt. </p> <p style="position:absolute;top:604px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft280">d) Bezieht eine in Schweden ans�ssige </p> <p style="position:absolute;top:624px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft280">Person Einkiinfte, die in Ubereinstim-</p> <p style="position:absolute;top:644px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft280">mung mit Artikel 18 beziehungsweise </p> <p style="position:absolute;top:664px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft283">Artikel 19 nur in der Bundesrepublik <br/>Deutschland besteuert werden k�nnen, </p> <p style="position:absolute;top:704px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft280">so kann Schweden diese Einkiinfte bei </p> <p style="position:absolute;top:723px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">der Festsetzung des Steuersatzes fiir an-</p> <p style="position:absolute;top:743px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">dere Einkiinfte beriicksichtigen. </p> <p style="position:absolute;top:764px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft280">(3) Ungeachtet des Absatzes 2 sind Aus-</p> <p style="position:absolute;top:783px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft280">schiittungen auf Beteiligungen an Kapitalge-</p> <p style="position:absolute;top:803px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft280">sellschaften, die eine in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:823px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft280">Deutschland ans�ssige Gesellschaft an eine in </p> <p style="position:absolute;top:843px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft280">Schweden ans�ssige Gesellschaft t�tigt, von </p> <p style="position:absolute;top:863px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft283">der schwedischen Steuer befreit, soweit die <br/>Ausschiittungen nach schwedischem Recht </p> <p style="position:absolute;top:903px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft280">von der schwedischen Steuer befreit w�ren, </p> <p style="position:absolute;top:923px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft280">wenn beide Gesellschaften in Schweden ans�s-</p> <p style="position:absolute;top:943px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft280">sig w�ren. Diese Freistellung ist jedeoch nur </p> <p style="position:absolute;top:962px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft283">zu gew �hren, wenn die Gewinne, aus denen <br/>die Ausschiittungen stammen, ausschlieBlich </p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft280">Oder fast ausschlieBlich bestehen aus </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft280">a) Gewinnen, die der normalen K�rper-</p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft280">schaftsteuer </p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:217px;white-space:nowrap" class="ft280">der </p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:272px;white-space:nowrap" class="ft280">Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft280">Deutschland oder einer mit der schwe-</p> <p style="position:absolute;top:88px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft280">f�rm�genhets�kningen. Avr�kningsbe-</p> <p style="position:absolute;top:107px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft280">loppet skall emellertid inte �verstiga </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft280">den del av den svenska skatten, ber�k�</p> <p style="position:absolute;top:147px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft280">nad utan s�dan avr�kning, som �r h�n-</p> <p style="position:absolute;top:166px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft280">f�rlig till realisationsvinsten. </p> <p style="position:absolute;top:225px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft280">Denna best�mmelse till�mpas endast </p> <p style="position:absolute;top:245px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">p� �verl�telser som s kett inom en tid�</p> <p style="position:absolute;top:264px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">rymd av tio �r r�knat fr�n bytet av hem�</p> <p style="position:absolute;top:284px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">vist. </p> <p style="position:absolute;top:304px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft280">c) I fall d� person med hemvist i Sverige </p> <p style="position:absolute;top:324px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">innehar f�rm�genhet som enligt be�</p> <p style="position:absolute;top:344px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">st�mmelserna i detta avtal f�r beskattas </p> <p style="position:absolute;top:363px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">i F�rbundsrepubliken Tyskland, skall </p> <p style="position:absolute;top:384px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">Sverige fr�n f�rm�genhetsskatten p� </p> <p style="position:absolute;top:404px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft283">denna persons f�rm�genhet avr�kna ett <br/>belopp motsvarande den f�rm�genhets�<br/>skatt som betalats i F�rbundsrepubli�</p> <p style="position:absolute;top:464px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft280">ken Tyskland. Avr�kningsbeloppet f�r </p> <p style="position:absolute;top:483px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">emellertid inte �verstiga den del av den </p> <p style="position:absolute;top:503px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft283">svenska f�rm�genhetsskatten, ber�k�<br/>nad utan s�dan avr�kning, som bel�per <br/>p� den f�rm�genhet som f�r beskattas i </p> <p style="position:absolute;top:564px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft280">F�rbundsrepubliken Tyskland. </p> <p style="position:absolute;top:603px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft280">d) Om person med hemvist i Sverige f�r�</p> <p style="position:absolute;top:623px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft280">v�rvar inkomst, som enligt best�mmel�</p> <p style="position:absolute;top:644px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">serna i artikel 18 re spektive artikel 19 </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft280">beskattas endast i F �rbundsrepubliken </p> <p style="position:absolute;top:683px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft280">Tyskland, f�r Sverige beakta inkomsten </p> <p style="position:absolute;top:703px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft280">vid best�mmandet av skattesatsen p� </p> <p style="position:absolute;top:723px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft280">annan inkomst. </p> <p style="position:absolute;top:763px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft280">3. Utan hinder av best�mmelserna i punkt 2 </p> <p style="position:absolute;top:783px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft280">�r utdelning p� aktie i aktiebolag (&#34;Kapitalge-</p> <p style="position:absolute;top:803px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft280">sellschaft&#34;) med hemvist i F�rbundsrepubli�</p> <p style="position:absolute;top:822px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft280">ken Tyskland till bolag med hemvist i Sverige </p> <p style="position:absolute;top:842px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft280">undantagen fr�n svensk skatt i den m�n utdel�</p> <p style="position:absolute;top:862px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft280">ningen enligt svensk lagstiftning skulle ha varit </p> <p style="position:absolute;top:882px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft280">undantagen fr�n svensk sk att, om b�da bola�</p> <p style="position:absolute;top:902px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft280">gen hade haft hemvist i Sverige. S�dan skatte�</p> <p style="position:absolute;top:921px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft280">befrielse medges dock endast, om den vinst av </p> <p style="position:absolute;top:941px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft280">vilken utdelningen betalas uteslutande eller </p> <p style="position:absolute;top:961px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft280">n�stan uteslutande utg�rs av </p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft280">a) vinst som underkastats den normala bo�</p> <p style="position:absolute;top:1040px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft280">lagsskatten i F�rbundsrepubliken Tys k�</p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft280">land eller en med svensk bolagsskatt </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:728px;white-space:nowrap" class="ft281">2775 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft282">�</p> </div> <div id="page29-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:65px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft290">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft291">dischen K�rperschaftsteuer zu verglei-</p> <p style="position:absolute;top:121px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft291">chenden Besteuerung in der Bundesre-</p> <p style="position:absolute;top:140px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft291">publik Deutschland oder in einem an-</p> <p style="position:absolute;top:160px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft291">deren Staat unterlegen haben, oder </p> <p style="position:absolute;top:179px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft291">b) Ausschiittungen, die die Gesellschaft </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft294">im Jahr der Ausschiittung oder in friihe-<br/>ren Jahren aus Gesellschaftsanteilen </p> <p style="position:absolute;top:238px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft291">empfangen hat, die sie an einer in ei�</p> <p style="position:absolute;top:257px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft291">nem dritten Staate ans�ssigen Gesell�</p> <p style="position:absolute;top:277px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft291">schaft h�lt und die freigestellt worden </p> <p style="position:absolute;top:296px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft294">w�ren, wenn die Gesellschaftsanteile, <br/>aus denen die Ausschiittungen get�tigt <br/>wurden, direkt von der in Schweden an�</p> <p style="position:absolute;top:355px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft291">s�ssigen Gesellschaft gehalten worden </p> <p style="position:absolute;top:375px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft291">w�ren. </p> <p style="position:absolute;top:395px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft291">Diese Freisteliung ist nicht zu gew�hren, </p> <p style="position:absolute;top:414px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft294">wenn die Ausschiittungen von einem Invest-<br/>mentfonds gezahlt werden, und bei Ausschiit�<br/>tungen von Betr�gen, die bei der Ermittlung <br/>der Gewinne der ausschiittenden Gesellschaft <br/>fiir Zwecke der deutschen Steuer abgezogen <br/>worden sind. </p> <p style="position:absolute;top:532px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft291">(4) Verwendet eine in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:552px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft294">Deutschland ans�ssige Gesellschaft Einkiinfte <br/>aus Schweden zur Ausschiittung, so schlieBt </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft294">Absatz 1 die Herstellung der &#34;Ausschiittungs-<br/>belastung&#34; nach den Vorschriften des deut�</p> <p style="position:absolute;top:630px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft291">schen Steuerrechts nicht aus. </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft291">j�mf�rlig inkomstskatt i F� rbundsrepu�</p> <p style="position:absolute;top:121px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft291">bliken Tyskland eller i en annan stat, el�</p> <p style="position:absolute;top:142px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft291">ler </p> <p style="position:absolute;top:180px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft291">b) utdelning, vilken bolaget under utdel�</p> <p style="position:absolute;top:199px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft294">nings�ret eller tidigare �r mottagit p� <br/>bolagsandelar som bolaget innehar i bo�</p> <p style="position:absolute;top:238px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft291">lag med hemvist i tre dje stat och vilken </p> <p style="position:absolute;top:257px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft291">hade varit undantagen fr�n svensk skatt </p> <p style="position:absolute;top:277px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft291">om bolagsandelarna f�r vilka utdel�</p> <p style="position:absolute;top:296px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft291">ningen betalas innehafts direkt av bola�</p> <p style="position:absolute;top:315px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft291">get med hemvist i S verige. </p> <p style="position:absolute;top:394px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft291">Denna skattebefrielse medges dock inte be�</p> <p style="position:absolute;top:414px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft294">tr�ffande utdelning fr�n investeringsfonder <br/>(&#34;Investmentfonds&#34;) eller utdelning av belopp </p> <p style="position:absolute;top:453px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft291">f�r vilket avdrag medgivits vid fastst�llandet </p> <p style="position:absolute;top:473px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft294">av det utdelande bolagets beskattningsbara <br/>vinst i F� rbundsrepubliken Tyskland. </p> <p style="position:absolute;top:532px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft291">4. Om bolag med hemvist i F �rbundsrepu�</p> <p style="position:absolute;top:551px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft294">bliken Tyskland anv�nder inkomst fr�n Sve�<br/>rige f�r utdelning, hindrar best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft291">punkt 1 int e till�mpningen av reglerna om ut�</p> <p style="position:absolute;top:610px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft291">delningsbeskattning (&#34;Ausschiittungsbelast-</p> <p style="position:absolute;top:630px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft294">ung&#34;) enligt skattelagstiftningen i F�rbund sre�<br/>publiken Tyskland. </p> <p style="position:absolute;top:703px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft294">Abschnitt III <br/>Besteuerung von </p> <p style="position:absolute;top:742px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft291">und Schenkungen </p> <p style="position:absolute;top:723px;left:226px;white-space:nowrap" class="ft291">Nachl�ssen, Erbschaften </p> <p style="position:absolute;top:703px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft294">Kapitel III <br/>Beskattning av kvarl�tenskap, arv och g�va </p> <p style="position:absolute;top:789px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft292"><i>Artikel 24 </i></p> <p style="position:absolute;top:818px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft292"><i>Besteuerungsregeln </i></p> <p style="position:absolute;top:849px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft291">(1) Unbewegliches Verm�gen, das Teil des </p> <p style="position:absolute;top:868px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft294">Nachlasses oder einer Schenkung einer in ei�<br/>nem Vertragsstaat ans�ssigen Person ist und </p> <p style="position:absolute;top:908px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft291">im anderen Vertragsstaat liegt, kann im ande-</p> <p style="position:absolute;top:927px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft291">ren Vertragsstaat besteuert werden. </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft291">(2) Bewegliches Verm�gen eines Unterneh-</p> <p style="position:absolute;top:966px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft291">mens, das Teil des Nachlasses oder einer </p> <p style="position:absolute;top:986px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft295">Schenkung einer in einem Vertragsstaat ans�s�<br/>sigen Person ist und </p> <p style="position:absolute;top:1025px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft291">a) Betriebsverm�gen einer im anderen </p> <p style="position:absolute;top:1044px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft291">Vertragsstaat belegenen Betnebsst�tte </p> <p style="position:absolute;top:1064px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft291">darstellt. oder </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft292"><i>Artikel 24 </i></p> <p style="position:absolute;top:818px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft292"><i>Beskattningsregler </i></p> <p style="position:absolute;top:849px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft291">1. Fast egendom, som ing�r i kv arl�tenskap </p> <p style="position:absolute;top:869px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft294">efter eller g�va fr�n person med hemvist i en <br/>avtalsslutande stat och som �r bel�gen i den <br/>andra avtalsslutande staten, f�r beskattas i </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft291">denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:948px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft291">2. L�s egendom vilken tillh�r ett f�retag </p> <p style="position:absolute;top:967px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft291">oeh ing�r i k varl�tenskap efter eller g�va fr�n </p> <p style="position:absolute;top:987px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft291">person med hemvist i en avtalsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft291">och vilken </p> <p style="position:absolute;top:1025px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft291">aj utg�r tillg�ngar i r�relse som tillh�r fast </p> <p style="position:absolute;top:1044px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft295">driftst�lle bel�get i den andra avtalsslu�<br/>tande staten, eller </p> <p style="position:absolute;top:1135px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft291">2776 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft293">�</p> </div> <div id="page30-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:46px;left:626px;white-space:nowrap" class="ft300">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft300">b) der Ausiibung eines freien Berufs �der </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft300">einer sonstigen selbst�ndigen T�tigkeit </p> <p style="position:absolute;top:117px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft300">dient und das zu einer im ande ren Ver-</p> <p style="position:absolute;top:137px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft300">tragsstaat belegenen festen Einrichtung </p> <p style="position:absolute;top:156px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft300">geh�rt, </p> <p style="position:absolute;top:176px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">kann im anderen Staat besteuert Werden. </p> <p style="position:absolute;top:195px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft300">(3) All�s andere Verm�gen, das Teil des </p> <p style="position:absolute;top:215px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">Nachlasses oder einer Schenkung einer in ei-</p> <p style="position:absolute;top:234px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">nem Vertragsstaat ans�ssigen Person ist, kann </p> <p style="position:absolute;top:254px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft300">ohne Riicksicht auf seine Belegenheit nur in </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft304">diesem Staat besteuert werden, soweit Artikel <br/>26 nichts anderes bestimmt. </p> <p style="position:absolute;top:78px;left:442px;white-space:nowrap" class="ft300">b) anv�nds vid ut�vandet av fritt yrke eller </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft300">annan sj�lvst�ndig verksamhet och in�</p> <p style="position:absolute;top:117px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft300">g�r i stadigvarande anordning bel�gen i </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft300">den andra avtalsslutande staten, </p> <p style="position:absolute;top:176px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">f�r beskattas i denna andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:195px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft300">3. �vrig egendom, som ing�r i kvarl�ten-</p> <p style="position:absolute;top:215px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft300">skap efter eller g�va fr�n person med hemvist </p> <p style="position:absolute;top:234px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft300">i en avtalsslutande st at, beskattas, oberoende </p> <p style="position:absolute;top:254px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft300">av var egendomen �r bel�gen, endast i denna </p> <p style="position:absolute;top:274px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">stat, s�vida inte annat f�reskrivs i artikel 26. </p> <p style="position:absolute;top:349px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft301"><i>Artikel 25 </i></p> <p style="position:absolute;top:378px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft301"><i>Schuldenabzug </i></p> <p style="position:absolute;top:410px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft300">(1) Schulden, die durch das in artikel 24 Ab-</p> <p style="position:absolute;top:430px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft300">satz 1 genannte Verm�gen besonders gesichert </p> <p style="position:absolute;top:450px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft300">sind, werden vom Wert dieses Verm�gens ab-</p> <p style="position:absolute;top:470px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">gezogen. Schulden, die zwar nicht durch das in </p> <p style="position:absolute;top:490px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">Artikel 24 Absatz 1 genannte Verm�gen be�</p> <p style="position:absolute;top:510px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">sonders gesichert sind, die aber im Zusam-</p> <p style="position:absolute;top:530px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">menhang mit dem Erwerb, der �nderung, der </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">Instandsetzung oder der Instandhaltung sol-</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">chen Verm�gens entstanden sind, werden vom </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">Wert dieses Verm�gens abgezogen. </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft300">(2) Vorbehaltlich des Absatzes 1 werden </p> <p style="position:absolute;top:628px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft300">Schulden, die mit einer in Artikel 24 Absatz 2 </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft304">Buchstabe a genannten Betriebsst�tte oder ei�<br/>ner in Artikel 24 Absatz 2 Buchstabe b ge�</p> <p style="position:absolute;top:688px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">nannten festen Einrichtung zusammenh�n-</p> <p style="position:absolute;top:708px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">gen, vom Wert der Betriebsst�tte beziehungs-</p> <p style="position:absolute;top:728px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">weise der festen Einrichtung abgezogen. </p> <p style="position:absolute;top:747px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft300">(3) Die anderen Schulden werden vom Wert </p> <p style="position:absolute;top:767px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">des Verm�gens abgezogen, fur das Artikel 24 </p> <p style="position:absolute;top:787px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">Absatz 3 gilt. </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft300">(4) Ubersteigt eine Schuld den Wert des </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">Verm�gens, von dem sie in einem Ver-</p> <p style="position:absolute;top:847px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft300">stragsstaat nach den Abs�tzen 1 oder 2 abzu-</p> <p style="position:absolute;top:867px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft300">ziehen ist, so wird der iibersteigende Betrag </p> <p style="position:absolute;top:887px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">vom Wert des iibrigen Verm�gens, das in die�</p> <p style="position:absolute;top:906px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft300">sem Staat besteuert werden kann, abgezogen. </p> <p style="position:absolute;top:926px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft300">(5) Verbleibt in einem Vertragsstaat nach </p> <p style="position:absolute;top:946px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">den Abziigen, die auf grund von Absatz 3 oder </p> <p style="position:absolute;top:966px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft300">4 vorzunehmen sind, ein Schuldenrest, so wird </p> <p style="position:absolute;top:986px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">dieser vom Wert des Verm�gens, das im ande�</p> <p style="position:absolute;top:1005px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">ren Vertragsstaat besteuert werden kann, ab�</p> <p style="position:absolute;top:1025px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft300">gezogen. </p> <p style="position:absolute;top:1045px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft300">(6) 1st ein Vertragsstaat nach den Abs�tzen </p> <p style="position:absolute;top:348px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft301"><i>Artikel 25 </i></p> <p style="position:absolute;top:377px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft301"><i>Avdrag f�r skulder </i></p> <p style="position:absolute;top:408px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft300">1. Skulder, f�r vilka s�dan egendom som av�</p> <p style="position:absolute;top:429px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">ses i artikel 24 punkt 1 utg�r s�kerhet, skall </p> <p style="position:absolute;top:448px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">dras av fr�n v�rdet av egendomen. Skulder, </p> <p style="position:absolute;top:468px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">f�r vilka egendom som avses i artikel 24 punkt </p> <p style="position:absolute;top:488px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">1 i och f�r sig inte utg�r s�kerhet, men vilka </p> <p style="position:absolute;top:508px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft300">uppkommit f�r f�rv�rv, ombyggnad, repara�</p> <p style="position:absolute;top:528px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft300">tion eller underh�ll av s�dan egendom, skall </p> <p style="position:absolute;top:548px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">dras av fr�n v�rd et av egendomen. </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft300">2. Om inte punkt 1 f�ranleder annat, skall </p> <p style="position:absolute;top:628px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft304">skulder, som �r h�nf�rliga till e tt s�dant fast <br/>driftst�lle som anges i artikel 24 punkt 2 a eller </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">till en s�dan fast anordning som anges i artikel </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">24 punkt 2 b, dras av fr�n v�rdet av det fasta </p> <p style="position:absolute;top:707px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">driftst�llet eller den fasta anordningen. </p> <p style="position:absolute;top:747px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft300">3. Andra skulder dras av fr�n v�rdet av </p> <p style="position:absolute;top:767px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">egendom p� vilken artikel 24 punkt 3 till�m�</p> <p style="position:absolute;top:787px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">pas. </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft300">4. Om skuld �verstiger v�rdet av egendom </p> <p style="position:absolute;top:826px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">fr�n vilket den skall dras av i en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:846px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft300">stat enligt punkt I eller 2, dras �verskjutande </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft300">belopp av fr�n v�rdet av �vrig egendom som </p> <p style="position:absolute;top:886px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft300">f�r beskattas i denna stat. </p> <p style="position:absolute;top:925px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft300">5. Skuld�verskott som uppkommit i en av�</p> <p style="position:absolute;top:945px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft300">talsslutande stat efter avdrag som avses i punkt </p> <p style="position:absolute;top:964px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft300">3 eller 4 dras av fr�n v�rdet av den egendom </p> <p style="position:absolute;top:984px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft304">som �r skattepliktig i den andra avtalsslutande <br/>staten. </p> <p style="position:absolute;top:1043px;left:442px;white-space:nowrap" class="ft300">6. 1 den m�n best�mmelserna i punkterna </p> <p style="position:absolute;top:1121px;left:721px;white-space:nowrap" class="ft302">2777 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft303">�</p> </div> <div id="page31-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:61px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft310">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft311">1 bis 5 verpflichtet, einen h�heren als nach sei-</p> <p style="position:absolute;top:118px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft311">nem Recht vorgesehenen Schuldenabzug vor-</p> <p style="position:absolute;top:138px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft311">zunehmen, so gelten die genannten Abs�tze </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft316">nur insoweit, als der andere Vertragsstaat <br/>nach seinem innerstaatlichen Recht nicht ver�<br/>pflichtet ist, die gleichen Schulden abzuzie-<br/>hen. </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft311">1-5 medf�r skyldighet f�r en avtaisslutande </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft311">stat att medge avdrag f�r skulder i st� rre om�</p> <p style="position:absolute;top:138px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft315">fattning �n vad som f�ljer av den statens lag�<br/>stiftning, skall dessa best�mmelser endast <br/>g�lla om den andra avtalsslutande staten enligt </p> <p style="position:absolute;top:196px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft311">sin lagstiftning inte �r skyldig att medge av�</p> <p style="position:absolute;top:216px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft311">drag f�r skulderna i f r�ga. </p> <p style="position:absolute;top:270px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft311">Artikel 26 </p> <p style="position:absolute;top:298px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft312"><i>Vermeidung der Doppelbesteuerung im Wohn-</i></p> <p style="position:absolute;top:318px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft312"><i>sitzstaat </i></p> <p style="position:absolute;top:348px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft311">(1) War der Erblasser, der Schenker oder </p> <p style="position:absolute;top:368px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft311">ein Erwerber in der Bundesrepublik Deutsch-</p> <p style="position:absolute;top:388px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft315">land ans�ssig, so wird die Doppelbesteuerung <br/>in der Bundesrepublik Deutschland wie folgt </p> <p style="position:absolute;top:428px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft311">beseitigt: </p> <p style="position:absolute;top:447px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft311">a) War der Erblasser im Zeitpunkt seines </p> <p style="position:absolute;top:467px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft311">Todes oder der Schenker im Zeitpunkt </p> <p style="position:absolute;top:486px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft311">der Ausfiihrung der Schenkung in der </p> <p style="position:absolute;top:506px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft311">Bundesrepublik Deutschland ans�ssig, </p> <p style="position:absolute;top:526px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft311">so </p> <p style="position:absolute;top:526px;left:169px;white-space:nowrap" class="ft311">rechnet </p> <p style="position:absolute;top:526px;left:248px;white-space:nowrap" class="ft311">die </p> <p style="position:absolute;top:526px;left:296px;white-space:nowrap" class="ft311">Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:545px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft315">Deutschland nach Mafigabe der Vor-<br/>schriften des deutschen Rechts iiber die </p> <p style="position:absolute;top:584px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft311">Anrechnung ausl�ndischer Steuern auf </p> <p style="position:absolute;top:604px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft315">ihre Steuer die Steuer an, die in Schwe-<br/>den fur das Verm�gen gezahlt wird, das </p> <p style="position:absolute;top:643px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft311">nach Artikel 24 Abs�tze 1 und 2 in </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft311">Schweden besteuert werden kann. </p> <p style="position:absolute;top:682px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft311">b) War im Zeitpunkt des Todes des Erblas-</p> <p style="position:absolute;top:702px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft311">sers oder der Schenkung ein Erwerber </p> <p style="position:absolute;top:722px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft315">in der Bundesrepublik Deutschland an�<br/>s�ssig, so kann die Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:760px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft315">Deutschland den Erwerb dieser Person <br/>nach den Bestimmungen des deutschen </p> <p style="position:absolute;top:800px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft315">Rechts besteuern. Sie rechnet aber <br/>nach MaCgabe der Vorschriften des </p> <p style="position:absolute;top:839px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft315">deutschen Rechts iiber die Anrechnung <br/>ausl�ndischer Steuern auf ihre Steuer </p> <p style="position:absolute;top:878px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft311">die Steuer an, die in Schweden fiir all�s </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft315">Verm�gen gezahlt wird, das nicht nach <br/>Artikel 24 Abs�tze 1 un d 2 in der Bun�</p> <p style="position:absolute;top:937px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft311">desrepublik Deutschland besteuert </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft311">werden kann. </p> <p style="position:absolute;top:976px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft311">Der anzurechnende Betrag darf jedoch den </p> <p style="position:absolute;top:995px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft311">Teil der vor der Anrechnung ermittelten </p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft315">deutschen Steuern nicht iibersteigen, der auf <br/>das Verm�gen entf�llt, fiir das die Anrech�</p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft311">nung zu gew�hren ist. </p> <p style="position:absolute;top:269px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft311">Artikel 26 </p> <p style="position:absolute;top:297px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft317"><i>Undvikande av dubbelbeskattning i hemviststa�<br/>ten </i></p> <p style="position:absolute;top:347px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft311">1. Om en arvl�tare eller g�vogivare eller en </p> <p style="position:absolute;top:366px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft311">arv- eller g�votagare hade hemvist i F�rbun ds�</p> <p style="position:absolute;top:386px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft311">republiken Tyskland, undviks dubbelbeskatt�</p> <p style="position:absolute;top:406px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft311">ning i F�rbundsrepubliken Tyskland p� f�l�</p> <p style="position:absolute;top:426px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft311">jande s�tt: </p> <p style="position:absolute;top:445px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft311">a) Om arvl�taren vid sin d�d eller givaren </p> <p style="position:absolute;top:465px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft311">vid g�votillf�llet hade hemvist i F�r�</p> <p style="position:absolute;top:485px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft315">bundsrepubliken Tyskland, avr�knar <br/>F�rbundsrepubliken Tyskland, enligt <br/>best�mmelserna i tysk lagstiftning om <br/>avr�kning av utl�ndsk skatt, fr�n sin </p> <p style="position:absolute;top:563px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft311">skatt den skatt som har erlagts i Sverige </p> <p style="position:absolute;top:582px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft311">f�r s�dan egendom som enligt best�m�</p> <p style="position:absolute;top:602px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft311">melserna i ar tikel 24 punkterna 1 och 2 </p> <p style="position:absolute;top:622px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft311">f�r beskattas i Sverige. </p> <p style="position:absolute;top:681px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft311">b) Om arv- eller g�votagare vid arvl�ta-</p> <p style="position:absolute;top:700px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft315">rens d�d eller vid g�votillf�llet hade <br/>hemvist i F�rbundsrepubliken Tysk�<br/>land, f�r F�rbundsrepubliken Tyskland <br/>beskatta s�dan persons f�rv�rv enligt </p> <p style="position:absolute;top:779px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft315">best�mmelserna i tysk la gstiftning. F�r�<br/>bundsrepubliken Tyskland skall emel�<br/>lertid, enligt best�mmelserna i tysk lag�</p> <p style="position:absolute;top:838px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft315">stiftning om avr�kning av utl�ndsk <br/>skatt, fr�n sin skatt avr�kna den skatt <br/>som erlagts i Sverige f�r all egendom </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft311">som inte enligt best�mmelserna i artikel </p> <p style="position:absolute;top:916px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft311">24 punkterna 1 och 2 f�r beskattas i F�r�</p> <p style="position:absolute;top:936px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft311">bundsrepubliken Tyskland. </p> <p style="position:absolute;top:974px;left:477px;white-space:nowrap" class="ft311">Avr�kningsbeloppet f�r dock inte �verstiga </p> <p style="position:absolute;top:994px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft311">den del av den tyska skatten, ber�knad f�re </p> <p style="position:absolute;top:1013px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft315">avr�kningen, som bel�per p� den egendom f�r <br/>vilken avr�kning skall medges. </p> <p style="position:absolute;top:1130px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft313">2778 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft314">�</p> </div> <div id="page32-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:52px;left:633px;white-space:nowrap" class="ft320">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft320">(2) War der Erblasser �der der Schenker in </p> <p style="position:absolute;top:104px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft320">Schweden ans�ssig, so wird die Doppelbesteu-</p> <p style="position:absolute;top:123px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft320">erung in Schweden wie folgt beseitigt: </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft320">a) War der Erblasser im Zeitp unkt seines </p> <p style="position:absolute;top:162px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">Todes eder der Schenker im Zeitpunkt </p> <p style="position:absolute;top:182px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">der Ausfiihrung der Schenkung in </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">Schweden ans�ssig, so rechnet Schwe�</p> <p style="position:absolute;top:221px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">den auf die nach seinem Recht festge-</p> <p style="position:absolute;top:241px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">setzte Steuer den Betrag an, der den </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">Steuern entspricht, die in der Bundesre-</p> <p style="position:absolute;top:280px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">publik Deutschland fiir das Verm�gen </p> <p style="position:absolute;top:300px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">gezahlt werden, das nach Artikel 24 </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">Abs�tze 1 und 2 in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:340px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">Deutschland besteuert werden kann. </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft320">b) War im Zeitpunkt des Todes des Erblas-</p> <p style="position:absolute;top:379px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">sers oder der Schenkung ein Erwerber </p> <p style="position:absolute;top:399px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">nach schwedischem Recht in Schweden </p> <p style="position:absolute;top:420px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">ans�ssig, und nicht gleichzeitig nach </p> <p style="position:absolute;top:439px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">deutschem Recht in der Bundesre�</p> <p style="position:absolute;top:459px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">publik Deutschland ans�ssig, so kann </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft320">Schweden den Erwerb dieser Person </p> <p style="position:absolute;top:499px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">nach den Bestimmungen des schwedi-</p> <p style="position:absolute;top:519px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft320">schen Rechts besteuern. Es rechnet </p> <p style="position:absolute;top:539px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">aber auf die schwedische Steuer die </p> <p style="position:absolute;top:559px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft320">Steuer an, die in der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:579px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft320">Deutschland fiir all�s Verm�gen gezahlt </p> <p style="position:absolute;top:599px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">wird, das nicht nach Artikel 24 Abs�tze </p> <p style="position:absolute;top:619px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">1 und 2 in Schweden besteuert werden </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft320">kann. </p> <p style="position:absolute;top:659px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft320">Der anzurechnende Betrag darf jedoch den </p> <p style="position:absolute;top:678px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft320">Teil der vor der Anrechnung ermittelten </p> <p style="position:absolute;top:698px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft324">schwedischen Steuer nicht iibersteigen, der <br/>auf das Verm�gen entf�llt, fiir das die Anrech�</p> <p style="position:absolute;top:738px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft320">nung zu gew�hren ist. </p> <p style="position:absolute;top:85px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft320">2. Om en arvl�tare eller g�vogivare hade </p> <p style="position:absolute;top:104px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft320">hemvist i Sverige, undviks dubbelbeskattning </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft320">i Sverige p� f�ljande s�t t: </p> <p style="position:absolute;top:143px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft320">a) Om arvl�taren vid sin d�d eller givaren </p> <p style="position:absolute;top:163px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">vid g�votillf�llet hade hemvist i Sverige, </p> <p style="position:absolute;top:183px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">avr�knar Sverige fr�n den enligt svensk </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">lagstiftning fastst�llda skatten ett be�</p> <p style="position:absolute;top:222px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">lopp motsvarande den skatt som erlagts </p> <p style="position:absolute;top:242px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">i F�rbundsrepubliken Tyskland f� r s�</p> <p style="position:absolute;top:261px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">dan egendom som enligt artikel 24 </p> <p style="position:absolute;top:281px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">punkterna 1 och 2 f�r beskattas i F� r�</p> <p style="position:absolute;top:301px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">bundsrepubliken Tyskland. </p> <p style="position:absolute;top:360px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft320">b) Om arv- eller g�votagare vid arvl�ta-</p> <p style="position:absolute;top:380px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">rens d�d eller vid g�votillf�llet hade </p> <p style="position:absolute;top:400px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft324">hemvist i Sv erige enligt svensk r�tt, och <br/>inte samtidigt hade hemvist i F�rbunds�</p> <p style="position:absolute;top:440px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft320">republiken Tyskland enligt tysk r�tt, f�r </p> <p style="position:absolute;top:460px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft320">Sverige beskatta s�dan persons f�rv�rv </p> <p style="position:absolute;top:480px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft320">enligt best�mmelserna i svensk lagstift�</p> <p style="position:absolute;top:500px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft320">ning. Sverige skall emellertid fr�n den </p> <p style="position:absolute;top:520px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft324">enligt svensk lagstiftning fastst�llda <br/>skatten avr�kna den skatt som erlagts i </p> <p style="position:absolute;top:560px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft320">F�rbundsrepubliken Tyskland p� all </p> <p style="position:absolute;top:580px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft320">egendom som enligt best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:600px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft320">artikel 24 punkterna 1 och 2 inte f�r be�</p> <p style="position:absolute;top:619px;left:477px;white-space:nowrap" class="ft320">skattas i Sverige. </p> <p style="position:absolute;top:660px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft320">Avr�kningsbeloppet f�r dock inte �verstiga </p> <p style="position:absolute;top:680px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft320">den del av den svenska skatten, ber�knad f�re </p> <p style="position:absolute;top:699px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft320">avr�kningen, som bel�per p� den egendom f�r </p> <p style="position:absolute;top:719px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft320">vilken avr�kning skall medges. </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft321"><i>Artikel 27 </i></p> <p style="position:absolute;top:837px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft321"><i>Funf-Jahres-Regel </i></p> <p style="position:absolute;top:868px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft320">(l)War der Erblasser im Zeitpunkt seines </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft320">Todes oder der Schenker im Zeitpunkt der </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft320">Schenkung </p> <p style="position:absolute;top:927px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft320">a) Staatsangeh�riger eines Vertragsstaats, </p> <p style="position:absolute;top:948px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft324">ohne gleichzeitig Staatsangeh�riger des <br/>anderen Vertragsstaats zu sein, und </p> <p style="position:absolute;top:987px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft320">b) wird er in dem erstgenannten Staat </p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft320">nach dessen Steurrecht wie eine dort </p> <p style="position:absolute;top:1026px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft320">ans�ssige Person besteue rt und </p> <p style="position:absolute;top:808px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft321"><i>Artikel 27 </i></p> <p style="position:absolute;top:837px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft321"><i>Fem�rsregel </i></p> <p style="position:absolute;top:868px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft320">1. Om arvl�taren vid sin d�d eller givaren </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft320">vid g�votillf�llet </p> <p style="position:absolute;top:927px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft320">a) var medborgare i en avtalsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft320">utan att samtidigt vara medborgare i </p> <p style="position:absolute;top:966px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft320">den andra avtalsslutande staten, och </p> <p style="position:absolute;top:986px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft320">b) beskattas i den f�rstn�mnda staten en�</p> <p style="position:absolute;top:1006px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft320">ligt dess skattelagstiftning p� samma </p> <p style="position:absolute;top:1025px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft324">s�tt som en person med hemvist d�r, <br/>samt </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:720px;white-space:nowrap" class="ft322">2779 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft323">�</p> </div> <div id="page33-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:65px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft330">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft330">c) war er in dem anderen Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft330">aufgrund des Artikels 4 Absatz 1 </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft330">Buchstabe b fiir die Dauer von nicht </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft330">mehr als fiinf Jahren ans�ssig gewesen, </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft330">so gilt er abweichend von Artikel 4 als in dem </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft330">Vertragsstaat ans�ssig, dessen Staatsangeh�ri-</p> <p style="position:absolute;top:216px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft330">ger er war. </p> <p style="position:absolute;top:237px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft330">(2) Absatz 1 gilt ensprechend fiir die Be-</p> <p style="position:absolute;top:256px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft330">steuerung eines Erben oder Beschenkten, </p> <p style="position:absolute;top:276px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft330">wenn er in seiner Person im Zeitpunkt des </p> <p style="position:absolute;top:295px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft330">Erbfalls oder der Schenkung die Voraussetz-</p> <p style="position:absolute;top:315px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft330">ungen nach Absatz 1 erfiillt. </p> <p style="position:absolute;top:101px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft330">c) inte enligt best�mmelserna i artikel 4 </p> <p style="position:absolute;top:120px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft330">punkt 1 b haft hemvist i den andra av�</p> <p style="position:absolute;top:140px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">talsslutande staten under en tid av mer </p> <p style="position:absolute;top:160px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">�n fem �r, </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft330">anses han, med avvikelse fr�n best�mmelserna </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft330">i artikel 4, ha hemvist i den avtalsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft330">d�r han var medborgare. </p> <p style="position:absolute;top:236px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft330">2. Best�mmelserna i punkt 1 till�mpas p� </p> <p style="position:absolute;top:256px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft330">motsvarande s�tt vid beskattningen av arvta�</p> <p style="position:absolute;top:275px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft330">gare eller g�vomottagare, om denne sj�lv vi d </p> <p style="position:absolute;top:295px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft330">arvfallet eller g�votillf�llet uppfyller f�ruts�tt�</p> <p style="position:absolute;top:314px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft330">ningarna enligt best�mmelserna i punkt 1. </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft334">Artikel 28 <br/><i>Steuerbefreite Organisationen </i></p> <p style="position:absolute;top:439px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft330">(1) Eine deutsche K�rperschaft oder Orga�</p> <p style="position:absolute;top:459px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft330">nisation, die ausschlieBlich religi�se, mildt�-</p> <p style="position:absolute;top:479px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft330">tige, wissenschaftliche, erzieherische oder �f-</p> <p style="position:absolute;top:498px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft330">fentliche Zwecke verfolgt, ist fiir Zwecke der </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft330">NachlaB-, Erbschaft- und Schenkungsteuem </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft330">(Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) in Schweden </p> <p style="position:absolute;top:557px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft330">steuerbefreit, wenn und soweit sie </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft330">a) in der Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft330">steuerbefreit ist und </p> <p style="position:absolute;top:616px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft330">b) in Schweden steuerbefreit w�re, sofern </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft330">sie dort organisiert worden und aus�</p> <p style="position:absolute;top:655px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft330">schlieBlich dort t�tig w�re. </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft330">(2) Eine schwedische K�rperschaft oder Or�</p> <p style="position:absolute;top:694px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft330">ganisation, die ausschlieBlich religi�se, mildt�-</p> <p style="position:absolute;top:714px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft330">tige, wissenschaftliche, erzieherische oder �f-</p> <p style="position:absolute;top:733px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft330">fentliche Zwecke verfolgt, ist fiir Zwecke der </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft330">NachlaB-, Erbschaft- und Schenkungsteuem </p> <p style="position:absolute;top:772px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft330">(Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) in der Bun�</p> <p style="position:absolute;top:792px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft330">desrepublik Deutschland s teuerbefreit, wenn </p> <p style="position:absolute;top:810px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft330">und soweit sie </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft330">a) in Schweden steuerbefreit ist und </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft330">b) in der Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:889px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft330">steuerbefreit w�re, sofern sie dort orga�</p> <p style="position:absolute;top:909px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft330">nisiert worden und aus slichlieBlich dort </p> <p style="position:absolute;top:928px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft330">t�tig w�re. </p> <p style="position:absolute;top:379px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft334">Artikel 28 <br/><i>Skattebefriade organisationer </i></p> <p style="position:absolute;top:439px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft330">1. En tysk sammanslutning eller organisa�</p> <p style="position:absolute;top:458px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft330">tion, som uteslutande tj�nar religi�st, v�l g��</p> <p style="position:absolute;top:478px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft330">rande, vetenskapligt, fostrande eller offentligt </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft330">�ndam�l, �r, s�vitt avser kvarl�tenskaps-, </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft330">arvs- och g�voskatt (artikel 2 punkt 1 b), un�</p> <p style="position:absolute;top:537px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft330">dantagen fr�n beskattning i Sverige om och i </p> <p style="position:absolute;top:556px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft330">den m�n den </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft330">a) �r undantagen fr�n beskattning i F�r�</p> <p style="position:absolute;top:596px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft330">bundsrepubliken Tyskland och </p> <p style="position:absolute;top:616px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft330">b) skulle ha varit undantagen fr�n beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:635px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft330">ning i Sverige om den hade varit bil dad </p> <p style="position:absolute;top:655px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft330">och uteslutande verksam d�r. </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft330">2. En svensk sammanslutning eller en </p> <p style="position:absolute;top:694px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft330">svensk organisation, som uteslutande tj�nar </p> <p style="position:absolute;top:714px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft330">religi�st, v�lg�rande, vetenskapligt, fostrande </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft330">eller offentligt �ndam�l, �r, s�vitt avser kvarl�</p> <p style="position:absolute;top:753px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft330">tenskaps-, arvs- och g�voskatt (artikel 2 punkt </p> <p style="position:absolute;top:772px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft330">1 b), undantagen fr�n beskattning i F�rbunds�</p> <p style="position:absolute;top:792px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft330">republiken Tyskland om oc h i den m�n den </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft330">a) �r undantagen fr�n beskattning i Sve�</p> <p style="position:absolute;top:851px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft330">rige och </p> <p style="position:absolute;top:870px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft330">b) skulle ha varit undantagen fr�n beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:890px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft330">ning i F�rbundsrepubliken Tyskland om </p> <p style="position:absolute;top:909px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft330">den hade varit bildad och uteslutande </p> <p style="position:absolute;top:929px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft330">verksam d�r. </p> <p style="position:absolute;top:1133px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft332">2780 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft333">�</p> </div> <div id="page34-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:79px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft344">Abschnitt IV <br/>Beistand in Steuersachen </p> <p style="position:absolute;top:51px;left:628px;white-space:nowrap" class="ft340">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">Kapitel IV </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">Handr�ckning i skatte�renden </p> <p style="position:absolute;top:152px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">Artikel 29 </p> <p style="position:absolute;top:181px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft341"><i>Allgemeine Regeln </i></p> <p style="position:absolute;top:212px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">(I) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver-</p> <p style="position:absolute;top:232px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">tragsstaaten leisten sich gegenseitig Beistand </p> <p style="position:absolute;top:272px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft340">a) </p> <p style="position:absolute;top:291px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft340">b) </p> <p style="position:absolute;top:354px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft342"><b>c) </b></p> <p style="position:absolute;top:271px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft340">durch den Austausch von Auskiinften, </p> <p style="position:absolute;top:291px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft340">durch die Unterstiitzung bei der Bei-</p> <p style="position:absolute;top:311px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft344">treibung, einschlieBlich Sicherungs-<br/>maBnahmen, und </p> <p style="position:absolute;top:350px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft340">bei der Bekanntgabe von Schrift-</p> <p style="position:absolute;top:371px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft340">stiicken. </p> <p style="position:absolute;top:390px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">(2) Gegenstand des Beistands sind auch </p> <p style="position:absolute;top:410px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">Feststellungen und andere MaBnahmen zu-</p> <p style="position:absolute;top:430px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">gunsten des Steuerpflichtigen sowie zur Ver-</p> <p style="position:absolute;top:450px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">meidung der Doppelbesteuerung. Dies gilt </p> <p style="position:absolute;top:470px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">insbesondere bei zeitlich abgestimmten MaB�</p> <p style="position:absolute;top:490px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">nahmen der Steuerverwaltungen. Kann sich </p> <p style="position:absolute;top:510px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">aus BeistandsmaBnahmen eine Doppelbesteu�</p> <p style="position:absolute;top:529px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">erung ergeben, so ist sie im Rahmen des Arti�</p> <p style="position:absolute;top:549px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft340">kels 40 einverst�ndlich zu beseitigen. </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">(3) Finanzgerichte oder andere Stellen, die </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">in den Vertragsstaaten richterliche Aufgaben </p> <p style="position:absolute;top:609px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft340">bei den Steuern im Sinne des Artikels 2 Absatz </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft340">1 Buchstabe c des Abkommens wahrnehmen, </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft344">k�nnen sich unter Beachtung der Regelungen <br/>ihres nationalen Rec hts auf Ers uchen und un�</p> <p style="position:absolute;top:689px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">ter Vermittlung der zust�ndigen Beh�rden </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">nach MaBgabe dieses Abkommens Beistand </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">leisten. Andere Bestimmungen, nach denen </p> <p style="position:absolute;top:748px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">sich diese Stellen Beistand leisten k�nnen, </p> <p style="position:absolute;top:768px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft340">bleiben unberiihrt. </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft340">(4) Dieses Abkommen l�Bt die Anwendung </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">des Europ�ischen Ubereinkommens vom 20. </p> <p style="position:absolute;top:827px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">April 1959 iiber die Rechtshilfe in Strafsachen </p> <p style="position:absolute;top:847px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">einschlieBlich des Zusatzprotokolls vom 17. </p> <p style="position:absolute;top:867px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">M�rz 1978 und der zwischen den Vertragsstaa�</p> <p style="position:absolute;top:887px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">ten hierzu bestehenden bilateralen Vereinba-</p> <p style="position:absolute;top:907px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">rungen unberiihrt. </p> <p style="position:absolute;top:927px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft340">(5) Die iiblichen bei der Gew�hrung des </p> <p style="position:absolute;top:947px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">Beistands entstehenden Kosten gehen zu Las�</p> <p style="position:absolute;top:967px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">ten des ersuchten Staates. AuBergew�hnliche </p> <p style="position:absolute;top:987px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">bei der Gew�hrung des Beistands enstehende </p> <p style="position:absolute;top:1007px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">Kosten gehen zu Lasten des ersuchenden Staa�</p> <p style="position:absolute;top:1025px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft340">tes, </p> <p style="position:absolute;top:152px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft345">Artikel 29 <br/><i>Allm�nna best�mmelser </i></p> <p style="position:absolute;top:212px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft340">1. De beh�riga myndigheterna i de avtals�</p> <p style="position:absolute;top:231px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft340">slutande staterna bitr�der varandra �msesidigt </p> <p style="position:absolute;top:251px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">med handr�ckning genom </p> <p style="position:absolute;top:270px;left:442px;white-space:nowrap" class="ft340">a) utbyte av upplysninga r, </p> <p style="position:absolute;top:290px;left:442px;white-space:nowrap" class="ft340">b) bist�nd vid indrivning, vari inbegrips </p> <p style="position:absolute;top:310px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft340">s�krings�tg�rder, och </p> <p style="position:absolute;top:350px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft340">c) delgivning av handlingar. </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft340">2. Syftet med handr�ckning �r att �stad�</p> <p style="position:absolute;top:409px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">komma en korrekt taxering och att vidta andra </p> <p style="position:absolute;top:429px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft344">�tg�rder till f�rm�n f�r de skattskyldiga samt <br/>att s�ka undvika dubbelbeskattning. Detta </p> <p style="position:absolute;top:469px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft340">g�ller s�rskilt vid tidsm�ssi gt samordnade �t�</p> <p style="position:absolute;top:489px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft340">g�rder fr�n skattemyndigheternas sida. Har </p> <p style="position:absolute;top:509px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">vidtagna handr�cknings�tg�rder resulterat i </p> <p style="position:absolute;top:529px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft340">dubbelbeskattning skall denna undanr�jas ge�</p> <p style="position:absolute;top:549px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">nom samr�d inom ramen f�r artikel 40. </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft340">3. Skattedomstolar och andra myndigheter, </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft340">som i de avtalsslutande staterna handl�gger </p> <p style="position:absolute;top:609px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">r�ttsfr�gor r�rande s�dana skatter som avses i </p> <p style="position:absolute;top:629px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft340">artikel 2 punkt 1 c, skall, med beaktande av </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">best�mmelserna i respektive stats interna lag�</p> <p style="position:absolute;top:668px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft340">stiftning, p� beg�ran och genom medverkan av </p> <p style="position:absolute;top:689px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft340">de d�rtill beh�riga myndigheterna l�mna var�</p> <p style="position:absolute;top:708px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft344">andra bist�nd i enlighet med best�mmelserna <br/>i detta avta l. Andra best�mmelser enligt vilka </p> <p style="position:absolute;top:748px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft340">dessa myndigheter kan l�mna bist�nd p�ver�</p> <p style="position:absolute;top:768px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">kas inte av dessa best�mmelser. </p> <p style="position:absolute;top:788px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft340">4. Detta avtal p�verkar inte till�mpningen </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft344">av den europeiska konventionen av den 20 <br/>april 1959 om inb�rdes r�ttshj�lp i brottm�l in�</p> <p style="position:absolute;top:847px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">begripet till�ggsprotokollet av den 17 mars </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft340">1978 eller de bilaterala �verenskommelser </p> <p style="position:absolute;top:886px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft344">som i anslutning h�rtill g�ller mellan de avtals�<br/>slutande staterna. </p> <p style="position:absolute;top:925px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft340">5. Sedvanliga kostnader f�r bist�nd med </p> <p style="position:absolute;top:945px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">handr�ckning betalas av den anmodade sta�</p> <p style="position:absolute;top:965px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">ten. Kostnader d�rut�ver �ligger det den ans��</p> <p style="position:absolute;top:985px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft340">kande staten att betala. </p> <p style="position:absolute;top:1125px;left:717px;white-space:nowrap" class="ft340">2781 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft343">�</p> </div> <div id="page35-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:63px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft350">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft351">Artikel 30 </p> <p style="position:absolute;top:131px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft352"><i>Auskunft auf besonderes Ersuchen </i></p> <p style="position:absolute;top:159px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft351">Auf Ersuchen der zust�ndigen Beh�rde des </p> <p style="position:absolute;top:179px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft351">einen Vertragsstaats erteilt die zust�ndige Be�</p> <p style="position:absolute;top:198px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft351">h�rde des ersuchten Staates dem ersuchenden </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft351">Staat Auskiinfte, die in diesem Staat fiir die </p> <p style="position:absolute;top:238px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft351">zutreffende Festsetzung der Steuern erheblich </p> <p style="position:absolute;top:257px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft351">sein k�nnen. </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft356">Artikel 30 <br/><i>Upplysningar efter s�rskild framst�llning </i></p> <p style="position:absolute;top:160px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft351">Efter framst�llning av den beh�riga myndig�</p> <p style="position:absolute;top:179px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft357">heten i e n avtalsslutande stat l�mnar den be�<br/>h�riga myndigheten i den anmodade staten till </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft357">den f�rstn�mnda staten upplysningar som <br/>denna stat kan anv�nda vid fastst�llandet av <br/>en korrekt taxering. </p> <p style="position:absolute;top:310px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft351">Artikel 31 </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft352"><i>Auskunft ohne besonderes Ersuchen </i></p> <p style="position:absolute;top:369px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft351">(1) Die zust�ndige Beh�rde des einen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:389px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft357">tragsstaats kann der zust�ndigen Beh�rde des <br/>anderen Vertragsstaats die in Artikel 30 be-<br/>zeichneten Auskiinfte ohne vorheriges Ersu�</p> <p style="position:absolute;top:448px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft351">chen erteilen, wenn Grunde fiir die Vermu-</p> <p style="position:absolute;top:468px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft351">tung bestehen, daS </p> <p style="position:absolute;top:507px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft351">a) Steuern im anderen Staat verkiirzt wor-</p> <p style="position:absolute;top:526px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft357">den sind oder verkurzt werden k�nn-<br/>ten; </p> <p style="position:absolute;top:566px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft351">b) zum Zwecke der Steuerumgehung Ge-</p> <p style="position:absolute;top:585px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft357">sch�ftsbeziehungen iiber Drittstaaten <br/>geleitet worden sind; </p> <p style="position:absolute;top:624px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft351">c) insgesamt eine niedrigere Steuerbe-</p> <p style="position:absolute;top:644px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft351">lastung dadurch eintreten kann, daB </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft351">Gewinne zwischen nahestehenden Per�</p> <p style="position:absolute;top:683px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft351">sonen nicht wie zwischen nicht naheste�</p> <p style="position:absolute;top:702px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft351">henden Personen abgegrenzt werden; </p> <p style="position:absolute;top:722px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft351">d) ein Sachverhalt, aufgrund dessen eine </p> <p style="position:absolute;top:742px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft351">Steuererm�Bigung oder Steuerbefrei-</p> <p style="position:absolute;top:761px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft357">ung gew�hrt worden ist, fiir den Steuer-<br/>pflichtigen zu einer Besteuerung oder </p> <p style="position:absolute;top:800px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft351">Steuererh�hung im anderen Staat fiih-</p> <p style="position:absolute;top:820px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft351">ren k�nnte; </p> <p style="position:absolute;top:839px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft351">e) ein im Zusammenhang mit der Aus-</p> <p style="position:absolute;top:859px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft357">kunftserteilung des anderen Staates er-<br/>mittelter Sachverhalt fiir die zutref�</p> <p style="position:absolute;top:897px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft357">fende Festsetzung der Steuern in die�<br/>sem Staat erheblich ist. </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft351">(2) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver-</p> <p style="position:absolute;top:976px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft357">tragsstaaten k�nnen sich auf der Grundlage <br/>der Gegenseitigkeit und nach MaBgabe ihres <br/>innerstaatlichen Rechts auch ohne besonderes </p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft357">Ersuchen Auskiinfte iiber gleichartige Sach-<br/>verhalte erteilen, die </p> <p style="position:absolute;top:309px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft351">Artikel 31 </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft352"><i>Upplysningar utan s�rskild framst�llning </i></p> <p style="position:absolute;top:369px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft351">1. S�dana upplysningar som angivits i artikel </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft357">30 som den beh�riga myndigheten i en avtals�<br/>slutande stat har k�nnedom om kan myndig�</p> <p style="position:absolute;top:428px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft351">heten utan f�reg�ende framst�llning meddela </p> <p style="position:absolute;top:447px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft351">den beh�riga myndigheten i den andra avtals�</p> <p style="position:absolute;top:467px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft351">slutande staten i fall d� det finns anledning att </p> <p style="position:absolute;top:487px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft351">anta att </p> <p style="position:absolute;top:506px;left:477px;white-space:nowrap" class="ft351">a) skatt har p�f�rts eller skulle kunna p�</p> <p style="position:absolute;top:526px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft357">f�ras med f�r l�gt belopp i den andra <br/>staten, </p> <p style="position:absolute;top:565px;left:477px;white-space:nowrap" class="ft351">b) aff�rstransaktioner sker via tredje stat i </p> <p style="position:absolute;top:585px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft351">syfte att undg� skatt, </p> <p style="position:absolute;top:625px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft353"><b>c) </b></p> <p style="position:absolute;top:722px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft351">d) </p> <p style="position:absolute;top:624px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft351">en l�gre sammanlagd skattebelastning </p> <p style="position:absolute;top:643px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft351">kan uppkomma genom att vinst inte </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft351">f�rdelas mellan n�rst�ende p� s�tt som </p> <p style="position:absolute;top:683px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft351">mellan icke n�rst�ende, </p> <p style="position:absolute;top:722px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft351">en skattskyldig f�r s�dan neds�ttning el�</p> <p style="position:absolute;top:741px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft351">ler befrielse fr�n skatt i de n ena staten </p> <p style="position:absolute;top:760px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft351">som b�r f�ranleda att skatt p�f�rs eller </p> <p style="position:absolute;top:780px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft351">p�f�rs med h�gre belopp i den andra </p> <p style="position:absolute;top:800px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft351">staten. </p> <p style="position:absolute;top:839px;left:477px;white-space:nowrap" class="ft351">e) upplysningar som den har erh�llit fr�n </p> <p style="position:absolute;top:858px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft357">den beh�riga myndigheten i d en andra <br/>avtalsslutande staten har bidragit till att </p> <p style="position:absolute;top:897px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft357">klarl�gga omst�ndigheter som kan <br/>tj�na till ledning f�r fastst�llandet av </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft351">skatt i den na andra stat. </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft351">2. De beh�riga myndigheterna i de avtals�</p> <p style="position:absolute;top:975px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft351">slutande staterna kan ocks� utan s�rskild </p> <p style="position:absolute;top:994px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft357">framst�llning - under f�ruts�ttning av �msesi�<br/>dighet och i enlighet med de m�jligheter till </p> <p style="position:absolute;top:1033px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft351">detta som f�ljer av intern lagstiftning - utbyta </p> <p style="position:absolute;top:1052px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft358">upplysningar ang�ende likartade sakf�rh�llan�<br/>den, avseende </p> <p style="position:absolute;top:1131px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft354">2782 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft355">�</p> </div> <div id="page36-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:48px;left:629px;white-space:nowrap" class="ft360">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft360">a) </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft360">b) </p> <p style="position:absolute;top:259px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft361">c) </p> <p style="position:absolute;top:81px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft360">die Uberlassung ausl�ndischer Arbeit-</p> <p style="position:absolute;top:100px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft360">nehmer und Gestaltungen zur Umge-</p> <p style="position:absolute;top:120px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft360">hung von Rechtsvorschriften des ertei-</p> <p style="position:absolute;top:139px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft360">lenden Staates auf diesem Ge biet oder </p> <p style="position:absolute;top:159px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft360">Einkiinfte nicht im erteilenden Staat </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft360">ans�ssiger Personen, die durch Anga-</p> <p style="position:absolute;top:198px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft360">ben im Steuerentlastungsverfahren be-</p> <p style="position:absolute;top:217px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft360">kannt werden, oder </p> <p style="position:absolute;top:257px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft360">Vergiitungen der Vorsteuerbetr�ge in </p> <p style="position:absolute;top:276px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft360">besonderen Verfahren fiir nicht im er�</p> <p style="position:absolute;top:296px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft360">teilenden Staate ans�ssige Steurpflich-</p> <p style="position:absolute;top:316px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft360">tige </p> <p style="position:absolute;top:336px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft365">betreffen, um sicherzustellen, daB Steuern <br/>nicht verkiirzt oder Steuersstattungen und </p> <p style="position:absolute;top:376px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft360">Steuervergiitungen nicht zu Unrecht gew�hrt </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">werden. </p> <p style="position:absolute;top:82px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft360">a) uthyrning av utl�ndsk arbetskraft och </p> <p style="position:absolute;top:101px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft360">�tg�rder f�r att kringg� r�ttsf�reskrifter </p> <p style="position:absolute;top:121px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft360">i den uppgiftsl�mnande staten inom </p> <p style="position:absolute;top:140px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft360">detta omr�de, eller </p> <p style="position:absolute;top:160px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft360">b) i den uppgiftsl�mnande staten icke bo�</p> <p style="position:absolute;top:179px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft360">satta personers inkomster, vilka blir </p> <p style="position:absolute;top:199px;left:477px;white-space:nowrap" class="ft360">k�nda genom uppgifter som l�mnas i </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft360">samband med f�rfarande vid neds�tt�</p> <p style="position:absolute;top:238px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft360">ning av skatt, eller </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft360">c) gottg�relse av �verskjutande prelimi�</p> <p style="position:absolute;top:277px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft360">n�r skatt vid speciella f�rfaranden f�r i </p> <p style="position:absolute;top:297px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft360">den uppgiftsl�mnande staten icke bo�</p> <p style="position:absolute;top:317px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft360">satta personer </p> <p style="position:absolute;top:337px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">f�r att s�kerst�lla att skatt inte s�tts ned, �ter�</p> <p style="position:absolute;top:357px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft360">betalas eller gottg�res p� oriktiga grunder. </p> <p style="position:absolute;top:780px;left:7px;white-space:nowrap" class="ft362">" ilai </p> <p style="position:absolute;top:467px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">Artikel 32 </p> <p style="position:absolute;top:496px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft363"><i>Beitreibung steuerlicher Anspruche </i></p> <p style="position:absolute;top:527px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">(1) Auf Ersuchen der zust�ndigen Beh�rde </p> <p style="position:absolute;top:547px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">des einen Vertragsstaats fiihrt der ersuchte </p> <p style="position:absolute;top:566px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft360">Staat vorbehaltlich des Absatzes 5 und des Ar�</p> <p style="position:absolute;top:586px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft365">tikels 33 die Beitreibung der steuerlichen <br/>Anspruche des erstgenannten Staates durch, </p> <p style="position:absolute;top:626px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">als handele es sich um seine eigenen steuerli�</p> <p style="position:absolute;top:646px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">chen Anspruche. </p> <p style="position:absolute;top:666px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">(2) Absatz 1 gilt nur fiir steuerliche Ansprii-</p> <p style="position:absolute;top:686px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">che, die Gegenstand eines im ersuchenden </p> <p style="position:absolute;top:706px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">Staat giiltigen Vollstreckungstitels sind und die </p> <p style="position:absolute;top:725px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">nicht angefochten sind. </p> <p style="position:absolute;top:765px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft360">(3) Bei steuerlichen Anspriichen im Zusam-</p> <p style="position:absolute;top:785px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">menhang mit einem Erblasser oder seinem </p> <p style="position:absolute;top:805px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft365">NachlaB fiihrt der ersuchte Staat die Beitrei�<br/>bung de rartiger Anspriiche lediglich bis zur </p> <p style="position:absolute;top:845px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">H�he des Wertes des Nachlasses oder desjeni-</p> <p style="position:absolute;top:864px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft360">gen Teiles des Verm�gens durch, der auf jeden </p> <p style="position:absolute;top:884px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">NachlaBbegiinstigten entf�llt, je nachdem, ob </p> <p style="position:absolute;top:904px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">die Anspriiche aus dem NachlaB oder gegenii-</p> <p style="position:absolute;top:924px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">ber den NachlaBbegiinstigten zu befriedigen </p> <p style="position:absolute;top:943px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft360">sind. </p> <p style="position:absolute;top:963px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft360">(4) Auf Ersuchen der zust�ndigen Beh�rde </p> <p style="position:absolute;top:983px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">des einen Vertragsstaats trifft der ersuchte </p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">Staat zum Zweck der Beitreibung der Steuer-</p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft360">betr�ge SicherungsmaBnahmen, selbst wenn </p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft360">gegen die steuerlichen Anspruche Einspruch </p> <p style="position:absolute;top:467px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">Artikel 32 </p> <p style="position:absolute;top:497px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft363"><i>Indrivning av skattefordringar </i></p> <p style="position:absolute;top:528px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft360">1. Efter framst�llning av den beh�riga myn�</p> <p style="position:absolute;top:548px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">digheten i en avtalsslutande stat skall den an�</p> <p style="position:absolute;top:567px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft360">modade staten, om inte best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:587px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft360">punkt 5 nedan och artikel 33 f�ranleder annat, </p> <p style="position:absolute;top:607px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft360">vidta �tg�rder f�r att driva in den f�rstn�mnda </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">statens skattefordringar p� samma s�tt som </p> <p style="position:absolute;top:647px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">om de vore dess egna . </p> <p style="position:absolute;top:667px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft360">2. Best�mmelserna i punkt 1 g�ller endast </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">s�dan skattefordran betr�ffande vilken finns </p> <p style="position:absolute;top:707px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">en i den ans�kande staten giltig verkst�llig�</p> <p style="position:absolute;top:726px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft360">hetstitel vilken fordran inte l�ngre kan �ver�</p> <p style="position:absolute;top:746px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft360">klagas. </p> <p style="position:absolute;top:766px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft360">3. Skyldigheten f�r den anmodade staten att </p> <p style="position:absolute;top:786px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">ge handr�ckning vid indrivning av skatteford�</p> <p style="position:absolute;top:806px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">ran som avser avliden person eller dennes </p> <p style="position:absolute;top:825px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">d�dsbo �r begr�nsad till d�dsboets v�rde re�</p> <p style="position:absolute;top:845px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">spektive v�rdet av d�dsbodel�garnas andelar </p> <p style="position:absolute;top:864px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">av d�dsboet, beroende p� om indrivningen av </p> <p style="position:absolute;top:884px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">fordran skall riktas mot d�dsboet eller dess </p> <p style="position:absolute;top:904px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">del�gare. </p> <p style="position:absolute;top:963px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft360">4. Efter framst�llning av den beh�rig a myn�</p> <p style="position:absolute;top:982px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">digheten i en avtalsslutande stat vidtar den an�</p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft360">modade staten �tg�rder f�r att s�kerst�lla in�</p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">drivningen av skattefordringar, �ven om dessa </p> <p style="position:absolute;top:1041px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft360">har �verklagats eller det endast f�religger en </p> <p style="position:absolute;top:1122px;left:720px;white-space:nowrap" class="ft361">2783 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft364">�</p> </div> <div id="page37-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:62px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft370">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:97px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft370">eingelegt oder lediglich ein vorl�ufiger oder zu </p> <p style="position:absolute;top:116px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft370">Sicherungszwecken aus gebrachter Vollstreck-</p> <p style="position:absolute;top:135px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft370">ungstitel ausgestellt worden ist. </p> <p style="position:absolute;top:155px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft370">(5) Die steuerlichen Anspruche, bei deren </p> <p style="position:absolute;top:174px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft370">Beitreibung Unterstiitzung geleistet wird, ge-</p> <p style="position:absolute;top:194px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft370">nieBen in dem ersuchten S taat kein Recht auf </p> <p style="position:absolute;top:213px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft370">bevorzugte Befriedigung, das fiir steuerliche </p> <p style="position:absolute;top:233px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft370">Anspruche dieses Staates besonders gew�hrt </p> <p style="position:absolute;top:252px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft370">wird. </p> <p style="position:absolute;top:272px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft370">(6) Der ersuchte Staat kann einem Zah-</p> <p style="position:absolute;top:291px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft370">lungsaufschub oder Ratenzahlungen zustim-</p> <p style="position:absolute;top:311px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft370">men, wenn sein Recht oder seine Verwal-</p> <p style="position:absolute;top:331px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft370">tungspraxis dies in �hnlichen Fallen zul�Bt; er </p> <p style="position:absolute;top:350px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft370">unterrichtet den ersuchenden Staat hieriiber. </p> <p style="position:absolute;top:390px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft370">(7) Dem Ersuchen sind beizufiigen: </p> <p style="position:absolute;top:429px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft370">a) eine Erkl�rung, daB der Anspruch eine </p> <p style="position:absolute;top:449px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft370">unter das Abkommen fallende Steuer </p> <p style="position:absolute;top:468px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft370">betrifft und daB er im Palle eines Bei-</p> <p style="position:absolute;top:488px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft370">treibungsersuchens nicht mehr ange-</p> <p style="position:absolute;top:508px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft370">fochten werden kann; </p> <p style="position:absolute;top:527px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft370">b) sovveit erforderlich eine amtliche Aus-</p> <p style="position:absolute;top:547px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft370">fertigung des im ersuchenden Staat gul-</p> <p style="position:absolute;top:567px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft370">tigen Vollstreckungstitels; und </p> <p style="position:absolute;top:586px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft370">c) die anderen fiir die Beitreibung oder </p> <p style="position:absolute;top:606px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft370">die SicherungsmaBnahmen erforderli-</p> <p style="position:absolute;top:626px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft370">chen Schriftstiicke. </p> <p style="position:absolute;top:645px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft370">(8) Der im ersuchenden Staat giiltige </p> <p style="position:absolute;top:665px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft370">Vollstreckungstitel wird, soweit erforderlich, </p> <p style="position:absolute;top:684px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft370">gem�B den im ersuchten Staat geltenden Be-</p> <p style="position:absolute;top:704px;left:87px;white-space:nowrap" class="ft370">stimmungen nach Eingang des Ersuchens so </p> <p style="position:absolute;top:723px;left:88px;white-space:nowrap" class="ft370">bald wie m�glich anerkannt, erg�nzt oder </p> <p style="position:absolute;top:743px;left:88px;white-space:nowrap" class="ft370">durch einen Vollstreckungstitel des ersuchten </p> <p style="position:absolute;top:762px;left:88px;white-space:nowrap" class="ft370">Staates ersetzt. </p> <p style="position:absolute;top:97px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft374">interimistisk eller f�r s�krings�tg�rder g�l�<br/>lande verkst�llighetstitel. </p> <p style="position:absolute;top:155px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft370">5. Skattefordran f�r vilken handr�ckning </p> <p style="position:absolute;top:174px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft370">f�r indrivning l�mnas �tnjuter inte i den anmo�</p> <p style="position:absolute;top:194px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft370">dade staten s�dan s�rskild f�rm�nsr�tt som </p> <p style="position:absolute;top:213px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft374">kan tillkomma denna stats egna skatteford�<br/>ringar. </p> <p style="position:absolute;top:272px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft370">6. Den anmodade staten f�r bevilja ans t�nd </p> <p style="position:absolute;top:291px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft370">med betalningen eller medge att denna sker </p> <p style="position:absolute;top:311px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft370">enligt avbetalningsplan, n�r detta �r till�tet f�r </p> <p style="position:absolute;top:330px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft370">liknande fall en ligt lagstiftn ing eller administ�</p> <p style="position:absolute;top:350px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft370">rativ praxis i denna stat. N�r s� sker skall den </p> <p style="position:absolute;top:369px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft370">ans�kande staten underr�ttas om detta. </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft370">7. Till framst�lln ing om handr�ckning sk all </p> <p style="position:absolute;top:409px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft370">fogas: </p> <p style="position:absolute;top:428px;left:477px;white-space:nowrap" class="ft370">a) en f�rs�kran att skattefordran g�ller </p> <p style="position:absolute;top:448px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft370">skatt som omfattas av avtalet och, i det </p> <p style="position:absolute;top:467px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft370">fall framst�llningen avser indrivning, en </p> <p style="position:absolute;top:487px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft370">f�rs�kran att skattefordran inte l�ngre </p> <p style="position:absolute;top:507px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft370">kan komma att �verklagas, </p> <p style="position:absolute;top:526px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft370">b) n�r s� beh�vs, en offic iell kopia av den </p> <p style="position:absolute;top:546px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft370">i den ans�kande staten giltiga verkst�l�</p> <p style="position:absolute;top:566px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft370">lighetstiteln, och </p> <p style="position:absolute;top:585px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft370">c) de �vriga handlingar som beh�vs f�r in�</p> <p style="position:absolute;top:605px;left:510px;white-space:nowrap" class="ft370">drivning eller s�krings�tg�rder. </p> <p style="position:absolute;top:645px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft370">8. En verkst�llighetstitel som �r gilt ig i den </p> <p style="position:absolute;top:664px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft370">ans�kande staten skall om s� erfordras snarast </p> <p style="position:absolute;top:684px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft370">m�jligt efter det att framst�llningen har in�</p> <p style="position:absolute;top:704px;left:466px;white-space:nowrap" class="ft370">kommit god k�nnas, kompletteras eller ers�t�</p> <p style="position:absolute;top:723px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft370">tas med en verkst�llighetstitel som �r giltig i </p> <p style="position:absolute;top:743px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft370">den anmodade staten i enlighet med de be�</p> <p style="position:absolute;top:762px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft370">st�mmelser som g�ller i den anmodade staten. </p> <p style="position:absolute;top:834px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft371"><i>Artikel 33 </i></p> <p style="position:absolute;top:863px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft371"><i>Verj�h rungs fr is ten </i></p> <p style="position:absolute;top:895px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft370">(1) Fiir Fragen im Zusammenhang m it Ver-</p> <p style="position:absolute;top:915px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft370">j�hrungsfristen bei steuerlichen Anspriichen </p> <p style="position:absolute;top:934px;left:91px;white-space:nowrap" class="ft370">ist ausschlieBlich das Recht des ersuchenden </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:91px;white-space:nowrap" class="ft370">Staates maBgebend. Das Ersuchen um Bei�</p> <p style="position:absolute;top:973px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft370">treibung enth�lt Angaben iiber die fiir die </p> <p style="position:absolute;top:993px;left:91px;white-space:nowrap" class="ft370">steuerlichen Anspriiche geltenden Verj�hr-</p> <p style="position:absolute;top:1012px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft370">ungsfristen. </p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft370">(2) BeitreibungsmaBnahmen, die vom er�</p> <p style="position:absolute;top:1050px;left:91px;white-space:nowrap" class="ft370">suchten Staat aufgrund eines Ersuchens </p> <p style="position:absolute;top:834px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft371"><i>Artikel 33 </i></p> <p style="position:absolute;top:863px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft371"><i>Preskription </i></p> <p style="position:absolute;top:895px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft370">1. Fr�gor om preskript ion av skattekrav av-</p> <p style="position:absolute;top:914px;left:466px;white-space:nowrap" class="ft370">g�res uteslutande med till�mpning av g�llande </p> <p style="position:absolute;top:934px;left:466px;white-space:nowrap" class="ft370">r�tt i den ans�kande staten. Framst�lln ing om </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:466px;white-space:nowrap" class="ft370">indrivning skall inneh�lla uppgift om n�r skat�</p> <p style="position:absolute;top:973px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft370">tefordran preskriberas. </p> <p style="position:absolute;top:1030px;left:483px;white-space:nowrap" class="ft370">2. Indrivnings�tg�rder, som sker i den an�</p> <p style="position:absolute;top:1049px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft370">modade staten efter framst�llning och som en-</p> <p style="position:absolute;top:1128px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft372">2784 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft373">�</p> </div> <div id="page38-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:54px;left:625px;white-space:nowrap" class="ft380">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:85px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft380">durchgefiihrt werden und die nach dem Recht </p> <p style="position:absolute;top:105px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft380">dieses Staates die Verj�hrungsfrist hemmen </p> <p style="position:absolute;top:124px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft380">oder unterbrechen wiirden, haben nach dem </p> <p style="position:absolute;top:144px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft380">Recht d es ersuchenden Staates dieselbe Wir-</p> <p style="position:absolute;top:164px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft380">kung. Der ersuchte Staat unterrichtet den er�</p> <p style="position:absolute;top:183px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft380">suchenden Staat iiber die zu diesem Zweck ge-</p> <p style="position:absolute;top:203px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft380">troffenen MaBnahmen. </p> <p style="position:absolute;top:87px;left:424px;white-space:nowrap" class="ft380">ligt lagstiftningen i denna stat uppskjuter eller </p> <p style="position:absolute;top:106px;left:424px;white-space:nowrap" class="ft380">avbryter preskription, skall ha samma verkan </p> <p style="position:absolute;top:126px;left:425px;white-space:nowrap" class="ft380">i den ans�kande staten. Den anmodade staten </p> <p style="position:absolute;top:146px;left:424px;white-space:nowrap" class="ft380">underr�ttar den ans�kande staten om �tg�rder </p> <p style="position:absolute;top:165px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft380">som vidtas f�r detta � ndam�l. </p> <p style="position:absolute;top:255px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft381"><i>Artikel 34 </i></p> <p style="position:absolute;top:285px;left:45px;white-space:nowrap" class="ft381"><i>Rechtsbehelf </i></p> <p style="position:absolute;top:316px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft380">(1) Ein Rechtsbehelf gegen die vom ersuch-</p> <p style="position:absolute;top:336px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft380">ten Staat augfrund des Artikels 32 ergriffenen </p> <p style="position:absolute;top:356px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft380">MaBnahmen ist nu r bei den nach innerstaatli-</p> <p style="position:absolute;top:376px;left:44px;white-space:nowrap" class="ft380">chem Recht zust�ndigen Beh�rden dieses </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft380">Staates einzulegen. </p> <p style="position:absolute;top:416px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft380">(2) Ein Rechtsbehelf gegen die vom ersu�</p> <p style="position:absolute;top:436px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft380">chenden Staat ergriffenen MaBnahmen, der </p> <p style="position:absolute;top:456px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft384">das Bestehen oder die H�he des Steuer-<br/>anspruchs oder den Vollstreckungstitel be-</p> <p style="position:absolute;top:496px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft380">trifft, ist nur bei den nach innerstaatlichem </p> <p style="position:absolute;top:516px;left:43px;white-space:nowrap" class="ft380">Recht zust�ndigen Beh�rden dieses Staates </p> <p style="position:absolute;top:536px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">einzulegen. Der ersuchende Staat unterrichtet </p> <p style="position:absolute;top:556px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">den ersuchten Staat unverziiglich davon, daB </p> <p style="position:absolute;top:575px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">ein Rechtsbehelf eingelegt worden ist. Nach </p> <p style="position:absolute;top:595px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">Eingang der Mitteilung setzt der ersuchte </p> <p style="position:absolute;top:615px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft380">Staat das Beitreibungsverfahren aus, bis die </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">Entscheidung der zust�ndigen Beh�rde vor-</p> <p style="position:absolute;top:655px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">liegt. Der ersuchte Staat kann jedoch, wenn er </p> <p style="position:absolute;top:675px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">vom ersuchenden Staat darum gebeten wird, </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft380">SicherungsmaBnahmen zur Gew�hrleistung </p> <p style="position:absolute;top:715px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">der Beitreibung treffen. Jeder Beteiligte kann </p> <p style="position:absolute;top:735px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">dem ersuchten Staat ebenfalls mitteilen, wenn </p> <p style="position:absolute;top:754px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">ein Rechtsbehelf eingelegt worden ist. Nach </p> <p style="position:absolute;top:774px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">Eingang der Mitteilung konsultiert der er�</p> <p style="position:absolute;top:794px;left:42px;white-space:nowrap" class="ft380">suchte Staat gegebenenfalls den ersuchenden </p> <p style="position:absolute;top:813px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft380">Staat. </p> <p style="position:absolute;top:834px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft380">(3) Sobald eine endgiiltige Ents cheidung zu </p> <p style="position:absolute;top:853px;left:41px;white-space:nowrap" class="ft380">dem Rechtsbehelf ergangen ist, unterrichtet </p> <p style="position:absolute;top:873px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft384">der ersuchende oder der ersuchte Staat den <br/>anderen Staat iiber die Entscheidung und ihre </p> <p style="position:absolute;top:913px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft380">Auswirkungen auf das Beistandsersuchen. </p> <p style="position:absolute;top:933px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft380">Die beiden Staaten werden gegebenenfalls </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft380">dariiber beraten, ob das Beistandsersuchen </p> <p style="position:absolute;top:972px;left:39px;white-space:nowrap" class="ft380">aufrechterhalten wird. </p> <p style="position:absolute;top:257px;left:425px;white-space:nowrap" class="ft381"><i>Artikel 34 </i></p> <p style="position:absolute;top:286px;left:424px;white-space:nowrap" class="ft381"><i>R�ttsliga �tg�rder </i></p> <p style="position:absolute;top:317px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft380">1. �verklaganden i fr�ga om �tg�rder som </p> <p style="position:absolute;top:336px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft380">den anmodade staten har vidtagit enligt artikel </p> <p style="position:absolute;top:356px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft380">32 f�r ske endast hos den myndighet i den na </p> <p style="position:absolute;top:376px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">stat som enligt den statens interna r�ttsordning </p> <p style="position:absolute;top:396px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft380">har att handl�gga s�dana fr�gor. </p> <p style="position:absolute;top:416px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft380">2. �verklaganden i fr�ga om �t g�rder som </p> <p style="position:absolute;top:436px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">den ans�kande staten har vidtagit, vilka avser </p> <p style="position:absolute;top:456px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft384">f�rekomsten av skattefordran eller dess stor�<br/>lek eller verkst�llighetstitel, f�r ske endast hos <br/>den myndighet i denna stat som enligt den sta�</p> <p style="position:absolute;top:516px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft380">tens interna r�ttsordning har att handl�gga s�</p> <p style="position:absolute;top:536px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">dana fr�gor. Sker s�dana �verklaganden skall </p> <p style="position:absolute;top:555px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">den ans�kande staten of�rdr�j ligen under�</p> <p style="position:absolute;top:575px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft380">r�tta den anmodade staten, som skall upp�</p> <p style="position:absolute;top:595px;left:421px;white-space:nowrap" class="ft380">skjuta �tg�rderna till dess att beslut i �rendet </p> <p style="position:absolute;top:615px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">meddelats av den aktuella myndigheten. Den </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">anmodade staten kan dock p� beg�ran av den </p> <p style="position:absolute;top:655px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft384">ans�kande staten vidta s�krings�tg�rder f�r <br/>att s�kerst�lla indrivningen. �ven den som sa�</p> <p style="position:absolute;top:695px;left:423px;white-space:nowrap" class="ft380">ken ang�r kan meddela den anmodade staten </p> <p style="position:absolute;top:715px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">att r�ttsliga �tg�rder har vidtagits. Sedan s�</p> <p style="position:absolute;top:735px;left:421px;white-space:nowrap" class="ft380">dan underr�ttelse har inkommit, skall den an�</p> <p style="position:absolute;top:754px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">modade staten, n�r detta beh�vs, r�dg�ra med </p> <p style="position:absolute;top:774px;left:422px;white-space:nowrap" class="ft380">den ans�kande staten. </p> <p style="position:absolute;top:835px;left:436px;white-space:nowrap" class="ft380">3. S� snart ett �verklagat �rende har slutligt </p> <p style="position:absolute;top:854px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft380">avgjorts, skall den ans�kande staten eller den </p> <p style="position:absolute;top:874px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft380">anmodade staten underr�tta den andra staten </p> <p style="position:absolute;top:894px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft380">om avg�randet och dess konsekvenser f�r </p> <p style="position:absolute;top:914px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft380">handr�ckningsframst�llningen. B�da sta terna </p> <p style="position:absolute;top:933px;left:418px;white-space:nowrap" class="ft380">skall n�r anledning d�rtill f�religger samr�da </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:418px;white-space:nowrap" class="ft380">f�r att avg�ra om ans�kan om bist�nd skall st� </p> <p style="position:absolute;top:973px;left:419px;white-space:nowrap" class="ft380">kvar. </p> <p style="position:absolute;top:1129px;left:709px;white-space:nowrap" class="ft382">2785 </p> <p style="position:absolute;top:1156px;left:40px;white-space:nowrap" class="ft380">5-SFS 1992 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft383">�</p> </div> <div id="page39-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:69px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft390"><b>SFS 1992:1193 </b></p> <p style="position:absolute;top:104px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft391">Artikel 35 </p> <p style="position:absolute;top:133px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft392"><i>Bekanntgabe von Schriftstiicken </i></p> <p style="position:absolute;top:164px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft391">(1) Jeder Vertragsstaat kann einer Person </p> <p style="position:absolute;top:183px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft391">im Gebiet des anderen Vertragsstaats Schrift-</p> <p style="position:absolute;top:203px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft391">stucke durch die Post unmittelbar zusenden. </p> <p style="position:absolute;top:222px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft391">(2) Auf Ersuchen stellt der ersuchte Staat </p> <p style="position:absolute;top:242px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft391">dem Empf�nger die Schriftstiicke eins chlieB-</p> <p style="position:absolute;top:261px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft391">lich gerichtlicher Entscheidungen zu, die aus </p> <p style="position:absolute;top:281px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft391">dem ersuchenden Staat stammen und eine un-</p> <p style="position:absolute;top:300px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft391">ter das Abkommen fallende Steuer betreffen. </p> <p style="position:absolute;top:320px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft391">(3) Der ersuchte Staat stellt Schriftstiicke zu </p> <p style="position:absolute;top:359px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft391">a) in einef Form, die sein Recht fiir die </p> <p style="position:absolute;top:379px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft391">Zustellung im wesentlichen �hnlicher </p> <p style="position:absolute;top:399px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft391">Schriftstiicke vorschreibt; </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft391">b) soweit m�glich in einer besonderen </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft391">vom ersuchenden Staat gewiinschten </p> <p style="position:absolute;top:457px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft391">Form oder einer dieser am n�chsten </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft391">kommenden Form, die das Recht des </p> <p style="position:absolute;top:496px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft391">ersuchten Staates vorsieht. </p> <p style="position:absolute;top:516px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft391">(4) Dieses Abkommen ist nicht so auszule-</p> <p style="position:absolute;top:535px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft391">gen, als bewirke es die Nichtigkeit einer durch </p> <p style="position:absolute;top:555px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft391">einen Vertragsstaat in Ubereinstimmung mit </p> <p style="position:absolute;top:574px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft391">seinen Rechtsvorschriften vorgenommenen </p> <p style="position:absolute;top:594px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft391">Zustellung, wenn sie im Gegensatz zu den Be-</p> <p style="position:absolute;top:614px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft391">stimmungen dieses Artikels steht. </p> <p style="position:absolute;top:105px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft391">Artikel 35 </p> <p style="position:absolute;top:133px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft392"><i>Delgivning av handlingar </i></p> <p style="position:absolute;top:163px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft391">1. Vardera avtalsslutande staten f�r s�nda </p> <p style="position:absolute;top:183px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft391">handlingar direkt per post till en person i de n </p> <p style="position:absolute;top:202px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft391">andra avtalsslutande staten. </p> <p style="position:absolute;top:221px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft391">2. Efter framst�llning skall den anmodade </p> <p style="position:absolute;top:241px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft391">staten delge adressaten s�dana handlingar, </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft391">r�ttsliga avg�randen h�ri inbegripna, som h�r�</p> <p style="position:absolute;top:280px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft391">r�r fr�n den ans�kande staten och som av ser </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft391">skatt som omfattas av detta avtal. </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft391">3. Den anmodade staten ombes�rjer delgiv�</p> <p style="position:absolute;top:339px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft391">ning </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft391">a) p� det s�tt som f�reskrivs i dess ege n </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft391">lagstiftning i fr�ga om handlingar av v�</p> <p style="position:absolute;top:398px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft391">sentligen samma slag, </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft391">b) n�r s� kan ske, p� det s�rskilda s�tt som </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft391">beg�rts av den ans�kande staten eller </p> <p style="position:absolute;top:456px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft391">p� det n�rmast liknande s�tt som �r </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft391">m�jligt enligt lagstiftningen i den anmo�</p> <p style="position:absolute;top:495px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft391">dade staten. </p> <p style="position:absolute;top:515px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft391">4. Detta avtal medf�r inte att en delgivning, </p> <p style="position:absolute;top:534px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft391">som en avtalsslutande stat har ombes�rjt i en�</p> <p style="position:absolute;top:554px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft391">lighet med sin egen lagstiftning, skall anses </p> <p style="position:absolute;top:573px;left:463px;white-space:nowrap" class="ft391">sakna verkan, om den sker p� ett s�tt som stri�</p> <p style="position:absolute;top:593px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft391">der mot best�mmelserna i denna artikel. </p> <p style="position:absolute;top:666px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft391">Artikel 36 </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft392"><i>Grenzen der Verpflichtung ziim Beistand </i></p> <p style="position:absolute;top:745px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft391">(1) Auskiinfte, vorbehaltlich des Artikels </p> <p style="position:absolute;top:764px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft391">33, </p> <p style="position:absolute;top:785px;left:102px;white-space:nowrap" class="ft391">a) sind nicht zu erteilen </p> <p style="position:absolute;top:804px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft391">aa) wenn die dazu dienende Amts-</p> <p style="position:absolute;top:824px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft391">handlung in einem Besteuerungs-</p> <p style="position:absolute;top:843px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft391">verhfahren nach dem Recht eines </p> <p style="position:absolute;top:863px;left:169px;white-space:nowrap" class="ft391">Staates nicht vorgenommen wer-</p> <p style="position:absolute;top:882px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft391">den k�nnte oder einer allgemeinen </p> <p style="position:absolute;top:902px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft391">Verwaltungsanweisung zuwider-</p> <p style="position:absolute;top:922px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft391">laufen wurde; </p> <p style="position:absolute;top:942px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft391">bb) wenn dies bei den Steuern im </p> <p style="position:absolute;top:961px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft391">Sinne dieses Abkommens zu einer </p> <p style="position:absolute;top:980px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft391">Besteuerung fiihren wiirde, die </p> <p style="position:absolute;top:1000px;left:170px;white-space:nowrap" class="ft391">diesem Abkommen widerspricht; </p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:137px;white-space:nowrap" class="ft391">cc) wenn dies die �ffentliche Ordnung </p> <p style="position:absolute;top:1039px;left:171px;white-space:nowrap" class="ft391">beeintr�chtigt, insbesondere die </p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:171px;white-space:nowrap" class="ft391">Geheimhaltung in einem der Ver-</p> <p style="position:absolute;top:666px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft391">Artikel 36 </p> <p style="position:absolute;top:695px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft392"><i>Begr�nsningar i skyldigheten att l�mna ha nd�</i></p> <p style="position:absolute;top:714px;left:462px;white-space:nowrap" class="ft392"><i>r�ckning </i></p> <p style="position:absolute;top:745px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft391">1. Om inte annat f�ljer av artikel 33, </p> <p style="position:absolute;top:784px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft391">a) skall upplysningar inte l�mnas </p> <p style="position:absolute;top:803px;left:507px;white-space:nowrap" class="ft391">1) n�r de erforderliga tj�nste�tg�r�</p> <p style="position:absolute;top:823px;left:544px;white-space:nowrap" class="ft391">derna inte kan vidtas i ett skatte�</p> <p style="position:absolute;top:842px;left:544px;white-space:nowrap" class="ft391">�rende enligt en stats r�ttsord ning </p> <p style="position:absolute;top:862px;left:544px;white-space:nowrap" class="ft391">utan att en allm�n f�reskrift om </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:544px;white-space:nowrap" class="ft391">handl�ggningen �sidos�tts. </p> <p style="position:absolute;top:940px;left:508px;white-space:nowrap" class="ft391">2) n�r detta betr�ffande skatt som </p> <p style="position:absolute;top:960px;left:544px;white-space:nowrap" class="ft391">omfattas av avtalet skulle medf�ra </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:544px;white-space:nowrap" class="ft391">en mot avtalet stridande beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:999px;left:545px;white-space:nowrap" class="ft391">ning, </p> <p style="position:absolute;top:1018px;left:509px;white-space:nowrap" class="ft391">3) n�r detta skulle skada allm�n ord�</p> <p style="position:absolute;top:1038px;left:545px;white-space:nowrap" class="ft391">ning, s�rskilt i det fall en avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:1057px;left:545px;white-space:nowrap" class="ft391">tande stats sekretesskydd inte �r </p> <p style="position:absolute;top:1135px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft391">2786 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft393">�</p> </div> <div id="page40-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:44px;left:631px;white-space:nowrap" class="ft400">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">tragsstaaten nicht im Umfang des </p> <p style="position:absolute;top:98px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">Artikels 37 gew�hrleistet ist; </p> <p style="position:absolute;top:117px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft400">dd) soweit die Gefahr besteht, daB </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">dem Beteiligten durch die Preis-</p> <p style="position:absolute;top:157px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">gabe eines Handels-, Industrie-, </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">Gewerbe- oder Berufsgeheimnis-</p> <p style="position:absolute;top:196px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft400">ses oder eines Gesch�ftsverfahrens </p> <p style="position:absolute;top:216px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft400">ein mit dem Zweck der Auskunfts-</p> <p style="position:absolute;top:236px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft400">erteilung nicht zu vereinbarender </p> <p style="position:absolute;top:256px;left:132px;white-space:nowrap" class="ft400">Schaden entsteht; </p> <p style="position:absolute;top:275px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft400">b) brauchen nicht erteilt zu werden, wenn </p> <p style="position:absolute;top:314px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft400">aa) bei einem Ersuchen AnlaB zu der </p> <p style="position:absolute;top:334px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">Annahme besteht, daB d er ersu-</p> <p style="position:absolute;top:354px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">chende Staat die eigenen Ermitt-</p> <p style="position:absolute;top:374px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">lungsm�glichkeiten nicht ausge-</p> <p style="position:absolute;top:394px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">sch�pft hat, obwohl er von ihnen </p> <p style="position:absolute;top:414px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft400">hatte Gebrauch machen k�nnen, </p> <p style="position:absolute;top:434px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">ohne den Ermittlungszweck zu ge-</p> <p style="position:absolute;top:454px;left:133px;white-space:nowrap" class="ft400">f�hrden; </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft400">bb) keine Gegenseitigkeit besteht; </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft400">cc) die Auskiinfte nur mit unverh�lt-</p> <p style="position:absolute;top:533px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft400">nism�Big groBem Aufwand erteilt </p> <p style="position:absolute;top:553px;left:134px;white-space:nowrap" class="ft400">werden k�nnten; </p> <p style="position:absolute;top:594px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft400">dd) durch die Erteilung der Auskiinfte </p> <p style="position:absolute;top:614px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft404">die Finanzbeh�rden eines Staates <br/>die Erfiillung ihrer eigenen Aufga-</p> <p style="position:absolute;top:654px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft400">ben ernstlich gef�hrden wiirden. </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:70px;white-space:nowrap" class="ft400">(2) In den anderen F�llen der Beistands-</p> <p style="position:absolute;top:693px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft400">leistung gilt Absatz 1 entsprechend. </p> <p style="position:absolute;top:713px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft400">(3) Betrifft eine Beistandshandlung einen </p> <p style="position:absolute;top:733px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft400">Sachverhalt, der in den Bestimmungen der </p> <p style="position:absolute;top:753px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft400">Abschnitte II, III und IV geregelt ist, so kann </p> <p style="position:absolute;top:772px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft400">sie von einer vorherigen Einigung iiber ein </p> <p style="position:absolute;top:792px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft400">bindendes Schiedsverfahren im Sinne des Ar�</p> <p style="position:absolute;top:812px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft400">tikels 41 Absatz 5 Satz 2 abh�ngig gemacht </p> <p style="position:absolute;top:831px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft400">werden. </p> <p style="position:absolute;top:77px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft400">tillf�rlitligt i den utstr�ckning som </p> <p style="position:absolute;top:96px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft400">f�reskrivs i artikel 37, </p> <p style="position:absolute;top:117px;left:477px;white-space:nowrap" class="ft400">4) om risk f�religger att d en som be�</p> <p style="position:absolute;top:137px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">r�rs genom att aff�rs-, industri-, </p> <p style="position:absolute;top:156px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">handels- eller yrkeshemlighet eller </p> <p style="position:absolute;top:176px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">i n�ringsverksamhet anv�nt f�rfa�</p> <p style="position:absolute;top:196px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft400">rande r�js skulle �samkas skada </p> <p style="position:absolute;top:216px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">som inte �r rimlig med h�nsyn till </p> <p style="position:absolute;top:236px;left:515px;white-space:nowrap" class="ft400">uppgiftsl�mnandets syfte; </p> <p style="position:absolute;top:275px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft400">b) f�religger inte skyldighet att l�mna upp�</p> <p style="position:absolute;top:294px;left:478px;white-space:nowrap" class="ft400">lysningar </p> <p style="position:absolute;top:314px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft400">1) om en framst�llning som ger an�</p> <p style="position:absolute;top:334px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">ledning att anta, att den ans��</p> <p style="position:absolute;top:354px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">kande staten inte pr�vat alla de </p> <p style="position:absolute;top:374px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">m�jligheter som st�r till dess f�rfo�</p> <p style="position:absolute;top:394px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">gande fast�n detta hade varit m�j�</p> <p style="position:absolute;top:413px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">ligt utan att �ventyra syftet med ef�</p> <p style="position:absolute;top:434px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">terforskningen, </p> <p style="position:absolute;top:473px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft400">2) om det inte f�religger �msesidig �</p> <p style="position:absolute;top:493px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">het, </p> <p style="position:absolute;top:512px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft400">3) i de fall den anmodade staten en�</p> <p style="position:absolute;top:533px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft400">dast med oproportionerligt stora </p> <p style="position:absolute;top:552px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">insatser kan l�mna upplysning�</p> <p style="position:absolute;top:573px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft400">arna, </p> <p style="position:absolute;top:592px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft400">4) i de fall skattemyndigheterna i en </p> <p style="position:absolute;top:612px;left:512px;white-space:nowrap" class="ft400">stat genom a tt l�mna upplysning�</p> <p style="position:absolute;top:632px;left:513px;white-space:nowrap" class="ft400">arna i fr�ga skulle allvarligt �ven�</p> <p style="position:absolute;top:651px;left:514px;white-space:nowrap" class="ft400">tyra sina egna �ligganden. </p> <p style="position:absolute;top:671px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft400">2. Vid annat bist�nd med handr�ckning </p> <p style="position:absolute;top:691px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft400">skall punkt 1 �ga motsvarande till�mpning. </p> <p style="position:absolute;top:712px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft400">3. Om handr�cknings�tg�rd avser om st�n�</p> <p style="position:absolute;top:732px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft400">dighet som regleras av best�mmelserna i kapit�</p> <p style="position:absolute;top:752px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft400">len II, III och IV, kan �tg�rder g�ras beroende </p> <p style="position:absolute;top:772px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft400">av att enighet n�tts om ett bindande skilje�</p> <p style="position:absolute;top:791px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft404">domsf�rfarande enligt artikel 41, punkt 5, <br/>andra meningen. </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft401"><i>Artikel 37 </i></p> <p style="position:absolute;top:911px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft401"><i>Geheimlialtung </i></p> <p style="position:absolute;top:942px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft400">(1) Die Auskiinfte, die ein Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:962px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft400">nach diesem Abkommen erhalten hat, sind </p> <p style="position:absolute;top:982px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft400">ebenso wie Kenntnisse des Staates aufgrund </p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft400">seines innerstaatlichen Rechts oder nach den </p> <p style="position:absolute;top:1022px;left:51px;white-space:nowrap" class="ft400">strengeren Vorschriften des die Auskunfte er-</p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft400">teilenden Staates geheimzuhalten. </p> <p style="position:absolute;top:881px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft401"><i>Artikel 37 </i></p> <p style="position:absolute;top:910px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft401"><i>Sekretess </i></p> <p style="position:absolute;top:942px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft400">1. Upplysningar som en avtalsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:962px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft400">erh�llit enligt de tta avtal skall behandlas s�</p> <p style="position:absolute;top:981px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft400">som hemliga p� samma s�tt som upplysningar </p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft400">som erh�llits i den staten enligt dess interna </p> <p style="position:absolute;top:1021px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft400">lagstiftning eller i enlighet med sekretessbe�</p> <p style="position:absolute;top:1041px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft400">st�mmelserna i den stat som l�mnar upplys�</p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft400">ningarna, om dessa best�mmelser �r mer re�</p> <p style="position:absolute;top:1080px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft400">striktiva. </p> <p style="position:absolute;top:1119px;left:726px;white-space:nowrap" class="ft402">2787 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft403">�</p> </div> <div id="page41-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:61px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft410">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft411">(2) Diese Auskiinfte diirfen nur fur Zwecke </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft411">der Steuerfestsetzung, der Uberprufung der </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft411">Steuerfestsetzung durch die Aufsichtsbeh�r-</p> <p style="position:absolute;top:157px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft415">den oder der Rechnungspriifung verwendet <br/>werden und nur solchen Personen offenbart <br/>werden, die mit diesen Aufgaben unmittelbar <br/>befaBt sind. Dies gilt auch, wenn nach dem in-</p> <p style="position:absolute;top:235px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft411">nerstaatlichen Recht des empfangenden oder </p> <p style="position:absolute;top:255px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft415">erteilenden Staates eine weitergehende Ver-<br/>wendung oder Offenbarung zugelassen ist, es <br/>sei denn, die zust�ndige Beh�rde des jeweils <br/>anderen Staates stimmt zu. Die Auskiinfte <br/>diirfen auch in einem gerichtlichen Verfahren <br/>oder in einem Straf- oder BuBgeldverfahren </p> <p style="position:absolute;top:373px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft411">fiir Zwecke dieser Verfahren unmittelbar an </p> <p style="position:absolute;top:393px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft411">diesen Verfahren beteiligten Personen offen�</p> <p style="position:absolute;top:412px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft415">bart werden, wenn diese Verfahren im Zusam-<br/>menhang mit der Steuerfestseztung oder der </p> <p style="position:absolute;top:452px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft411">Uberprufung der Steuerfestsetzung stehen. </p> <p style="position:absolute;top:471px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft411">Sie diirfen in �ffentlichen Gerichtsverhand-</p> <p style="position:absolute;top:491px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft415">lungen oder bei der �ffentlichen Verkiindi-<br/>gung von Urteilen nur bekanntgegeben wer�</p> <p style="position:absolute;top:530px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft411">den, wenn die zust�ndige Beh�rde des die </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft411">Auskiinfte erteilenden Staates keine Einwen-</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft411">dungen erhebt. </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft411">Entsprechendes gilt in den anderen Fallen </p> <p style="position:absolute;top:609px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft411">der Beistandsleistung. </p> <p style="position:absolute;top:627px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft411">(3) Die von einem Vertragsstaat dem ande�</p> <p style="position:absolute;top:647px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft415">ren Vertragsstaat erteilten Auskiinfte k�nnen <br/>von diesem nach vorheriger Genehmigung <br/>durch die zust�ndige Beh�rde des erstgenann-</p> <p style="position:absolute;top:706px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft411">ten Staates an einen Drittstaat iibermittelt </p> <p style="position:absolute;top:725px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft411">werden, wenn dort derselbe Geheimhaltungs-</p> <p style="position:absolute;top:746px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft411">schutz gew�hrleistet ist. </p> <p style="position:absolute;top:765px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft411">(4) Die Vertragsstaaten weisen durch ge-</p> <p style="position:absolute;top:785px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft411">eignete Aufdrucke auf den besonderen Ge-</p> <p style="position:absolute;top:805px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft411">heimhaltungsschutz bin. </p> <p style="position:absolute;top:841px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft411">Abschnitt V </p> <p style="position:absolute;top:860px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft411">Schutz des Steuerpflichtigen und Verst�ndi-</p> <p style="position:absolute;top:881px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft411">gung </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft411">2. Upplysningarna f�r endast anv�ndas f�r </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft411">s�dana �ndam�l som fastst�llande av skatt, </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft411">pr�vning som �verordnad myndighet f�retar </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft415">av p�f�rd skatt eller revision och endast yppas <br/>f�r s�dana personer som direkt handl�gger <br/>dessa uppgifter. Detta g�llej ocks� om den stat </p> <p style="position:absolute;top:215px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft411">som mottagit uppgifterna eller den stat som </p> <p style="position:absolute;top:235px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft415">l�mnat uppgifterna enligt dess interna r�tt har <br/>en mer vidstr�ckt r�tt att anv�nda eller offent�<br/>ligg�ra upplysningar s�vida inte de beh�riga </p> <p style="position:absolute;top:293px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft411">myndigheterna i den andra staten vid varje till�</p> <p style="position:absolute;top:313px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft415">f�lle ger till�telse. Upplysningar av betydelse <br/>f�r f�rfarandet eller processen f�r ocks� ome�</p> <p style="position:absolute;top:352px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft415">delbart offentligg�ras f�r ber�rda personer i <br/>ett r�ttsligt f�rfarande eller i en brottm�lspro�<br/>cess eller i ett f�rfarande f�r att f�rel�gga vite, <br/>om f�rfarandet eller processen har samband </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft411">med fastst�llandet av skatt eller pr�vning av </p> <p style="position:absolute;top:450px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft415">s�dant fastst�llande. De f�r offentligg�ras i of�<br/>fentliga f�rhandlingar inf�r domstol eller vid <br/>offentligg�randet av domar endast om de be�</p> <p style="position:absolute;top:509px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft411">h�riga myndigheterna i den uppgiftsl�mnande </p> <p style="position:absolute;top:529px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft411">staten inte inv�nder d�remot. </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft411">Vid annat bist�nd med handr�ckning skall </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft411">motsvarande g�lla. </p> <p style="position:absolute;top:624px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft411">3. Upplysningar som en avtalsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:643px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft411">har l�mnat till den andra avtalsslutande staten </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft411">f�r av den senare �verl�mnas till en tredje stat </p> <p style="position:absolute;top:683px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft415">under f�ruts�ttning att den beh�riga myndig�<br/>heten i d en f�rstn�mnda staten i f�rv�g sam�<br/>tycker d�rtill samt att uppgifterna ges samma </p> <p style="position:absolute;top:742px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft411">sekretesskydd i denna tredje stat. </p> <p style="position:absolute;top:761px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft411">4. De avtalsslutande staterna skall genom </p> <p style="position:absolute;top:780px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft411">l�mplig p�st�mpling ange det s�rskilda sekre�</p> <p style="position:absolute;top:801px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft411">tesskyddet. </p> <p style="position:absolute;top:839px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft411">Kapitel V </p> <p style="position:absolute;top:857px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft411">Skydd f�r den skattskyldige och �msesidig </p> <p style="position:absolute;top:877px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft411">�verenskommelse </p> <p style="position:absolute;top:924px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft411">Artikel 38 </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft412"><i>Verbot der Diskriminierung </i></p> <p style="position:absolute;top:983px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft411">(1) Staatsangeh�rige eines Vertragsstaats </p> <p style="position:absolute;top:1003px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft415">diirfen im anderen Vertragsstaat keiner Be-<br/>steuerung oder damit zusammenh�ngenden </p> <p style="position:absolute;top:1042px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft411">Verpflichtungen unterworfen werden, die �n�</p> <p style="position:absolute;top:1061px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft411">ders oder belastender sind als die Besteuerung </p> <p style="position:absolute;top:922px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft411">Artikel 38 </p> <p style="position:absolute;top:951px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft412"><i>F�rbud mot diskriminering </i></p> <p style="position:absolute;top:981px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft411">1. Medborgare i en avtalsslutande stat skall </p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft411">inte i den andra avtalsslutande staten bli f�re�</p> <p style="position:absolute;top:1020px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft415">m�l f�r beskattning eller d�rmed samman�<br/>h�ngande krav som �r av annat slag eller mer <br/>tyngande �n den beskattning och d�rmed sam-</p> <p style="position:absolute;top:1130px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft413">2788 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft414">�</p> </div> <div id="page42-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:47px;left:632px;white-space:nowrap" class="ft420">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft420">und die damit zusammenh�ngenden Ver-</p> <p style="position:absolute;top:99px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft420">pflichtungen, denen Staatsangeh�rige des an-</p> <p style="position:absolute;top:118px;left:49px;white-space:nowrap" class="ft420">deren Staates unter gleichen Verh�ltnissen un-</p> <p style="position:absolute;top:138px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft420">terworfen sind oder unterworfen werden k�n-</p> <p style="position:absolute;top:158px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft420">nen. Diese Bestimmung gilt ungeachtet des </p> <p style="position:absolute;top:177px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft420">Artikels 2 Ab satz 4 auch fiir Personen, die in </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:50px;white-space:nowrap" class="ft420">keinem Vertragsstaat ans�ssig sind. </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft420">(2) Die Besteuerung einer Betriebsst�tte, </p> <p style="position:absolute;top:237px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">die ein Unternehmen eines Vertragsstaats im </p> <p style="position:absolute;top:257px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft420">anderen Vertragsstaat hat, darf im anderen </p> <p style="position:absolute;top:277px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">Staat nicht ungiinstiger sein als die Besteuer�</p> <p style="position:absolute;top:297px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft420">ung von Unternehmen des anderen Staates, </p> <p style="position:absolute;top:317px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft420">die die gleiche T�tigkeit ausiiben. Diese Be�</p> <p style="position:absolute;top:337px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">stimmung ist nicht so auszulegen, als ver-</p> <p style="position:absolute;top:357px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft422">pflichte sie einen Vertragsstaat, den im ande�<br/>ren Vertragsstaat ans�ssigen Personen Steuer-</p> <p style="position:absolute;top:396px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft420">freibetr�ge, -vergiinstigungen und -erm�Bi-</p> <p style="position:absolute;top:416px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">gungen zu gew�hren , die er seinen ans�ssigen </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft420">Personen gew�hrt. </p> <p style="position:absolute;top:456px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft420">(3) Sofern nicht Artikel 9 Absatz 1, Artikel </p> <p style="position:absolute;top:476px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">11 Absatz 4 oder Artikel 12 Absatz 4 anzuwen-</p> <p style="position:absolute;top:496px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">den ist, sind Zinsen, Lizenzgebiihren und an-</p> <p style="position:absolute;top:516px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft420">dere Entgelte, die ein Unternehmen eines </p> <p style="position:absolute;top:536px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft420">Vertragsstaats an eine im anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:556px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft422">tragsstaat ans�ssige Person zahlt, bei der Er-<br/>mittlung der steuerpflichtigen Gewinne dieses </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft422">Unternehmens unter den gleichen Bedingung-<br/>en wie Zahlungen an eine im erstgenannten </p> <p style="position:absolute;top:636px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">Staat ans�ssige Person zum Abzug zuzulassen. </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft422">Dementsprechend sind Sch ulden, die ein Un�<br/>ternehmen eines Vertragsstaats gegeniiber ei�</p> <p style="position:absolute;top:696px;left:48px;white-space:nowrap" class="ft420">ner im anderen Vertragsstaat ans�ssigen Per�</p> <p style="position:absolute;top:716px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">son hat , bei der Ermittlung des steuerpflichti�</p> <p style="position:absolute;top:736px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">gen Verm�gens dieses Unternehmens unter </p> <p style="position:absolute;top:755px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft422">den gleichen Bedingungen wie Schulden <br/>gegeniiber einer im erstgenannten Staat ans�s�</p> <p style="position:absolute;top:796px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft420">sigen Person zum Abzug zuzulassen. </p> <p style="position:absolute;top:816px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft420">(4) Unternehmen eines Vertragsstaats, de-</p> <p style="position:absolute;top:835px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">ren Kapital ganz oder teilweise unmittelbar </p> <p style="position:absolute;top:855px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">oder mittelbar ei ner im anderen Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:875px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">ans�ssigen Person oder mehreren solchen Per�</p> <p style="position:absolute;top:896px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft422">sonen geh�rt oder ihrer Kontrolle unterliegt, <br/>diirfen im erstgenannten Staat keiner </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">Besteuerung oder damit zusammenh�ngenden </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">Verpflichtung unterworfen werden, die �nders </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">oder belastender ist als die Besteuerung und </p> <p style="position:absolute;top:995px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft420">die damit zusammenh�ngenden Verpflicht-</p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:47px;white-space:nowrap" class="ft420">ungen, denen andere �hnliche Unternehmen </p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft420">des erstgenannten Staates unterworfen sind </p> <p style="position:absolute;top:1054px;left:46px;white-space:nowrap" class="ft420">oder unterworfen werden k�nnen. </p> <p style="position:absolute;top:80px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft420">manh�ngande krav som medborgare i den na </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft420">andra stat under samma f�rh �llanden �r eller </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft420">kan bli under kastad. Utan hinder av best�m�</p> <p style="position:absolute;top:139px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft420">melserna i artikel 2 punkt 4 till�mpas denna </p> <p style="position:absolute;top:159px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft420">best�mmelse �ven p� person som inte har </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft420">hemvist i n�gon av de avtalsslutande statern a. </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft420">2. Beskattningen av fast driftst�lle, som </p> <p style="position:absolute;top:238px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">f�retag i en avtalsslutande stat har i den andra </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">avtalsslutande staten, skall i denna andra stat </p> <p style="position:absolute;top:278px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">inte vara mindre f�rdelaktig �n beskattningen </p> <p style="position:absolute;top:297px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">av f�retag i denna andra stat, som bedriver </p> <p style="position:absolute;top:317px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft420">verksamhet av samma slag. Denna best�m�</p> <p style="position:absolute;top:337px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft420">melse inneb�r inte skyldighet f�r en avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:357px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft420">tande stat att medge person med hemvist i den </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">andra avtalsslutande staten s�dant personligt </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">avdrag vid beskattningen, s�dan skattebefri�</p> <p style="position:absolute;top:417px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">else eller skatteneds�ttning som medges per�</p> <p style="position:absolute;top:437px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">son med hemvist i den egna st aten. </p> <p style="position:absolute;top:457px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft420">3. Utom i d e fall d� best�mmelserna i arti�</p> <p style="position:absolute;top:477px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft422">kel 9 punkt 1, artikel 11 punkt 4 eller artikel 12 <br/>punkt 4 till�mpas, �r r�nta, royalty och annan </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:429px;white-space:nowrap" class="ft420">betalning fr�n f�retag i en avtalsslutande stat </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft422">till person med hemvist i den andra avtalsslu�<br/>tande staten avdragsgilla vid best�mmandet av </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">den beskattningsbara inkomsten f�r s�dant </p> <p style="position:absolute;top:597px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">f�retag p� samma villkor som betalning till </p> <p style="position:absolute;top:617px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">person med hemvist i den f�rstn�mnda staten. </p> <p style="position:absolute;top:637px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">P� samma s�tt �r skuld som f�retag i en avtals�</p> <p style="position:absolute;top:656px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft422">slutande stat har till person med hemvist i den <br/>andra avtalsslutande staten avdragsgill vid be�<br/>st�mmandet av s�dant f�retags beskattnings�</p> <p style="position:absolute;top:717px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">bara f�rm�genhet p� samma villkor som skuld </p> <p style="position:absolute;top:736px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">till person med hemvis t i den f�rstn�mnda sta�</p> <p style="position:absolute;top:756px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">ten. </p> <p style="position:absolute;top:816px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft420">4. F�retag i en avtalsslutande stat, vars ka�</p> <p style="position:absolute;top:836px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">pital helt eller delvis �gs eller kontrolleras, di�</p> <p style="position:absolute;top:856px;left:428px;white-space:nowrap" class="ft420">rekt eller indirekt, av en eller flera personer </p> <p style="position:absolute;top:876px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">med hemvist i den andra avtalsslutande staten, </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft420">skall inte i den f�rstn�mnda staten bli f�rem�l </p> <p style="position:absolute;top:916px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">f�r beskattning eller d�rmed sammanh�ng�</p> <p style="position:absolute;top:935px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">ande krav som �r av annat slag eller mer tyng�</p> <p style="position:absolute;top:955px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">ande �n den beskattning och d�rmed samman�</p> <p style="position:absolute;top:975px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">h�ngande krav som annat liknande f�retag i </p> <p style="position:absolute;top:995px;left:426px;white-space:nowrap" class="ft420">den f�rstn�mnda staten �r eller kan bli under�</p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:427px;white-space:nowrap" class="ft420">kastat. </p> <p style="position:absolute;top:1126px;left:726px;white-space:nowrap" class="ft420">2789 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft421">�</p> </div> <div id="page43-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:63px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft430">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft430">(5) Dieser Artikel gilt ungeachtet des Arti�</p> <p style="position:absolute;top:119px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">kels 2 fiir Steuern jeder Art und Bezeichnung. </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:469px;white-space:nowrap" class="ft430">5. Utan hinder av best�mmelserna i artike l </p> <p style="position:absolute;top:121px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft430">2 till�mpas best�mmelserna i f�revarande arti�</p> <p style="position:absolute;top:140px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft430">kel p� skatter av varje slag och beskaffenhet. </p> <p style="position:absolute;top:192px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft434"><i>Artikel 39 <br/>Konsultation </i></p> <p style="position:absolute;top:252px;left:92px;white-space:nowrap" class="ft430">(1) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver-</p> <p style="position:absolute;top:272px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">tragsstaaten werden sich bemiihen, Schwierig-</p> <p style="position:absolute;top:291px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">keiten eder Zweifel, die bei der Auslegung </p> <p style="position:absolute;top:311px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">eder Anwendung des Abkommens im allge-</p> <p style="position:absolute;top:331px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">meinen �der im Einzelfall entstehen, in gegen-</p> <p style="position:absolute;top:350px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft430">seitigem Einvernehmen zu beseitigen. Sie </p> <p style="position:absolute;top:370px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">k�nnen auch gemeinsam dariiber beraten, wie </p> <p style="position:absolute;top:390px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">in Fa llen, die im Abkommen nicht behandelt </p> <p style="position:absolute;top:410px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft430">sind, eine Doppelbesteuerung vermieden wer�</p> <p style="position:absolute;top:429px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">den k�nn oder wie durch eine besondere Ver-</p> <p style="position:absolute;top:449px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">einbarung Fragen gekl�rt werden, die im Zu-</p> <p style="position:absolute;top:468px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">sammenhang mit den Steuern im Sinne des </p> <p style="position:absolute;top:488px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">Abkommens stehen und die sich durch unter-</p> <p style="position:absolute;top:508px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">schiedliche MaBst�be der Vertragsstaaten fur </p> <p style="position:absolute;top:528px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">die Besteuerungsgrundlagen oder aus anderen </p> <p style="position:absolute;top:547px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft430">Grunden ergeben. Sie k�nnen sich fern er be�</p> <p style="position:absolute;top:567px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft430">raten, um andere Schwierigkeiten, die sich aus </p> <p style="position:absolute;top:587px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft430">Unterschieden ihrer Steuerrechte ergeben, zu </p> <p style="position:absolute;top:606px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft430">mildern oder zu beseitigen, und der internatio-</p> <p style="position:absolute;top:626px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft430">nalen Steuerverkiirzung und -umgehung zu </p> <p style="position:absolute;top:645px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft430">begegnen. </p> <p style="position:absolute;top:665px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft430">(2) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver�</p> <p style="position:absolute;top:684px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft430">tragsstaaten k�nnen im Wege der Konsulta�</p> <p style="position:absolute;top:704px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft430">tion Vereinbarungen treffen, um </p> <p style="position:absolute;top:724px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft430">a) kiinftige Zweifel zu kl�ren, fiir welche </p> <p style="position:absolute;top:743px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft430">Steuern das Abkommen nach seinem </p> <p style="position:absolute;top:763px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft430">Artikel 2 Absatz 3 gilt; </p> <p style="position:absolute;top:782px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft430">b) festzulegen, wie die Begrenzungs-</p> <p style="position:absolute;top:802px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft430">bestimmungen des Abkommens, insbe-</p> <p style="position:absolute;top:822px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft430">sondere der Artikel 10 bis 12, durchzu-</p> <p style="position:absolute;top:842px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft430">fiihren sind. </p> <p style="position:absolute;top:861px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft430">(3) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver�</p> <p style="position:absolute;top:881px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft430">tragsstaaten k�nnen gemeinsam iiber allge-</p> <p style="position:absolute;top:900px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft430">meine Regelungen beraten, um auf der </p> <p style="position:absolute;top:920px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft430">Grundlage des Abkommens den Anspruch </p> <p style="position:absolute;top:939px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft430">der Steuerpflichtigen auf abgestimmte An�</p> <p style="position:absolute;top:959px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft430">wendung des Abkommens in beiden Staaten </p> <p style="position:absolute;top:979px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft430">durch gemeinsame Auslegungen oder durch </p> <p style="position:absolute;top:998px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft430">besondere Verfahren zu sichern. </p> <p style="position:absolute;top:194px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft431"><i>Artikel 39 </i></p> <p style="position:absolute;top:222px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft431"><i>�verl�ggningar </i></p> <p style="position:absolute;top:252px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft430">1. De beh�riga myndigheterna i de avtals�</p> <p style="position:absolute;top:272px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft430">slutande staterna skall genom �msesidig �ver�</p> <p style="position:absolute;top:291px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft430">enskommelse s�ka avg�ra sv�righeter eller </p> <p style="position:absolute;top:311px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">tvivelsm�l som uppkommer i fr�ga om tolk�</p> <p style="position:absolute;top:330px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">ningen eller till�mpningen av avtalet i al lm�n�</p> <p style="position:absolute;top:350px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">het eller i enskilda fall. De kan �ven r�dg�ra </p> <p style="position:absolute;top:370px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">med varandra hur dubbelbeskattning skall </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft430">undvikas i fall som inte omfattas av avtalet el�</p> <p style="position:absolute;top:409px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">ler hur man genom s�rskild �verenskommelse </p> <p style="position:absolute;top:429px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">skall l�sa fr�gor som har samband med de </p> <p style="position:absolute;top:448px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft430">skatter som avses i avtalet och som uppkom�</p> <p style="position:absolute;top:468px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">mer p� grund av olikhete r i de avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:488px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft430">staternas principer f�r att best�mma beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:507px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">ningsunderlaget eller av andra sk�l. De kan vi�</p> <p style="position:absolute;top:527px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">dare r�dg�ra f�r att lindra eller undanr�ja </p> <p style="position:absolute;top:547px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">andra sv�righeter som uppkommer p� grund </p> <p style="position:absolute;top:566px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">av olikheter i skattelagstiftningarna samt f�r </p> <p style="position:absolute;top:586px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft430">att bek�mpa internationellt skatteundandra-</p> <p style="position:absolute;top:606px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft430">gande eller internationell skatteflykt. </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft430">2. De beh�riga myndigheterna i de avtals�</p> <p style="position:absolute;top:683px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft435">slutande staterna kan �verl�gga och ing� �ver�<br/>enskommelser f�r att </p> <p style="position:absolute;top:722px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft430">a) undanr�ja framtida tvivel om vilka </p> <p style="position:absolute;top:741px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft430">skatter som omfattas av avtalet enligt </p> <p style="position:absolute;top:762px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft430">artikel 2 punkt 3, </p> <p style="position:absolute;top:781px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft430">b) best�mma hur avtalets best�mmelser </p> <p style="position:absolute;top:800px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft435">om begr�nsningar, s�rskilt de i artik�<br/>larna 10-12, skall genomf�ras. </p> <p style="position:absolute;top:860px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft430">3. De beh�riga myndigheterna i de avtals�</p> <p style="position:absolute;top:879px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft430">slutande staterna kan tillsammans r�dg�ra om </p> <p style="position:absolute;top:899px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft430">generella best�mmelser f�r att p� grundval av </p> <p style="position:absolute;top:918px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft430">avtalet uppfylla de skattskyldigas anspr�k p� </p> <p style="position:absolute;top:938px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft430">en likformig till �mpning av avtalet i b�da st a�</p> <p style="position:absolute;top:958px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft430">terna genom gemens am tolkning eller gen om </p> <p style="position:absolute;top:978px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft430">s�rskilt f�rfarande. </p> <p style="position:absolute;top:1132px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft432">2790 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft433">�</p> </div> <div id="page44-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:47px;left:646px;white-space:nowrap" class="ft440">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:65px;white-space:nowrap" class="ft441"><i>Artikel 40 </i></p> <p style="position:absolute;top:109px;left:62px;white-space:nowrap" class="ft441"><i>Verst�ndigung </i></p> <p style="position:absolute;top:140px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft440">(1) 1st eine Person der Auffassung, daB </p> <p style="position:absolute;top:160px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">MaBnahmen ein es Vertragsstaats oder beider </p> <p style="position:absolute;top:179px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft440">Vertragsstaaten fiir s ie zu einer Besteuerung </p> <p style="position:absolute;top:199px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">fiihren oder fiihren werden, die diesem Ab-</p> <p style="position:absolute;top:219px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft440">kommen nicht entspricht, so kann sie unbe-</p> <p style="position:absolute;top:239px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">schadet der nach dem innerstaatlichen Recht </p> <p style="position:absolute;top:259px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">dieser Staaten vorgesehenen Rechtsbehelfe </p> <p style="position:absolute;top:278px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">ihren Fall de r zust�ndigen Beh�rde des Ver�</p> <p style="position:absolute;top:298px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft440">tragsstaats, in dem sie ans�ssig ist, oder, sofern </p> <p style="position:absolute;top:318px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">ihr Fall von Artikel 38 Absatz 1 erfaBt wird, </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">der zust�ndigen Beh�rde des Vertragsstaats </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">unterbreiten, dessen Staatsangeh�riger sie ist. </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft440">(2) H�lt die zust�ndige Beh�rde die Ein-</p> <p style="position:absolute;top:398px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">wendung fur begrundet und ist sie selbst nicht </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">in der Lage, eine befriedigende L�sung her-</p> <p style="position:absolute;top:438px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">beizufiihren, so wird sie sich bemiihen, den </p> <p style="position:absolute;top:458px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">Fall durch Verst�ndigung mit d er zust�ndigen </p> <p style="position:absolute;top:477px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft443">Beh�rde des anderen Vertragsstaats so zu re�<br/>geln, daB eine dem Abkommen nicht entspre-<br/>chende Besteuerung vermieden wird. Die Ver-</p> <p style="position:absolute;top:538px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">st�ndigungsregelung ist ungeachtet der Fristen </p> <p style="position:absolute;top:557px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">des innerstaatlichen Rechts der Vertragsstaa�</p> <p style="position:absolute;top:577px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">ten durchzufuhren. </p> <p style="position:absolute;top:597px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft440">(3) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver�</p> <p style="position:absolute;top:617px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft440">tragsstaaten k�nnen einander nach Artikel 39 </p> <p style="position:absolute;top:637px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">oder nach den vorstehenden Bestimmungen </p> <p style="position:absolute;top:656px;left:63px;white-space:nowrap" class="ft440">dieses Artikels insbesondere konsultieren, um </p> <p style="position:absolute;top:677px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft440">nach M�glichkeit eine Einigung dariiber zu er-</p> <p style="position:absolute;top:696px;left:64px;white-space:nowrap" class="ft440">reichen, daB </p> <p style="position:absolute;top:717px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft440">a) Gewinn, der auf ein Unternehmen ei�</p> <p style="position:absolute;top:736px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft440">nes Vertragsstaats und auf seine im an�</p> <p style="position:absolute;top:756px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft440">deren </p> <p style="position:absolute;top:756px;left:194px;white-space:nowrap" class="ft440">Vertragsstaat </p> <p style="position:absolute;top:756px;left:332px;white-space:nowrap" class="ft440">gelegene </p> <p style="position:absolute;top:776px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft440">Betriebsst�tte entf�llt, iibereinstim-</p> <p style="position:absolute;top:796px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft440">mend zugerechnet wird; </p> <p style="position:absolute;top:816px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft440">b) Gewinne verbundener Unternehmen </p> <p style="position:absolute;top:836px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft440">im Sinne des Artikels 9 Absatz 1 </p> <p style="position:absolute;top:856px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft440">iibereinstimmend abgegrenzt werden; </p> <p style="position:absolute;top:876px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft440">c) Einkiinfte, die im Quellenstaat den </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft440">Einkunften aus Anteilen an Gesell-</p> <p style="position:absolute;top:916px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft440">schaften steuerlich gleichgestellt sind, </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft440">im anderen Staat als Einkiinfte aus </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft440">Ausschiittungen auf Beteiligungen an </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:111px;white-space:nowrap" class="ft440">Kapitalgesellschaften behandelt wer�</p> <p style="position:absolute;top:995px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft440">den; </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft440">d) Schulden bei den Steuern vom Verm�-</p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft440">gen, von Nachl�ssen, Erbschaften und </p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft440">Schenkungen ubereinstimmend behan�</p> <p style="position:absolute;top:1075px;left:112px;white-space:nowrap" class="ft440">delt werden. </p> <p style="position:absolute;top:81px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft444">Artikel 40 <br/><i>�msesidig �verenskommelse </i></p> <p style="position:absolute;top:141px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft440">1. Om en person anser att en avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:161px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">stat eller b�da avtalsslutande staterna vidtagit </p> <p style="position:absolute;top:180px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">�tg�rder som f�r honom medf�r eller kommer </p> <p style="position:absolute;top:200px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">att medf�ra beskattning som strider mot be�</p> <p style="position:absolute;top:220px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">st�mmelserna i detta avtal, kan han, utan att </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">detta p�verkar hans r�tt att anv�nda sig av de </p> <p style="position:absolute;top:259px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">besv�rsm�jligheter som finns i dessa staters in�</p> <p style="position:absolute;top:279px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">terna r�ttsordning, framl�gga saken f�r den </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">beh�riga myndigheten i den avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:319px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">stat d�r han har hemvist eller, om fr�ga �r om </p> <p style="position:absolute;top:339px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">till�mpning av artikel 38 punkt 1, i den avtals�</p> <p style="position:absolute;top:358px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">slutande stat d�r han �r medborgare. </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft440">2. Om den beh�riga myndigheten finner in�</p> <p style="position:absolute;top:398px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">v�ndningen grundad men inte sj�lv kan f� till </p> <p style="position:absolute;top:419px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">st�nd en tillfredsst�llande l�sning, skall myn�</p> <p style="position:absolute;top:438px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft443">digheten s�ka l�sa fr�gan genom �msesidig <br/>�verenskommelse med den beh�riga myndig�</p> <p style="position:absolute;top:478px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">heten i den and ra avtalsslutande staten i syfte </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft443">att undvika beskattning som strider mot avta�<br/>let. �verenskommelse som tr�ffats genomf�rs </p> <p style="position:absolute;top:538px;left:445px;white-space:nowrap" class="ft440">utan hinder av tidsgr�nser i de avtalsslutande </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">staternas interna lagstiftning. </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft440">3. De beh�riga myndigheterna i d e avtals�</p> <p style="position:absolute;top:618px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft440">slutande staterna kan �verl�gga med varandra </p> <p style="position:absolute;top:638px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">enligt artikel 39 eller �verl�gga s�rskilt enligt </p> <p style="position:absolute;top:658px;left:443px;white-space:nowrap" class="ft440">f�reg�ende best�mmelser i d enna artikel f�r </p> <p style="position:absolute;top:678px;left:444px;white-space:nowrap" class="ft440">att s�vitt m�jligt n� enighet om </p> <p style="position:absolute;top:718px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft440">a) ber�kningen av vinst som tillfaller ett </p> <p style="position:absolute;top:737px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft440">f�retag i en avtalsslutande stat och dess </p> <p style="position:absolute;top:757px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft440">fasta driftst�lle i den andra avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:777px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft440">tande staten, </p> <p style="position:absolute;top:817px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft440">b) f�rdelningen av vinst mellan s�dana </p> <p style="position:absolute;top:837px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft440">f�retag med intressegemenskap som av�</p> <p style="position:absolute;top:857px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft440">ses i artikel 9 punkt 1, </p> <p style="position:absolute;top:877px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft440">c) behandlingen av inkomst som i k�llsta-</p> <p style="position:absolute;top:897px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft440">ten vid beskattningen j�mst�lls med in�</p> <p style="position:absolute;top:916px;left:492px;white-space:nowrap" class="ft440">komst av andel i bolag och som i d en </p> <p style="position:absolute;top:936px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft440">andra staten anses utg�ra utdelning p� </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft440">andelar i aktiebolag (&#34;Kapitalgesell-</p> <p style="position:absolute;top:975px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft440">schaft&#34;), </p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:461px;white-space:nowrap" class="ft440">d) behandlingen av skulder vid beskatt�</p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft440">ningen av f�rm�genhet, kvarl�tenskap, </p> <p style="position:absolute;top:1054px;left:494px;white-space:nowrap" class="ft440">arv och g�va. </p> <p style="position:absolute;top:1124px;left:741px;white-space:nowrap" class="ft440">2791 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft442">�</p> </div> <div id="page45-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:63px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft450">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft451"><i>Artikel 41 </i></p> <p style="position:absolute;top:128px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft451"><i>Verfahren </i></p> <p style="position:absolute;top:158px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft452">(1) Die Zust�ndigen Beh�rden der Ver-</p> <p style="position:absolute;top:178px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft454">tragsstaaten k�nnen zur Herbeifuhrung einer <br/>Einigung im Sinne der Artikel 39 und 40 un-<br/>mittelbar miteinander verkehren. </p> <p style="position:absolute;top:237px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft452">(2) Erscheint ein miindlicher Meinungs-</p> <p style="position:absolute;top:256px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft454">austausch fiir die Herbeifuhrung der Einigung <br/>zweckm�Big, so kann ein solcher Meinungs-<br/>austausch in einer Kommission durchgefiihrt <br/>werden, die aus Vertretern der zust�ndigen </p> <p style="position:absolute;top:335px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft452">Beh�rden der Vertragsstaaten besteht. </p> <p style="position:absolute;top:355px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft452">(3) Die zust�ndigen Beh�rden k�nnen ge-</p> <p style="position:absolute;top:374px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft452">meinschaftlich ein unabh�ngiges Gremium be-</p> <p style="position:absolute;top:394px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft454">auftragen, eine gutachterliche �uBerung zu <br/>einer Frage abzugeben, die sie diesem Gre�</p> <p style="position:absolute;top:433px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft452">mium vorlegen. </p> <p style="position:absolute;top:453px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft452">(4) Bezieht sich das Verfahren auf einen </p> <p style="position:absolute;top:472px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft452">Einzelfall, so sind die Betroffenen zu h�ren; </p> <p style="position:absolute;top:492px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft452">sie haben das Recht, eigene Antr�ge zu stel�</p> <p style="position:absolute;top:512px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft452">len. </p> <p style="position:absolute;top:531px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft452">(5) Fiir die Beilegung v�lkerrechtlicher </p> <p style="position:absolute;top:551px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft452">Streitigkeiten aus diesem Abkommen gelten </p> <p style="position:absolute;top:571px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft454">die Bestimmungen der Kapitel I, II und IV des <br/>Europ�ischen Ubereinkommens vom 29. </p> <p style="position:absolute;top:610px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft454">April 1957 zur friedlichen Beilegung von Strei�<br/>tigkeiten. Die Vertragsstaaten k�nnen jedoch <br/>vereinbaren, anstelle der dort vorgesehenen <br/>Verfahren ein Schiedsgericht anzurufen, des-</p> <p style="position:absolute;top:688px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft452">sen Entscheidung fiir sie bindend ist. Dieses </p> <p style="position:absolute;top:708px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft452">Schiedsgericht soil aus Berufsrichtern der Ver�</p> <p style="position:absolute;top:728px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft454">tragsstaaten oder dritter Staaten oder interna-<br/>tionaler Organisationen bestehen. Sein Ver�<br/>fahren wird nach den fiir Schiedsverfahren in� <br/>ternational anerkannten Grunds�tzen gere-<br/>gelt. Den Beteiligten ist voiles rechtliches Ge�</p> <p style="position:absolute;top:825px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft454">h�r und das Recht zur Stellung eigener An�<br/>tr�ge zu geben. Die Entscheidung ergeht auf <br/>der Grundlage der zwischen den Vertragsstaa�<br/>ten geltenden Vertr�ge und des allgemeinen </p> <p style="position:absolute;top:904px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft454">V�lkerrechts; eine Entscheidung ex aequo et <br/>bono ist nicht zul�ssig. Solange eine Einigung <br/>iiber die Anrufung und Zusammensetzung des </p> <p style="position:absolute;top:962px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft452">Schiedsgerichts sowie iiber dessen Verfahrens-</p> <p style="position:absolute;top:981px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft454">regeln noch nicht zustande gekommen ist, <br/>bleibt es jedem der Vertragsstaaten unbenom-<br/>men, nach Satz 1 v orzugehen. </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft451"><i>Artikel 41 </i></p> <p style="position:absolute;top:130px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft451"><i>F�rfarande </i></p> <p style="position:absolute;top:159px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft452">1. De beh�riga myndigheterna i de avtals�</p> <p style="position:absolute;top:179px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft452">slutande staterna kan tr�da i direkt f�rbindelse </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft454">med varandra i syfte att tr�ffa �verenskom�<br/>melse i de fall som avses i artiklarna 39 och 40. </p> <p style="position:absolute;top:237px;left:468px;white-space:nowrap" class="ft452">2. Om muntliga �verl�ggningar anses un�</p> <p style="position:absolute;top:256px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft454">derl�tta en �verenskommelse, kan s�dana <br/>�verl�ggningar �ga rum inom en kommission </p> <p style="position:absolute;top:295px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft452">som best�r av representanter f�r de beh�riga </p> <p style="position:absolute;top:315px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft452">myndigheterna i de avtalsslutande staterna. </p> <p style="position:absolute;top:354px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft452">3. De beh�riga myndigheterna kan gemen�</p> <p style="position:absolute;top:374px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft454">samt uppdra �t ett frist�ende organ att avge ett <br/>expertutl�tande i �rende som de f�rel�gger </p> <p style="position:absolute;top:413px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft452">detta organ. </p> <p style="position:absolute;top:453px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft452">4. Avser detta f�rfarande ett enskilt </p> <p style="position:absolute;top:472px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft454">�rende, skall de personer som ber�rs av �ren�<br/>det h�ras. Dessa har r�tt att framst�lla egna <br/>yrkanden. </p> <p style="position:absolute;top:531px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft452">5. F�r att l�sa folkr�ttsliga tvister p� grund </p> <p style="position:absolute;top:551px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft452">av detta avtal till�mpas best�mmelserna i kapi�</p> <p style="position:absolute;top:570px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft452">tel I, II och IV i E uropakonventionen den 29 </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft452">april 1957 om fredlig l�sning av tvister. De av�</p> <p style="position:absolute;top:609px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft454">talsslutande staterna kan emellertid komma <br/>�verens om att, i st�llet f�r det i ko nventionen <br/>anvisade f�rfarandet, tills�tta en skiljen�mnd, <br/>vars beslut �r bindande f�r staterna. S�dan <br/>skiljen�mnd skall vara sammansatt av yrkes�<br/>domare fr�n de avtalsslutande staterna, fr�n </p> <p style="position:absolute;top:727px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft454">tredje stat eller fr�n internationella organisa�<br/>tioner. F�rfarandet i n�mnden regleras av de <br/>internationellt vedertagna principer som g�ller </p> <p style="position:absolute;top:786px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft452">f�r skiljemannaf�rfarande. De personer som </p> <p style="position:absolute;top:805px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft454">ber�rs av �rende i n�mnden har r�tt att f�ra <br/>talan och r�tt att framst�lla egna yrkanden. <br/>N�mndens beslut sker p� grundval av mellan <br/>de avtalsslutande staterna g�llande f�rdrag </p> <p style="position:absolute;top:884px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft452">och allm�n folkr�tt. Beslut &#34;ex aequo et bono&#34; </p> <p style="position:absolute;top:903px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft454">�r inte till�tna. S� l�nge enighet inte n�tts om <br/>att v�dja till skiljen�mnd och om dess sam�</p> <p style="position:absolute;top:942px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft452">mans�ttning eller f�rfaranderegler, �r vardera </p> <p style="position:absolute;top:962px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft452">staten of�rhindrad att f�rfara enligt f�rsta me�</p> <p style="position:absolute;top:981px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft452">ningen. </p> <p style="position:absolute;top:1132px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft452">2792 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft453">�</p> </div> <div id="page46-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:52px;left:638px;white-space:nowrap" class="ft460">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft463">Abschnitt VI <br/>Besondere Bestimmungen </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft461"><i>Artikel 42 </i></p> <p style="position:absolute;top:168px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft461"><i>Luftfahrtkonsortien </i></p> <p style="position:absolute;top:200px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft460">(1) Hinsichtlich des schwedisch-d�nisch-</p> <p style="position:absolute;top:219px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft460">norwegischen Lu ftfahrtkonsortiums ,,Scandi� </p> <p style="position:absolute;top:239px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft460">navian Airlines System&#34; gilt folgendes: </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft460">a) fiir die Gewinne des Konsortiums, seine </p> <p style="position:absolute;top:278px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft460">Ver�uBerungsgewinne sowie fiir Ver-</p> <p style="position:absolute;top:298px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft463">m�gen, die auf de n schwedischen Teil-<br/>haber des Konsortiums entfallen, gelten </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft460">die Bestimmungen des Artikels 8, des </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft460">Artikels 13 Absatz 3 und des Artikels 22 </p> <p style="position:absolute;top:377px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft460">Absatz 3; </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:66px;white-space:nowrap" class="ft460">b) Vergiitungen fur unselbst�ndige Ar� </p> <p style="position:absolute;top:417px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft460">beit, die von einer in Schweden ans�ssi-</p> <p style="position:absolute;top:438px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft460">gen Person an Bord eines im intematio-</p> <p style="position:absolute;top:457px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft460">nalen Verkehr betriebenen Luftfahr-</p> <p style="position:absolute;top:477px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft460">zeugs des Konsortiums ausgeiibt wird, </p> <p style="position:absolute;top:497px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft463">k�nnen nur in Schweden besteuert wer-<br/>den. </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft460">(2) Die Bestimmungen des Absatzes 1 gel�</p> <p style="position:absolute;top:557px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft460">ten entsprechend, falls die Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:576px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft460">Deutschland oder die Lufthansa AG einem </p> <p style="position:absolute;top:596px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft460">entsprechenden Konsortium beitreten. </p> <p style="position:absolute;top:84px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft460">Kapitel VI </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft460">S�rskilda best�mmelser </p> <p style="position:absolute;top:140px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft464"><i>Artikel 42 <br/>Luftfartskonsortier </i></p> <p style="position:absolute;top:200px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft460">1. Betr�ffande det svensk-dansk-norska </p> <p style="position:absolute;top:220px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft460">luftfartskonsortiet Scandinavian Airlines Sy�</p> <p style="position:absolute;top:239px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft460">stem g�ller f�ljande: </p> <p style="position:absolute;top:259px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft460">a) Best�mmelserna i artikel 8, artikel 13 </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft460">punkt 3 och artikel 22 punkt 3 till�mpas </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft460">betr�ffande den r�relseinkomst, reali�</p> <p style="position:absolute;top:318px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft460">sationsvinst och f�rm�genhet som �r </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft460">h�nf�rlig till den svenske del�garen i </p> <p style="position:absolute;top:358px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft460">konsortiet. </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:446px;white-space:nowrap" class="ft460">b) Ers�ttning f�r arbete som en person </p> <p style="position:absolute;top:418px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft460">med hemvist i Sverige utf�r ombo rd p� </p> <p style="position:absolute;top:438px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft460">luftfartyg i internationell trafik som till�</p> <p style="position:absolute;top:457px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft460">h�r konsortiet beskattas endast i Sve�</p> <p style="position:absolute;top:477px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft460">rige. </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft460">2. Best�mmelserna i punkt 1 g�ller i mot�</p> <p style="position:absolute;top:557px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft463">svarande m�n i det fall F�rbundsrepubliken <br/>Tyskland eller Lufthansa AG bildar ett mot�</p> <p style="position:absolute;top:597px;left:430px;white-space:nowrap" class="ft460">svarande konsortium. </p> <p style="position:absolute;top:639px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft460">Artikel 43 </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft461"><i>Abkommensanwendung in besonderen F�llen </i></p> <p style="position:absolute;top:700px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft460">(1) D er Wohnsitzstaat ver meidet die Dop-</p> <p style="position:absolute;top:720px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft460">pelbesteuerung anstelle einer nach Artikel 23 </p> <p style="position:absolute;top:740px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft460">zu gew� hrenden Steuerbefreiung durch eine </p> <p style="position:absolute;top:760px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft460">Steueranrechnung nach den Grunds�tzen des </p> <p style="position:absolute;top:780px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft460">genannten Artikels, </p> <p style="position:absolute;top:799px;left:67px;white-space:nowrap" class="ft460">a) wenn in den Vertragsstaaten Einkiinfte </p> <p style="position:absolute;top:819px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft460">oder Verm�gen unterschiedlichen Ab-</p> <p style="position:absolute;top:839px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft460">kommensbestimmungen </p> <p style="position:absolute;top:839px;left:304px;white-space:nowrap" class="ft460">zugeordnet </p> <p style="position:absolute;top:858px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft460">oder verschiedenen Personen zugerech-</p> <p style="position:absolute;top:878px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft460">net werden (auBer nach Artikel 9) und </p> <p style="position:absolute;top:898px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft463">dieser Konflikt sich nicht durch ein Ver-<br/>fahren nach Abschnitt V regeln l�Bt </p> <p style="position:absolute;top:938px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft460">und </p> <p style="position:absolute;top:957px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft460">aa) wenn aufgrund dieser unterschied�</p> <p style="position:absolute;top:977px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft460">lichen Zuordnung oder Zurech-</p> <p style="position:absolute;top:997px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft460">nung die betreffenden Einkiinfte </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:135px;white-space:nowrap" class="ft460">oder Verm�genswerte doppelt </p> <p style="position:absolute;top:1037px;left:136px;white-space:nowrap" class="ft460">besteuert wiirden oder </p> <p style="position:absolute;top:1056px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft460">bb) wenn aufgrund dieser unterschied-</p> <p style="position:absolute;top:638px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft460">Artikel 43 </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:435px;white-space:nowrap" class="ft461"><i>Kvalifikationskonflikter </i></p> <p style="position:absolute;top:699px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft460">1. Hemviststaten undviker dubbelbeskatt�</p> <p style="position:absolute;top:718px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft460">ning genom avr�kning enligt de principer som </p> <p style="position:absolute;top:738px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft460">anges i artikel 23 i st�llet f�r att medge skatte�</p> <p style="position:absolute;top:759px;left:434px;white-space:nowrap" class="ft460">befrielse n�r </p> <p style="position:absolute;top:798px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft460">a) de avtalsslutande staterna i fr�ga om in�</p> <p style="position:absolute;top:818px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft460">komst eller f�rm�genhet till�mpar sins�</p> <p style="position:absolute;top:837px;left:482px;white-space:nowrap" class="ft460">emellan olika best�mmelser i avtalet el�</p> <p style="position:absolute;top:857px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft460">ler inkomst ell er f�rm�genhet tillgodo�</p> <p style="position:absolute;top:877px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft460">r�knas olika personer, utom i fall som </p> <p style="position:absolute;top:896px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft463">avses i artikel 9, och dessa olikheter i <br/>till�mpningen inte kan undanr�jas ge�</p> <p style="position:absolute;top:936px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft460">nom ett f�rfarande enligt kapitel V, och </p> <p style="position:absolute;top:956px;left:489px;white-space:nowrap" class="ft460">1) om de ifr�gavarande inkomsterna </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft460">eller </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:579px;white-space:nowrap" class="ft460">f�rm�genhetstiilg�ngarna </p> <p style="position:absolute;top:995px;left:517px;white-space:nowrap" class="ft460">blir dubbelbeskattade p� grund av </p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft460">dessa olikheter i till�mpningen , el�</p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:516px;white-space:nowrap" class="ft460">ler </p> <p style="position:absolute;top:1053px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft460">2) om de ifr�gavarande inkomsterna </p> <p style="position:absolute;top:1129px;left:728px;white-space:nowrap" class="ft460">2793 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft462">�</p> </div> <div id="page47-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:68px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft470">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft470">lichen Zuordnung oder Zurech-</p> <p style="position:absolute;top:121px;left:155px;white-space:nowrap" class="ft470">nung die betreffenden Einkiinfte </p> <p style="position:absolute;top:141px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft470">oder Verm�genswerte unbesteuert </p> <p style="position:absolute;top:160px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft470">blieben oder zu niedrig besteuert </p> <p style="position:absolute;top:179px;left:154px;white-space:nowrap" class="ft470">wiirden, oder </p> <p style="position:absolute;top:199px;left:85px;white-space:nowrap" class="ft470">b) wenn er nach geh�riger Konsultation </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">und vorbehaltlich der Beschr�nkungen </p> <p style="position:absolute;top:238px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">seines innerstaatlichen Rechts dem an-</p> <p style="position:absolute;top:258px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">deren Vertragsstaat auf diplomatischem </p> <p style="position:absolute;top:277px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">Weg andere Einkiinfte notifiziert hat, </p> <p style="position:absolute;top:297px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">auf die er diesen Absatz anzuwenden </p> <p style="position:absolute;top:316px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">beabsichtigt. Die Notifikation wird erst </p> <p style="position:absolute;top:336px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">ab dem ersten Tag des Kalenderjahrs </p> <p style="position:absolute;top:356px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">wirksam, das auf das Jahr folgt, in dem </p> <p style="position:absolute;top:375px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">die Notifikation iibermittelt wurde und </p> <p style="position:absolute;top:395px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">alle rechtlichen Voraussetzungen nach </p> <p style="position:absolute;top:414px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">dem innerstaatlichen Recht des notifi-</p> <p style="position:absolute;top:434px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">zierenden Staates fiir das Wirksamwer-</p> <p style="position:absolute;top:454px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">den der Notifikation erfiillt sind. </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:88px;white-space:nowrap" class="ft470">(2) Dieses Abkommen ist nicht so auszule-</p> <p style="position:absolute;top:493px;left:71px;white-space:nowrap" class="ft470">gen, als </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft470">a) k�nne nach ihm die Steuerpflicht in ei-</p> <p style="position:absolute;top:533px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">nem Vertragsstaat durch den MiB-</p> <p style="position:absolute;top:552px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">brauch von Gestaltungsm�glichkeiten </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">des Rechts umg�ngen werden; </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:86px;white-space:nowrap" class="ft470">b) hindere </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:200px;white-space:nowrap" class="ft470">es </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:241px;white-space:nowrap" class="ft470">die </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:289px;white-space:nowrap" class="ft470">Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:611px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft470">Deutschland daran, ihre Steuern auf </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft470">Betr�ge zu erheben, die nach dem Vier-</p> <p style="position:absolute;top:650px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft470">ten Teil des deutschen AuBensteuerge-</p> <p style="position:absolute;top:670px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">setzes dem Einkommen einer in der </p> <p style="position:absolute;top:689px;left:120px;white-space:nowrap" class="ft470">Bundesrepublik Deutschland, ans�ssi-</p> <p style="position:absolute;top:709px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">gen Person zuzurechnen sind; </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft470">c) hindere es Schweden daran, seine </p> <p style="position:absolute;top:748px;left:118px;white-space:nowrap" class="ft470">Steuern aufgrund von Vorschriften zu </p> <p style="position:absolute;top:768px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">erheben, die den in Buchstabe b ge-</p> <p style="position:absolute;top:788px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">nannten Vorschriften nach Ziel und </p> <p style="position:absolute;top:807px;left:119px;white-space:nowrap" class="ft470">Wirkung entsprechen. </p> <p style="position:absolute;top:826px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft470">Wenn die vorstehenden Bestimmungen zu </p> <p style="position:absolute;top:846px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft470">einer Doppelbesteuerung fiihren, beraten die </p> <p style="position:absolute;top:866px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft470">zust�ndigen Beh�rden gem�B Artikel 40 Ab�</p> <p style="position:absolute;top:885px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft470">satz 3 iiber die Vermeidung der Doppelbesteu�</p> <p style="position:absolute;top:904px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft470">erung. </p> <p style="position:absolute;top:924px;left:90px;white-space:nowrap" class="ft470">(3) Im Sinne der Artikel 10 bis 12 gilt eine in </p> <p style="position:absolute;top:943px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft470">einem Vertragsstaat ans�ssige Person als Nut-</p> <p style="position:absolute;top:963px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft470">zungsberechtigter von Dividenden, Zinsen </p> <p style="position:absolute;top:982px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft470">und Lizenzgebiihren, wenn sie nach der Ge-</p> <p style="position:absolute;top:1002px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft470">setzgebung dieses Staates dieser Person steu-</p> <p style="position:absolute;top:1021px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft470">erlich zuzurechnen sind. Diese Person ist je-</p> <p style="position:absolute;top:1041px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft470">doch nicht Nutzungsberechtigter, wenn nach </p> <p style="position:absolute;top:1060px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft470">dem Recht des anderen Staates diese Ein-</p> <p style="position:absolute;top:102px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft470">eller </p> <p style="position:absolute;top:102px;left:593px;white-space:nowrap" class="ft470">f�rm�genhetstillg�ngarna </p> <p style="position:absolute;top:122px;left:532px;white-space:nowrap" class="ft470">blir obeskattade eller f�r l�gt be�</p> <p style="position:absolute;top:141px;left:531px;white-space:nowrap" class="ft470">skattade p� grund av des sa olikhe�</p> <p style="position:absolute;top:161px;left:532px;white-space:nowrap" class="ft470">ter i till�mpningen, e ller </p> <p style="position:absolute;top:200px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft470">b) hemviststaten efter vederb�rlig kon sul�</p> <p style="position:absolute;top:219px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">tation och med f�rbeh�ll f�r inskr�nk�</p> <p style="position:absolute;top:239px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">ningar i sin interna r�tt p� diplomatisk </p> <p style="position:absolute;top:258px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">v�g har underr�ttat den andra avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:277px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">tande staten om andra inkomster p� </p> <p style="position:absolute;top:297px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">vilka man avser att till�mpa detta </p> <p style="position:absolute;top:316px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft470">stycke. Underr�ttelsen f�r verkan fr�n </p> <p style="position:absolute;top:336px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft470">och med den f�rsta dagen i det kalen�</p> <p style="position:absolute;top:356px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">der�r som f�ljer n�rmast efter det �r d� </p> <p style="position:absolute;top:375px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">underr�ttelsen �verl�mnats och alla </p> <p style="position:absolute;top:395px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">r�ttsliga f�ruts�ttningar enligt lagstift�</p> <p style="position:absolute;top:414px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">ningen i den underr�ttande staten upp�</p> <p style="position:absolute;top:434px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">fyllts f�r att underr�ttelsen skall bli </p> <p style="position:absolute;top:454px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">verksam. </p> <p style="position:absolute;top:474px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft470">2. Detta avtal skall inte tolkas s� </p> <p style="position:absolute;top:513px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft470">a) att n�gon kan undg� skattskyldighet i </p> <p style="position:absolute;top:532px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">en avtalsslutande stat genom missb ruk </p> <p style="position:absolute;top:552px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">av de m�jligheter till tolkning av avtalet </p> <p style="position:absolute;top:572px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">som intern lagstiftning medger, </p> <p style="position:absolute;top:591px;left:464px;white-space:nowrap" class="ft470">b) att det hindrar F�rbundsrepubliken </p> <p style="position:absolute;top:611px;left:495px;white-space:nowrap" class="ft470">Tyskland att ta ut skatt p� belopp som </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft470">inr�knas i den inkomst som person med </p> <p style="position:absolute;top:650px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft470">hemvist i F�rbundsrepubliken uppb�r i </p> <p style="position:absolute;top:669px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">enlighet med del fyr a i den tyska &#34;A us-</p> <p style="position:absolute;top:689px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">sensteuergesetz&#34;, </p> <p style="position:absolute;top:728px;left:465px;white-space:nowrap" class="ft470">c) att det hindrar Sverige att ta ut skatt en�</p> <p style="position:absolute;top:748px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft470">ligt best�mmelser med samma syfte och </p> <p style="position:absolute;top:767px;left:497px;white-space:nowrap" class="ft470">verkan som de i punkt b n�mnda be�</p> <p style="position:absolute;top:787px;left:496px;white-space:nowrap" class="ft470">st�mmelserna. </p> <p style="position:absolute;top:826px;left:467px;white-space:nowrap" class="ft470">I fall d� dessa best�mmelser f�ranleder dub�</p> <p style="position:absolute;top:846px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft470">belbeskattning skall de beh�riga myndighe�</p> <p style="position:absolute;top:865px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft470">terna enligt best�mmelserna i artikel 40 punkt </p> <p style="position:absolute;top:885px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft470">3 �verl�gga om undvikande av dubbelbeskatt�</p> <p style="position:absolute;top:905px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft470">ning. </p> <p style="position:absolute;top:924px;left:466px;white-space:nowrap" class="ft470">3. En person med hemvist i en avtalssiu-</p> <p style="position:absolute;top:943px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft470">tande stat skall vid till�mpningen av artiklarna </p> <p style="position:absolute;top:963px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft470">10-12 anses ha r�tt till utdelning, r�nta eller </p> <p style="position:absolute;top:982px;left:451px;white-space:nowrap" class="ft470">royalty om han enligt lagstiftningen i denna </p> <p style="position:absolute;top:1001px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft470">stat �r den person som i beskattningsh�n�</p> <p style="position:absolute;top:1021px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft470">seende anses ha f�rv�rvat inkomsten. S�dan </p> <p style="position:absolute;top:1040px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft470">person skal! emellertid inte anses ha r�tt till er�</p> <p style="position:absolute;top:1059px;left:450px;white-space:nowrap" class="ft470">s�ttningen, n�r ers�ttningen enligt lagstift-</p> <p style="position:absolute;top:1136px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft471">2794 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft472">�</p> </div> <div id="page48-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:50px;left:641px;white-space:nowrap" class="ft480">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">kiinfte steuerlich anderen Personen zuzurech-</p> <p style="position:absolute;top:102px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">nen sind, denen die Nutzung fiir diese Ein-</p> <p style="position:absolute;top:122px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">kunfte zusteht und die nicht in dem erstge-</p> <p style="position:absolute;top:142px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">nannten Staat ans�ssig sind. </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">ningen i den andra staten i beskattningsh�n�</p> <p style="position:absolute;top:103px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft480">seende anses ha tillfallit andra personer som </p> <p style="position:absolute;top:122px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">kunnat tillgodog�ra sig inkomsten och som </p> <p style="position:absolute;top:142px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">inte har hemvist i den f�rstn�mnda staten. </p> <p style="position:absolute;top:192px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft483">Artikel 44 <br/><i>Inanspruchnahme von Erm�ftigungen und </i></p> <p style="position:absolute;top:242px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft481"><i>Befreiungen </i></p> <p style="position:absolute;top:272px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft480">(1) Werden in einem Vertragsstaat die Steu-</p> <p style="position:absolute;top:292px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">ern von D ividenden, Zinsen, Lizenzgebuhren </p> <p style="position:absolute;top:312px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">Oder sonstigen von einer im anderen Ver�</p> <p style="position:absolute;top:332px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft480">tragsstaat ans�ssigen Person bezogenen Ein-</p> <p style="position:absolute;top:351px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft484">kunften im Abzugsweg (an der Quelle) erho-<br/>ben, so wird das Recht des erstgenannten </p> <p style="position:absolute;top:392px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">Staates zur Vornahme des Steuerabzugs zu </p> <p style="position:absolute;top:411px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">dem nach seinem innerstaatlichen Recht vor-</p> <p style="position:absolute;top:431px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">gesehenen Satz durch dieses Abkommen nicht </p> <p style="position:absolute;top:451px;left:60px;white-space:nowrap" class="ft480">beriihrt. Die im Abzugsweg (an der Quelle) </p> <p style="position:absolute;top:471px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">erhobene Steuer ist jedoch auf Antrag des </p> <p style="position:absolute;top:491px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">Steuerpflichtigen zu erstatten, wenn und so-</p> <p style="position:absolute;top:511px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">weit sie durch das Abkommen erm�Bigt wird </p> <p style="position:absolute;top:531px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">oder entf�llt. Der Empf�nger kann jedoch die </p> <p style="position:absolute;top:551px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">unmittelbare Anwendung des Abkommens im </p> <p style="position:absolute;top:570px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">Zeitpunkt der Zahlung beantragen, wenn das </p> <p style="position:absolute;top:590px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">innerstaatliche Recht des betreffenden Staates </p> <p style="position:absolute;top:610px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">dies zul�Bt. </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft480">(2) Die Antr�ge aufErstattung mussen vor </p> <p style="position:absolute;top:650px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">dem Ende des vierten auf das Kalenderjahr </p> <p style="position:absolute;top:670px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">der Zahlung der Dividenden, Zinsen, Lizenz�</p> <p style="position:absolute;top:690px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">gebuhren oder anderen Einkiinfte folgenden </p> <p style="position:absolute;top:709px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">Jahres eingereicht werden. </p> <p style="position:absolute;top:729px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft480">(3) Die Steuerpflichtigen mussen jedem </p> <p style="position:absolute;top:749px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">nach Absatz 1 eingereichten Antrag eine </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">Wohnsitzbest�tigung von den Steuerbeh�rden </p> <p style="position:absolute;top:789px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">des Vertragsstaats beifiigen, in dem sie ans�s�</p> <p style="position:absolute;top:808px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">sig sind. </p> <p style="position:absolute;top:828px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft480">(4) Die zust�ndigen Beh�rden k�nnen in ge-</p> <p style="position:absolute;top:848px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">genseitigem Einvernehmen die Durchfiihrung </p> <p style="position:absolute;top:868px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">dieses Artikels regeln und gegebenenfalls an-</p> <p style="position:absolute;top:888px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">dere Verfahren zur Durchfiihrung der im Ab�</p> <p style="position:absolute;top:908px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft480">kommen vorgesehenen Steuererm�Bigungen </p> <p style="position:absolute;top:927px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">oder -befreiungen festlegen. </p> <p style="position:absolute;top:192px;left:441px;white-space:nowrap" class="ft480">Artikel 44 </p> <p style="position:absolute;top:222px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft481"><i>Villkor f�r skattelindring och skattebefrielse </i></p> <p style="position:absolute;top:272px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft480">1. Qm i en avtalsslutande stat k�llskatt uttas </p> <p style="position:absolute;top:292px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">p� utdelning, r�nta, royalty eller annan in�</p> <p style="position:absolute;top:312px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">komst som betalas till person med hemvist i </p> <p style="position:absolute;top:332px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">den andra avtalsslutande staten, p�verkar inte </p> <p style="position:absolute;top:351px;left:441px;white-space:nowrap" class="ft480">best�mmelserna i detta avtal den f�rstn�mnda </p> <p style="position:absolute;top:371px;left:441px;white-space:nowrap" class="ft480">statens r�tt att ta ut skatt enligt den skattesats </p> <p style="position:absolute;top:392px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">som best�ms i denna stats interna best�mmel�</p> <p style="position:absolute;top:411px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft480">ser. Den vid k�llan inneh�llna skatten skall </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">emellertid efter ans�kan av den skattskyldige </p> <p style="position:absolute;top:451px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft484">�terbetalas n�r och i den omfattning som <br/>n�mnda skatt reduceras eller bortfaller enligt <br/>detta avtal. Mottagaren kan likv�l beg�ra att </p> <p style="position:absolute;top:511px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">avtalets best�mmelser om begr�nsning av </p> <p style="position:absolute;top:531px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft480">skattskyldighet skall till�mpas direkt vid tid�</p> <p style="position:absolute;top:551px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">punkten f�r inkomstens utbetalning i den m�n </p> <p style="position:absolute;top:571px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft480">ett s�dant f�rfarande �r m�jligt enligt den be�</p> <p style="position:absolute;top:591px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">r�rda statens interna best�mmelser. </p> <p style="position:absolute;top:630px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft480">2. Ans�kan om �terbetalning av inneh�llen </p> <p style="position:absolute;top:650px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft484">k�llskatt p� utdelning, r�nta, royalty eller an�<br/>nan inkomst m�ste g�ras f�re utg�ngen av det <br/>fj�rde kalender�ret efter det �r d� utbetal�</p> <p style="position:absolute;top:710px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">ningen gjordes. </p> <p style="position:absolute;top:730px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft480">3. En skattskyldig m�ste till varje ans�kan </p> <p style="position:absolute;top:750px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft480">enligt punkt 1 bifoga ett bos�ttningsintyg ut�</p> <p style="position:absolute;top:770px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft480">f�rdat av skattemyndigheterna i den avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:789px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">tande stat d�r han har hemvist. </p> <p style="position:absolute;top:829px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft480">4. De beh�riga myndigheterna kan genom </p> <p style="position:absolute;top:849px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft480">�msesidig �verenskommelse fastst�lla hur be�</p> <p style="position:absolute;top:869px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft480">st�mmelserna i denna artikel skall genomf�ras </p> <p style="position:absolute;top:888px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft480">samt om hur andra skattelindringar och skatte�</p> <p style="position:absolute;top:908px;left:440px;white-space:nowrap" class="ft480">befrielser enligt detta avtal skall genomf�ras. </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft480">Artikel 45 </p> <p style="position:absolute;top:1005px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft481"><i>Mitglieder diplomalischer Missionen und kon-</i></p> <p style="position:absolute;top:1024px;left:57px;white-space:nowrap" class="ft481"><i>sularischer Vertretungen </i></p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft480">(1) Dieses Abkommen beruhrt nicht die </p> <p style="position:absolute;top:975px;left:439px;white-space:nowrap" class="ft483">Artikel 45 <br/><i>Diplomatiska f�retr�dare och konsul� ra tj�ns�</i></p> <p style="position:absolute;top:1024px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft481"><i>tem�n </i></p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft480">1. Best�mmelserna i detta avtal ber�r inte </p> <p style="position:absolute;top:1127px;left:729px;white-space:nowrap" class="ft480">2795 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft482">�</p> </div> <div id="page49-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:66px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft490">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft495">steuerlichen Vorrechte, die den Mitgliedern <br/>diplomatischer Missionen und konsularischer </p> <p style="position:absolute;top:146px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft495">Vertretungen sowie internationaier Organisa�<br/>tionen nach den allgemeinen Regeln des V�l-<br/>kerrechts oder aufgrund besonderer Uberein-<br/>kiinfte zustehen. </p> <p style="position:absolute;top:223px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft491">(2) Soweit Einkiinfte oder Verm�genswerte </p> <p style="position:absolute;top:243px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft495">wegen solcher Vorrechte im Empfangsstaat <br/>nicht besteuert werden, steht das Besteu-</p> <p style="position:absolute;top:282px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft491">erungsrecht dem Entsendestaat zu. </p> <p style="position:absolute;top:302px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft491">(3) Ungeachtet der Vorschriften des Arti�</p> <p style="position:absolute;top:321px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft495">kels 4 wird eine natiirliche Person, die Mit-<br/>glied einer diplomatischen Mission oder einer <br/>konsularischen Vertretung ist, welche ein Ver-<br/>tragsstaat im anderen Vertragsstaat oder in ei-</p> <p style="position:absolute;top:400px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft495">nem dritten Staat hat, fiir Zwecke des Abkom-<br/>mens als eine im Entsendestaat ans�ssige Per�</p> <p style="position:absolute;top:440px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft491">son angesehen, wenn sie </p> <p style="position:absolute;top:459px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft491">a) nach dem V�lkerrecht im Emp�</p> <p style="position:absolute;top:479px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft491">fangsstaat mit Einkunften aus Quellen </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft495">auB�rhalb dieses Staates nicht besteuert <br/>wird und </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft491">b) im Entsendestaat mit ihrem Weltein-</p> <p style="position:absolute;top:557px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft495">kommen denselben steuerlichen Ver-<br/>pflichtungen unterliegt wie eine dort <br/>ans�ssige Person. </p> <p style="position:absolute;top:615px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft491">(4) Das Abkommen gilt nicht fur zwi-</p> <p style="position:absolute;top:634px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft495">schenstaatliche Organisationen, ihre Organe <br/>oder Beamten sowie nicht fiir Mitglieder </p> <p style="position:absolute;top:673px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft491">diplomatischer Missionen oder konsularischer </p> <p style="position:absolute;top:693px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft495">Vertretungen eines dritten Staates und ihnen <br/>nahestehende Personen, die in einem Ver�<br/>tragsstaat anwesend sind, aber in keinem der </p> <p style="position:absolute;top:751px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft491">beiden Vertragsstaaten fiir Zwecke der Steu-</p> <p style="position:absolute;top:771px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft495">ern vom Einkommen und vom Verm�gen wie <br/>dort ans�ssige Personen behandelt werden. </p> <p style="position:absolute;top:107px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft495">de privilegier vid beskattningen som enligt <br/>folkr�ttens allm�nna regler eller best�mmelser <br/>i s�rskilda �verenskommelser tillkommer per�<br/>son som tillh�r diplomatisk beskickning, kon�<br/>sulat eller internationell organisation. </p> <p style="position:absolute;top:223px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft491">2.1 den m�n inkomst eller f�rm�genhetstill�</p> <p style="position:absolute;top:243px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft491">g�ng p� grund av s�dana privilegier inte be�</p> <p style="position:absolute;top:262px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft491">skattas i den mottagande staten, tillkommer </p> <p style="position:absolute;top:282px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft491">beskattningsr�tten den s�ndande staten. </p> <p style="position:absolute;top:301px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft491">3. Utan hinder av best�mmelserna i artikel 4 </p> <p style="position:absolute;top:321px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft495">anses en fysisk person, som tillh�r diplomatisk <br/>beskickning eller konsulat som en avtalsslu�</p> <p style="position:absolute;top:360px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft491">tande stat har i den andra avtalsslutande staten </p> <p style="position:absolute;top:380px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft491">eller i tredje stat, ha hemvist i den s�ndande </p> <p style="position:absolute;top:399px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft491">staten vid t ill�mpningen av avtalet, om </p> <p style="position:absolute;top:458px;left:469px;white-space:nowrap" class="ft491">a) han enligt folkr�ttens allm�nna regler </p> <p style="position:absolute;top:478px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft491">inte �r skattskyldig i den mottagande </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft491">staten f�r inkomst fr�n k�lla utanf�r </p> <p style="position:absolute;top:517px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft491">denna stat och </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:469px;white-space:nowrap" class="ft491">b) han i den s�ndande staten �r underkas�</p> <p style="position:absolute;top:556px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft495">tad samma skyldigheter i fr�ga om skatt <br/>p� hela sin v�rldsvida inkomst som per�</p> <p style="position:absolute;top:596px;left:501px;white-space:nowrap" class="ft491">son med hemvist i d enna stat. </p> <p style="position:absolute;top:615px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft491">4. Avtalet till�mpas inte p� mellanstatliga </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft495">organisationer, dess organ eller tj�nstem�n <br/>och inte heller p� en person som tillh�r en </p> <p style="position:absolute;top:674px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft495">tredje stats diplomatiska beskickning eller <br/>konsulat - eller n�rst�ende till s�dan person -<br/>och som vistas i en avtalsslutande stat utan att <br/>i n�gondera avtalsslutande staten vid beskatt�<br/>ningen f�r inkomst och f�r f�rm�genhet be�</p> <p style="position:absolute;top:771px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft491">handlas som person med hemvist d�r. </p> <p style="position:absolute;top:844px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft491">Abschnitt VII </p> <p style="position:absolute;top:864px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft491">SchluBbestimmungen </p> <p style="position:absolute;top:893px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft491">Artikel 46 </p> <p style="position:absolute;top:922px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft492"><i>Inkrafttreten </i></p> <p style="position:absolute;top:953px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft491">(1) Dieses Abkommen bedarf der Ratifika�</p> <p style="position:absolute;top:972px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft495">tion; die Ratifikationsurkunden werden so <br/>bald wie m�glich in Stockholm ausgetauscht. </p> <p style="position:absolute;top:1011px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft491">(2) Dieses Abkommen tritt einen Monat </p> <p style="position:absolute;top:1031px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft495">nach Austausch der Ratifikationsurkunden in <br/>Kraft und ist anzuwenden in beiden Ver�<br/>tragsstaaten </p> <p style="position:absolute;top:844px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft491">Kapitel VII </p> <p style="position:absolute;top:864px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft491">Slutbest�mmelser </p> <p style="position:absolute;top:893px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft491">Artikel 46 </p> <p style="position:absolute;top:922px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft492"><i>Ikrafttr�dande </i></p> <p style="position:absolute;top:952px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft491">1. Detta avtal skall ratificeras och ratifika�</p> <p style="position:absolute;top:972px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft491">tionshandlingarna skall utv�xlas i Stockholm </p> <p style="position:absolute;top:991px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft491">snarast m�jligt. </p> <p style="position:absolute;top:1010px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft491">2. Detta avtal tr�der i kraft en m�nad efter </p> <p style="position:absolute;top:1030px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft491">det att ratifikationshandlingarna har utv�xlats </p> <p style="position:absolute;top:1049px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft491">och till�mpas i b�da avtalsslutande staterna </p> <p style="position:absolute;top:1134px;left:84px;white-space:nowrap" class="ft493">2796 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft494">�</p> </div> <div id="page50-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:49px;left:638px;white-space:nowrap" class="ft500">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft500">a) bei den Steuern vom Einkommen auf </p> <p style="position:absolute;top:83px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft500">a) </p> <p style="position:absolute;top:103px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft500">Einkommen, das in Zeitr�umen ab dem </p> <p style="position:absolute;top:122px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft502">1. Januar des Kalenderjahrs erzielt <br/>wird, das auf das Jahr folgt, in dem das <br/>Abkommen in Kraft getreten ist, und </p> <p style="position:absolute;top:181px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft500">bei den Steuern vom Verm�gen auf die </p> <p style="position:absolute;top:201px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft500">Steuern, die fiir Verm�genswerte erho-</p> <p style="position:absolute;top:220px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft500">ben werden, die am eder nach dem 1. </p> <p style="position:absolute;top:240px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft500">Januar des Kalenderjahrs vorhanden </p> <p style="position:absolute;top:260px;left:103px;white-space:nowrap" class="ft500">sind, das auf das Jahr folgt, in dem das </p> <p style="position:absolute;top:279px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft500">Abkommen in Kraft getreten ist; </p> <p style="position:absolute;top:298px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft500">b) bei der Erbschaftsteuer auf Nachl�sse </p> <p style="position:absolute;top:298px;left:452px;white-space:nowrap" class="ft500">b) </p> <p style="position:absolute;top:318px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft500">von Personen, die am Oder nach dem 1. </p> <p style="position:absolute;top:338px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft502">Januar des Kalenderjahrs gestorben <br/>sind, das auf das Jahr folgt, in dem das </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft500">Abkommen in Kraft getreten ist, und </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft502">bei der Schenkungsteuer auf Schenk-<br/>ungen, die am oder nach dem 1. Januar </p> <p style="position:absolute;top:437px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft500">des genannten Jahres ausgefuhrt wer�</p> <p style="position:absolute;top:456px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft500">den; </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:73px;white-space:nowrap" class="ft500">c) bei Beistandshandlungen, die am oder </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft500">c) </p> <p style="position:absolute;top:498px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft500">nach dem 1. Januar des Kalenderjahrs </p> <p style="position:absolute;top:518px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft502">vorgenommen werden, das auf das Jahr <br/>folgt, in dem das Abkommen in Kraft </p> <p style="position:absolute;top:558px;left:104px;white-space:nowrap" class="ft500">getreten ist. </p> <p style="position:absolute;top:578px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft500">(3) Abweichend von den Vorschriften dieses </p> <p style="position:absolute;top:598px;left:59px;white-space:nowrap" class="ft503">Abkommens gilt fiir Dividenden im Sinne des <br/>Artikels 10 Absatz 3, die zwischen dem 1. Ja�<br/>nuar 1990 und dem 31. Dezember 1991 gezahlt </p> <p style="position:absolute;top:657px;left:58px;white-space:nowrap" class="ft500">werden, folgendes: </p> <p style="position:absolute;top:677px;left:72px;white-space:nowrap" class="ft500">a) bei Dividenden, die von einer in Schwe-</p> <p style="position:absolute;top:697px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft502">den ans�ssigen Aktiengesellschaft ge�<br/>zahlt werden, ist der Steuersatz anzu-<br/>wenden, der in Artikel 9 Abs�tze 3 und <br/>4 des Abkommens vom 17. April 1959 <br/>zwischen dem K�nigreich Schweden </p> <p style="position:absolute;top:796px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft500">und der Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:816px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft500">zur Vermeidung der Doppelbesteue-</p> <p style="position:absolute;top:836px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft502">rung auf dem Gebiete der Steuern <br/>vom Einkommen und vom Verm�gen </p> <p style="position:absolute;top:876px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft502">sowie verschiedener anderer Steuern in <br/>der Fassung des Protokolls vom 22. <br/>September 1978 vorgesehen ist; </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:74px;white-space:nowrap" class="ft500">b) bei Dividenden, die von einer in der </p> <p style="position:absolute;top:935px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft500">b) </p> <p style="position:absolute;top:955px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft500">Bundesrepublik Deutschland ans�ssi�</p> <p style="position:absolute;top:975px;left:105px;white-space:nowrap" class="ft502">gen Kapitalgesellschaft gezahlt werden, <br/>darf die Steuer 10 vom Hundert des </p> <p style="position:absolute;top:1014px;left:106px;white-space:nowrap" class="ft502">Bruttobetrags der Dividenden nicht <br/>iibersteigen. </p> <p style="position:absolute;top:81px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft500">betr�ffande inkomstskatt, p� inkomst </p> <p style="position:absolute;top:101px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft500">som f�rv�rvas fr�n och med den 1 ja�</p> <p style="position:absolute;top:120px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft500">nuari kalender�ret n�rmast efter det d� </p> <p style="position:absolute;top:140px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft502">avtalet tr�dde i kraft och betr�ffande <br/>skatt p� f�rm�genhet, p� skatt som tas </p> <p style="position:absolute;top:179px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft502">ut p� f�rm�genhetstillg�ngar som inne�<br/>has den 1 januari kalender�ret n�rmast </p> <p style="position:absolute;top:219px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft503">efter det d� avtalet tr�dde i kraft eller <br/>senare. </p> <p style="position:absolute;top:297px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft503">betr�ffande arvsskatt, p� kvarl�tenskap <br/>efter person som avlider den 1 januari <br/>kalender�ret n�rmast efter det d� avta�<br/>let tr�dde i kraft eller senare och betr�f�</p> <p style="position:absolute;top:377px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft500">fande g�voskatt, p� g�va som sker den </p> <p style="position:absolute;top:397px;left:484px;white-space:nowrap" class="ft500">1 januari n�mnda kalender�r eller se�</p> <p style="position:absolute;top:417px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft500">nare, </p> <p style="position:absolute;top:477px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">betr�ffande handr�ckning, som verk�</p> <p style="position:absolute;top:497px;left:485px;white-space:nowrap" class="ft500">st�lls den 1 januari kalender�ret n�r�</p> <p style="position:absolute;top:517px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">mast efter det d� avtalet tr�dde i kraft </p> <p style="position:absolute;top:537px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">eller senare. </p> <p style="position:absolute;top:577px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft500">3. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i </p> <p style="position:absolute;top:597px;left:438px;white-space:nowrap" class="ft503">detta avtal g�ller betr�ffande utdelning som <br/>avses i artikel 10 punkt 3, vilken betalas mellan <br/>den 1 januari 1990 och den 31 december 1991 <br/>f�ljande. </p> <p style="position:absolute;top:677px;left:453px;white-space:nowrap" class="ft500">a) Betr�ffande utdelning som betalas av </p> <p style="position:absolute;top:697px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">ett i Sverige hemmah�rande aktiebolag </p> <p style="position:absolute;top:716px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">till�mpas fortfarande den skattesats </p> <p style="position:absolute;top:736px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">som anges i ar tikel 9 punkterna 3 och 4 </p> <p style="position:absolute;top:756px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft502">i avtalet den 17 april 1959 mellan Ko�<br/>nungariket Sverige och F�rbundsrepu�<br/>bliken Tyskland f�r undvikande av dub�</p> <p style="position:absolute;top:816px;left:488px;white-space:nowrap" class="ft502">belbeskattning betr�ffande skatter � in�<br/>komst och f�rm�genhet �vensom be�<br/>tr�ffande vissa andra skatter, i de ss ly�</p> <p style="position:absolute;top:875px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">delse enligt protokollet den 22 septem�</p> <p style="position:absolute;top:895px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft500">ber 1978. </p> <p style="position:absolute;top:934px;left:488px;white-space:nowrap" class="ft500">Betr�ffande utdelning som utbetalas av </p> <p style="position:absolute;top:953px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">ett i F�rbundsrepubliken Tyskland </p> <p style="position:absolute;top:973px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft500">hemmah�rande &#34;Kapitalgesellschaft&#34; </p> <p style="position:absolute;top:993px;left:486px;white-space:nowrap" class="ft500">f�r skatten inte �verstiga 10 pro cent av </p> <p style="position:absolute;top:1012px;left:487px;white-space:nowrap" class="ft500">utdelningens bruttobelopp. </p> <p style="position:absolute;top:1124px;left:733px;white-space:nowrap" class="ft500">2797 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft501">�</p> </div> <div id="page51-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:61px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft510">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:99px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft511">Fiir Dividenden dieser Art, die nach dem </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft511">31. Dezember 1991 gezahlt werden, gelten die </p> <p style="position:absolute;top:137px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft511">Vorschriften dieses Abkommens. </p> <p style="position:absolute;top:157px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft511">(4) Mit dem Inkrafttreten dieses Abkom�</p> <p style="position:absolute;top:176px;left:78px;white-space:nowrap" class="ft511">mens treten </p> <p style="position:absolute;top:196px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft511">a) das Abkommen vem 17. April 1959 </p> <p style="position:absolute;top:215px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft511">zwischen dem K�nigreich Schweden </p> <p style="position:absolute;top:234px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">und der Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:254px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft511">zur Vermeidung der Doppelbesteu-</p> <p style="position:absolute;top:274px;left:125px;white-space:nowrap" class="ft511">erung auf dem Gebiete der Steuern </p> <p style="position:absolute;top:294px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">vom Einkommen und vom Verm�gen </p> <p style="position:absolute;top:313px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">sowie verschiedener anderer Steuern in </p> <p style="position:absolute;top:333px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">der Fassung des Protokolls vom 22. </p> <p style="position:absolute;top:353px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">September 1978; </p> <p style="position:absolute;top:373px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft511">b) das Abkommen vom 14. Mai 1935 zwi�</p> <p style="position:absolute;top:392px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">schen dem K�nigreich Schweden und </p> <p style="position:absolute;top:412px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">dem Deutschen Reich zur Vermeidung </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">der Doppelbesteuerung auf dem Ge�</p> <p style="position:absolute;top:451px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft511">biete der Erbschaftsteuem und </p> <p style="position:absolute;top:471px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft511">c) der Vertrag vom 14. Mai 1935 zwischen </p> <p style="position:absolute;top:491px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft511">dem K�nigreich Schweden und dem </p> <p style="position:absolute;top:510px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft511">Deutschen Reich iiber Amts- und </p> <p style="position:absolute;top:530px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft511">Rechtshilfe in Steuersachen </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft511">auBer Kraft; sie sind aber noch anzuwenden </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft511">auf Einkommen, Verm�gen, Nachl�sse, </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft511">Schenkungen und Beistandshandlungen, fiir </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft511">die dieses Abkommen nicht gilt. </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft511">Betr�ffande utdelning av detta slag som be�</p> <p style="position:absolute;top:119px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft511">talas efter den 31 december 1991 g�ller be�</p> <p style="position:absolute;top:139px;left:454px;white-space:nowrap" class="ft511">st�mmelserna i detta avtal. </p> <p style="position:absolute;top:158px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft511">4. Vid ikrafttr�dandet av avtalet skall </p> <p style="position:absolute;top:197px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft511">a) </p> <p style="position:absolute;top:372px;left:470px;white-space:nowrap" class="ft511">b) </p> <p style="position:absolute;top:196px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">avtalet den 17 april 1959 mellan Ko�</p> <p style="position:absolute;top:216px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">nungariket Sverige och F�rbundsrepu�</p> <p style="position:absolute;top:235px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">bliken Tyskland f�r undvikande av dub�</p> <p style="position:absolute;top:255px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">belbeskattning betr�ffande skatter � in�</p> <p style="position:absolute;top:275px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">komst och f�rm�genhet �vensom be�</p> <p style="position:absolute;top:294px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">tr�ffande vissa andra skatter, i des s ge�</p> <p style="position:absolute;top:313px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">nom protokollet den 22 september 1978 </p> <p style="position:absolute;top:332px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">�ndrade lydelse, </p> <p style="position:absolute;top:372px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">avtalet den 14 maj 1935 mellan Ko�</p> <p style="position:absolute;top:392px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft511">nungariket Sverige och Tyska Riket f �r </p> <p style="position:absolute;top:411px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">undvikande av dubbelbeskattning � </p> <p style="position:absolute;top:431px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">kvarl�tenskap, och </p> <p style="position:absolute;top:473px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft512"><b>c) </b></p> <p style="position:absolute;top:470px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">avtalet den 14 maj 1935 mellan Ko�</p> <p style="position:absolute;top:490px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft511">nungariket Sverige och Tyska Riket an�</p> <p style="position:absolute;top:509px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">g�ende handr�ckning i beskattnings�</p> <p style="position:absolute;top:529px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">�renden upph�ra att g�lla. </p> <p style="position:absolute;top:549px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft511">Avtalen skall dock alltj�mt till�mpas i fr�ga </p> <p style="position:absolute;top:568px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft511">om inkomst, f�rm�genhet, kvarl�tenskap, </p> <p style="position:absolute;top:588px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft511">g�va och handr�cknings�tg�rd p� vilka f�reva�</p> <p style="position:absolute;top:608px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft511">rande avtal inte �r till�mpligt. </p> <p style="position:absolute;top:664px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft511">Artikel 47 </p> <p style="position:absolute;top:693px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft513"><i>A uperkrafttreten </i></p> <p style="position:absolute;top:723px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft511">Dieses Abkommen bleibt auf unbestimmte </p> <p style="position:absolute;top:743px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft511">Zeit in Kraft, jedoch kann jeder der Ver-</p> <p style="position:absolute;top:762px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft511">tragsstaaten bis zum 30. Juni eines jeden Ka-</p> <p style="position:absolute;top:782px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft511">lenderjahrs nach Ablauf von funf Jahren, vom </p> <p style="position:absolute;top:801px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft511">Tag des Inkrafttretens an gerechnet, das Ab�</p> <p style="position:absolute;top:821px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft511">kommen gegenuber dem anderen Ver-</p> <p style="position:absolute;top:841px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft511">tragsstaat auf diplomatisc hem Weg schriftlich </p> <p style="position:absolute;top:860px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft511">kundigen; in diesem Fall ist das Abkommen </p> <p style="position:absolute;top:880px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft511">nicht mehr anzuwenden in beiden Staaten </p> <p style="position:absolute;top:899px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft511">a) bei den Steuern vom Einkommen auf </p> <p style="position:absolute;top:919px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft511">das Einkommen, das fur Zeitr�ume ab </p> <p style="position:absolute;top:938px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft511">dem 1. Januar des Kalenderjahrs erzielt </p> <p style="position:absolute;top:958px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft511">wird, das auf das Kundigungsjahr folgt, </p> <p style="position:absolute;top:977px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft511">und bei den Steuern vom Verm�gen auf </p> <p style="position:absolute;top:997px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft511">die Steuern, die fur Verm�genswerte </p> <p style="position:absolute;top:1016px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft511">erhoben werden, die am oder nach dem </p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft511">1. Januar des Kalenderjahrs vorhanden </p> <p style="position:absolute;top:1055px;left:131px;white-space:nowrap" class="ft511">sind, das auf das Kundigung sjahr folgt; </p> <p style="position:absolute;top:663px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft515">Artikel 47 <br/><i>Upph�rande </i></p> <p style="position:absolute;top:722px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft511">Detta avtal f�rblir i kraft utan tidsbegr�ns�</p> <p style="position:absolute;top:741px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft511">ning, men envar av de avtalsslutande staterna </p> <p style="position:absolute;top:761px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft511">kan, senast den 30 juni under n�got kalen�</p> <p style="position:absolute;top:781px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft511">der�r som infaller sedan fem �r f�rflutit r�knat </p> <p style="position:absolute;top:800px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft511">fr�n dagen f�r ikrafttr�dandet, p� diplomatisk </p> <p style="position:absolute;top:820px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft511">v�g skriftligen s�ga upp avtalet hos den andra </p> <p style="position:absolute;top:839px;left:456px;white-space:nowrap" class="ft511">avtalsslutande staten. I h�ndelse av s�dan upp�</p> <p style="position:absolute;top:859px;left:455px;white-space:nowrap" class="ft516">s�gning skall avtalet inte l�ngre till� mpas i n�<br/>gon av staterna </p> <p style="position:absolute;top:898px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft511">a) betr�ffande inkomstskatt, p� inkomst </p> <p style="position:absolute;top:917px;left:502px;white-space:nowrap" class="ft511">som f�rv�rvas fr�n och med den 1 ja �</p> <p style="position:absolute;top:937px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft511">nuari kalender�ret n�rmast del d� upp �</p> <p style="position:absolute;top:956px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft511">s�gning skedde och betr�ffande skatt p� </p> <p style="position:absolute;top:976px;left:503px;white-space:nowrap" class="ft511">f�rm�genhet, p� skatt som tas ut p� f�r�</p> <p style="position:absolute;top:995px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft511">m�genhetstillg�ngar som innehas den 1 </p> <p style="position:absolute;top:1015px;left:506px;white-space:nowrap" class="ft511">januari kalender�ret n�rmast efter det </p> <p style="position:absolute;top:1034px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft511">d� upps�gn ing skedde eller senare. </p> <p style="position:absolute;top:1130px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft511">2798 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft514">�</p> </div> <div id="page52-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:75px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft520">b) bei der Erbschaftsteuer auf Nachl�sse </p> <p style="position:absolute;top:94px;left:101px;white-space:nowrap" class="ft520">von Personen, die am oder nach dem 1. </p> <p style="position:absolute;top:114px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft520">Januar des Kalenderjahrs sterben, das </p> <p style="position:absolute;top:133px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft520">auf das Kiindigungsjahr folgt, und auf </p> <p style="position:absolute;top:152px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft520">Schenkungen, die am oder nach dem 1. </p> <p style="position:absolute;top:172px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft520">Januar des genannten Jahres ausgefiihrt </p> <p style="position:absolute;top:191px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft520">werden; </p> <p style="position:absolute;top:211px;left:68px;white-space:nowrap" class="ft520">c) bei Beistandshandlungen, die am oder </p> <p style="position:absolute;top:231px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft520">nach dem 1. Januar des Kalenderjahrs </p> <p style="position:absolute;top:250px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft520">vorgenommen werden, das auf das </p> <p style="position:absolute;top:270px;left:100px;white-space:nowrap" class="ft520">Kiindigungsjahr folgt. </p> <p style="position:absolute;top:289px;left:69px;white-space:nowrap" class="ft520">Geschehen zu Bonn am 14 Juli 1992 in zwei </p> <p style="position:absolute;top:309px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft520">Urschriften, jede in schwedischer und deut-</p> <p style="position:absolute;top:329px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft520">scher Sprache, wobei jeder Wortlaut gleicher-</p> <p style="position:absolute;top:349px;left:54px;white-space:nowrap" class="ft520">maBen verbindlich ist. </p> <p style="position:absolute;top:379px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft520">Fiir das K�nigreich Schweden </p> <p style="position:absolute;top:399px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft520">Torsten �rn </p> <p style="position:absolute;top:430px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft520">Fiir die Bundesrepublik Deutschland </p> <p style="position:absolute;top:450px;left:52px;white-space:nowrap" class="ft520">Theodor Waigel </p> <p style="position:absolute;top:470px;left:53px;white-space:nowrap" class="ft520">Harmut Hillgenberg </p> <p style="position:absolute;top:74px;left:447px;white-space:nowrap" class="ft520">b) </p> <p style="position:absolute;top:41px;left:634px;white-space:nowrap" class="ft520">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:74px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft520">betr�ffande arvsskatt, p� kvarl�tenskap </p> <p style="position:absolute;top:93px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft520">efter person som avlider den 1 januari </p> <p style="position:absolute;top:113px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft520">kalender�ret n�rmast efter det d� upp�</p> <p style="position:absolute;top:133px;left:479px;white-space:nowrap" class="ft520">s�gning skedde eller senare och betr�f�</p> <p style="position:absolute;top:152px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft520">fande g�va som sker den 1 januari </p> <p style="position:absolute;top:172px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft520">n�mnda kalender�r eller senare. </p> <p style="position:absolute;top:212px;left:448px;white-space:nowrap" class="ft521"><b>c) </b></p> <p style="position:absolute;top:211px;left:481px;white-space:nowrap" class="ft520">betr�ffande handr�ckning, som verk�</p> <p style="position:absolute;top:231px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft520">st�lls den 1 januari kalender�ret n�r�</p> <p style="position:absolute;top:251px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft520">mast efter det d� upps�gning skedde el�</p> <p style="position:absolute;top:270px;left:480px;white-space:nowrap" class="ft520">ler senare. </p> <p style="position:absolute;top:288px;left:449px;white-space:nowrap" class="ft520">Som skedde i Bonn den 14 ju li 1992 i tv� ex�</p> <p style="position:absolute;top:308px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft520">emplar p� tyska och svenska spr�ken, vilka </p> <p style="position:absolute;top:327px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft520">b�da texter �ger lika vitsord. </p> <p style="position:absolute;top:378px;left:432px;white-space:nowrap" class="ft520">F�r Konungariket Sverige; </p> <p style="position:absolute;top:398px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft520">Torsten �rn </p> <p style="position:absolute;top:429px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft520">F�r F�rbundsre publiken Tyskland: </p> <p style="position:absolute;top:449px;left:431px;white-space:nowrap" class="ft520">Theodor Waigel </p> <p style="position:absolute;top:469px;left:433px;white-space:nowrap" class="ft520">Harmut Hillgenberg </p> <p style="position:absolute;top:1116px;left:723px;white-space:nowrap" class="ft520">2799 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft522">�</p> </div> <div id="page53-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:54px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft530">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:89px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft531">Anlage zum Abkommen zwischen dem K�-</p> <p style="position:absolute;top:108px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft531">nigreich Schweden und der Bundesrepublik </p> <p style="position:absolute;top:127px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft531">Deutschland zur Vermeidung der Doppel-</p> <p style="position:absolute;top:147px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft531">besteuerung bei den Steuern vom Einkommen </p> <p style="position:absolute;top:166px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft531">und vom Verm�gen sowie bei den Erbschaft </p> <p style="position:absolute;top:186px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft531">und Schenkungsteuern und zur Leistung ge-</p> <p style="position:absolute;top:205px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft531">genseitigen Beistands bei den S teuern. </p> <p style="position:absolute;top:225px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft531">Zu den zur Zeit bestehenden Steuern, fiir </p> <p style="position:absolute;top:244px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft531">die das Abkommen gilt, geh�ren </p> <p style="position:absolute;top:92px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft531">Bilaga till avtalet mellan Konungariket Sve�</p> <p style="position:absolute;top:111px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft531">rige och F�rbundsrepubliken Tys kland f�r att </p> <p style="position:absolute;top:131px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft531">undvika dubbelbeskattning betr�ffande skat�</p> <p style="position:absolute;top:150px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft531">ter p� inkomst och f�rm�genhet och p� arv </p> <p style="position:absolute;top:169px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft531">och g�va samt f�r att l�mna �msesidig hand�</p> <p style="position:absolute;top:189px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft531">r�ckning vid beskattning. </p> <p style="position:absolute;top:227px;left:476px;white-space:nowrap" class="ft531">De f�r n�rvarande utg�ende skatter, p� </p> <p style="position:absolute;top:247px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft531">vilka avtalet till�mpas, �r; </p> <p style="position:absolute;top:297px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft531">1. In der Bundesrepubik Deutschland: </p> <p style="position:absolute;top:326px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft531">Abschnitt II </p> <p style="position:absolute;top:346px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft531">a) die Einkommensteuer, </p> <p style="position:absolute;top:366px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft531">die K�rperschaftsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:386px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft531">die Verm�gensteuer, </p> <p style="position:absolute;top:405px;left:127px;white-space:nowrap" class="ft531">die Gewerbesteuer, </p> <p style="position:absolute;top:425px;left:126px;white-space:nowrap" class="ft531">die Grundsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:299px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft531">1.1 F�rbundsrepubliken Tyskland: </p> <p style="position:absolute;top:366px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft531">b) </p> <p style="position:absolute;top:389px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft532"><b>c) </b></p> <p style="position:absolute;top:405px;left:93px;white-space:nowrap" class="ft531">d) </p> <p style="position:absolute;top:425px;left:94px;white-space:nowrap" class="ft531">e) </p> <p style="position:absolute;top:328px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft531">Kapitel II </p> <p style="position:absolute;top:348px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft531">a) Inkomstskatten, </p> <p style="position:absolute;top:367px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft531">b) bolagsskatten, </p> <p style="position:absolute;top:387px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft531">c) f�rm�genhetsskatten, </p> <p style="position:absolute;top:407px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft531">d) n�ringsskatten, </p> <p style="position:absolute;top:427px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft531">e) fastighetsskatten. </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft531">Abschnitt III </p> <p style="position:absolute;top:499px;left:80px;white-space:nowrap" class="ft531">die Erbschaftsteuer (Schenkungsteuer), </p> <p style="position:absolute;top:528px;left:81px;white-space:nowrap" class="ft531">Abschnitt IV </p> <p style="position:absolute;top:479px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft531">Kapitel III </p> <p style="position:absolute;top:499px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft536">Arvsskatten (g�voskatten), <br/>Kapitel IV </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft533">a) die Steuern der Abschnitte II und III, </p> <p style="position:absolute;top:550px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft533">a) Skatterna enligt kapitel II och III, </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft533">b) die Umsatzsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:569px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft533">b) oms�ttningsskatten, </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft533">c) die Grunderwerbsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:589px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft533">c) j ordf�rv�rvsskatten, </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft533">d) die Getr�nkesteuer, </p> <p style="position:absolute;top:608px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft533">d) dryckesskatten. </p> <p style="position:absolute;top:628px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft533">e) die Vergniigungssteuer, </p> <p style="position:absolute;top:628px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft533">e) n�jesskatten, </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:98px;white-space:nowrap" class="ft533">f) die Kraftfahrzeugsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:648px;left:474px;white-space:nowrap" class="ft533">f) motorfordonsskatten, </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:95px;white-space:nowrap" class="ft533">g) die </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:177px;white-space:nowrap" class="ft533">Versp�tungszuschl�ge, </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:365px;white-space:nowrap" class="ft533">S�um-</p> <p style="position:absolute;top:668px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft533">g) f�rseningstill�gg, </p> <p style="position:absolute;top:668px;left:665px;white-space:nowrap" class="ft533">dr�jsm�lstill�gg, </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft533">niszuschl�ge, Zinsen und Kosten, </p> <p style="position:absolute;top:687px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft533">r�nta och kostnader. </p> <p style="position:absolute;top:740px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft533">. In Schweden: </p> <p style="position:absolute;top:740px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft533">2. I Sverige: </p> <p style="position:absolute;top:769px;left:89px;white-space:nowrap" class="ft533">abschnitt II </p> <p style="position:absolute;top:770px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft533">Kapitel II </p> <p style="position:absolute;top:789px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft533">a) die staatliche Einkommensteuer (ein-</p> <p style="position:absolute;top:788px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft533">a) Den statliga inkomstskatten, kupong�</p> <p style="position:absolute;top:808px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft533">schlieBlich der Kuponsteuer und der </p> <p style="position:absolute;top:808px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft533">skatten och sj�mansskatten h�ri inbe�</p> <p style="position:absolute;top:827px;left:129px;white-space:nowrap" class="ft533">Seemannsteuer), </p> <p style="position:absolute;top:828px;left:505px;white-space:nowrap" class="ft533">gripna, </p> <p style="position:absolute;top:848px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft533">b) die staatliche besondere Einkommen�</p> <p style="position:absolute;top:848px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft533">b) den s�rskilda inkomstskatten f�r utom�</p> <p style="position:absolute;top:867px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft533">steuer fiir beschr�nkt Steuerpflichtige, </p> <p style="position:absolute;top:848px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft533">b) </p> <p style="position:absolute;top:868px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft533">lands bosatta. </p> <p style="position:absolute;top:886px;left:97px;white-space:nowrap" class="ft533">c) die staatliche besondere Einkommen�</p> <p style="position:absolute;top:887px;left:473px;white-space:nowrap" class="ft533">c) den s�rskilda inkomstskatten f�r utom�</p> <p style="position:absolute;top:906px;left:128px;white-space:nowrap" class="ft533">steuer fiir beschr�nkt steuerpflichtige </p> <p style="position:absolute;top:907px;left:504px;white-space:nowrap" class="ft533">lands bosatta artister m.fl.. </p> <p style="position:absolute;top:926px;left:130px;white-space:nowrap" class="ft533">Kiinstler, </p> <p style="position:absolute;top:945px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft533">d) die Gemeindeeinkommensteuer, </p> <p style="position:absolute;top:946px;left:471px;white-space:nowrap" class="ft533">d) kommunalskatten, </p> <p style="position:absolute;top:965px;left:96px;white-space:nowrap" class="ft533">e) die staatliche Verm�gensteuer, </p> <p style="position:absolute;top:965px;left:472px;white-space:nowrap" class="ft533">e) den statliga f�rm�genhetsskatten, </p> <p style="position:absolute;top:985px;left:99px;white-space:nowrap" class="ft533">f) die Grundsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:985px;left:475px;white-space:nowrap" class="ft533">f) fastighetsskatten. </p> <p style="position:absolute;top:1036px;left:83px;white-space:nowrap" class="ft536">Abschnitt III <br/>Die Erbschaft- und Schenkungsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:1035px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft531">Kapitel III </p> <p style="position:absolute;top:1064px;left:459px;white-space:nowrap" class="ft531">Arvs- och g�voskatten. </p> <p style="position:absolute;top:1120px;left:82px;white-space:nowrap" class="ft534">2800 </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft535">�</p> </div> <div id="page54-div" style="position:relative;width:829px;height:1262px;"> <img width="829" height="1262" src="/Static/i/lagboken/hidden.png" alt="background image"/> <p style="position:absolute;top:47px;left:639px;white-space:nowrap" class="ft540">SFS 1992:1193 </p> <p style="position:absolute;top:79px;left:61px;white-space:nowrap" class="ft540">Abschnitt IV </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft540">a) die Steuern der Abschnitte II und III, </p> <p style="position:absolute;top:119px;left:110px;white-space:nowrap" class="ft540">die Mehrwertsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:139px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft540">die Steuer auf die Ver�uBerung von </p> <p style="position:absolute;top:159px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft540">Kraftfahrzeugen, </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft540">die Steuer auf Charterfliige, </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft540">die StraBenverkehrsteuer, </p> <p style="position:absolute;top:217px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft540">die StraBenverkehrsteuer auf be-</p> <p style="position:absolute;top:237px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft540">stimmte Fahrzeuge, die nicht in Schwe-</p> <p style="position:absolute;top:257px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft540">den zugelassen sind, </p> <p style="position:absolute;top:276px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft540">die Steuerzuschl�ge, Versp�tungszu-</p> <p style="position:absolute;top:296px;left:108px;white-space:nowrap" class="ft540">schl�ge, S�umniszuschl�ge, Zinsen und </p> <p style="position:absolute;top:316px;left:109px;white-space:nowrap" class="ft540">Kosten. </p> <p style="position:absolute;top:118px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft540">b) </p> <p style="position:absolute;top:138px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft540">c) </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:75px;white-space:nowrap" class="ft540">d) </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:76px;white-space:nowrap" class="ft540">e) </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:79px;white-space:nowrap" class="ft540">f) </p> <p style="position:absolute;top:277px;left:77px;white-space:nowrap" class="ft540">g) </p> <p style="position:absolute;top:81px;left:442px;white-space:nowrap" class="ft540">Kapitel IV </p> <p style="position:absolute;top:100px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft540">a) Skatterna enligt kapitel II och I II, </p> <p style="position:absolute;top:120px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft540">b) merv�rdeskatten, </p> <p style="position:absolute;top:139px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft540">c) f�rs�ljningsskatten p� motorfordon, </p> <p style="position:absolute;top:178px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft540">d) charterskatten, </p> <p style="position:absolute;top:198px;left:458px;white-space:nowrap" class="ft540">e) v�gtrafikskatten, </p> <p style="position:absolute;top:218px;left:460px;white-space:nowrap" class="ft540">f) v�gtrafikskatten p� vissa fordon som </p> <p style="position:absolute;top:237px;left:490px;white-space:nowrap" class="ft540">icke �r registrerade i rik et, </p> <p style="position:absolute;top:277px;left:457px;white-space:nowrap" class="ft540">g) skattetill�gg, f�rseningsavgifter, dr�js�</p> <p style="position:absolute;top:296px;left:491px;white-space:nowrap" class="ft540">m�lsavgifter, r�ntor och kostnader. </p> <p style="position:absolute;top:635px;left:30px;white-space:nowrap" class="ft541">�</p> </div> </div>
background image

SFS 1992:1193 Lag

Utkom fr�n trycket

oiH dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och

den 18 december 1992 Tyskland^

Utf�rdad den 10 december 1992.

' '

J

Enligt riksdagens beslut' f�reskrivs f�ljande.

1 � Det avtal f�r att undvika dubbelbeskattning betr�ffande skatter p�

inkomst och f�rm�genhet och p� arv och g�va samt f�r att l�mna �msesi�
dig handr�ckning vid beskattning som Sverige och Tyskland underteckna�
de den 14 juli 1992 skall g�lla som lag h�r i lan det.

Avtalet �r intaget som bilaga till den na lag.

2 � Avtalets beskattningsregler skall till�mpas endast i den m�n dessa
medf�r inskr�nkning av den skattskyldighet i Sverige som annars skulle

f�religga.

3 � I fr�ga om ans�kan om skattelindring betr�ffande arvsskatt och
g�voskatt g�ller 2 � kung�relsen (1967; 721) om f�rfarandet r�rande efter�
gift av arvsskatt eller g�voskatt vid dubbelbeskattning.

4 � Anst�nd enligt 3 � kung�relsen (1 967:721) om f�rfarandet r�rande
eftergift av arvsskatt eller g�voskatt vid dubbelbeskattning f�r medges
enligt det av f�ljande alternativ som ger det l�gsta beloppe t, n�mligen

1. den skatt som erlagts eller kan antas komma att erl�ggas i Tyskland

f�r egendom som enligt avtalet f�r beskattas d�r, eller

2. den del av den svenska skatten som vid en proportionell f�rdelning

bel�per p� samma egendom.

2748

' Prop. 1992/93: 3, bet. 1992/93: SkU2, rskr. 1992/93:78.

background image

Om skatt inte erlagts i Tyskland och uppgift sa knas om hur mycket skatt

SFS 1992; 1193

som kan komma att erl�ggas d�r, f�r anst�nd medges med sk�ligt belopp,

i)[{ dock h�gst med ett belopp som motsvarar den del av den svenska skatten

som vid en proportionell f�rdelning bel�per p� den egendom som enligt

avtalet f�r beskattas i Tyskland.

5 � Om en person som �r bosatt i Sverige f�rv�rvar inkomst som enligt

3g best�mmelserna i av talet beskattas endast i Tyskland skall s�dan inkomst

inte tas med vid tax eringen i Sverige.

1. Denna lag tr�der i kraft den dag regeringen best�mmer.
2. Genom lagen u pph�vs kung�relsen (1935; 567) ang�ende s�rskilt f�r�

farande f�r erh�llande av handr�ckning i Tyskland i vissa beskattnings�
�renden, kung�relsen (1 935:568) ang�ende handr�ckning �t tysk myndig�

het i vissa bes kattnings�renden, kung�relsen (1960: 549) om till�mpning
av ett mellan Sverige och F�rbundsrepubliken Tyskland den 17 april 1959
ing�nget avtal f�r undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande skatter �

^ inkomst och f�rm�genhet �vensom betr�ffande vissa andra skatter, kung��

relsen (1964:514) med vissa anvisningar r�rande till�mpningen av avtalet
mellan Sverige och F�rbundsrepubliken Tyskland den 17 april 1959 f�r

i undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande skatter � inkomst och f�r�

m�genhet �vensom betr�ffande vissa andra skatter, kung�relsen

(1967:722) om till�mpning av avtal den 14 maj 1935 mellan Sverige och

Tyska riket f�r undvikande av dubbelbeskattning betr�ffande arvsskatt

samt f�rordningen (1975:846) om kupongskatt f�r person med hemvist i

F�rbundsrepubliken Tyskland, m. m.

.,,j. P� regeringens v�gnar

b!

CARL BILDT

ANNE WIBBLE
(Finansdepartementet)

t0

2749

background image

SFS 1992:1193

Abkommen zwischen dem K�nigreich

Schweden und der Bundesrepublik

Deutschland

Bilaga

Avtal mellan Konungariket Sverige oclh
F�rbundsrepubliken Tyskland

zur Vermeidung der Doppelbesteuerung

bei den Steuern vem Einkommen und vem

Verm�gen sowie bei den Erbschaft- und

Schenkungsteuern und zur Leistung ge-

genseitigen Beistands bei den Steuern

(Schwedisch-deutsches Steuerabkommen)

Das K�nigreich Schweden

und

die Bundesrepublik Deutschland -

von dem Wunsch gelei tet, durch ein neues

Abkommen, das den heutigen Beziehungen

zwischen beiden Staaten und den Rechtsent-

wicklungen Rechnung tr�gt, die Doppel�

besteuerung zu vermeiden und sich gegensei-

tig Beistand bei den Steuern zu leisten - sind

wie folgt iibereingekommen:

f�r att undvika dubbelbeskattning be-

tr�fTande skatter p� inkomst och f�r�

m�genhet och p� arv och g�va samt f�r att
l�mna �msesidig handr�ckning vid be�
skattning
(Svensk-tyskt skatteavtal)

Konungariket Sverige

och

F�rbundsrepubliken Tyskland

har, f�ranledda av �nskan att genom ett nytt

avtal, som tar h�nsyn till dagens f�rb indelser

mellan de b�da staterna och till r�ttsu tveck�

lingen, undvika dubbelbeskattning och l�mna

�msesidig handr�ckning vid beskattning, kom�

mit �verens om f�ljande:

Abschnitt I

Allgemeine Bestimmungen

Artikel 1

Ziel des Abkommens

Die beiden Vertragsstaaten wirken zusam-

men, um die Doppelbesteuerung auf der

Grundlage dieses Abkommens zu vermeiden,

sich gegenseitig bei der Anwendung der

Steuergesetze Beistand zu leisten und die zwi-

schenstaatlichen Steuerbeziehungen durch

Verst�ndigung zu verbessern. Die zust�ndigen

Beh�rden der Vertragsstaaten werden sich

hierzu in geeigneten Zeitabst�nden iiber die

Entwicklung ihres Steuerrechts informieren

und beraten, wie die vorgenannten Ziele zu

erreichen sind.

Kapitel I

Allm�nna best�mmelser

Artikel 1

Avtalets syfte

De b�da avtalsslutande staterna skall enligt

avtalet tillsammans verk a f�r att med st�d av

avtalet undvika dubbelbeskattning, att l�mna

�msesidig handr�ckning vid till�mpningen av

skattelagstiftningen samt att f�rb�ttra de mel-

lanstatliga f�rbindelserna p� skatteomr�det

genom �msesidiga �verenskommelser. De be�

h�riga myndigheterna i de avtalsslutande sta�

terna skall i detta syfte med l�mpl iga tidsmel�

lanrum informera varandra om utvecklingen

inom respektive stats skattelagstiftning och

r�dg�ra med varandra om hur f�rutn�mnda

m�l skall uppn�s.

Artikel 2

Geltungsbereich des A bkommens

(1) Dieses Abkommen gilt, ohne Riicksicht

Artikel 2
Avtalets till�mpningsomr�de

1. Detta avtal till�mpas p� f�lj ande skatter.

2750

background image

SFS 1992:1193

auf die Art der Erhebung, fiir folgende

Steuern, die fiir Rechnung eines Ver-

tragsstaats, seiner L�nder oder seiner Ge-

bietsk�rperschaften erhoben werden:

a) Abschnitt II fiir Steu ern vom Einkom-

men und vom Verm�gen; als solche gel-

ten alle Steuern, die vom Gesamtein-

kommen, vom Gesamtverm�gen oder

von Teilen des Einkommens oder des

Verm�gens erhoben werden, ein-

schlieBlich der Steuern vom Gewinn aus

der Ver�uBerung beweglichen oder un-

beweglichen Verm�gens sowie der

Steuern vom Verm�genszuwachs.

b) Abschnitt III fiir NachlaB-, Erb schaft-

und Sc henkungsteuern; als solche gel-

ten die Steuern, die
aa) von Todes wegen als NachlaB steu-

ern, Erbanfallsteuern, Abgaben

vom Verm�gensiibergang oder

Steuern von Schenkungen auf den
Todesfall erhoben werden, oder

bb) auf Ubertragungen unter Leben-

den nur deshalb erhoben werden,

weil die Ubertragungen unent-

geltlich oder gegen ein zu geringes

Entgelt vorgenommen werden.

c) Abschnitt IV fiir Steuern jeder Art und

Bezeichnung, soweit der Zusammen-

hang nichts anderes erfordert. Ausge-
nommen sind jedoch Z�lle und Ver-

brauchsabgaben; die Umsatz- und

Luxussteuern gelten fiir den Anwen-

dungsbereich dieses Abscnitts nicht als

Verbrauchsabgaben.

(2) Die zur Zeit bestehenden Steuern, fiir

die das Abkommen gilt, sind in der Anlage

zum Abkommen aufgefiihrt.

(3) Das Abkommen gilt auch fiir alle

Steuern gleicher oder im wesentlichen

�hnlicher Art, die nach der Unterzeichnung

des Abkommens neben den bestehenden

Steuern oder an deren Stelle erhoben werden.

(4) In diesem Abkommen gelten

a) der Abschnitt 11 fiir Personen, die in ei -

nem Vertragsstaat oder in beiden Ver-

tragsstaaten ans�ssig sind;

b) der Abschnitt III fiir

aa) Nachi�sse und Erbschaften, wenn

der Erblasser im Zeitpunkt seines

som p�f�rs f�r en avtalsslutande stats, dess

delstaters eller lokala myndigheters r�kning,

oberoende av det s�tt p� vilket s katterna tas

ut:

a) kapitel II p� skatter p� inkomst och f�r�

m�genhet; som s�dana f�rst�s alla skat�

ter, som utg�r p� inkomst eller f�rm��

genhet i dess helh et eller p� delar av in�

komst eller f�rm�genhet, d�ri inbe�

gripna skatter p� vinst p� grund av �ver�

l�telse av l�s eller fast egendom, samt

skatter p� v�rdestegring,

b) kapitel III p� kvarl�tenskapsskatter,

arvsskatter och g�voskatter; som s�

dana f�rst�s skatter, som utg�r

1) p� grund av d�dsfall s�som kvarl�-

tenskapsskatt, skatt p� arv, skatt

p� egendoms�verl�telse eller skatt
p� g�va vid d�dsfall, eller

2) vid �verl�telse mellan levande per�

soner, men endast om de utg�r

emedan �verl�telsen sker utan er�
s�ttning eller mot f�r l�gt veder�

lag,

c) kapitel IV p� skatter av varje slag och

beskaffenhet, om inte sammanhanget

f�ranleder annat. Undantagna �r dock

tullar och konsumtionsavgifter; vid till-

l�mpningen av detta kapitel anses dock

inte oms�ttnings- och lyxskatter som

konsumtionsavgifter.

2. De f�r n�rvarande utg�ende skatter, p�

vilka avtalet till�mpas, finns angivna i bilaga n

till avtalet.

3. Avtalet till�mpas �ven p� skatter av

samma eller i huvudsak likartat slag, som efter

undertecknandet av avtalet p�f�rs vid sidan av

eller i st�llet f�r de f�r n�rvarande utg�ende

skatterna.

4. I detta avtal till�mpas

a) kapitel II p� personer som har hemvist

i en avtalsslutande stat eller i b�da av�
talsslutande staterna.

b) kapitel III p�

1) kvarl�tenskap och arv. n�r arvl�ta-

ren vid sin d�d hade hemvist i en

2751

background image

SFS 1992:1193

Todes in einem Vertragsstaat oder

in beiden Vertragsstaaten ans�ssig
war, und

bb) Schenkungen, wenn der Schenker

im Zeitpunkt der Schenkung in ei�

nem Vertragsstaat oder in beiden
Vertragsstaaten ans�ssig war.

avtalsslutande stat eller i b� da av�

talsslutande staterna, och

2) g�va, n�r givaren vid g�votillf�llet

hade hemvist i en avtalsslutande

stat eller i b� da avtalsslutande sta�

terna.

Artikel 3

Allgemeine Begriffsbestimmungen

(1) Im Sinne dieses Abkommens, wenn der

Zusammenhang nichts anderes erfordert:

a) bedeutet der Ausdruck ,,Bundesrepub-

lik Deutschland", im geographischen

Sinne verwendet, das Gebiet, in dem

das Steuerrecht der Bundesrepublik

Deutschland gilt einschlieBlich des an
das Kiistenmeer angrenzenden Ge biets
des Meeresbodens, des Meeresunter-
grunds und der daruber befindlichen

Wassers�ule, soweit die Bundesre�

publik

Deutschland

dort

in

Ubereinstimmung mit dem V�lkerrecht

souver�ne Rechte und Hoheitsbe-

fugnisse ausiibt;

b) bedeutet der Ausdruck ,,Schweden"

das K�nigreich Schweden, und, im geo�
graphischen Sinne werwendet, das
schwedische Hoheitsgebiet und alle

Gebiete auBerhalb der schwedischen
Hoheitsgew�sser, soweit Schweden
dort in Ubereinstimmung mit dem V�l�

kerrecht seine Hoheitsrechte zur Erfor-

schung des Festlandsockels und zur

Ausbeutung seiner Natursch�tze aus-

iiben darf;

c) bedeuten die Ausdriicke ,,ein Ver�

tragsstaat" und ,,der andere Ver�
tragsstaat", je nach dem Zusammen�
hang, die Bundesrepublik Deutschland

oder Schweden;

d) umfaBt der Ausdruck ,,Person" natiir-

liche Personen und Gesellschaften;

e) bedeutet der Ausdruck ,,Gesellschaft"

juristische Personen oder Rechtstr�ger,

die fiir die Besteuerung wie juristische

Personen behandelt werden;

Artikel 3

Allm�nna definitioner

1. Om inte sammanhanget f�ranleder an�

nat, har vid till�mpningen av detta avtal f�l�

jande uttryck nedan angiven betydelse;

a) "F�rbundsrepubliken Tyskland" �syf�

tar, n�r det anv�nds i geografisk bety�
delse, det omr�de inom vilket F�r�

bundsrepubliken Tysklands skattelag�

stiftning �ger till�mpning, d�ri inbegri�

pet den del av havsbottnen, dennas un�

derlag och vattenutrymmet d�r�ver
som gr�nsar till F�rbundsrepubliken
Tysklands kustvatten, i den m�n F�r�

bundsrepubliken Tyskland d�r i �ver�

ensst�mmelse med folkr�ttens regler

ut�var suver�na r�ttigheter och befo�

genheter,

b) "Sverige" �syftar Konungariket Sverige

och, n�r det anv�nds i geog rafisk bety�
delse, Sveriges territorium, samt varje

utanf�r Sveriges territorialvatten bel�

get omr�de, i den m�n Sverige enligt

folkr�ttens regler �ger ut�va sina r�ttig�

heter att utforska kontinentalsockeln

d�r och att utvinna dess naturtillg�ngar.

c) "en avtalsslutande stat" eller "den

andra avtalsslutande staten" �syftar
F�rbundsrepubliken Tyskland eller

Sverige, beroende p� sammanhanget,

d) "person" inbegriper fysisk person och

bolag,

e) "bolag" �syftar juridisk person eller an�

nan som vid beskattningen behandlas

som juridisk person,

2752

background image

SFS 1992:1193

f) bedeuten die Ausdriicke ,,Unterneh-

f)

men eines Vertragsstaats" und ,,Unter-

nehmen des anderen Vertragsstaats", je

nachdem, ein Unternehmen, das von

einer in einem Vertragsstaat ans�ssigen

Person be trieben wird, oder ein Unter�

nehmen, das von einer in dem an deren

Vertragsstaat ans�ssigen Person betrie�

ben wird;

g) umfaBt der Ausdruck ,,internationaler

g)

Verkehr" jede Bef�rderung mit einem

Seeschiff oder Luftfahrzeug, das von ei�

nem Unternehmen eines Vertragsstaats
betrieben wird, es sei denn, das See�

schiff oder Luftfahrzeug wird aus-

schliesslich zwischen Orten im anderen

Vertragsstaat betrieben;

h) hat der Ausdruck ,,unbewegliches Ver-

h)

mogen" die Bedeutung, die ihm nach

dem Recht des Vertragsstaats zu-

kommt, in dem das Verm�gen liegt.

Der Ausdruck umfaBt in jedem Fal l das

Zubeh�r zum unbeweglichen Verm��
gen, das lebende und tote Inventar

land- und forstwirtschaftlicher Be-

triebe, Geb�ude, die Rechte, fiir die die

Vorschriften des Privatrechts iiber
Grundstiicke gelten, Nutzungsrechte an

unbeweglichem

Verm�gen

sowie

Rechte auf ver�nderliche oder feste

Vergiitungen fur die Ausbeutung oder

das Recht auf Ausbeutung von Mine-

ralvorkommen, Quellen und anderen
Bodensch�tzen; Schiffe und Luftfahr-

zeuge gelten nicht als unbewegliches

Verm�gen;

i) umfaBt d er Ausdruck ,,Verm�gen, das

i)

Teil des Nachlasses oder einer Schenk-

ung einer in einem Vertragsstaat ans�s�

sigen Person ist" alle Verm�genswerte,

deren Ubergang oder Ubertragung ei�

ner unter Abschnitt III des Abkom-

mens fallenden Steuer unterliegt;

j) bedeutet der Ausdruck ,,Staatsangeh�-

j)

riger"

aa) in bezug auf die Bundesrepublik

Deutschland

alle Deutschen im Sinne des

Grundgesetzes fiir die Bundesre�

publik Deutschland und alle ju-

"f�retag i en avtalsslutande stat" och

"f�retag i den an dra avtalsslutande sta�

ten" �syftar f�retag som bedrivs av per�

son med hemvist i en avtalsslutande

stat, respektive f�retag som bedrivs av

person med hemvis t i den and ra avtals�

slutande staten,

"internationell trafik" omfattar varje

transport med skepp eller luftfartyg

som anv�nds av f�retag i en avtalsslu�

tande stat, utom d � skeppet eller luft�

fartyget anv�nds uteslutande mellan

platser i den andra avtalsslutande sta�
ten,

"fast egendom" har den betydelse som

uttrycket har enligt lagstiftningen i den

avtalsslutande stat d�r egendomen �r

bel�gen. Uttrycket inbegriper dock all�

tid tillbeh�r till fast ege ndom, levande

och d�da inventarier i lantbruk och

skogsbruk, byggnader, r�ttigheter p�

vilka best�mmelserna i privatr�tte n om

fast egendom till�mpas, nyttjander�tt

till fast egendom samt r�tt till f�r�nder�

liga eller fasta e rs�ttningar f�r nyttjan�

det av eller r�tten att nyttja mineral�

f�rekomst, k�lla eller annan naturtill�

g�ng. Skepp och luftfartyg anses inte

vara fast egendom,

"egendom, som ing�r i kvarl�tenskap

efter eller g�va fr�n person med hem�

vist i en avtalsslutande stat" omfattar

alla tillg�ngar vilkas �verf�ring eller

�verl�telse �r underkastade n�gon av

de skatter p� vilka kapitel III i avtalet

till�mpas,

"medborgare" �syftar

1) i fr�ga om F�rbundsrepubliken

Tyskland,

alla tyskar i den betydelse detta

uttryck har i F�rbundsrepubliken

Tysklands grundlag och alla juri-

2753

87-SFS 1992

background image

SFS 1992:1193

bb)

k)

ristischen Personen, Personenge-

sellschaften und anderen Perso-

nenvereinigungen, die nach dem in

der Bundesrepublik Deutschland

geltenden Recht errichtet worden
sind;

in bezug auf Schweden

alle natiirlichen Personen, die

die schwedisclie Staatsangeh�rig-

keit besitzen und alle juristischen

Personen,

Personengesellschaf-

ten und anderen Personenvereini-
gungen, die nach dem in Schweden
geltenden Recht errichtet worden
sind;

bedeutet der Ausdruck ,,zust�ndige
Beh�rde"
aa) in der Bundesrepublik Deutsch�

land den Bundesminister der Fi-
nanzen oder die Beh�rde, an die er
seine Befugnisse delegiert hat;
in Schweden den Finanzminister,

seinen Bevollm�chtigten oder die

Beh�rde, an die er seine Befug�
nisse delegiert hat.

(2) Dieses Abkommen ist bei seiner Anwen-

dung durch beide Vertragsstaaten iiberein-
stimmend aus sich selbst heraus auszulegen.

Ein in diesem Abkommen nicht definierter

Ausdruck hat jedoch dann die Bedeutung, die
ihm nach dem Recht des anwendenden Staates
zukommt, wenn der Zusammenhang dies er-
fordert und die zust�ndigen Beh�rden sich

nicht auf eine gemeinsame Auslegung geeinigt

haben (Artikel 39 Absatz 3, Artikel 40 Absatz

3).

bb)

Artikel 4

Ans�ssige Person

(1) Im Sinne dieses Abkommens bedeutet

der Ausdruck .,eine in einem Vertragsstaat
ans�ssige Person"

a) fiir Zwecke der Steuern vom Einkom-

men und vom Verm�gen eine Person,

die nach dem Recht dieses Staates dort
aufgrund ihres Wohnsitzes, ihres st�n-
digen Aufenthalts, des �rtes ihrer Ge-
sch�ftsleitung oder eines anderen �hn-

diska personer och andra person�

sammanslutningar som bildats en�

ligt den lagstiftning som g�ller i
F�rbundsrepubliken Tyskland,

2) i fr�ga om Sverige,

alla fysiska personer som �r

svenska medborgare och alla juri�

diska personer och andra person�
sammanslutningar som bildats en�

ligt den lagstiftning som g�ller i

Sverige,

k) "beh�rig myndighet" �syftar

1)

2)

i F�rbundsrepubliken Tyskland, fi�

nansministern eller den myndighet
till vilken denne har delegerat sina
befogenheter,

i Sverige, finansministern, dennes

befullm�ktigade ombud eller den
myndighet till vilken denne har de�

legerat sina befogenheter.

2. Detta avtal till�mpas i de avtalsslutande

staterna i e nlighet med dess lydelse. Uttryck
som inte definierats i avtalet har likv�l, om
sammanhanget f�ranleder detta och inte de

beh�riga myndigheterna �verenskommit om

en gemensam tolkning (artikel 39 punkt 3, ar�

tikel 40 punkt 3), den betydelse som uttrycket

har enligt den till�mpande statens lagstiftning.

Artikel 4

Hemvist

1. Vid till�mpningen av detta avtal �syftar

uttrycket "person med hemvist i en avtalsslu�
tande stat",

a) i fr �ga om skatter p� inkomst och f�r�

m�genhet, person som enligt lagstift�
ningen i d enna stat �r skattskyldig d�r

p� grund av hemvist, bos�ttning, plats

f�r f�retagsledning eller annan lik�

nande omst�ndighet. Uttrycket inbegri-

^

2754

background image

SFS 1992:1193

lichen Merkmals steuerpflichtig ist. Der

Ausdruck umfaBt jedoch nicht eine Per�

son, die in diesem Staat nur mit Ein-

kiinften aus Quellen in diesem Staat

eder mit in diesem Staat gelegenem

Verm�gen steuerpflichtig ist;

b) fiir Zwecke der NachlaB-, Erbschaft-

und Schenkungsteuern eine Person, de-

ren NachlaB ode r Schenkung oder de-

ren Erwerb nach dem Recht dieses

Staates dort aufgrund ihres Wohnsitzes,

ihres standigen Aufenthalts, des �rtes

ihrer Gesch�ftsleitung oder eines ande-

ren �hnlichen Merkmals steuerpflichtig

ist. Der Ausdruck umfaBt jedoch nicht

eine Person, deren NachlaB oder

Schenkung in diesem Staat nur mit in

diesem Staat gelegenem Verm�gen

steuerpflichtig ist.

(2) 1st nach Absatz 1 eine natiirliche Person

in beiden Vertragsstaaten ans�ssig, so gilt fol-

gendes:

a) Die Person gilt als in dem Staat ans�s�

sig, in dem sie iiber eine st�ndige Wohn-

st�tte verfiigt; verfiigt sie in beiden

Staaten uber eine st�ndige Wohnst�tte,

so gilt sie als in dem Staat ans�ssig, zu

dem sie die engeren pers�nlichen und

wirtschaftlichen Beziehungen hat (Mit-

telpunkt der Lebensinteressen);

b) kann nicht bestimmt werden, in wel-

chem Staat die Person den Mittelpunkt

ihrer Lebensinteressen hat, oder ver�

fiigt sie in keinem der Staaten iiber eine

st�ndige Wohnst�tte, so gilt sie als in

dem Staat ans�ssig, in dem sie ihren ge-

w�hnlichen Aufenthalt hat;

c) hat die Person ihren gew�hnlichen Auf�

enthalt in beiden Staaten oder in kei�
nem de r Staaten, so gilt sie als in dem

Staat ans�ssig, dessen Staatsangeh�ri-

ger sie ist;

d) ist die Person Staatsangeh�riger beider

Staaten oder keines der Staaten, so re�
geln die zust�ndigen Beh�rden der Ver�

tragsstaaten die Frage in gegenseitigem

Einvernehmen.

(3) 1st nach Absatz 1 eine andere als eine na-

turliche Person in beiden Vertragsstaaten an-

per emellertid inte person som �r skatt�

skyldig i denna stat endast f�r inkomst

fr�n k�lla i denna stat eller f�r f�rm��

genhet bel�gen d�r,

b) i fr�ga om kvarl�tenskapsskatt, arvs�

skatt och g�voskatt, person vars kvarl�-

tenskap eller g�va eller vars f�rv�rv en�
ligt lagstiftningen i denna stat �r skatte�

pliktig d�r p� grund av denna persons
hemvist, bos�ttning, plats f�r f�retags�

ledning eller annan liknande omst�n�

dighet. Uttrycket inbegriper emellertid

inte person vars kvarl�tenskap eller
g�va �r skattepliktig i denna stat endast

s�vitt avser d�r bel�gen f�rm�genhet.

2. D� p� grund av best�mm elserna i punkt 1

fysisk person har hemvist i b�da avtalsslutande

staterna, best�ms hans hemvist p� f�ljande

s�tt:

a) Han anses ha hemvist i den stat d�r han

har en bostad som stadigvarande st�r

till hans f�rfogande; om han har en s�

dan bostad i b�da staterna, anses han ha

hemvist i den stat med vilken hans per�

sonliga och ekonomiska f�rbindelser �r

starkast (centrum f�r levnadsintres�

sena),

b) om det inte kan avg�ras i vilken stat han

har centrum f�r sina levnadsintressen

eller om han inte i n�gondera staten har

en bostad som stadigvarande st�r till

hans f�rfogande, anses han ha hemvist i

den stat d�r han stadigvarande vistas,

c) om han stadigvarande vistas i b�da sta�

terna eller om han inte vistas stadigva�

rande i n�gon av dem, anses han ha

hemvist i den stat d�r han �r medbor�

gare,

d) om han �r medborgare i b�da staterna

eller om han inte �r medborgare i n�gon

av dem , avg�r de beh�riga myndighe�

terna i de avtalsslutande staterna fr�gan

genom �msesidig �verenskommelse.

3. D� p� grund av best�mmelserna i punkt 1

annan person �n fysisk person har hemvist i

2755

background image

SFS 1992:1193

s�ssig, so gilt sie als in dem Staat ans�ssig, in
dem sich der Ort ihrer tats�chlichen Ge-

sch�ftsleitung befindet.

Artikel 5

Betriebsst�tte

(1) Im Sinne dieses Abkommens bedeutet

der Ausdruck ,,Betriebsst�tte" eine feste Ge-

sch�ftseinrichtung, durch die die T�tigkeit ei-

nes Unternehmens ganz eder teilweise aus-

geiibt wird.

(2) Der Ausdruck ,,Betriebsst�tte" umfaBt

insbesondere:

a) einen Ort der Leitung,
b) eine Zweigniederlassung,

c) eine Gesch�ftsstelle,

d) eine Fabrikationsst�tte,

e) eine Werkst�tte und

f) ein Bergwerk, ein �l- eder Gasvor-

kommen, einen Steinbruch eder eine
andere St�tte der Ausbeutung von Bo-
densch�tzen.

(3) Eine Bauausfiihrung oder Montage ist

nur dann eine Betriebsst�tte, wenn ihre Dauer
zw�lf Monate iiberschreitet.

(4) Ungeachtet der vorstehenden Bestim-

mungen dieses Artikels gelten nicht als Be-
triebsst�tten:

a) Einrichtungen, die ausschlieUlich zur

Lagerung, Ausstellung oder Ausliefe-

rung von Giitern oder Waren des Un�
ternehmens benutzt werden;

b) Best�nde von Giitern oder Waren des

Unternehmens, die ausschlieBlich zur

Lagerung, Ausstellung oder Ausliefe-
rung unterhalten werden;

c) Best�nde von Giitern oder Waren des

Unternehmens, die ausschlieBlich zu

dem Zweck unterhalten werden, durch
ein anderes Unternehmen bearbeitet

oder verarbeitet zu werden;

d) eine feste Gesch�ftseinrichtung, die

ausschlieBlich zu dem Zweck unterhal�

ten wird, fiir das Unternehmen Giiter
oder Waren einzukaufen oder Informa�

tionen zu beschaffen;

e) eine feste Gesch�ftseinrichtung, die

ausschlieBlich zu dem Zweck unterhal-

b�da avtalsslutande staterna, anses personen i

fr�ga ha hemvist i den stat d�r den har sin

verkliga ledning.

Artikel 5

Fast driftst�lle

1. Vid till�mpningen av detta avtal �syftar

uttrycket "fast driftst�lle" en stadigvarande
plats f�r aff�rsverksamhet, fr�n vilken ett f��
retags verksamhet helt eller delvis bedrivs.

2. Uttrycket "fast driftst�lle" innefattar s�r�

skilt:

a) plats f�r f�retagsledning,
b) filial,

c) kontor,

d) fabrik,

e) verkstad, och

f) gruva, olje- eller gask�lla, stenbrott el�

ler annan plats f�r utvinning av natur�
tillg�ngar.

3. Plats f�r byggnads-, anl�ggnings- eller in�

stallationsverksamhet utg�r fast driftst�lle en�
dast om verksamheten p�g�r mer �n tolv m�

nader.

4. Utan hinder av f�reg�ende best�mmelser

i denna artikel anses uttrycket "fast driftst�lle"
inte innefatta:

a) anv�ndningen av anordningar uteslu�

tande f�r lagring, utst�llning eller ut�
l�mnande av f�retaget tillh�riga varor,

b) innehavet av ett f�retaget tillh�rigt va�

rulager uteslutande f�r lagring, utst�ll�
ning eller utl�mnande,

c) innehavet av ett f�retaget tillh�rigt va�

rulager uteslutande f�r bearbetning el�
ler f�r�dling genom annat f�retags f�r�

sorg,

d) innehavet av stadigvarande plats f�r af�

f�rsverksamhet uteslutande f�r ink�p

av varor eller inh�mtande av upplys�

ningar f�r f�retaget,

e) innehavet av stadigvarande plats f�r af�

f�rsverksamhet uteslutande f�r att f�r

2756

background image

SFS 1992:1193

ten wird, fiir das Unternehmen zu wer-

ben, Informationen zu erteilen, wissen-

schaftliche Forschung zu betreiben oder

�hnliche T�tigkeiten auszuiiben, die

vorbereitender Art sind oder eine

Hilfst�tigkeit darstellen;

f) eine feste Gesch�ftseinrichtung, die

ausschlieBlich zu dem Zweck u nterhal-

ten wird, mehrere der unter den Buch-

staben a bis e genannten T�tigkeiten

auszuiiben, vorausgesetzt, daB die sich

daraus ergebende Gesamtt�tigkeit der

festen Gesch�ftseinrichtung vorberei�

tender Art ist oder eine Hilfst�tigkeit

darstellt.

(5) 1st eine Person - mit Ausnahme eines

unabh�ngigen Vertreters im Sinne des Absat-

zes 6 - fiir ein Unt ernehmen t�tig und besitzt
sie in einem Vertagsstaat die Vollmacht, im

Namen des Unternehmens Vertr�ge abzu-

schlieBen, und iibt sie die Vollmacht dort ge-

w�hnlich aus, so wird das Unternehmen unge-

achtet der Abs�tze 1 und 2 so behandelt, als

habe es in diesem Staat fiir alle von der Person

fur das Unternehmen ausgeubten T�tigkeiten

eine Betrieb sst�tte, es sei denn, diese T�tig�

keiten beschr�nken sich auf die in Absatz 4 ge�

nannten T�tigkeiten, die, wiirden sie durch

eine feste Gesch�ftseinrichtung ausgeiibt,

diese Einrichtung nach dem genannten Absatz

nicht zu einer Betriebsst�tte machten.

(6) Ein Unternehmen wird nicht schon des-

halb so b ehandelt, als hab e es eine Betriebs�

st�tte in einem Vertragsstaat, weil es dort
seine T�tigkeit durch einen Makler, Kommis-

sion�r oder einen anderen unabh�ngigen Ver-

treter ausubt, sofern diese Personen im Rah-

men ihrer ordentlichen Gesch�ftst�tigkeit

handeln.

(7) Allein dadurch, daB eine in ein em Ver�

tragsstaat ans�ssige Gesellschaft eine Gesell-

schaft beherrscht oder von einer Gesellschaft

beherrscht wird, die im anderen Vertragsstaat

ans�ssig ist oder dort (entweder durch eine

Betriebsst�tte oder auf andere Weise) ihre T�

tigkeit ausubt, wird keine der beiden Gesell-

schaften zur Betriebsst�tte der anderen.

f�retaget ombes�rja reklam, ge upplys�

ningar, bedriva vetenskaplig forskning

eller liknande verksamhet av f�rbere�

dande eller bitr�dande art.

f) innehavet av stadigvarande plats f�r af�

f�rsverksamhet uteslutande f�r att

kombinera verksamheter som anges i

punkterna a-e, under f�ruts�ttning att
hela den verksamhet som bedrivs fr�n

den stadigvarande platsen f�r aff�rs�

verksamhet p� grund av denna kombi�

nation �r av f�rberedande eller bitr�

dande art.

5. Om person, som inte �r s�dan oberoende

representant p� vilken punkt 6 till�mpas, �r

verksam f�r ett f�retag samt i en avtalsslu�
tande stat har och d�r regelm�ssigt anv�nder

fullmakt att sluta avtal i f�retagets namn, an�

ses detta f�retag - utan hinder av best�mmel�

serna i punkterna 1 och 2 - ha fast driftst�lle i

denna stat betr�ffande varje verksamhet som

denna person bedriver f�r f�retaget. Detta

g�ller dock inte, om den verksamhet som

denna person bedriver �r begr�nsad till s�dan

som anges i punkt 4 och som - om den bedrevs

fr�n en stadigvarande plats f�r aff�rsverksam�

het - inte skulle g�ra denna stadigvarande

plats f�r aff�rsverksamhet till fast driftst�lle

enligt best�mmelserna i n�mnda punkt.

6. F�retag anses inte ha fast driftst�lle i en

avtalsslutande stat endast p� den grund att

f�retaget bedriver aff�rsverksamhet i denna

stat genom f�rmedling av m�klare, kommis-

sion�r eller annan oberoende representant,

under f�ruts�ttning att s�dan person d�rvid

bedriver sin sedvanliga aff�rsverksamhet.

7. Den omst�ndigheten att ett bolag med

hemvist i en avtalsslutande stat kontrollerar el�

ler kontrolleras av ett bolag med hemvist i den

andra avtalsslutande staten eller som bedriver

aff�rsverksamhet i denna andra stat (antingen

fr�n fast driftst�lle eller p� annat s�tt), medf�r

inte att n�gotdera bolaget utg�r fast driftst �lle

f�r det andra.

2757

background image

SFS 1992:1193

Abschnitt II
Besteuerung des Einkommens und Verm�-

gens

Kapitel II
Beskattning av inkomst och f�rm�genhet

Artikel 6

Einkunfte ans imbeweglichem Verm�gen

(1) Einkunfte, die eine in einem Ver-

tragsstaat ans�ssige Person aus unbewegli-

chem Verm�gen (einschlieBlich der Einkunfte

aus land- und forstwirtschaftlichen Betrieben)

bezieht, das im anderen Vertragsstaat liegt,
k�nnen im anderen Staat besteuert werden.

(2) Absatz 1 gilt fiir Einkunfte aus der un-

mittelbaren Nutzung, der Vermietung oder
Verpachtung sowie jeder anderen Art der
Nutzung unbeweglichen Verm�gens.

(3) Die Abs�tze 1 und 2 gelten auch fiir Ein-

kiinfte aus unbeweglichem Verm�gen eines

Unternehmens und fiir Einkiinfte aus unbe�
weglichem Verm�gen, das der Ausiibung ei-
ner selbst�ndigen Arbeit dient.

Artikel 6

Inkomst av fast egendom

1. Inkomst, som person med hemvist i en

avtalsslutande stat f�rv�rvar av fast egendom
(d�ri inbegripen inkomst av lantbruk och

skogsbruk) bel�gen i den andra avtalsslutande
staten, f�r beskattas i de nna andra stat.

2. Best�mmelserna i punkt 1 till�mpas p� in�

komst som f�rv�rvas genom omedelbart bru�
kande, genom uthyrning eller varje annan an�
v�ndning av fast egendom.

3. Best�mmelserna i p unkterna 1 och 2 till-

l�mpas �veap� inkomst av fast egendom som

tillh�r f�retag och p� inkomst av fast egendom

som anv�nds vid sj�lvst�ndig yrkesut�vning.

Artikel 7

Unternehmensgewinne

(1)Ge\vinne eines Unternehmens eines

Vertragsstaats k�nnen nur in diesem Staat

besteuert werden, es sei denn, das Unterneh-
men iibt seine T�tigkeit im anderen Ver�
tragsstaat durch eine dort gelegene Betriebs-

st�tte aus. Ubt das Unternehmen seine T�tig�

keit auf diese Weise aus, so k�nnen die Ge-
winne eines Unternehmens im anderen Staat

besteuert werden, jedoch nur insoweit, als sie
dieser Betriebsst�tte zugerechnet werden k�n-
nen.

(2) Ubt ein Unternehmen eines Ver�

tragsstaats seine T�tigkeit im anderen Ver�

tragsstaat

durch

eine

dort

gelegene

Betriebsst�tte aus, so werden vorbehaltlich

des Absatzes 3 in jedem Vertragsstaat dieser

Betriebsst�tte die Gewinne zugerechnet, die

sie hatte erzielen k�nnen, wenn sie eine glei-
che oder �hnliche T�tigkeit unter gleichen
oder �hnlichen Bedingungen als selbst�ndiges

Unternehmen ausgeiibt h�tte und im Verkehr

mit dem Unternehmen, dessen Betriebsst�tte

sie ist, v�llig unabh�ngig gewesen w�re.

Artikel 7

Inkomst av r�relse

1. Inkomst av r�relse, som f�retag i en av�

talsslutande stat f�rv�rvar, beskattas endast i

denna stat, s�vida inte f�retaget bedriver r��

relse i den andra avtalsslutande staten fr�n d�r
bel�get fast driftst�lle. Om f�retaget bedriver
r�relse p� nyss angivet s�tt, f�r f�retagets in�
komst beskattas i d enna andra stat, men en�
dast s� stor del av den som �r h�nf�rlig till det
fasta driftst�llet.

2. Om f�retag i en avtalsslutande stat bedri�

ver r�relse i den andra avtalsslutande staten

fr�n d�r bel�get fast driftst�lle, h�nf�rs, om

inte best�mmelserna i p unkt 3 f�ranleder an�
nat, i vardera avtalsslutande staten till det

fasta driftst�llet den inkomst som det kan an�

tas att driftst�llet skulle ha f�rv�rvat, om det

varit ett frist�ende f�retag, som bedrivit verk�

samhet av samma eller liknande slag under
samma eller liknande villkor och sj�lvst�ndigt

avslutat aff�rer med det f�retag till vilket drift�
st�llet h�r.

2758

background image

SFS 1992:1193

(3) Bei der Ermittlung der Gewinne einer

Betriebsst�tte

werden

die fiir

diese

Betriebsst�tte entstandenen Aufwendungen,

einschlieBlich der Gesch�ftsfiihrungs- und all-

gemeinen Verwaltungskosten, zum Abzug zu-

gelassen, gleichgiiltig, ob sie in dem Staat, in

dem die Betriebsst�tte liegt, oder anderswo
entstanden sind.

(4) Soweit es in einem Vertragsstaat iiblich

ist, die einer Betriebsst�tte zuzurechnenden

Gewinne durch Aufteilung der Gesamtge-
winne des Un ternehmens auf seine einzelnen

Teile zu ermitteln, schlieBt Absatz 2 nicht aus,

daB dieser Vertragsstaat die zu besteuernden

Gewinne nach der iiblichen Auftei lung ermit-
telt; die gew�hlte Gewinnaufteilung muB je-

doch derart sein, daB das Ergebnis mit den

Grunds�tzen dieses Artikels iibereinstimmt.

(5) Aufgrund des bloBen Einkaufs von G u-

tern oder Waren fiir das Unternehmen wird ei�

ner Betriebsst�tte kein Gewinn zugerechnet.

(6) Bei der Anwendung der vorstehenden

Abs�tze sind die der Betriebsst�tte zuzurech�

nenden Gewin ne jedes Jahr auf dieselbe Art

zu ermitteln , es sei denn, daB ausreic hende

Griinde dafur bestehen, �nders zu verfahren.

(7) Geh�ren zu den Gewinnen Einklinfte,

die in anderen Artikeln dieses Abkommens

behandelt werden, so werden die Bestimmun-

gen jener Artikel durch die Bestimmungen
dieses Artikels nicht beriihrt.

3. Vid best�mmandet av fast driftst�lles in�

komst medges avdrag f�r utgifter som upp�

kommit f�r det fasta driftst�llet, h�runder in�

begripna utgifter f�r f�retagets ledning och all�
m�nna f�rvaltning, oavsett om utgifterna upp�

kommit i den stat d�r det fasta driftst�llet �r

bel�get eller annorst�des.

4.1 den m�n inkomst h�nf�rlig till fast drift�

st�lle brukat i en avtalsslutande stat best�m�

mas p� grundval av en f�rdelning av f�retagets

hela inkomst p� de olika delarna av f�retaget,

hindrar best�mmelserna i punkt 2 inte att i

denna avtalsslutande stat den skattepliktiga
inkomsten best�ms genom s�dant f�rfarande.

Den f�rdelningsmetod som anv�nds skall dock

vara s�dan att resultatet �verensst�mmer med

principerna i denna artikel.

5. Inkomst h�nf�rs inte till fast driftst�lle

endast av den anledningen att varor ink�ps ge�

nom det fasta driftst�llets f�rsorg f �r f�reta�

get.

6. Vid till�mpningen av f�reg�ende punkter

best�ms inkomst som �r h�nf�rlig till det fasta

driftst�llet genom samma f�rfarande �r fr�n
�r, s�vida inte goda och tillr�ckliga sk�l f�ran�

leder annat.

7. Ing�r i inkomst av r�relse inkomstslag

som behandlas s�rskilt i andra artiklar av detta

avtal, ber�rs best�mmelserna i dessa artikl ar

inte av reglerna i f�revarande arti kel.

Artikel 8

Seeschijfahrt, Luftfahrt und Container-Betrieb

(1) Gewinne eines Unternehmens eines

Vertragsstaats aus dem Betrieb von Seeschif-

fen oder Luftfahrzeugen im internationalen

Verkehr k�nnen nur in diesem Staat besteuert

werden.

(2) Gewinne eines Unternehmens eines

Vertragsstaats aus dem Betrieb (Nutzung oder
Vermietung) von Containern, die im interna�

tionalen Verkehr verwendet werden, und der

dazugeh�rigen Ausrustung fur die Bef�rde-

rung der Container k�nnen nur in diesem

Staat besteuert werden.

Artikel 8

Sj�fart, luftfart och anv�ndning av containers

1. Inkomst, som f�retag i en avtalsslutande

stat f�rv�rvar genom anv�ndningen av skep p

eller luftfartyg i internationell trafik, beskattas

endast i denna st at.

2. Inkomst, som f�retag i en avtalsslutande

stat f�rv�rvar genom anv�ndningen (eget nytt�

jande ell er uthyrning) av containers som an�

v�nds i internationell trafik samt d�rtill h��

rande utrustning f�r transport av containers ,

beskattas endast i denna stat.

2759

background image

SFS 1992:1193

(3) Die Abs�tze 1 und 2 gelten auch fur Ge-

wlnne aus der Beteiligung an einem Pool, ei-
ner Betriebsgemeinschaft oder einer interna-

tionalen Betriebsstelle.

Artikel 9

Verbimdene Unternehmen

(1) Wenn

a) ein Unternehmen eines Vertragsstaats

unmittelbar oder mittelbar an der Ge-

sch�ftsleitung, der Kontrolle oder dem

Kapital eines Unternehmens des ande-
ren Vertragsstaats beteiligt ist oder

b) dieselben Personen unmittelbar oder

mittelbar an der Gesch�ftsleitung, der
Kontrolle oder dem Kapital eines Un�
ternehmens eines Vertragsstaats und ei�
nes Unternehmens des anderen Ver�

tragsstaats beteiligt sind

und in diesen Fallen die beiden Unterneh�

men in ihren kaufm�nnischen oder finanziel-

len Beziehungen an vereinbarte oder aufer-
legte Bedingungen gebunden sind, die von de-

nen abweichen, die unabh�ngige Unterneh�
men miteinander vereinbaren wiirden, so diir-

fen die Gewinne, die eines der Unternehmen

ohne diese Bedingungen erzielt h�tte, wegen
dieser Bedingungen aber nicht erzielt hat, den
Gewinnen dieses Unternehmens zugerechnet

und entsprechend besteuert werden.

(2) Werden in einem Vertragsstaat den Ge�

winnen eines Unternehmens dieses Staates
Gewinne zugerechnet - und entsprechend
besteuert -, mit denen ein Unternehmen des

anderen Vertragsstaats in diesem Staat besteu�

ert worden ist, und handelt es sich bei den zu-
gerechneten Gewinnen um solche, die das Un�

ternehmen des erstgenannten Staates erzielt
h�tte. wenn die zwischen den beiden Unter�
nehmen vereinbarten Bedingungen die glei-

chen gewesen w�ren, die unabh�ngige Unter�

nehmen miteinander vereinbaren wiirden, so
nimmt der andere Staat eine entsprechende
Anderung der dort von diesen Gewinnen er-
hobenen Steuer vor. soweit diese notwendig

ist, um eine doppelte Belaslung der Gewinne
zu vermeiden. Bei der �nderungsind die iibri-
gen Bestimmungen dieses Abkommens zu be-

riicksichtigen; erforderlichenfalls werden die

zust�ndigen Beh�rden der Vertragsstaaten
einander konsuitieren.

3. Best�mmelserna i p unkterna 1 och 2 till-

l�mpas �ven p� inkomst som f�rv�rvas genom
deltagande i en pool, ett gemensamt f�retag
eller en internationell driftsorganisation.

Artikel 9

F�retag med intressegemenskap

1. Ifall d�

a) ett f�retag i en avtalsslutande stat direkt

eller indirekt deltar i ledningen eller
�vervakningen av ett f�retag i den
andra avtalsslutande staten eller �ger
del i detta f�retags kapital, eller

b) samma personer direkt eller indirekt

deltar i ledningen eller �vervakningen
av s�v�l ett f�retag i en avtalsslutande
stat som ett f�retag i d en andra avtals�
slutande staten eller �ger del i b�da
dessa f�retags kapital, iakttas f�ljande.

Om mellan f�retagen i fr�ga om handelsf�r�

bindelser eller finansiella f�rbindelser avtalas

eller f�reskrivs villkor, som avviker fr�n dem
som skulle ha avtalats mellan av varandra obe�

roende f�retag, f�r all inkomst, som utan s�
dana villkor skulle ha tillkommit det ena f�re�
taget men som p� grund av villkoren i fr�ga
inte tillkommit detta f�retag, inr�knas i de tta

f�retags inkomst och beskattas i �vere nsst�m�

melse d�rmed.

2. I fall d� inkomst, f�r vilken ett f�retag i

en avtalsslutande stat beskattas i d enna stat,
�ven inr�knas i inkomsten f�r ett f�retag i den
andra avtalsslutande staten och beskattas i
�verensst�mmelse d�rmed i d enna andra stat

samt den s�lunda inr�knade inkomsten �r s�
dan som skulle ha tillkommit f�retaget i den
f�rstn�mnda staten om de villkor som avtalats

mellan f�retagen hade varit s�dana som skulle
ha avtalats mellan av varandra oberoende

f�retag, skall den andra staten genomf�ra ve�
derb�rlig justering av det skattebelopp som

p�f�rts f�r inkomsten i de nna stat, i den m�n

detta �r n�dv�ndigt f�r att f�rhindra dubbel�

beskattning av inkomsten. Vid s�dan justering

iakttas de �vriga best�mmelserna i dett a avtal
och de beh�riga myndigheterna i de avtalsslu�
tande staterna �verl�gger vid behov med var�
andra.

2760

background image

SFS 1992:1193

Artikel 10

Dividenden

(1) Dividenden, die eine in einem Ver-

tragsstaat ans�ssige Gesellschaft an eine im

anderen Vertragsstaat ans�ssige Person zah lt,

k�nnen im anderen Staat besteuert werden.

(2) Diese Dividenden k�nnen jedoch auch

in dem V ertragsstaat, in dem die die Dividen�

den zahlende Gesellschaft ans�ssig ist , nach

dem Recht dieses Staates besteuert werden;

die Steuer darf aber, wenn der Empf�nger der

Dividenden der Nutzungsberechtigte ist, 15

vom Hund ert des Bruttobetrags der Dividen�

den nicht i ibersteigen.

Dieser Absatz beruhrt nicht die Besteue-

rung der Gesellschaft in bezug auf die Ge-

winne, aus denen die Dividenden gezahlt wer�
den.

(3) Abweichend von Absatz 2 darf bei Divi�

denden, deren Nutzungsberechtigter eine Ge�

sellschaft ist, die unmittelbar iiber mindestens
10 vom Hundert des Kapitals der die Dividen�

den zahlenden Gesellschaft verfiigt,

a) die Steuer nicht erhoben werden, wenn

die Dividenden von einer in Schweden

ans�ssigen Gesellschaft gezahlt werden,
und

b) die Steuer 5 vom H undert des Brutto�

betrags der Dividenden nicht iiberstei�

gen, wenn die Dividenden von einer in

der Bundesrepublik Deutschland ans�s�

sigen Kapitalgesellschaft gezahlt wer�

den; die Steuer darf jedoch nicht erho�

ben werden, wenn der Unterschied zwi-

schen den S�tzen der deutschen K�r-

perschaftsteuer fiir ausgeschtittete Ge-

winne und nichtausgeschtittete Ge-

winne weniger als 5 Prozentpunkte

betr�gt.

(4) Der Ausdruck ,,Dividenden" bedeutet

fiir die Zwecke dieses Artikels Einkiinfte aus

Aktien, GenuBrechten oder GenuBscheinen,

Kuxen, Griinderanteilen oder aus sonstigen

Gesellschaftsanteilen, wenn die Einkiinfte

hieraus nach dem Recht des Staates, in dem

die zahlende Gesellschaft ans�ssig ist. den

Einkiinften aus Aktien Steuerlich gleich-

gestellt sind. Der Ausdruck ,.Dividenden"

umfaBt auch

Artikel 10

Utdelning

1. Utdelning fr�n bolag med hemvist i en av�

talsslutande stat till person med hemvist i den

andra avtalsslutande staten f�r beskattas i

denna andra stat.

2. Utdelningen f�r emellertid beskattas

�ven i den avtalsslutande stat d�r bolaget som

betalar utdelningen har hemvist, enligt lag�

stiftningen i denna stat, men om mottagaren

har r�tt till utdelningen f�r skatten inte �ver�

stiga 15 procent av utdelningens bruttobelopp.

Denna punkt ber�r inte bolagets beskatt�

ning f�r vinst av vilk en utdelningen betalas.

3. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i

punkt 2 f�r betr�ffande utdelning som tillfaller

bolag som har r�tt till utdelningen o ch som di�

rekt �ger minst 10 procent av det utbetalande

bolagets kapital,

a) skatten inte tas ut om utdelningen beta�

las av ett i Sverige hemmah�rande bo�

lag, och

b) skatten inte �verstiga 5 procent av ut�

delningens bruttobelopp om utdel�

ningen betalas av ett i F�rbundsrepubli�

ken Tyskland hemmah�rande bolag

vars del�gare inte personligen ansvarar

f�r bolagets f�rbindelser (Kapitalgesell�

schaft); skatten f�r emellertid inte tas ut

om skillnaden i bolagsskattesats mellan

skatt p� utdelad vinst och p� icke utde�

lad vinst uppg�r till mindre �n 5 pro�

centenheter.

4. Med uttrycket "utdelning" f�rst�s i denna

artikel inkomst av aktier, andelsbevis eller

andra liknande bevis med r�tt till andel i vinst,

gruvaktier, stiftarandelar eller av andra ande�

lar i bolag, om inkomsten av dessa a ndelar i

bolag enligt lagstiftningen i den stat d�r det ut�

delande bolaget har hemvist i beskattnings�

h�nseende j�mst�lls med inkomst av aktier.

Uttrycket utdelning omfattar ocks�

2761

background image

SFS 1992:1193

a) in der Bundesrepublik Deutschland

Einkiinfte eines stillen Gesellschaf-

ters aus seiner Beteiligung als stiller Ge-

sellschafter, Einkiinfte aus partiari-
schen Darlehen, Gewinnobligationen

und �hnlichen gewinnabh�ngigen Ver-

giitungen sowie Ausschiittungen auf

Anteilscheine an einem Investmentver-

m�gen:

in Schweden

Ausschiittungen auf Anteilscheine an

einem ,,Aktiefond",

b) andere Einkiinfte, die nach dem Recht

des Staates, in dem der Schuldner an-
s�ssig ist, den Einkiinften aus Anteilen
an Gesellschaften steuerlich gleich-

gestellt sind;

(5) Abweichend von den Abs�tzen 1 bis 3

diirfen Einkiinfte aus Rechten Oder Forderun-
gen mit Gewinnbeteiligung (in der Bundesre�

publik Deutschland einschlieBlich der Ein�

kiinfte eines stillen Gesellschafters aus seiner
Beteiligung als stiller Gesellschafter oder aus
partiarischen Darlehen und Gewinnobligatio�
nen) nach dem Recht des Staates, aus dem sie

stammen, besteuert werden, wenn sie dort bei
der Ermittlung des Gewinns des Schuldners

abzugsf�hig sind.

(6) Die Abs�tze 1 bis 3 sind nicht anzuwen-

den, wenn der in einem Vertragsstaat ans�s-
sige Nutzungsberechtigte im anderen Ver�

tragsstaat. in dem die die Dividenden zah-

lende Gesellschaft ans�ssig ist, eine gewerbli-

che T�tigkeit durch eine dort gelegene

Betriebsst�tte oder eine selbst�ndige Arbeit

durch eine dort gelegene feste Einrichtung
ausiibt und die Beteiligung, fiir die die Divi�
denden gezahlt werden, tats�chlich zu dieser

Betriebsst�tte oder festen Einrichtung gehort.
In diesem Fall ist Artikel 7 beziehungsweise

Artikel 14 anzuwenden.

(7) Bezieht eine in einem Vertragsstaat an-

s�ssige Gesellschaft Gewinne oder Einkiinfte
aus dem anderen Vertragsstaat, so darf dieser
andere Staat weder die von der Gesellschaft

gezahlten Dividenden besteuern, es sei denn,

daB diese Dividenden an eine in diesem ande�

ren Staat ans�ssige Person gezahlt werden

Oder daB die Beteiligung. fiir die die Dividen�
den gezahlt werden, tats�chlich zu einer in die-

a) i F�rbundsrepubliken Tyskland,

inkomst som bolagsman i tyst bolag

uppb�r i denna egenskap, inkomst av

vinstandelsl�n, inkomst av obligationer

p� vilka avkastning utg�r i f�rh�llande
till vinsten och liknande vinstberoende

ers�ttningar samt utdelning p� andels�

bevis i en "Investmentverm�gen",

i Sver ige,
utdelning p� andelar i aktiefond,

b) inkomst, som enligt lagstiftningen i den

stat d�r g�lden�ren har hemvist i be�
skattningsh�nseende j�mst�lls med in�

komst av andelar i bolag.

5. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i

punkterna 1-3 f�r inkomst av r�ttigheter eller

fordringar med r�tt till andel i vinst (i F�r�

bundsrepubliken Tyskland innefattande in�
komst som bolagsman i tyst bolag i denna

egenskap uppb�r eller inkomst av vinstandels�
l�n och av obligationer p� vilka avkastning ut�
g�r i f �rh�llande till vinsten) beskattas enligt
lagstiftningen i den stat fr�n vilken inkomsten

h�rr�r, om den vid ber�kningen av g�lden�-
rens vinst �r avdragsgill d�r.

6. Best�mmelserna i punkterna 13 till�m�

pas inte, om den som har r�tt till utdelningen
har hemvist i en avtalsslutande stat och bedri�
ver r�relse i d en andra avtalsslutande staten,

d�r bolaget som betalar utdelningen har hem�

vist, fr�n d�r bel�get fast driftst�lle eller ut�

�var sj�lvst�ndig yrkesverksamhet i denna
andra stat fr�n d�r bel�gen stadigvarande an�
ordning, samt den andel p� grund av vilken ut�
delningen betalas �ger verkligt samband med
det fasta driftst�llet eller den stadigvarande
anordningen. I s�dant fall till�mpas best�m�

melserna i art ikel 7 respektive artikel 14.

7. Om bolag med hemvist i en avtalsslu�

tande stat f�rv�rvar inkomst fr�n den andra

avtalsslutande staten, f�r denna andra stat inte

beskatta utdelning som bolaget betalar, utom
i den m�n utdelningen betalas till person med
hemvist i denn a andra stat eller i den m�n den

andel p� grund av vilken utdelningen betalas
�ger verkligt samband med fast driftst�lle eller

stadigvarande anordning i denna andra stat.

2762

background image

SFS 1992:1193

sem anderen Staat gelegenen Betriebsst�tte

�der festen Einrichtung geh�rt, noch Gewinne

der Gesellschaft einer Steuer fiir nichtausge-

schiittete Gewinne unterwerfen, selbst wenn

die gezahlten Dividenden oder die nichtausge-

schutteten Gewinne ganz oder teilweise aus im

anderen Staat erzielten Gewinnen oder Ein-

kiinften bestehen.

och ej heller beskatta bolagets icke utdelade

vinst, �ven om utdelningen eller den icke utde�

lade vinsten helt eller delvis utg�rs av inkomst

som uppkommit i denna andra stat.

Artikel 11

Zinsen

(1) Zinsen, die aus einem Vertragsstaat

stammen und an eine im anderen Ver�

tragsstaat ans�ssige Person gezahlt werden,

k�nnen, wenn diese Person der Nutzungsbe-
rechtigte ist, nur im anderen Staat besteuert

werden.

(2) Der in diesem Artikel verwendete Aus-

druck ,,Zinsen" bedeutet Einkiinfte aus For-

derungen jeder Art, auch wenn die Forderun-
gen durch Pfandrechte an Grundstiicken gesi-
chert oder mit einer Beteiligung am Gewinn

des Schuldners ausgestattet sind, und insbe-

sondere Einkiinfte aus �ffentlichen Anleihen

und aus Obligationen einschlie�lich der damit

verbundenen Aufgelder und der Gewinne aus
Losanleihen. Zuschl�ge fiir versp�tete Zahl-

ung gelten nicht als Zinsen im Sinne dieses Ar�

tikels. Der Ausdruck ,,Zinsen" umfaBt nicht

die in Artikel 10 be handelten Einkiinfte.

(3) Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn

der in einem Vertragsstaat ans�ssige Nut-

zungsberechtigte im anderen Vertragsstaat,
aus dem die Zinsen stammen, eine gewerbli-

che T�tigkeit durch eine dort gelegene
Betriebsst�tte oder eine selbst�ndige Arbeit

durch eine dort gelegene feste Einrichtung

ausiibt und die Forderung, fiir die die Zinsen

gezahlt werden, tats�chlich zu dieser

Betriebsst�tte oder festen Einrichtung geh�rt.

In diesem Fall ist Artikel 7 beziehungsweise

Artikel 14 anzuwenden.

(4) Bestehen zwischen dem Schuldner und

dem Nutzungsberechtigten oder zwischen je-

dem von ihnen und einem Dritten besondere

Beziehungen und iibersteigen deshalb die Zin�

sen, gemessen an der zugrundeliegenden For-

Artikel 11

R�nta

1. R�nta, som h�rr�r fr�n en avtalsslutande

stat och som betalas till person med hemvist i
den andra avtalsslutande staten, beskattas en�

dast i den na andra stat, om personen i fr�ga

har r�tt till r�ntan.

2. Med uttrycket "r�nta" f�rst�s i denna ar�

tikel inkomst av varje slags fordran, antingen

den s�kerst�llts genom inteckning i fast egen�
dom eller inte och antingen den medf�r r�tt till

andel i g�lden�rens vinst eller inte. Uttrycket

�syftar s�rskilt inkomst av v�rdepapper som
utf�rdats av staten och inkomst av obligationer

eller debentures, d�ri inbegripna agiobelopp

och vinster som h�nf�r sig till s� dana v�rde�

papper, obligationer eller debentures. Straff�

avgift p� grund av sen betalning anses inte som

r�nta vid till�mpningen av de nna artikel. Ut�
trycket "r�nta" innefattar inte de inkomster

som behandlas i artikel 10.

3. Best�mmelserna i punkt 1 till�mpas inte,

om den som har r�tt till r�ntan har hemvist i en

avtalsslutande stat och bedriver r�relse i den
andra avtalsslutande staten, fr�n vilken r�ntan

h�rr�r, fr�n d�r bel�get fast driftst�lle eller ut�

�var sj�lvst�ndig yrkesverksamhet i denna

andra stat fr�n d�r bel�gen stadigvarande an�

ordning, samt den fordran f�r vilken r�ntan

betalas �ger verkligt samband med det fasta

driftst�llet eller den stadigvarande anord�

ningen. I s�dant fall till�mpas best�mmelserna

i artikel 7 respektive artikel 14.

4. D� p� grund av s�rskilda f�rbindelser

mellan utbetalaren och den som har r�tt till

r�ntan eller mellan dem b�da och annan per�

son r�ntebeloppet, med h�nsyn till den ford�

ran f�r vilken r�ntan betalas, �verstiger det

2763

background image

SFS 1992:1193

derung, den Betrag, den Schuldner und Nut-

zungsberechtigter ohne diese Beziehungen

vereinbart h�tten, so wird dieser Artikel nur

auf den letzteren Betrag angewendet. In die-

sem Fall kan der ubersteigende Betrag nach

dem Recht eines jeden Vertragsstaats und un-

ter Beriicksichtigung der anderen Bestimmun-

gen dieses Abkommens besteuert werden.

belopp som skulle ha avtalats mellan utbetala�

ren och den som har r�tt till r�ntan om s�dana

f�rbindelser inte f�relegat, till�mpas best�m�

melserna i denna artikel endast p� sistn�mnda

belopp. I s�dant fall beskattas �verskjutande

belopp enligt lagstiftningen i vardera avtalsslu�

tande staten med iakttagande av �vriga be�

st�mmelser i detta avtal.

Artikel 12
Lizenzgebiiliren

(1) Lizenzgebiihren, die aus einem Ver-

tragsstaat stammen und an eine im anderen

Vertragsstaat ans�ssige Person gezahlt wer�

den, k�nnen, wenn diese Person der Nut-

zungsberechtigte ist, nur im anderen Staat

besteuert werden.

(2) Der in diesem Artikel verwendete Aus-

druck ,,Lizenzgebuhren" bedeutet Vergiitun-

gen jeder Art, die fiir die Benutzung oder fur

das Recht auf Benutzung von Urheberrechten

an literarischen, kiinstlerischen oder wissen-

schaftlichen Werken, einschlieBlich kinema-

tographischer Filme oder Bandaufnahmen fur

Fernsehen oder Rundfunk, von Patenten, Wa-

renzeichen, Mustern oder Modellen, Pl�nen,

geheimen Formeln oder Verfahren oder fiir

die Mitteilung gewerblicher, kaufm�nnischer

oder wissenschaftlicher Erfahrungen gezahlt

werden.

(3) Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn der

in einem Vertragsstaat ans�ssige Nutzungsbe-

rechtigte im anderen Vertragsstaat, aus dem

die Lizenzgebuhren stammen, eine gewerbli-

che T�tigkeit durch eine dort gelegene

Betriebsst�tte oder eine selbst�ndige Arbeit

durch eine dort gelegene feste Einrichtung

ausiibt und die Rechte oder Verm�genswerte,

fiir die die Lizenzgebuhren gezahlt werden,

tats�chlich zu dieser Betriebsst�tte oder festen

Einrichtung geh�ren. In diesem Fall ist Arti�

kel 7 beziehungsweise Artikel 14 anzuwenden.

(4) Bestehen zwischen dem Schuldner und

dem Nutzungsberechtigten od er zwischen je-

dem von ihnen und einem Dritten besondere

Beziehungen und iibersteigen deshalb die Li-

Artikel 12

Royalty

1. Royalty, som h�rr�r fr�n en avtalsslu�

tande stat och som betalas till person med

hemvist i den andra avtalsslutande staten, be�

skattas endast i denna andra stat, om personen

i fr�ga har r�tt till royaltyn.

2. Med uttrycket "royalty" f�rst�s i denna

artikel varje slags betalning som mottas s�som

ers�ttning f�r nyttjandet av eller f�r r�tten att

nyttja upphovsr�tt till litter�rt, konstn�rligt el�

ler vetenskapligt verk, h�ri inbegripet biograf�

film eller bandupptagning f�r television eller

radio, patent, varum�rke, m�nster eller mo�

dell, ritning, hemligt recept eller hemlig till�

verkningsmetod samt f�r upplysn ing om erfa�

renhetsr�n av industriell, kommersiell eller

vetenskaplig natur.

3. Best�mmelserna i p unkt 1 till�mpas inte,

om den som har r�tt till royaltyn har hemvist i

en avtalsslutande stat och bedriver r�relse i

den andra avtalsslutande sta ten, fr�n vilken

royaltyn h�rr�r, fr�n d�r bel�get fast driftst�lle

eller ut�var sj�lvst�ndig yrkesverksamhet i

denna andra stat fr�n d�r bel�gen stadigva�

rande anordning, samt den r�ttighet eller

egendom i fr�ga om vilken royaltyn betalas

�ger verkligt samband med det fasta driftst�l�

let eller den stadigvarande anordningen. I s� �

dant fall till�mpas best�mmelserna i artikel 7

respektive artikel 14.

4. D� p� grund av s�rskilda f�rbindelser

mellan utbetalaren och den som har r�tt till

royaltyn eller mellan dem b�da och annan per�

son royaltybeloppet, med h�nsyn til l det nytt-

2764

background image

SFS 1992:1193

zenzgebuhren, gemessen an der zugrundelie-

genden Leistung, den Betrag, den Schuldner

und Nutzu ngsberechtigter ohne diese Bezieh-

ungen vere inbart h�tten, so wird dieser Arti�

kel nur auf den letzteren Betrag angewendet.

In diesem Fall kan der ubersteigende Betrag

nach dem Recht eines jeden Vertragsstaats

und u nter Beriicksichtigung der anderen Be-

stimmungen dieses Abkommens besteuert
werden.

jande, den r�tt eller den upplysning f�r vilken

royaltyn betalas, �verstiger det belopp som

skulle ha avtalats mellan utbetalaren och den

som har r�tt till royaltyn om s�dana f�rbindel�

ser inte f�relegat, till�mpas best�mmelserna i

denna artikel endast p� sistn�mnda belopp. I

s�dant fall beskattas �verskjutande belopp en�

ligt lagstiftningen i vardera avtalsslutande sta�

ten med ia kttagande av �vriga best�mmelser i

detta avtal.

Artikel 13
Gewinne aus der Ver�ufierung von Verm�gen

(1) Gewinne, die eine in einem Ver-

tragsstaat ans�ssige Person aus der Ver�us-

serung unbeweglichen Verm�gens bezieht,

das im anderen Vertragsstaat liegt, k�nnen im
anderen Staat besteuert werden. Dies gilt auch

be! der Ver�uBerung einer Beteiligung an ei-
ner Gesellschaft, deren Hauptzweck im direk-
ten oder indirekten Halten oder Verwalten

derartigen unbeweglichen Verm�gens be-
steht, wenn der Ver�uBerer an der Gesell�
schaft zu irgendeinem Zeitpunkt in den fiinf

der Ver�uBerung vorausgehenden Jahren zu

mindestens 10 vom Hundert an der Gesell�

schaft beteiligt war. Unbewegliches Verm��

gen, das einem eigenen land- und forstwirt-
schaftlichen oder gewerblichen Betrieb dient,

bleibt hierbei auBer Betra cht.

(2) Gewinne aus der Ver�uBerung bewegli-

chen Verm�gens, das Betriebsverm�gen einer
Betriebsst�tte ist, die ein Unternehmen eines

Vertragsstaats im anderen Vertragsstaat hat,

oder das zu einer festen Einrichtung geh�rt,
die einer in einem Vertragsstaat ans�ssigen

Person fiir die Ausiibung einer selbst�ndigen
Arbeit im anderen Vertragsstaat zur Verfii-

gung steht, einschlieBlich derartiger Gewinne,

die bei der Ver�uBerung einer solchen

Betriebsst�tte (allein oder mit dem tibrigen

Unternehmen) oder einer solchen festen Ein�

richtung erzielt werden, k�nnen im anderen

Staat besteuert werden.

(3) Gewinne aus der Ver�uBerung von See-

schiffen, Luftfahrzeugen oder Containern, die

ein Unternehmen eines Vertragsstaats im in-

Artikel 13

Realisationsvinst

1. Vinst, som person med hemvist i en av�

talsslutande stat f�rv�rvar p� grund av �verl�

telse av fast egendom som �r bel�gen i den

andra avtalsslutande staten, f�r beskattas i
denna andra stat. Detta g�ller ocks� betr�f�

fande �verl�telse av andel i bolag vars huvud�

sakliga �ndam�l �r att direkt eller indirekt in�

neha eller f�rvalta s�dan egendom i det fall

�verl�taren vid n�gon tid punkt under de fem

�r som n�rmast f�reg�tt f�rs�ljningen innehaft

minst 10 procent i bolaget. Fast egendom, som

anv�nds i eget jord- eller skogsbruk eller i n�

ringsverksamhet, beaktas d�rvid inte.

2. Vinst p� grund av �verl�telse av l�s egen�

dom, som utg�r del av r�relsetillg�ngarna i
fast driftst�lle, vilket ett f�retag i en avtalsslu�

tande stat har i den andra avtalsslutande sta�

ten, eller av l�s egendom, h�nf�rlig till stadig�

varande anordning f�r att ut�va sj�lvst�ndig

yrkesverksamhet, som person med hemvist i

en avtalsslutande stat har i den andra avtals�

slutande staten, f�r beskattas i denna andra

stat. Detsamma g�ller vinst p� grund av �ver�

l�telse av s� dant fast driftst�lle (f�r sig eller

tillsammans med hela f�retaget) eller av s�dan

stadigvarande anordning.

3. Vinst p� grund av �verl�telse av skepp,

luftfartyg eller containers som anv�nds i inter�

nationell trafik av f�retag i en avtalsslutande

2765

background image

SFS 1992:1193

ternationalen Verkehr betreibt, und von be-

weglichem Verm�gen, das dem Betrieb dieser

Schiffe, Luftfahrzeuge eder Container dient,

k�nnen nur in diesem Staat besteuert werden.

(4) Gewinne aus der Ver�uBerung des in

den Abs�tzen 1 bis 3 nicht genannten Verm�-

gens k�nnen nur in dem Vertragsstaat besteu�

ert werden, in dem der Ver�uBerer ans�ssig

ist.

(5) Bei einer natiirlichen Person, die in ei-

nem Vertragsstaat w�hrend mindestens zwei

Jahren ans�ssig war und die im anderen Ver�

tragsstaat ans�ssig geworden ist, beruhrt Ab-

satz 4 nicht das Recht des erstgenannten Staa-

tes, bei Aktien und an deren Anteilen an Ge-

sellschaften und Personengesellschaften, die

in dem erstgenannten Vertragsstaat ans�ssig

sind, nach seinen innerstaatlichen Rechtsvor-

schriften bei d er Person einen Verm�genszu-

wachs bis zu ihrem Wohnsitzwechsel oder die

Gewinne aus der Ver�uBerung zu besteuern,

die diese Person zu irgendeinem Zeitpunkt

w�hrend der ersten funf Jahre nach dem

Wohnsitzwechsel bezieht.

stat och l�s egendom som �r h�nf�rlig til l an�

v�ndningen av s�dana skepp, luftfartyg eller

containers beskattas endast i denna stat.

4. Vinst p� grund av �verl�telse av annan

egendom �n s�dan som avses i punkterna 1-3

beskattas endast i den avtalsslutande stat d�r

�verl�taren har hemvist.

5. I fr�ga om fysisk person som har haft

hemvist i en avtalsslutande stat under minst

tv� �r och som har erh�llit hemvist i den andra

avtalsslutande staten, p�verkar best�mmel�

serna i punkt 4 inte den f�rstn�mnda statens

r�tt att fram till tidpunkten f�r bytet av hem �

vist enligt sin interna lagstiftning beskatta s�

dan person f�r v�rdestegring p� aktier och

andra andelar i bolag (Gesellschaften) och

handelsbolag, kommanditbolag, enkelt bolag,

partrederi eller gruvbolag (Personengesell�

schaften) som �r hemmah�rande i den f�rst�

n�mnda staten eller att enligt sin interna lag�

stiftning beskatta vinst p� grund av �verl�telse

av s�dan egendom som denna person f�rv�r�

var vid n�gon tidpunkt under de f�rsta fem

�ren efter bytet av hemvist.

|l

Artikel 14

Selbst�ndige Arbeit

(1) Einkunfte, die eine in einem Ver�

tragsstaat ans�ssige Person aus einem freien

Beruf oder aus sonstiger selbst�ndiger T�tig-

keit bezieht, k�nnen nur in diesem Staat

besteuert werden, es sei denn, daB der Person

im anderen Vertragsstaat fur die Ausubung ih-

rer T�tigkeit gew�hnlich eine feste Einrich-

tung zur Verfugung steht. Steht ihr eine solche

feste Einrichtung zur Verfugung, so k�nnen

die Einkunfte im anderen Staat besteuert wer�

den, jedoch nur insoweit, als sie dieser festen

Einrichtung zugerechnet werden k�nnen.

(2) Der Ausdruck ,,freier Beruf" umfaBt

insbesondere die selbst�ndig ausgeubte wis-

senschaftliche, literarische, kunstlerische, er-

zieherische oder unterrichtende T�tigkeit so-

wie die selbst�ndige T�tigkeit der �rzte,

Zahn�rzte, Rechtsanw�lte, Ingenieure, Ar-

chitekten und Buchsachverst�ndigen.

Artikel 14
Sj�lvst�ndig yrkesut�vning

1. Inkomst, som person med hemvist i en

avtalsslutande stat f�rv�rvar genom att ut�va

fritt yrke eller annan sj�lvst�ndig verksamhet,

beskattas endast i denna stat om han inte i den

andra avtalsslutande staten har stadigvarande

anordning, som regelm�ssigt st�r till han s f�r�

fogande f�r att ut�va verksamheten. Om han

har s�dan stadigvarande anordning, f�r in�

komsten beskattas i denna andra stat men en�

dast s� stor del av den som �r h�nf�rlig till

denna stadigvarande anordning.

2. Uttrycket "fritt yrke" inbegriper s�rskilt

sj�lvst�ndig vetenskaplig, litter�r och konst�

n�rligverksamhet, uppfostrings- och undervis�

ningsverksamhet samt s�dan sj�lvst�ndig

verksamhet som l�kare , tandl�kare, advokat,

ingenj�r, arkitekt och revis or ut�var.

2766

background image

SFS 1992:1193

Artikel 15

Unselbst�ndige Arbeit

(1) Vorbehaltlich de r Artikel 16 bis 19 k�n-

nen Ge h�lter, L�hne und �hn liche Vergiitun-

gen, die eine in ei nem Vertragsstaat ans�ssige

Person aus unseibst�ndiger Arbeit bezieht,

nur in diesem Staat besteuert werden, es sei

denn, die Arbeit wird im anderen Ver�

tragsstaat ausgeiibt. Wird die Arbeit dort aus-

geiibt, so k�nnen die dafiir bezogenen Vergu-

tungen im anderen S taat besteuert werden.

(2) Ungeachtet des Absatzes 1 k�nnen Ver-

giitungen, die eine in einem Vertragsstaat an�
s�ssige Person fiir eine im anderen Ver�

tragsstaat ausgeiibte unselbst�ndige Arbeit
bezieht, nur im erstgenannten Staat besteuert

werden, wenn

a) der Empf�nger sich im anderen Staat

insgesamt nicht l�nger als 183 Tage

w�hrend des betreffenden Kalender-

jahrs aufh�lt und

b) die Vergiitungen von einem Arbeitge-

ber oder fiir einen Arbeitgeber gezahlt

werden, der nicht im ande ren Staat an-

s�ssig ist, und

c) die Vergiitungen nicht von einer

Betriebsst�tte oder einer festen Ein-
richtung getragen werden, die der Ar�

beitgeber im anderen Staat hat.

(3) Ungeachtet der vorstehenden Bestim-

mungen dieses Artikels k�nnen Vergiitungen

fiir unselbst�ndige Arbeit, die an Bord eines

Seeschiffs oder Luftfahrzeugs, das ein Unter-

nehmen eines Vertragsstaats im inter nationa-

len Verkehr betreibt, ausgeiibt wird, in diesem

Staat besteuert werden.

(4) Die Bestimmungen des Absatzes 2 fin-

den keine Anwendung auf Vergiitungen fiir

Arbeit im Rahmen gewerbsm�Biger Arbeit-

nehmeriiberlassung. Die zust�ndigen Beh�r-

den treffen nach Artikel 40 die Vereinbarun-

gen, die notwendig sind, um eine doppelte Er-

hebung von Abzugsteuern zu verme iden und

die Steueranspruche der beiden Vertragsstaa-

ten zu sichern.

Artikel 15
Enskild tj�nst

1. Om inte best�mmelserna i artiklarna

1619 f�ranleder annat, beskattas l�n och an�

nan liknande ers�ttning, som person med

hemvist i en avtalsslutande stat uppb�r p�

grund av anst�llning, endast i denna stat, s�

vida inte arbetet utf�rs i d en andra avtalsslu�

tande staten. Om arbetet utf�rs i denna andra

stat, f�r ers�ttning som uppb�rs f�r arbetet be�

skattas d�r.

2. Utan hinder av best�mmelserna i punkt 1

beskattas ers�ttning, som person med hemvist

i en avtalsslutande stat uppb�r f�r arbete som

utf�rs i den andra avtalsslutande staten, en�

dast i den f�rstn�mnda staten, om

a) mottagaren vistas i den andra staten un�

der tidrymd eller tidrymder som sam�

manlagt inte �verstiger 183 dagar under
kalender�ret i fr�g a, och

b) ers�ttningen betalas av arbetsgivare

som inte har hemvist i den andra staten

eller p� dennes v�gnar, samt

c) ers�ttningen inte belastar fast driftst�lle

eller stadigvarande anordning som ar�

betsgivaren har i den andra staten.

3. Utan hinder av f�reg�ende best�mmelser

i denna artikel f�r ers�ttning f�r arbete, som

utf�rs ombord p� skepp eller luftfartyg som

anv�nds i internati onell trafik av f�retag i en

avtalsslutande stat, beskattas i denna stat.

4. Best�mmelserna i punkt 2 till�mpas inte

betr�ffande ers�ttning f�r arbete inom ramen

f�r yrkesm�ssig uthyrning av ar betskraft. De

beh�riga myndigheterna skall enligt artikel 40

tr�ffa de �verenskommelser som erfordras f�r

att undvika dubbelt uttag av skatt och f�r att

s�kra de b�da avtalsslutande state rnas skatte�
anspr�k.

2767

background image

SFS 1992:1193

Artikel 16

Aufsichtsrats-, Verwaltimgsrals- und Gesch�fts-

leitungsvergiitungen

Aufsichtsrats- oder Verwaltungsratsvergii-

tungen und �hnliche Zahlungen, die eine in ei-
nem Vertragsstaat ans�ssige Person in ihrer
Eigenschaft als Mitglied des Aufsichts- oder

VeiAvaltungsrats, als Gesch�ftsfiihrer oder als
Vorstandsmitglied einer Gesellschaft bezieht,

die im anderen Vertragsstaat ans�ssig ist, k�n-

nen im anderen Staat besteuert werden.

Artikel 16

Styrelsearvode, ers�ttning till person if�retags-

ledande st�llning och annan liknande ers�tt�

ning

Styrelsearvode och annan liknande ers�tt�

ning, som person med hemvist i e n avtalsslu�

tande stat uppb�r i egenskap av medlem i sty�

relse eller annat liknande organ i bolag med
hemvist i de n andra avtalsslutande staten eller

s�som verkst�llande direkt�r eller medlem av
direktionen i s�dant bolag, f�r beskattas i
denna andra stat.

Artikel 17

Kunstler und Sportler

(1) Ungeachtet der Artikel 7,14 und 15 k�n-

nen Einkiinfte, die eine in einem Vertragsstaat

ans�ssige Person als Kunstler, wie Biihnen-,
Film-, Rundfunk- und Fernsehkiinstler sowie

Musiker, oder als Sportler aus ihrer im ande�
ren Vertragsstaat pers�nlich ausgeiibten T�-
tigkeit bezieht, im anderen Staat besteuert
werden.

(2) FlieBen Einkiinfte aus einer von einem

Kunstler oder Sportler in dieser Eigenschaft
pers�nlich ausgeiibten T�tigkeit nicht dem
Kunstler oder Sportler selbst, sondern einer
anderen Person zu, so k�nnen diese Einkiinfte
ungeachtet der Artikel 7, 14 und 15 in dem
Vertragsstaat besteuert werden, in dem der
Kunstler oder Sportler seine T�tigkeit ausiibt,

wenn er auf diese andere Person einen
kontrollierenden EinfluB ausiiben kann.

(3) Die Abs�tze 1 und 2 gelten nicht fiir Ein�

kiinfte aus der von Kiinstlern oder Sportlern in

einem Vertragsstaat ausgeiibten T�tigkeit,
wenn der Aufenthalt in diesem Staat ganz
oder im wesentlichen Umfang unmittelbar
oder mittelbar aus �ffentlichen Kassen des an�
deren Vertragsstaats unterstiizt wird.

Artikel 17

Artister och idrottsm�n

1. Utan hinder av best�mmelserna i artik�

larna 7,14 och 15 f�r inkomst, som person med

hemvist i en avtalsslutande stat f�rv�rvar ge�
nom sin personliga verksamhet i den an dra av�

talsslutande staten i ege nskap av artist, s�som

teater- eller filmsk�despelare, radio- eller tele�

visionsartist eller musiker, eller av idrottsman,

beskattas i denna andra stat.

2. I fall d� inkomst genom personlig verk�

samhet, som artist eller idrottsman ut�var i
denna egenskap, inte tillfaller artisten eller

idrottsmannen sj�lv utan annan person, f�r

denna inkomst, utan hinder av best�mmel�
serna i artiklarna 7, 14 och 15, beskattas i den
avtalsslutande stat d�r artisten eller idrotts�

mannen ut�var verksamheten om denne kan
ut�va ett kontrollerande inflytande p� denna

andra person.

3. Best�mmelserna i p unkterna 1 och 2 till-

l�mpas inte p� inkomst fr�n upptr�dande av
artister eller idrottsm�n, om deras vistelse i en
avtalsslutande stat helt eller i v�sentlig omfatt�

ning direkt eller indirekt �r bekostad av all�
m�nna medel fr�n den andra avtalsslutande

staten.

Artikel 18

Ruhegeh�lter und �hnliche Zahlungen

(1) Erh�lt eine in einem Vertragsstaat ans�s�

sige Person Ruhegeh�lter und �hnliche Vergii-

Artikel 18

Pension och liknande betalning

1. Pension och liknande ers�ttning och liv�

r�nta, som person med hemvist i en avtalsslu-

2768

background image

SFS 1992:1193

tungen oder Renten, so k�nnen diese Bezuge

nur in diesem Sta at besteuert werden.

(2) Bezuge, die eine in einem Vertragsstaat

ans�ssige Person aus der gesetzlichen Sozial-

versicherung des anderen Vertragsstaats er-

h�lt, k�nnen abweichend von Abs atz 1 nur in

diesem anderen Staat besteuert werden. Diese

Bezuge k�nnen jedoch nur im erstg enannten

Vertragsstaat besteuert werden, wenn diese

Person ein Staatsangeh�riger dieses Staates
und nicht ei n Staatsangeh�riger des anderen

Staates ist.

(3) W iederkehrende und einmalige Vergii-

tungen, die ein Vertragsstaat oder eine seiner

Gebietsk�rperschaften an eine in dem ande�

ren Vertragsstaat ans�ssige Person als Vergii-

tung fiir einen Schaden zahit, der als Folge von
Kriegshandlungen oder politischer Verfolgung

entstanden ist (einschlieBlich Wiedergut-
machungsleistungen), k�nnen abweichend
von Absatz 1 nur in dem erstgenannten Staat

besteuert werden.

(4) Der Begriff Rente" bedeutet einen be-

stimmten Betrag, der regelm�Big zu festge-
setzten Zeitpunkten lebensl�nglich oder w�h-

rend eines bestimmten oder bestimmbaren
Zeitabschnitts aufgrund einer Verpflichtung

zahlbar ist, die diese Zahlungen als Gegen-

leistung fiir in Geld oder Geldeswert bewirkte
angemessene Leistungen vorsieht.

(5) Einer in einem Vertragsstaat ans�ssigen

Person, die Bezuge aus der gesetzlichen Sozi-
alversicherung des anderen Vertragsstaats er-

h�lt, sind bei der Besteuerung dieser Bezuge

im erstgenannten Staat die gleichen Vergunsti-
gungen zu gew�hren, die fiir derartige Bezuge

aus Quellen des erstgenannten Staates ge-

w�hrt werden.

t�nde stat uppb�r, beskattas endast i denna

stat.

2. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i

punkt 1 beskattas belopp, som person med

hemvist i en avtalsslutande stat e rh�ller enligt

socialf�rs�kringslagstiftningen i den andra av�

talsslutande staten, endast i denna andra stat.

Dessa belopp kan eme llertid endast beskattas

i den f�rstn�mnda staten om personen �r med�

borgare i denna stat men inte �r medborgare i

den andra staten.

3. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i

punkt 1 beskattas periodiska ers�ttningar eller

eng�ngsbelopp, som en avtalsslutande stat el�

ler dess lokala myndigheter betalar till person

med hemvist i den andra avtalsslutande staten

som ers �ttning f�r skada som uppkommit till
f�ljd av krigshandling eller politisk f�rf�ljelse
(d�ri inbegripet vissa gottg� relsebetalningar;

"Wiedergutmachungen"), endast i den f�rst�

n�mnda staten.

4. Med uttrycket "livr�nta" f�rst�s ett fast�

st�llt belopp, som utbetalas periodiskt p� fast�

st�llda tidpunkter under en p ersons livstid el�

ler under annan fastst�lld eller fastst�llbar
tidsperiod och som utg�r p� grund av f�rplik�

telse att verkst�lla dessa utbetalningar som er�

s�ttning f�r d�remot fullt svarande vederlag i

penningar eller penningars v�rde.

5. Person med hemvist i e n avtalsslutande

stat som uppb�r belopp enligt socialf�rs�k�

ringslagstiftningen i de n andra avtalsslutande

staten �r ber�ttigad till samma f�rm�ner vid

beskattningen i den f�rstn�mnda staten som

skulle ha medgivits om beloppet erh�llits fr�n

k�lla i den f�rstn�mnda s taten.

Artikel 19

�ffentlicher Dienst

(1) Vergiitungen, ausgenommen Ruhege-

h�lter, die von einem Vertragsstaat, einem sei�

ner L�nder, einer ihrer Gebietsk�rperschaften

oder einer anderen juristischen Person des �f-

fentlichen Rechts eines der beiden Staaten an

eine natiirliche Person fur geleistete Dienste

gezahlt werden, sowie die in Absatz 4 genann-

Artikel 19

Offentlig tj�nst

1. Ers�ttning (med undantag f�r pension),

som betalas av en avtalsslutande stat, n�gon av

dess delstater eller lokala myndigheter eller av

annan offentligr�ttslig juridisk person i endera

staten till fysisk person p� grund av utf�rt ar�

bete samt s�dan ers�ttning som anges i punkt

4, beskattas endast i denna st at. S�dan ers�tt-

2769

background image

SFS 1992:1193

ten Vergiitungen, k�nnen nur in diesem Staat

besteuert werden. Diese Vergiitungen k�nnen

jedoch nur im anderen Vertragsstaat besteuert

werden, wenn die Dienste in diesem Staat ge-

leistet werden, die natiirliche Person in diesem

Staat ans�ssig ist, ein Staatsangeh�riger dieses

Staates und nicht ein Staatsangeh�riger des

erstgenannten Staates ist.

(2) Ruhegeh�lter, die von einem Ver�

tragsstaat, einem seiner L�nder, einer ihrer

Gebietsk�rperschaften oder einer anderen ju-

ristischen Person des �ffentlichen Rechts eines

der beiden Staaten an eine natiirliche Person

fiir geleistete Dienste gezahlt werden, k�nnen

abweichend von Artikel 18 nur in diesem Staat

besteuert werden. Diese Ruhegeh�lter k�n�

nen jedoch nur im anderen Vertragsstaat

besteuert werden, wenn die natiirliche Person

in diesem Staat ans�ssig ist, ein Staatsangeh��

riger dieses Staates und nicht ein Staatsange�

h�riger des erstgenannten Staates ist.

(3) Auf Vergiitungen fiir Dienstleistungen

und Ruhegeh�lter, die im Zusammenhang mit

einer gewerblichen T�tigkeit eines Ver-

tragsstaats, eines seiner L�nder, einer ihrer

Gebietsk�rperschaften oder einer anderen ju-

ristischen Person des �ffentlichen Rechts eines

der Staaten erbracht werden, sind die Artikel

15, 16 und 18 anzuwenden.

(4) Absatz 1 gilt auch fur Vergiitungen, die

gezahlt werden

a) im Fall der Bundesrepublik Deutsch-

land von der Deutschen Bundesbank,

der Deutschen Bundesbahn oder der

Deutschen Bundespost; im Fall S chwe-

dens von Postverket", Televerket",

Statens J�rnv�gar" oder Sveriges
Riksbank",

b) vom oder fiir das deutsche Goethe-In-

stitut in Schweden oder eine vergleich-

bare schwedische Institution in der

Bundesrepublik

Deutschland

fiir

Dienstleistungen an diese Institutionen,

c) als Ausgleichzulage aus deutschen �f�

fentlichen Kassen an zeitweise in

Schweden t�tige Leh rkr�fte,

d) vom oder fiir den Sveriges Exportr�d"

in der Bundesrepublik Deutschland

oder die Deutsch-schwedishe Handels-

kammer in Schweden fiir Dienstleistun-

ning beskattas emellertid endast i den andra

avtalsslutande staten, om arbetet utf�rs i

denna stat och personen i fr�ga har hemvist i

denna stat och �r medborgare d�r och inte �r

medborgare i den f�rstn�mnda staten.

2. Pension, som betalas av en avtalsslutande

stat, n�gon av dess delstater eller lokala m yn�

digheter eller av annan offentligr�ttslig juri�

disk person i endera staten till fysisk person p�

grund av utf�rt arbe te, beskattas, utan hinder

av best�mmelserna i artikel 18, endast i denna

stat. S�dan pension beskattas emellertid en�

dast i den andra avtalsslutande staten om pe r�

sonen i fr�ga har hemvist i denna stat och �r

medborgare d�r och inte �r medborgare i den

f�rstn�mnda staten.

3. Best�mmelserna i artiklarna 15,16 och 18

till�mpas p� ers�ttning och pension som beta�

las p� grund av arbete som utf�rs i sam band

med r�relse som bedrivs av en avtalsslutan de

stat, n�gon av dess delstater eller lokala m yn�

digheter eller av annan offentligr�ttslig juri�

disk person i endera staten.

4. Punkt 1 g�ller ocks� i fr�ga om ers�ttning,

som betalas

a) betr�ffande F�rbundsrepubliken Tys k�

land av "die Deutsche Bundesbank",

"die Deutsche Bundesbahn" och "die

Deutsche Bundespost", och betr�f�

fande Sverige av Postverket, Telever�

ket, Statens J�rnv�gar och Sveriges

Riksbank,

b) av tyska Goeth e-institutet i Sverig e el�

ler f�r dess r�kning eller av en j�mf�r�

bar svensk institution i F�rbundsrepu�

bliken Tyskland eller f�r dess r�kning

f�r arbete vid s�dan institution,

c) som utj�mningstill�gg av tyska all�

m�nna medel till i Sverige tillf�lligt

verksamma l�rare,

d) av Sveriges Exportr�d i F�rbundsrepu �

bliken Tysklan d eller av Tysk -svenska

handelskammaren i Sverige eller f�r en-

deras r�kning f�r arbete som handels-

2770

background image

SFS 1992:1193

gen als Handelssekret�r beziehungs-

weise Gesch�ftsfiihrer.

Fiir Ruhegeh�iter, die von den eder fiir die

in Buchstabe a) genannten Personen gezahlt

werden, gilt Absatz 2.

(5) Unterliegt der Zahlungsempf�nger mit

den in Absatz 4 genannten Vergiitungen in

dem Staat, dem nach MaBgabe der vorstehen-

den Abs�tze 1 und 2 das Besteuerungsrecht

zustehen wvirde, nicht der dortigen Steuer-

pflicht, so hat der andere Staat das Besteu�
erungsrecht.

sekreterare respektive direkt�r ("Ge�

sch�ftsfiihrer").

Betr�ffande pension som betalas av eller f�r

r�kning f�r en av de i punkt a n�mnda institu�

tionerna g�ller punkt 2.

5. Om mottagare av s�dan ers�ttning som

avses i punkt 4 in te kan beskattas i den stat

som enligt punkte rna 1 och 2 erh�llit beskatt�

ningsr�tten, har den andra staten r�tt att be�

skatta ers�ttningen.

Artikel 20
Unterhaltszahlungen und Zahlungen an Stu�
denten

(1) Unterhaltszahlungen, einschlieBlich der-

jenigen fiir Kinder, die eine in einem Ver-

tragsstaat ans�ssige Person an eine im anderen

Vertragsstaat ans�ssige Person zahlt, sind in

dem anderen Staat von der Steuer befreit. Das
gilt nicht, soweit die Unterhaltszahlungen im

erstgenannten Staat bei der Berechnung des
steuerpflichtigen Ein kommens des Zahlungs-

verpflichteten abzugf�hig sind; Steuerfrei-

betr�ge zur Milderung der sozialen lasten gel-

ten nicht als Abzug im S inne dieser Bestim-

mung.

(2) Zah lungen, die ein Student oder ein in

einem gewerblichen, technischen, land- oder

forstwirtschaftlichen Lehrverh�ltnis Stehen-
der (einschlieBlich eines Praktikanten), der

sich in einem Vertragsstaat ausschlieBlich zum
Studium oder zu Ausbildung aufh�lt und der

im anderen Vertragsstaat ans�ssig ist oder dort

unmittelbar vor der Einreise in den erstge�

nannten Staat ans�ssig war, fiir seinen U nter-

halt, sein Studi um oder seine Ausbildung er-

h�lt, diirfen im erstgenannten Staat nicht

besteuert werden, sofern diese Zahlungen aus

Quellen auBerhalb dieses Staates stammen.

Artikel 20
Underh�llsbidrag och betalningar till stude�

rande

1. Underh�llsbidrag, d�ri inbegripet bidrag

till barn, som person med hemvist i en avtals�

slutande stat betalar till person med hemvist i
den andra avtalsslutande staten, undantas fr�n

beskattning i denna andra stat. Detta g�ller

dock inte i den m�n underh�llsbidraget �r av�
dragsgillt i den f�rstn�mnda avtalsslutande

staten vid ber�kningen av den betalningsskyl�

diges skattepliktiga inkomst. Avdrag vid be�
skattningen som �r socialt betingade anses inte

s�som avdrag vid till�mpningen av denna be�
st�mmelse.

2. Studerande eller person som underg�r ut�

bildning inom indu stri, teknik, jordbruk eller

skogsbruk (praktikant d�ri inbegripen) och

som har eller omedelbart f�re inresa till en av�

talsslutande stat hade hemvist i den and ra av�
talsslutande staten och som vistas i den f �rst�

n�mnda staten uteslutande f�r studier eller ut�
bildning, beskattas inte i denna stat f�r belopp

som han erh�ller f�r sitt uppeh�lle, sina stu�

dier eller sin utbildning, under f�ruts�ttning

att beloppen h�rr�r fr�n k�lla utanf�r denna

stat.

Artikel 21

Andere Einkiinfte

(1) Einkiinfte einer in einem Vertragsstaat

ans�ssigen Person, die in den vorstehenden

Artikeln nicht behandelt wurden, k�nnen

Artikel 21
Annan inkomst

1. Inkomst som person med hemvis t i en av �

talsslutande stat f�rv�rvar och som inte be�

handlas i f�reg�ende artiklar beskattas endast

2771

background image

SFS 1992:1193

ohne Riicksicht auf ihre Herkunft nur in die-
sem Staat besteuert werden.

(2) Absatz 1 ist auf andere Einkiinfte als sol-

che aus unbeweglichem Verm�gen nicht anzu-
wenden, wenn der in einem Vertragsstaat an-
s�ssige Empf�nger im anderen Vertragsstaat

eine gewerbliche T�tigkeit durch eine dort ge-
legene Betriebsst�tte oder eine selbst�ndige

Arbeit durch eine dort gelegene feste Einrich-
tung ausiibt und die Rechte oder Verm�gens-
werte, fur die die Einkiinfte gezahlt werden.

tats�chlich zu dieser Betriebsst�tte oder festen

Einrichtung geh�ren. In diesem Fall ist Arti�
kel 7 beziehungsweise Artikel 14 anzuwenden.

i denna stat, oavsett varifr�n inkomsten h�r�
r�r.

2. Best�mmelserna i punkt 1 till�mpas inte

p� inkomst, med undantag f�r inkomst av fast

egendom, om mottagaren av inkomst har

hemvist i e n avtalsslutande stat och bedriver

r�relse i den andra avtalsslutande staten fr�n

d�r bel�get fast driftst�lle eller ut�var sj�lv�
st�ndig yrkesverksamhet i denna andra stat
fr�n d�r bel�gen stadigvarande anordning,

samt den r�ttighet eller egendom i fr�ga om

vilken inkomsten betalas �ger verkligt sam�

band med det fasta driftst�llet eller den stadig�

varande anordningen. I s�dant fall till�mpas

best�mmelserna i artikel 7 respektive artikel

14.

Artikel 22

Verm�gen

(1) Unbewegliches Verm�gen, das einer in

einem Vertragsstaat ans�ssigen Person geh�rt
und im anderen Vertragsstaat liegt, kann im

anderen Staat besteurert werden.

(2) Bewegliches Verm�gen, das Betriebs-

verm�gen einer Betriebsst�tte ist, die ein Un-
temehemen eines Vertragsstaats im anderen
Vertragsstaat hat, oder das zu einer festen Ein�

richtung geh�rt, die einer in einem Ver�
tragsstaat ans�ssigen Person fiir die Ausubung
einer selbst�ndigen Arbeit im anderen Ver�
tragsstaat zur Verfiigung steht, kann im ande�

ren Staat besteuert werden.

(3) Seeschiffe. Luftfahrzeuge und Contai�

ner, die von einem Unternehmen eines Ver�

tragsstaats im internationalen Verkehr betrie-

ben werden, sowie bewegliches Verm�gen,

das dem Betrieb dieser Schiffe, Luftfahrzeuge
oder Container dient, k�nnen nur in diesem

Vertragsstaat besteuert werden.

(4) Alle anderen Verm�gensteile einer in ei�

nem Vertragsstaat ans�ssigen Person k�nnen
nur in diesem Staat besteuert werden.

Artikel 23

Vermeidung der Doppelbesteuerung im Wohn-
siizstaat

(1) Bei einer in der Bundesrepublik

Deutschland ans�ssigen Person wird die

Steuer wie folgt festgesetzt:

Artikel 22

F�rm�genhet

1. Fast egendom, vilken person med hem�

vist i en avtalsslutande stat innehar och vilken
�r bel�gen i den andra avtalsslutande staten,

f�r beskattas i den na andra stat.

2. L�s egendom, som utg�r del av r�relse�

tillg�ngarna i fast driftst�lle, vilket ett f�retag

i en avtalsslutande stat har i den andra avtals�

slutande staten, eller som �r h�nf�rlig till sta�

digvarande anordning f�r att ut�va sj�lvst�n�
dig yrkesverksamhet, som person med hem�

vist i en avtalsslutande stat har i den andra av�
talsslutande staten, f�r beskattas i denna andra

stat.

3. Skepp, luftfartyg och containers som an�

v�nds i in ternationell trafik av f�retag i en av�
talsslutande stat samt l�s egendom som �r h�n�

f�rlig till anv�ndningen av s�dana skepp, luft�
fartyg eller containers beskattas endast i denna
avtalsslutande stat.

4. Alla andra slag av f�rm�genhet, som per�

son med hemvist i en avtalsslutande stat inne�

har, beskattas endast i den na stat.

Artikel 23

Undvikande av dubbelbeskattning i hemvistsla-
ten

1. Betr�ffande person som har hemvist i

F�rbundsrepubliken Tyskland best�ms skat�
ten p� f�ljande s�tt:

2772

background image

SFS 1992:1193

a) Von der Bemessungsgrundlage der

a)

deutschen Steuer werden die Einkiifte

aus Schweden sowie die in Schweden

gelegenen Verm�genswerte ausgenom-

men, die nach diesem Abkommen in

Schweden besteuert werden k�nnen

und die nicht un ter Buchstabe b fallen.

Die Bundesrepublik Deutschland be-

h�lt aber das Recht, die so ausgenom-

menen Einkiinfte und Verm�genswerte

bei der Festsetzung des Steuersatzes fiir

andere Einkiinfte und Verm�genswerte

zu beriicksichtigen. Die vorstehenden

Bestimmungen sind auch auf Einkiinfte

aus Ausschiittungen auf Beteiligungen

an Kapitalgesellschaften anzuwenden,

die an eine in der Bundesrepublik
Deutschland ans�ssige Gesellschaft von

einer in Schweden ans�ssigen Gesell�
schaft gezahlt werden, deren Kapital zu

mindestens 10 v.H. unmittelbar der

deutschen Gesellschaft geh�rt.

Nicht von de r Steuerbemessungsgrund-

lage werden jedoch Ausschiittungen

ausgenommen, die von einem Invest-

mentfonds gezahlt werden, und Aus�

schiittungen von Betr�gen, die bei der

Ermittlung der Gewinne der ausschiit-

tenden Gesellschaft fiir Zwecke der

schwedischen Steuer abgezogen wor-

den sind.

Fiir die Zwecke der Steuern vom Ver-
m�gen werden von der Bemes�

sungsgrundlage der deutschen Steuer

ebenfalls Beteiligungen ausgenommen,
deren Aussch�ttungen, falls solche ge�

zahlt wurden, nach den vorhergehen-

den S�tzen von der Steuerbemessungs-

grundlage auszunehmen w�ren.

b) Auf die von den nachstehenden Ein-

b)

kiinften aus Schweden zu erhebende

deutsche Einkommen- und K�rper-

schaftsteuer wird unter Beachtung der

Vorschriften des deutschen Steuer-

rechts iiber die Anrechnung ausl�ndi-

scher Steuern die schwedische Steuer

angerechnet, die nach schwedischem

Recht und in Ubereinstimmung mit die�

sem Abkommen gezahlt worden ist fiir

S�vida inte best�mmelserna i punkt b)

nedan �r till�mpliga und antas fr�n be�

skattningsunderlaget f�r tysk skatt s�

dan inkomst som h�rr�r fr�n Sverige

och s�dan f�rm�genhet som �r bel�gen

i Sverige, vilka Sverige enligt detta avtal

har r �tt att beskatta. F�rbundsrepubli�

ken Tyskland f�rbeh�ller sig emellertid

r�tten att beakta den undantagna in�

komsten och f�rm�genheten vid be�

st�mmandet av skattesat sen f�r annan

inkomst och f�r m�genhet. F�reg�ende

best�mmelser g�ller �ven i fr�ga om ut�

delning p� and elar i ett aktiebolag som

betalas till bolag med hemvist i F�r�

bundsrepubliken Tyskland fr�n bolag

med hemvist i Sverige, vars kapital till

minst 10 procen t direkt innehas av det
tyska bolaget

Fr�n beskattningsunderlaget undantas

emellertid inte utdelning fr�n investe�

ringsfonder ('Tnvestmentfonds") eller

utdelning av belopp f�r vilket avdrag

medgivits vid fastst�llandet av det utde�
lande bolagets beskattningsbara vinst i

Sverige.

Betr�ffande skatt p� f�rm�genhet skall

likas� fr�n beskattningsunderlaget f�r

tysk skatt undantas s�dana andelar p�
vilka utdelning - om s�dan skulle beta�

las - enligt f�reg�ende meningar skulle

undantas fr�n beskattningsunderlaget.

Med iakttagande av best�mmelserna i

tysk skattelagstiftning om avr�kning av

utl�ndsk skatt skall fr�n tysk inkomst�

skatt och bolagsskatt avr�knas s�dan

svensk skatt p� inkomst som enligt

svensk lagstiftning och i �verensst�m�

melse med detta avtal erlagts p� nedan�

st�ende inkomster som h�rr�r fr�n Sve�

rige:

2773

background image

SFS 1992:1193

aa) Einkiinfte aus Dividenden, die

nicht unter Buchstabe a fallen,

bb) Einkunfte, die nach Artikel 13 Ab-

satz 1 Satz 2 und Artikel 13 Absatz

5 in Schweden besteuert werden

k�nnen,

cc) Vergiitungen, die nach den Arti�

keln 15 Absatz 4, 16 und 17 in

Schweden besteuert werden k��

nen, und

dd) Einkunfte auf die nach Artikel 43

Absatz 1 anstelle einer Steuerbe-

freiung eine Steueranrechnung zu

gew�hren ist.

Im Sinne dieses Absatzes gelten Gewinne

Oder Einkunfte einer in der Bundesrepublik

Deutschland ans�ssigen Person als aus Quel-

len in Schweden stammend, wenn sie in Uber-

einstimmung mit diesem Abkommen in

Schweden besteuert werden.

(2) Bei einer in Schweden ans�ssigen Person

wird die Doppelbesteuerung wie folgt vermie-

den:

a) Bezieht eine in Schweden ans�ssige

Person Einkunfte, die nach diesem Ab�

kommen in der Bundesrepublik

Deutschland besteuert werden k�nnen,

so rechnet Schweden u nter Beachtung

der Bestimmungen des schwedischen

Steuerrechts (unter Beachtung der je-

weils anzuwendenden �nderungen, die

den allgemeinen Grundsatz dieser Be�

stimmungen unberiihrt lassen) auf seine

von diesen Einkiinften erhobene Steuer

den Betrag an, der der in der Bundesre�

publik Deutschland hierfilr gezahlten

Steuer vom Einkommen entspricht.

b) Bezieht eine in Schweden ans�ssige

Person, die vorher in der Bundesre�

publik Deutschland ans�ssig war, Ge�

winne aus der Ver�uBerung von Verm�-

gen, das in Ubereinstimmung mit Arti�

kel 13 Absatz 5 in der Bundesrepublik

Deutschland besteuert worden ist, so

rechnet Schweden auf seine von diesen

Gewinnen erhobene Steuer den Betrag

an, der der in der Bundesrepublik

Deutschland fur diese Gewinne gezahl�

ten Steuer, einschlieBlich der Steuer,

die im Zeitpunkt des Wohnsitzwechsels

1) Utdelning, som inte omfattas av

best�mmelserna i punkt a,

2) vinst som enligt best�mmelserna i

artikel 13 punkt 1 andra meningen

och artikel 13 punkt 5 f�r beskattas

i Sverige,

3) ers�ttning som enligt best�mmel�

serna i artikel 15 punkt 4, artik�

larna 16 och 17 f�r beskattas i Sve�

rige, och

4) inkomst betr�ffande vilken enligt

artikel 43 punkt 1 i st�llet f�r skat�

tebefrielse avr�kning skall ske.

Vid till�mpningen av denna punkt anses alla

vinster och inkomster som uppb�rs av perso n

med hemvist i F�rbundsrepubliken Tysk land

ha k�lla i Sverige om dessa beskattas i Sverige

i enlighet med detta avtal.

2. Betr�ffande person med hemvist i Sverige

undviks dubbelbeskattning p� f�ljande s�tt:

a) I fall d� person med hemvist i Sver ige

uppb�r inkomst som enligt detta avtal

f�r beskattas i F�rbundsrepubliken

Tyskland, skall Sverige - med iaktta�

gande av best�mmelserna i svensk la g�

stiftning (�ven i den lydelse den framde�

les kan f� genom att �ndras utan att den

allm�rtna princip som anges h�r �nd�

ras) - Tr�n skatten p� inkomsten av�

r�kna ett belopp motsvarande den skatt

som erlagts i F�rbundsrepubliken Tysk�

land f�r inkomsten.

b) I fall d� person med hemvist i Sveri ge,

som tidigare har haft hemvist i F�r�

bundsrepubliken Tyskland, uppb�r

vinst p� grund av �verl�telse av egen �

dom som enligt best�mmelserna i arti�

kel 13 punkt 5 har beskattats i F�r�

bundsrepubliken Tyskland, skall Sve�

rige fr�n sin skatt p� s�dan vinst av�

r�kna ett belopp motsvarande den skatt

som tagits ut p� vinsten i F�rbundsrepu�

bliken Tyskland, d�ri inbegripet den

skatt som vid tidpunkten f�r byte av

hemvist tagits ut p� den d� uppkomna

2774

background image

SFS 1992:1193

den zu diesem Zeitpunkt entstandenen

Verm�genszuwachs erhoben worden

ist, entspricht. Der anzurechnende Be-

trag darf jedoch den Teil der vor der

Anrechnung ermittelten schwedischen

Steuer nicht iibersteigen, die auf den

Ver�uBerungsgewinn entf�llt.

Diese Bestimmung gilt nur bei Ver-

�uBerungen innerhalb eines Zeitraums

von 10 Jahren nach dem Wohnsitzwech-

sel.

c) Besitzt eine in Schweden ans�ssige Per�

son Verm�gen, das nach diesem Ab-

kommen in der Bundesrepublik
Deutschland besteuert werden kann, so

rechnet Schweden auf die vom Verm��

gen dieser Person erhobenen Verm�-

gensteuer den Betrag an, der der in der
Bundesrepublik Deutschland gezahlten

Steuer vom Verm�gen entspricht. Der

anzurechnende Betrag darf jedoch den

Teil der vor der Anrechnung ermittel�

ten schwedischen Verm�gensteuer
nicht iibersteigen, die auf das in der
Bundesrepublik

Deutschland

zu

besteuernde Verm�gen entf�llt.

d) Bezieht eine in Schweden ans�ssige

Person Einkiinfte, die in Ubereinstim-

mung mit Artikel 18 beziehungsweise

Artikel 19 nur in der Bundesrepublik
Deutschland besteuert werden k�nnen,

so kann Schweden diese Einkiinfte bei

der Festsetzung des Steuersatzes fiir an-

dere Einkiinfte beriicksichtigen.

(3) Ungeachtet des Absatzes 2 sind Aus-

schiittungen auf Beteiligungen an Kapitalge-

sellschaften, die eine in der Bundesrepublik

Deutschland ans�ssige Gesellschaft an eine in

Schweden ans�ssige Gesellschaft t�tigt, von

der schwedischen Steuer befreit, soweit die
Ausschiittungen nach schwedischem Recht

von der schwedischen Steuer befreit w�ren,

wenn beide Gesellschaften in Schweden ans�s-

sig w�ren. Diese Freistellung ist jedeoch nur

zu gew �hren, wenn die Gewinne, aus denen
die Ausschiittungen stammen, ausschlieBlich

Oder fast ausschlieBlich bestehen aus

a) Gewinnen, die der normalen K�rper-

schaftsteuer

der

Bundesrepublik

Deutschland oder einer mit der schwe-

f�rm�genhets�kningen. Avr�kningsbe-

loppet skall emellertid inte �verstiga

den del av den svenska skatten, ber�k�

nad utan s�dan avr�kning, som �r h�n-

f�rlig till realisationsvinsten.

Denna best�mmelse till�mpas endast

p� �verl�telser som s kett inom en tid�

rymd av tio �r r�knat fr�n bytet av hem�

vist.

c) I fall d� person med hemvist i Sverige

innehar f�rm�genhet som enligt be�

st�mmelserna i detta avtal f�r beskattas

i F�rbundsrepubliken Tyskland, skall

Sverige fr�n f�rm�genhetsskatten p�

denna persons f�rm�genhet avr�kna ett
belopp motsvarande den f�rm�genhets�
skatt som betalats i F�rbundsrepubli�

ken Tyskland. Avr�kningsbeloppet f�r

emellertid inte �verstiga den del av den

svenska f�rm�genhetsskatten, ber�k�
nad utan s�dan avr�kning, som bel�per
p� den f�rm�genhet som f�r beskattas i

F�rbundsrepubliken Tyskland.

d) Om person med hemvist i Sverige f�r�

v�rvar inkomst, som enligt best�mmel�

serna i artikel 18 re spektive artikel 19

beskattas endast i F �rbundsrepubliken

Tyskland, f�r Sverige beakta inkomsten

vid best�mmandet av skattesatsen p�

annan inkomst.

3. Utan hinder av best�mmelserna i punkt 2

�r utdelning p� aktie i aktiebolag ("Kapitalge-

sellschaft") med hemvist i F�rbundsrepubli�

ken Tyskland till bolag med hemvist i Sverige

undantagen fr�n svensk skatt i den m�n utdel�

ningen enligt svensk lagstiftning skulle ha varit

undantagen fr�n svensk sk att, om b�da bola�

gen hade haft hemvist i Sverige. S�dan skatte�

befrielse medges dock endast, om den vinst av

vilken utdelningen betalas uteslutande eller

n�stan uteslutande utg�rs av

a) vinst som underkastats den normala bo�

lagsskatten i F�rbundsrepubliken Tys k�

land eller en med svensk bolagsskatt

2775

background image

SFS 1992:1193

dischen K�rperschaftsteuer zu verglei-

chenden Besteuerung in der Bundesre-

publik Deutschland oder in einem an-

deren Staat unterlegen haben, oder

b) Ausschiittungen, die die Gesellschaft

im Jahr der Ausschiittung oder in friihe-
ren Jahren aus Gesellschaftsanteilen

empfangen hat, die sie an einer in ei�

nem dritten Staate ans�ssigen Gesell�

schaft h�lt und die freigestellt worden

w�ren, wenn die Gesellschaftsanteile,
aus denen die Ausschiittungen get�tigt
wurden, direkt von der in Schweden an�

s�ssigen Gesellschaft gehalten worden

w�ren.

Diese Freisteliung ist nicht zu gew�hren,

wenn die Ausschiittungen von einem Invest-
mentfonds gezahlt werden, und bei Ausschiit�
tungen von Betr�gen, die bei der Ermittlung
der Gewinne der ausschiittenden Gesellschaft
fiir Zwecke der deutschen Steuer abgezogen
worden sind.

(4) Verwendet eine in der Bundesrepublik

Deutschland ans�ssige Gesellschaft Einkiinfte
aus Schweden zur Ausschiittung, so schlieBt

Absatz 1 die Herstellung der "Ausschiittungs-
belastung" nach den Vorschriften des deut�

schen Steuerrechts nicht aus.

j�mf�rlig inkomstskatt i F� rbundsrepu�

bliken Tyskland eller i en annan stat, el�

ler

b) utdelning, vilken bolaget under utdel�

nings�ret eller tidigare �r mottagit p�
bolagsandelar som bolaget innehar i bo�

lag med hemvist i tre dje stat och vilken

hade varit undantagen fr�n svensk skatt

om bolagsandelarna f�r vilka utdel�

ningen betalas innehafts direkt av bola�

get med hemvist i S verige.

Denna skattebefrielse medges dock inte be�

tr�ffande utdelning fr�n investeringsfonder
("Investmentfonds") eller utdelning av belopp

f�r vilket avdrag medgivits vid fastst�llandet

av det utdelande bolagets beskattningsbara
vinst i F� rbundsrepubliken Tyskland.

4. Om bolag med hemvist i F �rbundsrepu�

bliken Tyskland anv�nder inkomst fr�n Sve�
rige f�r utdelning, hindrar best�mmelserna i

punkt 1 int e till�mpningen av reglerna om ut�

delningsbeskattning ("Ausschiittungsbelast-

ung") enligt skattelagstiftningen i F�rbund sre�
publiken Tyskland.

Abschnitt III
Besteuerung von

und Schenkungen

Nachl�ssen, Erbschaften

Kapitel III
Beskattning av kvarl�tenskap, arv och g�va

Artikel 24

Besteuerungsregeln

(1) Unbewegliches Verm�gen, das Teil des

Nachlasses oder einer Schenkung einer in ei�
nem Vertragsstaat ans�ssigen Person ist und

im anderen Vertragsstaat liegt, kann im ande-

ren Vertragsstaat besteuert werden.

(2) Bewegliches Verm�gen eines Unterneh-

mens, das Teil des Nachlasses oder einer

Schenkung einer in einem Vertragsstaat ans�s�
sigen Person ist und

a) Betriebsverm�gen einer im anderen

Vertragsstaat belegenen Betnebsst�tte

darstellt. oder

Artikel 24

Beskattningsregler

1. Fast egendom, som ing�r i kv arl�tenskap

efter eller g�va fr�n person med hemvist i en
avtalsslutande stat och som �r bel�gen i den
andra avtalsslutande staten, f�r beskattas i

denna andra stat.

2. L�s egendom vilken tillh�r ett f�retag

oeh ing�r i k varl�tenskap efter eller g�va fr�n

person med hemvist i en avtalsslutande stat

och vilken

aj utg�r tillg�ngar i r�relse som tillh�r fast

driftst�lle bel�get i den andra avtalsslu�
tande staten, eller

2776

background image

SFS 1992:1193

b) der Ausiibung eines freien Berufs �der

einer sonstigen selbst�ndigen T�tigkeit

dient und das zu einer im ande ren Ver-

tragsstaat belegenen festen Einrichtung

geh�rt,

kann im anderen Staat besteuert Werden.

(3) All�s andere Verm�gen, das Teil des

Nachlasses oder einer Schenkung einer in ei-

nem Vertragsstaat ans�ssigen Person ist, kann

ohne Riicksicht auf seine Belegenheit nur in

diesem Staat besteuert werden, soweit Artikel
26 nichts anderes bestimmt.

b) anv�nds vid ut�vandet av fritt yrke eller

annan sj�lvst�ndig verksamhet och in�

g�r i stadigvarande anordning bel�gen i

den andra avtalsslutande staten,

f�r beskattas i denna andra stat.

3. �vrig egendom, som ing�r i kvarl�ten-

skap efter eller g�va fr�n person med hemvist

i en avtalsslutande st at, beskattas, oberoende

av var egendomen �r bel�gen, endast i denna

stat, s�vida inte annat f�reskrivs i artikel 26.

Artikel 25

Schuldenabzug

(1) Schulden, die durch das in artikel 24 Ab-

satz 1 genannte Verm�gen besonders gesichert

sind, werden vom Wert dieses Verm�gens ab-

gezogen. Schulden, die zwar nicht durch das in

Artikel 24 Absatz 1 genannte Verm�gen be�

sonders gesichert sind, die aber im Zusam-

menhang mit dem Erwerb, der �nderung, der

Instandsetzung oder der Instandhaltung sol-

chen Verm�gens entstanden sind, werden vom

Wert dieses Verm�gens abgezogen.

(2) Vorbehaltlich des Absatzes 1 werden

Schulden, die mit einer in Artikel 24 Absatz 2

Buchstabe a genannten Betriebsst�tte oder ei�
ner in Artikel 24 Absatz 2 Buchstabe b ge�

nannten festen Einrichtung zusammenh�n-

gen, vom Wert der Betriebsst�tte beziehungs-

weise der festen Einrichtung abgezogen.

(3) Die anderen Schulden werden vom Wert

des Verm�gens abgezogen, fur das Artikel 24

Absatz 3 gilt.

(4) Ubersteigt eine Schuld den Wert des

Verm�gens, von dem sie in einem Ver-

stragsstaat nach den Abs�tzen 1 oder 2 abzu-

ziehen ist, so wird der iibersteigende Betrag

vom Wert des iibrigen Verm�gens, das in die�

sem Staat besteuert werden kann, abgezogen.

(5) Verbleibt in einem Vertragsstaat nach

den Abziigen, die auf grund von Absatz 3 oder

4 vorzunehmen sind, ein Schuldenrest, so wird

dieser vom Wert des Verm�gens, das im ande�

ren Vertragsstaat besteuert werden kann, ab�

gezogen.

(6) 1st ein Vertragsstaat nach den Abs�tzen

Artikel 25

Avdrag f�r skulder

1. Skulder, f�r vilka s�dan egendom som av�

ses i artikel 24 punkt 1 utg�r s�kerhet, skall

dras av fr�n v�rdet av egendomen. Skulder,

f�r vilka egendom som avses i artikel 24 punkt

1 i och f�r sig inte utg�r s�kerhet, men vilka

uppkommit f�r f�rv�rv, ombyggnad, repara�

tion eller underh�ll av s�dan egendom, skall

dras av fr�n v�rd et av egendomen.

2. Om inte punkt 1 f�ranleder annat, skall

skulder, som �r h�nf�rliga till e tt s�dant fast
driftst�lle som anges i artikel 24 punkt 2 a eller

till en s�dan fast anordning som anges i artikel

24 punkt 2 b, dras av fr�n v�rdet av det fasta

driftst�llet eller den fasta anordningen.

3. Andra skulder dras av fr�n v�rdet av

egendom p� vilken artikel 24 punkt 3 till�m�

pas.

4. Om skuld �verstiger v�rdet av egendom

fr�n vilket den skall dras av i en avtalsslutande

stat enligt punkt I eller 2, dras �verskjutande

belopp av fr�n v�rdet av �vrig egendom som

f�r beskattas i denna stat.

5. Skuld�verskott som uppkommit i en av�

talsslutande stat efter avdrag som avses i punkt

3 eller 4 dras av fr�n v�rdet av den egendom

som �r skattepliktig i den andra avtalsslutande
staten.

6. 1 den m�n best�mmelserna i punkterna

2777

background image

SFS 1992:1193

1 bis 5 verpflichtet, einen h�heren als nach sei-

nem Recht vorgesehenen Schuldenabzug vor-

zunehmen, so gelten die genannten Abs�tze

nur insoweit, als der andere Vertragsstaat
nach seinem innerstaatlichen Recht nicht ver�
pflichtet ist, die gleichen Schulden abzuzie-
hen.

1-5 medf�r skyldighet f�r en avtaisslutande

stat att medge avdrag f�r skulder i st� rre om�

fattning �n vad som f�ljer av den statens lag�
stiftning, skall dessa best�mmelser endast
g�lla om den andra avtalsslutande staten enligt

sin lagstiftning inte �r skyldig att medge av�

drag f�r skulderna i f r�ga.

Artikel 26

Vermeidung der Doppelbesteuerung im Wohn-

sitzstaat

(1) War der Erblasser, der Schenker oder

ein Erwerber in der Bundesrepublik Deutsch-

land ans�ssig, so wird die Doppelbesteuerung
in der Bundesrepublik Deutschland wie folgt

beseitigt:

a) War der Erblasser im Zeitpunkt seines

Todes oder der Schenker im Zeitpunkt

der Ausfiihrung der Schenkung in der

Bundesrepublik Deutschland ans�ssig,

so

rechnet

die

Bundesrepublik

Deutschland nach Mafigabe der Vor-
schriften des deutschen Rechts iiber die

Anrechnung ausl�ndischer Steuern auf

ihre Steuer die Steuer an, die in Schwe-
den fur das Verm�gen gezahlt wird, das

nach Artikel 24 Abs�tze 1 und 2 in

Schweden besteuert werden kann.

b) War im Zeitpunkt des Todes des Erblas-

sers oder der Schenkung ein Erwerber

in der Bundesrepublik Deutschland an�
s�ssig, so kann die Bundesrepublik

Deutschland den Erwerb dieser Person
nach den Bestimmungen des deutschen

Rechts besteuern. Sie rechnet aber
nach MaCgabe der Vorschriften des

deutschen Rechts iiber die Anrechnung
ausl�ndischer Steuern auf ihre Steuer

die Steuer an, die in Schweden fiir all�s

Verm�gen gezahlt wird, das nicht nach
Artikel 24 Abs�tze 1 un d 2 in der Bun�

desrepublik Deutschland besteuert

werden kann.

Der anzurechnende Betrag darf jedoch den

Teil der vor der Anrechnung ermittelten

deutschen Steuern nicht iibersteigen, der auf
das Verm�gen entf�llt, fiir das die Anrech�

nung zu gew�hren ist.

Artikel 26

Undvikande av dubbelbeskattning i hemviststa�
ten

1. Om en arvl�tare eller g�vogivare eller en

arv- eller g�votagare hade hemvist i F�rbun ds�

republiken Tyskland, undviks dubbelbeskatt�

ning i F�rbundsrepubliken Tyskland p� f�l�

jande s�tt:

a) Om arvl�taren vid sin d�d eller givaren

vid g�votillf�llet hade hemvist i F�r�

bundsrepubliken Tyskland, avr�knar
F�rbundsrepubliken Tyskland, enligt
best�mmelserna i tysk lagstiftning om
avr�kning av utl�ndsk skatt, fr�n sin

skatt den skatt som har erlagts i Sverige

f�r s�dan egendom som enligt best�m�

melserna i ar tikel 24 punkterna 1 och 2

f�r beskattas i Sverige.

b) Om arv- eller g�votagare vid arvl�ta-

rens d�d eller vid g�votillf�llet hade
hemvist i F�rbundsrepubliken Tysk�
land, f�r F�rbundsrepubliken Tyskland
beskatta s�dan persons f�rv�rv enligt

best�mmelserna i tysk la gstiftning. F�r�
bundsrepubliken Tyskland skall emel�
lertid, enligt best�mmelserna i tysk lag�

stiftning om avr�kning av utl�ndsk
skatt, fr�n sin skatt avr�kna den skatt
som erlagts i Sverige f�r all egendom

som inte enligt best�mmelserna i artikel

24 punkterna 1 och 2 f�r beskattas i F�r�

bundsrepubliken Tyskland.

Avr�kningsbeloppet f�r dock inte �verstiga

den del av den tyska skatten, ber�knad f�re

avr�kningen, som bel�per p� den egendom f�r
vilken avr�kning skall medges.

2778

background image

SFS 1992:1193

(2) War der Erblasser �der der Schenker in

Schweden ans�ssig, so wird die Doppelbesteu-

erung in Schweden wie folgt beseitigt:

a) War der Erblasser im Zeitp unkt seines

Todes eder der Schenker im Zeitpunkt

der Ausfiihrung der Schenkung in

Schweden ans�ssig, so rechnet Schwe�

den auf die nach seinem Recht festge-

setzte Steuer den Betrag an, der den

Steuern entspricht, die in der Bundesre-

publik Deutschland fiir das Verm�gen

gezahlt werden, das nach Artikel 24

Abs�tze 1 und 2 in der Bundesrepublik

Deutschland besteuert werden kann.

b) War im Zeitpunkt des Todes des Erblas-

sers oder der Schenkung ein Erwerber

nach schwedischem Recht in Schweden

ans�ssig, und nicht gleichzeitig nach

deutschem Recht in der Bundesre�

publik Deutschland ans�ssig, so kann

Schweden den Erwerb dieser Person

nach den Bestimmungen des schwedi-

schen Rechts besteuern. Es rechnet

aber auf die schwedische Steuer die

Steuer an, die in der Bundesrepublik

Deutschland fiir all�s Verm�gen gezahlt

wird, das nicht nach Artikel 24 Abs�tze

1 und 2 in Schweden besteuert werden

kann.

Der anzurechnende Betrag darf jedoch den

Teil der vor der Anrechnung ermittelten

schwedischen Steuer nicht iibersteigen, der
auf das Verm�gen entf�llt, fiir das die Anrech�

nung zu gew�hren ist.

2. Om en arvl�tare eller g�vogivare hade

hemvist i Sverige, undviks dubbelbeskattning

i Sverige p� f�ljande s�t t:

a) Om arvl�taren vid sin d�d eller givaren

vid g�votillf�llet hade hemvist i Sverige,

avr�knar Sverige fr�n den enligt svensk

lagstiftning fastst�llda skatten ett be�

lopp motsvarande den skatt som erlagts

i F�rbundsrepubliken Tyskland f� r s�

dan egendom som enligt artikel 24

punkterna 1 och 2 f�r beskattas i F� r�

bundsrepubliken Tyskland.

b) Om arv- eller g�votagare vid arvl�ta-

rens d�d eller vid g�votillf�llet hade

hemvist i Sv erige enligt svensk r�tt, och
inte samtidigt hade hemvist i F�rbunds�

republiken Tyskland enligt tysk r�tt, f�r

Sverige beskatta s�dan persons f�rv�rv

enligt best�mmelserna i svensk lagstift�

ning. Sverige skall emellertid fr�n den

enligt svensk lagstiftning fastst�llda
skatten avr�kna den skatt som erlagts i

F�rbundsrepubliken Tyskland p� all

egendom som enligt best�mmelserna i

artikel 24 punkterna 1 och 2 inte f�r be�

skattas i Sverige.

Avr�kningsbeloppet f�r dock inte �verstiga

den del av den svenska skatten, ber�knad f�re

avr�kningen, som bel�per p� den egendom f�r

vilken avr�kning skall medges.

Artikel 27

Funf-Jahres-Regel

(l)War der Erblasser im Zeitpunkt seines

Todes oder der Schenker im Zeitpunkt der

Schenkung

a) Staatsangeh�riger eines Vertragsstaats,

ohne gleichzeitig Staatsangeh�riger des
anderen Vertragsstaats zu sein, und

b) wird er in dem erstgenannten Staat

nach dessen Steurrecht wie eine dort

ans�ssige Person besteue rt und

Artikel 27

Fem�rsregel

1. Om arvl�taren vid sin d�d eller givaren

vid g�votillf�llet

a) var medborgare i en avtalsslutande stat

utan att samtidigt vara medborgare i

den andra avtalsslutande staten, och

b) beskattas i den f�rstn�mnda staten en�

ligt dess skattelagstiftning p� samma

s�tt som en person med hemvist d�r,
samt

2779

background image

SFS 1992:1193

c) war er in dem anderen Vertragsstaat

aufgrund des Artikels 4 Absatz 1

Buchstabe b fiir die Dauer von nicht

mehr als fiinf Jahren ans�ssig gewesen,

so gilt er abweichend von Artikel 4 als in dem

Vertragsstaat ans�ssig, dessen Staatsangeh�ri-

ger er war.

(2) Absatz 1 gilt ensprechend fiir die Be-

steuerung eines Erben oder Beschenkten,

wenn er in seiner Person im Zeitpunkt des

Erbfalls oder der Schenkung die Voraussetz-

ungen nach Absatz 1 erfiillt.

c) inte enligt best�mmelserna i artikel 4

punkt 1 b haft hemvist i den andra av�

talsslutande staten under en tid av mer

�n fem �r,

anses han, med avvikelse fr�n best�mmelserna

i artikel 4, ha hemvist i den avtalsslutande stat

d�r han var medborgare.

2. Best�mmelserna i punkt 1 till�mpas p�

motsvarande s�tt vid beskattningen av arvta�

gare eller g�vomottagare, om denne sj�lv vi d

arvfallet eller g�votillf�llet uppfyller f�ruts�tt�

ningarna enligt best�mmelserna i punkt 1.

Artikel 28
Steuerbefreite Organisationen

(1) Eine deutsche K�rperschaft oder Orga�

nisation, die ausschlieBlich religi�se, mildt�-

tige, wissenschaftliche, erzieherische oder �f-

fentliche Zwecke verfolgt, ist fiir Zwecke der

NachlaB-, Erbschaft- und Schenkungsteuem

(Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) in Schweden

steuerbefreit, wenn und soweit sie

a) in der Bundesrepublik Deutschland

steuerbefreit ist und

b) in Schweden steuerbefreit w�re, sofern

sie dort organisiert worden und aus�

schlieBlich dort t�tig w�re.

(2) Eine schwedische K�rperschaft oder Or�

ganisation, die ausschlieBlich religi�se, mildt�-

tige, wissenschaftliche, erzieherische oder �f-

fentliche Zwecke verfolgt, ist fiir Zwecke der

NachlaB-, Erbschaft- und Schenkungsteuem

(Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) in der Bun�

desrepublik Deutschland s teuerbefreit, wenn

und soweit sie

a) in Schweden steuerbefreit ist und

b) in der Bundesrepublik Deutschland

steuerbefreit w�re, sofern sie dort orga�

nisiert worden und aus slichlieBlich dort

t�tig w�re.

Artikel 28
Skattebefriade organisationer

1. En tysk sammanslutning eller organisa�

tion, som uteslutande tj�nar religi�st, v�l g��

rande, vetenskapligt, fostrande eller offentligt

�ndam�l, �r, s�vitt avser kvarl�tenskaps-,

arvs- och g�voskatt (artikel 2 punkt 1 b), un�

dantagen fr�n beskattning i Sverige om och i

den m�n den

a) �r undantagen fr�n beskattning i F�r�

bundsrepubliken Tyskland och

b) skulle ha varit undantagen fr�n beskatt�

ning i Sverige om den hade varit bil dad

och uteslutande verksam d�r.

2. En svensk sammanslutning eller en

svensk organisation, som uteslutande tj�nar

religi�st, v�lg�rande, vetenskapligt, fostrande

eller offentligt �ndam�l, �r, s�vitt avser kvarl�

tenskaps-, arvs- och g�voskatt (artikel 2 punkt

1 b), undantagen fr�n beskattning i F�rbunds�

republiken Tyskland om oc h i den m�n den

a) �r undantagen fr�n beskattning i Sve�

rige och

b) skulle ha varit undantagen fr�n beskatt�

ning i F�rbundsrepubliken Tyskland om

den hade varit bildad och uteslutande

verksam d�r.

2780

background image

Abschnitt IV
Beistand in Steuersachen

SFS 1992:1193

Kapitel IV

Handr�ckning i skatte�renden

Artikel 29

Allgemeine Regeln

(I) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver-

tragsstaaten leisten sich gegenseitig Beistand

a)

b)

c)

durch den Austausch von Auskiinften,

durch die Unterstiitzung bei der Bei-

treibung, einschlieBlich Sicherungs-
maBnahmen, und

bei der Bekanntgabe von Schrift-

stiicken.

(2) Gegenstand des Beistands sind auch

Feststellungen und andere MaBnahmen zu-

gunsten des Steuerpflichtigen sowie zur Ver-

meidung der Doppelbesteuerung. Dies gilt

insbesondere bei zeitlich abgestimmten MaB�

nahmen der Steuerverwaltungen. Kann sich

aus BeistandsmaBnahmen eine Doppelbesteu�

erung ergeben, so ist sie im Rahmen des Arti�

kels 40 einverst�ndlich zu beseitigen.

(3) Finanzgerichte oder andere Stellen, die

in den Vertragsstaaten richterliche Aufgaben

bei den Steuern im Sinne des Artikels 2 Absatz

1 Buchstabe c des Abkommens wahrnehmen,

k�nnen sich unter Beachtung der Regelungen
ihres nationalen Rec hts auf Ers uchen und un�

ter Vermittlung der zust�ndigen Beh�rden

nach MaBgabe dieses Abkommens Beistand

leisten. Andere Bestimmungen, nach denen

sich diese Stellen Beistand leisten k�nnen,

bleiben unberiihrt.

(4) Dieses Abkommen l�Bt die Anwendung

des Europ�ischen Ubereinkommens vom 20.

April 1959 iiber die Rechtshilfe in Strafsachen

einschlieBlich des Zusatzprotokolls vom 17.

M�rz 1978 und der zwischen den Vertragsstaa�

ten hierzu bestehenden bilateralen Vereinba-

rungen unberiihrt.

(5) Die iiblichen bei der Gew�hrung des

Beistands entstehenden Kosten gehen zu Las�

ten des ersuchten Staates. AuBergew�hnliche

bei der Gew�hrung des Beistands enstehende

Kosten gehen zu Lasten des ersuchenden Staa�

tes,

Artikel 29
Allm�nna best�mmelser

1. De beh�riga myndigheterna i de avtals�

slutande staterna bitr�der varandra �msesidigt

med handr�ckning genom

a) utbyte av upplysninga r,

b) bist�nd vid indrivning, vari inbegrips

s�krings�tg�rder, och

c) delgivning av handlingar.

2. Syftet med handr�ckning �r att �stad�

komma en korrekt taxering och att vidta andra

�tg�rder till f�rm�n f�r de skattskyldiga samt
att s�ka undvika dubbelbeskattning. Detta

g�ller s�rskilt vid tidsm�ssi gt samordnade �t�

g�rder fr�n skattemyndigheternas sida. Har

vidtagna handr�cknings�tg�rder resulterat i

dubbelbeskattning skall denna undanr�jas ge�

nom samr�d inom ramen f�r artikel 40.

3. Skattedomstolar och andra myndigheter,

som i de avtalsslutande staterna handl�gger

r�ttsfr�gor r�rande s�dana skatter som avses i

artikel 2 punkt 1 c, skall, med beaktande av

best�mmelserna i respektive stats interna lag�

stiftning, p� beg�ran och genom medverkan av

de d�rtill beh�riga myndigheterna l�mna var�

andra bist�nd i enlighet med best�mmelserna
i detta avta l. Andra best�mmelser enligt vilka

dessa myndigheter kan l�mna bist�nd p�ver�

kas inte av dessa best�mmelser.

4. Detta avtal p�verkar inte till�mpningen

av den europeiska konventionen av den 20
april 1959 om inb�rdes r�ttshj�lp i brottm�l in�

begripet till�ggsprotokollet av den 17 mars

1978 eller de bilaterala �verenskommelser

som i anslutning h�rtill g�ller mellan de avtals�
slutande staterna.

5. Sedvanliga kostnader f�r bist�nd med

handr�ckning betalas av den anmodade sta�

ten. Kostnader d�rut�ver �ligger det den ans��

kande staten att betala.

2781

background image

SFS 1992:1193

Artikel 30

Auskunft auf besonderes Ersuchen

Auf Ersuchen der zust�ndigen Beh�rde des

einen Vertragsstaats erteilt die zust�ndige Be�

h�rde des ersuchten Staates dem ersuchenden

Staat Auskiinfte, die in diesem Staat fiir die

zutreffende Festsetzung der Steuern erheblich

sein k�nnen.

Artikel 30
Upplysningar efter s�rskild framst�llning

Efter framst�llning av den beh�riga myndig�

heten i e n avtalsslutande stat l�mnar den be�
h�riga myndigheten i den anmodade staten till

den f�rstn�mnda staten upplysningar som
denna stat kan anv�nda vid fastst�llandet av
en korrekt taxering.

Artikel 31

Auskunft ohne besonderes Ersuchen

(1) Die zust�ndige Beh�rde des einen Ver�

tragsstaats kann der zust�ndigen Beh�rde des
anderen Vertragsstaats die in Artikel 30 be-
zeichneten Auskiinfte ohne vorheriges Ersu�

chen erteilen, wenn Grunde fiir die Vermu-

tung bestehen, daS

a) Steuern im anderen Staat verkiirzt wor-

den sind oder verkurzt werden k�nn-
ten;

b) zum Zwecke der Steuerumgehung Ge-

sch�ftsbeziehungen iiber Drittstaaten
geleitet worden sind;

c) insgesamt eine niedrigere Steuerbe-

lastung dadurch eintreten kann, daB

Gewinne zwischen nahestehenden Per�

sonen nicht wie zwischen nicht naheste�

henden Personen abgegrenzt werden;

d) ein Sachverhalt, aufgrund dessen eine

Steuererm�Bigung oder Steuerbefrei-

ung gew�hrt worden ist, fiir den Steuer-
pflichtigen zu einer Besteuerung oder

Steuererh�hung im anderen Staat fiih-

ren k�nnte;

e) ein im Zusammenhang mit der Aus-

kunftserteilung des anderen Staates er-
mittelter Sachverhalt fiir die zutref�

fende Festsetzung der Steuern in die�
sem Staat erheblich ist.

(2) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver-

tragsstaaten k�nnen sich auf der Grundlage
der Gegenseitigkeit und nach MaBgabe ihres
innerstaatlichen Rechts auch ohne besonderes

Ersuchen Auskiinfte iiber gleichartige Sach-
verhalte erteilen, die

Artikel 31

Upplysningar utan s�rskild framst�llning

1. S�dana upplysningar som angivits i artikel

30 som den beh�riga myndigheten i en avtals�
slutande stat har k�nnedom om kan myndig�

heten utan f�reg�ende framst�llning meddela

den beh�riga myndigheten i den andra avtals�

slutande staten i fall d� det finns anledning att

anta att

a) skatt har p�f�rts eller skulle kunna p�

f�ras med f�r l�gt belopp i den andra
staten,

b) aff�rstransaktioner sker via tredje stat i

syfte att undg� skatt,

c)

d)

en l�gre sammanlagd skattebelastning

kan uppkomma genom att vinst inte

f�rdelas mellan n�rst�ende p� s�tt som

mellan icke n�rst�ende,

en skattskyldig f�r s�dan neds�ttning el�

ler befrielse fr�n skatt i de n ena staten

som b�r f�ranleda att skatt p�f�rs eller

p�f�rs med h�gre belopp i den andra

staten.

e) upplysningar som den har erh�llit fr�n

den beh�riga myndigheten i d en andra
avtalsslutande staten har bidragit till att

klarl�gga omst�ndigheter som kan
tj�na till ledning f�r fastst�llandet av

skatt i den na andra stat.

2. De beh�riga myndigheterna i de avtals�

slutande staterna kan ocks� utan s�rskild

framst�llning - under f�ruts�ttning av �msesi�
dighet och i enlighet med de m�jligheter till

detta som f�ljer av intern lagstiftning - utbyta

upplysningar ang�ende likartade sakf�rh�llan�
den, avseende

2782

background image

SFS 1992:1193

a)

b)

c)

die Uberlassung ausl�ndischer Arbeit-

nehmer und Gestaltungen zur Umge-

hung von Rechtsvorschriften des ertei-

lenden Staates auf diesem Ge biet oder

Einkiinfte nicht im erteilenden Staat

ans�ssiger Personen, die durch Anga-

ben im Steuerentlastungsverfahren be-

kannt werden, oder

Vergiitungen der Vorsteuerbetr�ge in

besonderen Verfahren fiir nicht im er�

teilenden Staate ans�ssige Steurpflich-

tige

betreffen, um sicherzustellen, daB Steuern
nicht verkiirzt oder Steuersstattungen und

Steuervergiitungen nicht zu Unrecht gew�hrt

werden.

a) uthyrning av utl�ndsk arbetskraft och

�tg�rder f�r att kringg� r�ttsf�reskrifter

i den uppgiftsl�mnande staten inom

detta omr�de, eller

b) i den uppgiftsl�mnande staten icke bo�

satta personers inkomster, vilka blir

k�nda genom uppgifter som l�mnas i

samband med f�rfarande vid neds�tt�

ning av skatt, eller

c) gottg�relse av �verskjutande prelimi�

n�r skatt vid speciella f�rfaranden f�r i

den uppgiftsl�mnande staten icke bo�

satta personer

f�r att s�kerst�lla att skatt inte s�tts ned, �ter�

betalas eller gottg�res p� oriktiga grunder.

" ilai

Artikel 32

Beitreibung steuerlicher Anspruche

(1) Auf Ersuchen der zust�ndigen Beh�rde

des einen Vertragsstaats fiihrt der ersuchte

Staat vorbehaltlich des Absatzes 5 und des Ar�

tikels 33 die Beitreibung der steuerlichen
Anspruche des erstgenannten Staates durch,

als handele es sich um seine eigenen steuerli�

chen Anspruche.

(2) Absatz 1 gilt nur fiir steuerliche Ansprii-

che, die Gegenstand eines im ersuchenden

Staat giiltigen Vollstreckungstitels sind und die

nicht angefochten sind.

(3) Bei steuerlichen Anspriichen im Zusam-

menhang mit einem Erblasser oder seinem

NachlaB fiihrt der ersuchte Staat die Beitrei�
bung de rartiger Anspriiche lediglich bis zur

H�he des Wertes des Nachlasses oder desjeni-

gen Teiles des Verm�gens durch, der auf jeden

NachlaBbegiinstigten entf�llt, je nachdem, ob

die Anspriiche aus dem NachlaB oder gegenii-

ber den NachlaBbegiinstigten zu befriedigen

sind.

(4) Auf Ersuchen der zust�ndigen Beh�rde

des einen Vertragsstaats trifft der ersuchte

Staat zum Zweck der Beitreibung der Steuer-

betr�ge SicherungsmaBnahmen, selbst wenn

gegen die steuerlichen Anspruche Einspruch

Artikel 32

Indrivning av skattefordringar

1. Efter framst�llning av den beh�riga myn�

digheten i en avtalsslutande stat skall den an�

modade staten, om inte best�mmelserna i

punkt 5 nedan och artikel 33 f�ranleder annat,

vidta �tg�rder f�r att driva in den f�rstn�mnda

statens skattefordringar p� samma s�tt som

om de vore dess egna .

2. Best�mmelserna i punkt 1 g�ller endast

s�dan skattefordran betr�ffande vilken finns

en i den ans�kande staten giltig verkst�llig�

hetstitel vilken fordran inte l�ngre kan �ver�

klagas.

3. Skyldigheten f�r den anmodade staten att

ge handr�ckning vid indrivning av skatteford�

ran som avser avliden person eller dennes

d�dsbo �r begr�nsad till d�dsboets v�rde re�

spektive v�rdet av d�dsbodel�garnas andelar

av d�dsboet, beroende p� om indrivningen av

fordran skall riktas mot d�dsboet eller dess

del�gare.

4. Efter framst�llning av den beh�rig a myn�

digheten i en avtalsslutande stat vidtar den an�

modade staten �tg�rder f�r att s�kerst�lla in�

drivningen av skattefordringar, �ven om dessa

har �verklagats eller det endast f�religger en

2783

background image

SFS 1992:1193

eingelegt oder lediglich ein vorl�ufiger oder zu

Sicherungszwecken aus gebrachter Vollstreck-

ungstitel ausgestellt worden ist.

(5) Die steuerlichen Anspruche, bei deren

Beitreibung Unterstiitzung geleistet wird, ge-

nieBen in dem ersuchten S taat kein Recht auf

bevorzugte Befriedigung, das fiir steuerliche

Anspruche dieses Staates besonders gew�hrt

wird.

(6) Der ersuchte Staat kann einem Zah-

lungsaufschub oder Ratenzahlungen zustim-

men, wenn sein Recht oder seine Verwal-

tungspraxis dies in �hnlichen Fallen zul�Bt; er

unterrichtet den ersuchenden Staat hieriiber.

(7) Dem Ersuchen sind beizufiigen:

a) eine Erkl�rung, daB der Anspruch eine

unter das Abkommen fallende Steuer

betrifft und daB er im Palle eines Bei-

treibungsersuchens nicht mehr ange-

fochten werden kann;

b) sovveit erforderlich eine amtliche Aus-

fertigung des im ersuchenden Staat gul-

tigen Vollstreckungstitels; und

c) die anderen fiir die Beitreibung oder

die SicherungsmaBnahmen erforderli-

chen Schriftstiicke.

(8) Der im ersuchenden Staat giiltige

Vollstreckungstitel wird, soweit erforderlich,

gem�B den im ersuchten Staat geltenden Be-

stimmungen nach Eingang des Ersuchens so

bald wie m�glich anerkannt, erg�nzt oder

durch einen Vollstreckungstitel des ersuchten

Staates ersetzt.

interimistisk eller f�r s�krings�tg�rder g�l�
lande verkst�llighetstitel.

5. Skattefordran f�r vilken handr�ckning

f�r indrivning l�mnas �tnjuter inte i den anmo�

dade staten s�dan s�rskild f�rm�nsr�tt som

kan tillkomma denna stats egna skatteford�
ringar.

6. Den anmodade staten f�r bevilja ans t�nd

med betalningen eller medge att denna sker

enligt avbetalningsplan, n�r detta �r till�tet f�r

liknande fall en ligt lagstiftn ing eller administ�

rativ praxis i denna stat. N�r s� sker skall den

ans�kande staten underr�ttas om detta.

7. Till framst�lln ing om handr�ckning sk all

fogas:

a) en f�rs�kran att skattefordran g�ller

skatt som omfattas av avtalet och, i det

fall framst�llningen avser indrivning, en

f�rs�kran att skattefordran inte l�ngre

kan komma att �verklagas,

b) n�r s� beh�vs, en offic iell kopia av den

i den ans�kande staten giltiga verkst�l�

lighetstiteln, och

c) de �vriga handlingar som beh�vs f�r in�

drivning eller s�krings�tg�rder.

8. En verkst�llighetstitel som �r gilt ig i den

ans�kande staten skall om s� erfordras snarast

m�jligt efter det att framst�llningen har in�

kommit god k�nnas, kompletteras eller ers�t�

tas med en verkst�llighetstitel som �r giltig i

den anmodade staten i enlighet med de be�

st�mmelser som g�ller i den anmodade staten.

Artikel 33

Verj�h rungs fr is ten

(1) Fiir Fragen im Zusammenhang m it Ver-

j�hrungsfristen bei steuerlichen Anspriichen

ist ausschlieBlich das Recht des ersuchenden

Staates maBgebend. Das Ersuchen um Bei�

treibung enth�lt Angaben iiber die fiir die

steuerlichen Anspriiche geltenden Verj�hr-

ungsfristen.

(2) BeitreibungsmaBnahmen, die vom er�

suchten Staat aufgrund eines Ersuchens

Artikel 33

Preskription

1. Fr�gor om preskript ion av skattekrav av-

g�res uteslutande med till�mpning av g�llande

r�tt i den ans�kande staten. Framst�lln ing om

indrivning skall inneh�lla uppgift om n�r skat�

tefordran preskriberas.

2. Indrivnings�tg�rder, som sker i den an�

modade staten efter framst�llning och som en-

2784

background image

SFS 1992:1193

durchgefiihrt werden und die nach dem Recht

dieses Staates die Verj�hrungsfrist hemmen

oder unterbrechen wiirden, haben nach dem

Recht d es ersuchenden Staates dieselbe Wir-

kung. Der ersuchte Staat unterrichtet den er�

suchenden Staat iiber die zu diesem Zweck ge-

troffenen MaBnahmen.

ligt lagstiftningen i denna stat uppskjuter eller

avbryter preskription, skall ha samma verkan

i den ans�kande staten. Den anmodade staten

underr�ttar den ans�kande staten om �tg�rder

som vidtas f�r detta � ndam�l.

Artikel 34

Rechtsbehelf

(1) Ein Rechtsbehelf gegen die vom ersuch-

ten Staat augfrund des Artikels 32 ergriffenen

MaBnahmen ist nu r bei den nach innerstaatli-

chem Recht zust�ndigen Beh�rden dieses

Staates einzulegen.

(2) Ein Rechtsbehelf gegen die vom ersu�

chenden Staat ergriffenen MaBnahmen, der

das Bestehen oder die H�he des Steuer-
anspruchs oder den Vollstreckungstitel be-

trifft, ist nur bei den nach innerstaatlichem

Recht zust�ndigen Beh�rden dieses Staates

einzulegen. Der ersuchende Staat unterrichtet

den ersuchten Staat unverziiglich davon, daB

ein Rechtsbehelf eingelegt worden ist. Nach

Eingang der Mitteilung setzt der ersuchte

Staat das Beitreibungsverfahren aus, bis die

Entscheidung der zust�ndigen Beh�rde vor-

liegt. Der ersuchte Staat kann jedoch, wenn er

vom ersuchenden Staat darum gebeten wird,

SicherungsmaBnahmen zur Gew�hrleistung

der Beitreibung treffen. Jeder Beteiligte kann

dem ersuchten Staat ebenfalls mitteilen, wenn

ein Rechtsbehelf eingelegt worden ist. Nach

Eingang der Mitteilung konsultiert der er�

suchte Staat gegebenenfalls den ersuchenden

Staat.

(3) Sobald eine endgiiltige Ents cheidung zu

dem Rechtsbehelf ergangen ist, unterrichtet

der ersuchende oder der ersuchte Staat den
anderen Staat iiber die Entscheidung und ihre

Auswirkungen auf das Beistandsersuchen.

Die beiden Staaten werden gegebenenfalls

dariiber beraten, ob das Beistandsersuchen

aufrechterhalten wird.

Artikel 34

R�ttsliga �tg�rder

1. �verklaganden i fr�ga om �tg�rder som

den anmodade staten har vidtagit enligt artikel

32 f�r ske endast hos den myndighet i den na

stat som enligt den statens interna r�ttsordning

har att handl�gga s�dana fr�gor.

2. �verklaganden i fr�ga om �t g�rder som

den ans�kande staten har vidtagit, vilka avser

f�rekomsten av skattefordran eller dess stor�
lek eller verkst�llighetstitel, f�r ske endast hos
den myndighet i denna stat som enligt den sta�

tens interna r�ttsordning har att handl�gga s�

dana fr�gor. Sker s�dana �verklaganden skall

den ans�kande staten of�rdr�j ligen under�

r�tta den anmodade staten, som skall upp�

skjuta �tg�rderna till dess att beslut i �rendet

meddelats av den aktuella myndigheten. Den

anmodade staten kan dock p� beg�ran av den

ans�kande staten vidta s�krings�tg�rder f�r
att s�kerst�lla indrivningen. �ven den som sa�

ken ang�r kan meddela den anmodade staten

att r�ttsliga �tg�rder har vidtagits. Sedan s�

dan underr�ttelse har inkommit, skall den an�

modade staten, n�r detta beh�vs, r�dg�ra med

den ans�kande staten.

3. S� snart ett �verklagat �rende har slutligt

avgjorts, skall den ans�kande staten eller den

anmodade staten underr�tta den andra staten

om avg�randet och dess konsekvenser f�r

handr�ckningsframst�llningen. B�da sta terna

skall n�r anledning d�rtill f�religger samr�da

f�r att avg�ra om ans�kan om bist�nd skall st�

kvar.

2785

5-SFS 1992

background image

SFS 1992:1193

Artikel 35

Bekanntgabe von Schriftstiicken

(1) Jeder Vertragsstaat kann einer Person

im Gebiet des anderen Vertragsstaats Schrift-

stucke durch die Post unmittelbar zusenden.

(2) Auf Ersuchen stellt der ersuchte Staat

dem Empf�nger die Schriftstiicke eins chlieB-

lich gerichtlicher Entscheidungen zu, die aus

dem ersuchenden Staat stammen und eine un-

ter das Abkommen fallende Steuer betreffen.

(3) Der ersuchte Staat stellt Schriftstiicke zu

a) in einef Form, die sein Recht fiir die

Zustellung im wesentlichen �hnlicher

Schriftstiicke vorschreibt;

b) soweit m�glich in einer besonderen

vom ersuchenden Staat gewiinschten

Form oder einer dieser am n�chsten

kommenden Form, die das Recht des

ersuchten Staates vorsieht.

(4) Dieses Abkommen ist nicht so auszule-

gen, als bewirke es die Nichtigkeit einer durch

einen Vertragsstaat in Ubereinstimmung mit

seinen Rechtsvorschriften vorgenommenen

Zustellung, wenn sie im Gegensatz zu den Be-

stimmungen dieses Artikels steht.

Artikel 35

Delgivning av handlingar

1. Vardera avtalsslutande staten f�r s�nda

handlingar direkt per post till en person i de n

andra avtalsslutande staten.

2. Efter framst�llning skall den anmodade

staten delge adressaten s�dana handlingar,

r�ttsliga avg�randen h�ri inbegripna, som h�r�

r�r fr�n den ans�kande staten och som av ser

skatt som omfattas av detta avtal.

3. Den anmodade staten ombes�rjer delgiv�

ning

a) p� det s�tt som f�reskrivs i dess ege n

lagstiftning i fr�ga om handlingar av v�

sentligen samma slag,

b) n�r s� kan ske, p� det s�rskilda s�tt som

beg�rts av den ans�kande staten eller

p� det n�rmast liknande s�tt som �r

m�jligt enligt lagstiftningen i den anmo�

dade staten.

4. Detta avtal medf�r inte att en delgivning,

som en avtalsslutande stat har ombes�rjt i en�

lighet med sin egen lagstiftning, skall anses

sakna verkan, om den sker p� ett s�tt som stri�

der mot best�mmelserna i denna artikel.

Artikel 36

Grenzen der Verpflichtung ziim Beistand

(1) Auskiinfte, vorbehaltlich des Artikels

33,

a) sind nicht zu erteilen

aa) wenn die dazu dienende Amts-

handlung in einem Besteuerungs-

verhfahren nach dem Recht eines

Staates nicht vorgenommen wer-

den k�nnte oder einer allgemeinen

Verwaltungsanweisung zuwider-

laufen wurde;

bb) wenn dies bei den Steuern im

Sinne dieses Abkommens zu einer

Besteuerung fiihren wiirde, die

diesem Abkommen widerspricht;

cc) wenn dies die �ffentliche Ordnung

beeintr�chtigt, insbesondere die

Geheimhaltung in einem der Ver-

Artikel 36

Begr�nsningar i skyldigheten att l�mna ha nd�

r�ckning

1. Om inte annat f�ljer av artikel 33,

a) skall upplysningar inte l�mnas

1) n�r de erforderliga tj�nste�tg�r�

derna inte kan vidtas i ett skatte�

�rende enligt en stats r�ttsord ning

utan att en allm�n f�reskrift om

handl�ggningen �sidos�tts.

2) n�r detta betr�ffande skatt som

omfattas av avtalet skulle medf�ra

en mot avtalet stridande beskatt�

ning,

3) n�r detta skulle skada allm�n ord�

ning, s�rskilt i det fall en avtalsslu�

tande stats sekretesskydd inte �r

2786

background image

SFS 1992:1193

tragsstaaten nicht im Umfang des

Artikels 37 gew�hrleistet ist;

dd) soweit die Gefahr besteht, daB

dem Beteiligten durch die Preis-

gabe eines Handels-, Industrie-,

Gewerbe- oder Berufsgeheimnis-

ses oder eines Gesch�ftsverfahrens

ein mit dem Zweck der Auskunfts-

erteilung nicht zu vereinbarender

Schaden entsteht;

b) brauchen nicht erteilt zu werden, wenn

aa) bei einem Ersuchen AnlaB zu der

Annahme besteht, daB d er ersu-

chende Staat die eigenen Ermitt-

lungsm�glichkeiten nicht ausge-

sch�pft hat, obwohl er von ihnen

hatte Gebrauch machen k�nnen,

ohne den Ermittlungszweck zu ge-

f�hrden;

bb) keine Gegenseitigkeit besteht;

cc) die Auskiinfte nur mit unverh�lt-

nism�Big groBem Aufwand erteilt

werden k�nnten;

dd) durch die Erteilung der Auskiinfte

die Finanzbeh�rden eines Staates
die Erfiillung ihrer eigenen Aufga-

ben ernstlich gef�hrden wiirden.

(2) In den anderen F�llen der Beistands-

leistung gilt Absatz 1 entsprechend.

(3) Betrifft eine Beistandshandlung einen

Sachverhalt, der in den Bestimmungen der

Abschnitte II, III und IV geregelt ist, so kann

sie von einer vorherigen Einigung iiber ein

bindendes Schiedsverfahren im Sinne des Ar�

tikels 41 Absatz 5 Satz 2 abh�ngig gemacht

werden.

tillf�rlitligt i den utstr�ckning som

f�reskrivs i artikel 37,

4) om risk f�religger att d en som be�

r�rs genom att aff�rs-, industri-,

handels- eller yrkeshemlighet eller

i n�ringsverksamhet anv�nt f�rfa�

rande r�js skulle �samkas skada

som inte �r rimlig med h�nsyn till

uppgiftsl�mnandets syfte;

b) f�religger inte skyldighet att l�mna upp�

lysningar

1) om en framst�llning som ger an�

ledning att anta, att den ans��

kande staten inte pr�vat alla de

m�jligheter som st�r till dess f�rfo�

gande fast�n detta hade varit m�j�

ligt utan att �ventyra syftet med ef�

terforskningen,

2) om det inte f�religger �msesidig �

het,

3) i de fall den anmodade staten en�

dast med oproportionerligt stora

insatser kan l�mna upplysning�

arna,

4) i de fall skattemyndigheterna i en

stat genom a tt l�mna upplysning�

arna i fr�ga skulle allvarligt �ven�

tyra sina egna �ligganden.

2. Vid annat bist�nd med handr�ckning

skall punkt 1 �ga motsvarande till�mpning.

3. Om handr�cknings�tg�rd avser om st�n�

dighet som regleras av best�mmelserna i kapit�

len II, III och IV, kan �tg�rder g�ras beroende

av att enighet n�tts om ett bindande skilje�

domsf�rfarande enligt artikel 41, punkt 5,
andra meningen.

Artikel 37

Geheimlialtung

(1) Die Auskiinfte, die ein Vertragsstaat

nach diesem Abkommen erhalten hat, sind

ebenso wie Kenntnisse des Staates aufgrund

seines innerstaatlichen Rechts oder nach den

strengeren Vorschriften des die Auskunfte er-

teilenden Staates geheimzuhalten.

Artikel 37

Sekretess

1. Upplysningar som en avtalsslutande stat

erh�llit enligt de tta avtal skall behandlas s�

som hemliga p� samma s�tt som upplysningar

som erh�llits i den staten enligt dess interna

lagstiftning eller i enlighet med sekretessbe�

st�mmelserna i den stat som l�mnar upplys�

ningarna, om dessa best�mmelser �r mer re�

striktiva.

2787

background image

SFS 1992:1193

(2) Diese Auskiinfte diirfen nur fur Zwecke

der Steuerfestsetzung, der Uberprufung der

Steuerfestsetzung durch die Aufsichtsbeh�r-

den oder der Rechnungspriifung verwendet
werden und nur solchen Personen offenbart
werden, die mit diesen Aufgaben unmittelbar
befaBt sind. Dies gilt auch, wenn nach dem in-

nerstaatlichen Recht des empfangenden oder

erteilenden Staates eine weitergehende Ver-
wendung oder Offenbarung zugelassen ist, es
sei denn, die zust�ndige Beh�rde des jeweils
anderen Staates stimmt zu. Die Auskiinfte
diirfen auch in einem gerichtlichen Verfahren
oder in einem Straf- oder BuBgeldverfahren

fiir Zwecke dieser Verfahren unmittelbar an

diesen Verfahren beteiligten Personen offen�

bart werden, wenn diese Verfahren im Zusam-
menhang mit der Steuerfestseztung oder der

Uberprufung der Steuerfestsetzung stehen.

Sie diirfen in �ffentlichen Gerichtsverhand-

lungen oder bei der �ffentlichen Verkiindi-
gung von Urteilen nur bekanntgegeben wer�

den, wenn die zust�ndige Beh�rde des die

Auskiinfte erteilenden Staates keine Einwen-

dungen erhebt.

Entsprechendes gilt in den anderen Fallen

der Beistandsleistung.

(3) Die von einem Vertragsstaat dem ande�

ren Vertragsstaat erteilten Auskiinfte k�nnen
von diesem nach vorheriger Genehmigung
durch die zust�ndige Beh�rde des erstgenann-

ten Staates an einen Drittstaat iibermittelt

werden, wenn dort derselbe Geheimhaltungs-

schutz gew�hrleistet ist.

(4) Die Vertragsstaaten weisen durch ge-

eignete Aufdrucke auf den besonderen Ge-

heimhaltungsschutz bin.

Abschnitt V

Schutz des Steuerpflichtigen und Verst�ndi-

gung

2. Upplysningarna f�r endast anv�ndas f�r

s�dana �ndam�l som fastst�llande av skatt,

pr�vning som �verordnad myndighet f�retar

av p�f�rd skatt eller revision och endast yppas
f�r s�dana personer som direkt handl�gger
dessa uppgifter. Detta g�llej ocks� om den stat

som mottagit uppgifterna eller den stat som

l�mnat uppgifterna enligt dess interna r�tt har
en mer vidstr�ckt r�tt att anv�nda eller offent�
ligg�ra upplysningar s�vida inte de beh�riga

myndigheterna i den andra staten vid varje till�

f�lle ger till�telse. Upplysningar av betydelse
f�r f�rfarandet eller processen f�r ocks� ome�

delbart offentligg�ras f�r ber�rda personer i
ett r�ttsligt f�rfarande eller i en brottm�lspro�
cess eller i ett f�rfarande f�r att f�rel�gga vite,
om f�rfarandet eller processen har samband

med fastst�llandet av skatt eller pr�vning av

s�dant fastst�llande. De f�r offentligg�ras i of�
fentliga f�rhandlingar inf�r domstol eller vid
offentligg�randet av domar endast om de be�

h�riga myndigheterna i den uppgiftsl�mnande

staten inte inv�nder d�remot.

Vid annat bist�nd med handr�ckning skall

motsvarande g�lla.

3. Upplysningar som en avtalsslutande stat

har l�mnat till den andra avtalsslutande staten

f�r av den senare �verl�mnas till en tredje stat

under f�ruts�ttning att den beh�riga myndig�
heten i d en f�rstn�mnda staten i f�rv�g sam�
tycker d�rtill samt att uppgifterna ges samma

sekretesskydd i denna tredje stat.

4. De avtalsslutande staterna skall genom

l�mplig p�st�mpling ange det s�rskilda sekre�

tesskyddet.

Kapitel V

Skydd f�r den skattskyldige och �msesidig

�verenskommelse

Artikel 38

Verbot der Diskriminierung

(1) Staatsangeh�rige eines Vertragsstaats

diirfen im anderen Vertragsstaat keiner Be-
steuerung oder damit zusammenh�ngenden

Verpflichtungen unterworfen werden, die �n�

ders oder belastender sind als die Besteuerung

Artikel 38

F�rbud mot diskriminering

1. Medborgare i en avtalsslutande stat skall

inte i den andra avtalsslutande staten bli f�re�

m�l f�r beskattning eller d�rmed samman�
h�ngande krav som �r av annat slag eller mer
tyngande �n den beskattning och d�rmed sam-

2788

background image

SFS 1992:1193

und die damit zusammenh�ngenden Ver-

pflichtungen, denen Staatsangeh�rige des an-

deren Staates unter gleichen Verh�ltnissen un-

terworfen sind oder unterworfen werden k�n-

nen. Diese Bestimmung gilt ungeachtet des

Artikels 2 Ab satz 4 auch fiir Personen, die in

keinem Vertragsstaat ans�ssig sind.

(2) Die Besteuerung einer Betriebsst�tte,

die ein Unternehmen eines Vertragsstaats im

anderen Vertragsstaat hat, darf im anderen

Staat nicht ungiinstiger sein als die Besteuer�

ung von Unternehmen des anderen Staates,

die die gleiche T�tigkeit ausiiben. Diese Be�

stimmung ist nicht so auszulegen, als ver-

pflichte sie einen Vertragsstaat, den im ande�
ren Vertragsstaat ans�ssigen Personen Steuer-

freibetr�ge, -vergiinstigungen und -erm�Bi-

gungen zu gew�hren , die er seinen ans�ssigen

Personen gew�hrt.

(3) Sofern nicht Artikel 9 Absatz 1, Artikel

11 Absatz 4 oder Artikel 12 Absatz 4 anzuwen-

den ist, sind Zinsen, Lizenzgebiihren und an-

dere Entgelte, die ein Unternehmen eines

Vertragsstaats an eine im anderen Ver�

tragsstaat ans�ssige Person zahlt, bei der Er-
mittlung der steuerpflichtigen Gewinne dieses

Unternehmens unter den gleichen Bedingung-
en wie Zahlungen an eine im erstgenannten

Staat ans�ssige Person zum Abzug zuzulassen.

Dementsprechend sind Sch ulden, die ein Un�
ternehmen eines Vertragsstaats gegeniiber ei�

ner im anderen Vertragsstaat ans�ssigen Per�

son hat , bei der Ermittlung des steuerpflichti�

gen Verm�gens dieses Unternehmens unter

den gleichen Bedingungen wie Schulden
gegeniiber einer im erstgenannten Staat ans�s�

sigen Person zum Abzug zuzulassen.

(4) Unternehmen eines Vertragsstaats, de-

ren Kapital ganz oder teilweise unmittelbar

oder mittelbar ei ner im anderen Vertragsstaat

ans�ssigen Person oder mehreren solchen Per�

sonen geh�rt oder ihrer Kontrolle unterliegt,
diirfen im erstgenannten Staat keiner

Besteuerung oder damit zusammenh�ngenden

Verpflichtung unterworfen werden, die �nders

oder belastender ist als die Besteuerung und

die damit zusammenh�ngenden Verpflicht-

ungen, denen andere �hnliche Unternehmen

des erstgenannten Staates unterworfen sind

oder unterworfen werden k�nnen.

manh�ngande krav som medborgare i den na

andra stat under samma f�rh �llanden �r eller

kan bli under kastad. Utan hinder av best�m�

melserna i artikel 2 punkt 4 till�mpas denna

best�mmelse �ven p� person som inte har

hemvist i n�gon av de avtalsslutande statern a.

2. Beskattningen av fast driftst�lle, som

f�retag i en avtalsslutande stat har i den andra

avtalsslutande staten, skall i denna andra stat

inte vara mindre f�rdelaktig �n beskattningen

av f�retag i denna andra stat, som bedriver

verksamhet av samma slag. Denna best�m�

melse inneb�r inte skyldighet f�r en avtalsslu�

tande stat att medge person med hemvist i den

andra avtalsslutande staten s�dant personligt

avdrag vid beskattningen, s�dan skattebefri�

else eller skatteneds�ttning som medges per�

son med hemvist i den egna st aten.

3. Utom i d e fall d� best�mmelserna i arti�

kel 9 punkt 1, artikel 11 punkt 4 eller artikel 12
punkt 4 till�mpas, �r r�nta, royalty och annan

betalning fr�n f�retag i en avtalsslutande stat

till person med hemvist i den andra avtalsslu�
tande staten avdragsgilla vid best�mmandet av

den beskattningsbara inkomsten f�r s�dant

f�retag p� samma villkor som betalning till

person med hemvist i den f�rstn�mnda staten.

P� samma s�tt �r skuld som f�retag i en avtals�

slutande stat har till person med hemvist i den
andra avtalsslutande staten avdragsgill vid be�
st�mmandet av s�dant f�retags beskattnings�

bara f�rm�genhet p� samma villkor som skuld

till person med hemvis t i den f�rstn�mnda sta�

ten.

4. F�retag i en avtalsslutande stat, vars ka�

pital helt eller delvis �gs eller kontrolleras, di�

rekt eller indirekt, av en eller flera personer

med hemvist i den andra avtalsslutande staten,

skall inte i den f�rstn�mnda staten bli f�rem�l

f�r beskattning eller d�rmed sammanh�ng�

ande krav som �r av annat slag eller mer tyng�

ande �n den beskattning och d�rmed samman�

h�ngande krav som annat liknande f�retag i

den f�rstn�mnda staten �r eller kan bli under�

kastat.

2789

background image

SFS 1992:1193

(5) Dieser Artikel gilt ungeachtet des Arti�

kels 2 fiir Steuern jeder Art und Bezeichnung.

5. Utan hinder av best�mmelserna i artike l

2 till�mpas best�mmelserna i f�revarande arti�

kel p� skatter av varje slag och beskaffenhet.

Artikel 39
Konsultation

(1) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver-

tragsstaaten werden sich bemiihen, Schwierig-

keiten eder Zweifel, die bei der Auslegung

eder Anwendung des Abkommens im allge-

meinen �der im Einzelfall entstehen, in gegen-

seitigem Einvernehmen zu beseitigen. Sie

k�nnen auch gemeinsam dariiber beraten, wie

in Fa llen, die im Abkommen nicht behandelt

sind, eine Doppelbesteuerung vermieden wer�

den k�nn oder wie durch eine besondere Ver-

einbarung Fragen gekl�rt werden, die im Zu-

sammenhang mit den Steuern im Sinne des

Abkommens stehen und die sich durch unter-

schiedliche MaBst�be der Vertragsstaaten fur

die Besteuerungsgrundlagen oder aus anderen

Grunden ergeben. Sie k�nnen sich fern er be�

raten, um andere Schwierigkeiten, die sich aus

Unterschieden ihrer Steuerrechte ergeben, zu

mildern oder zu beseitigen, und der internatio-

nalen Steuerverkiirzung und -umgehung zu

begegnen.

(2) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver�

tragsstaaten k�nnen im Wege der Konsulta�

tion Vereinbarungen treffen, um

a) kiinftige Zweifel zu kl�ren, fiir welche

Steuern das Abkommen nach seinem

Artikel 2 Absatz 3 gilt;

b) festzulegen, wie die Begrenzungs-

bestimmungen des Abkommens, insbe-

sondere der Artikel 10 bis 12, durchzu-

fiihren sind.

(3) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver�

tragsstaaten k�nnen gemeinsam iiber allge-

meine Regelungen beraten, um auf der

Grundlage des Abkommens den Anspruch

der Steuerpflichtigen auf abgestimmte An�

wendung des Abkommens in beiden Staaten

durch gemeinsame Auslegungen oder durch

besondere Verfahren zu sichern.

Artikel 39

�verl�ggningar

1. De beh�riga myndigheterna i de avtals�

slutande staterna skall genom �msesidig �ver�

enskommelse s�ka avg�ra sv�righeter eller

tvivelsm�l som uppkommer i fr�ga om tolk�

ningen eller till�mpningen av avtalet i al lm�n�

het eller i enskilda fall. De kan �ven r�dg�ra

med varandra hur dubbelbeskattning skall

undvikas i fall som inte omfattas av avtalet el�

ler hur man genom s�rskild �verenskommelse

skall l�sa fr�gor som har samband med de

skatter som avses i avtalet och som uppkom�

mer p� grund av olikhete r i de avtalsslutande

staternas principer f�r att best�mma beskatt�

ningsunderlaget eller av andra sk�l. De kan vi�

dare r�dg�ra f�r att lindra eller undanr�ja

andra sv�righeter som uppkommer p� grund

av olikheter i skattelagstiftningarna samt f�r

att bek�mpa internationellt skatteundandra-

gande eller internationell skatteflykt.

2. De beh�riga myndigheterna i de avtals�

slutande staterna kan �verl�gga och ing� �ver�
enskommelser f�r att

a) undanr�ja framtida tvivel om vilka

skatter som omfattas av avtalet enligt

artikel 2 punkt 3,

b) best�mma hur avtalets best�mmelser

om begr�nsningar, s�rskilt de i artik�
larna 10-12, skall genomf�ras.

3. De beh�riga myndigheterna i de avtals�

slutande staterna kan tillsammans r�dg�ra om

generella best�mmelser f�r att p� grundval av

avtalet uppfylla de skattskyldigas anspr�k p�

en likformig till �mpning av avtalet i b�da st a�

terna genom gemens am tolkning eller gen om

s�rskilt f�rfarande.

2790

background image

SFS 1992:1193

Artikel 40

Verst�ndigung

(1) 1st eine Person der Auffassung, daB

MaBnahmen ein es Vertragsstaats oder beider

Vertragsstaaten fiir s ie zu einer Besteuerung

fiihren oder fiihren werden, die diesem Ab-

kommen nicht entspricht, so kann sie unbe-

schadet der nach dem innerstaatlichen Recht

dieser Staaten vorgesehenen Rechtsbehelfe

ihren Fall de r zust�ndigen Beh�rde des Ver�

tragsstaats, in dem sie ans�ssig ist, oder, sofern

ihr Fall von Artikel 38 Absatz 1 erfaBt wird,

der zust�ndigen Beh�rde des Vertragsstaats

unterbreiten, dessen Staatsangeh�riger sie ist.

(2) H�lt die zust�ndige Beh�rde die Ein-

wendung fur begrundet und ist sie selbst nicht

in der Lage, eine befriedigende L�sung her-

beizufiihren, so wird sie sich bemiihen, den

Fall durch Verst�ndigung mit d er zust�ndigen

Beh�rde des anderen Vertragsstaats so zu re�
geln, daB eine dem Abkommen nicht entspre-
chende Besteuerung vermieden wird. Die Ver-

st�ndigungsregelung ist ungeachtet der Fristen

des innerstaatlichen Rechts der Vertragsstaa�

ten durchzufuhren.

(3) Die zust�ndigen Beh�rden der Ver�

tragsstaaten k�nnen einander nach Artikel 39

oder nach den vorstehenden Bestimmungen

dieses Artikels insbesondere konsultieren, um

nach M�glichkeit eine Einigung dariiber zu er-

reichen, daB

a) Gewinn, der auf ein Unternehmen ei�

nes Vertragsstaats und auf seine im an�

deren

Vertragsstaat

gelegene

Betriebsst�tte entf�llt, iibereinstim-

mend zugerechnet wird;

b) Gewinne verbundener Unternehmen

im Sinne des Artikels 9 Absatz 1

iibereinstimmend abgegrenzt werden;

c) Einkiinfte, die im Quellenstaat den

Einkunften aus Anteilen an Gesell-

schaften steuerlich gleichgestellt sind,

im anderen Staat als Einkiinfte aus

Ausschiittungen auf Beteiligungen an

Kapitalgesellschaften behandelt wer�

den;

d) Schulden bei den Steuern vom Verm�-

gen, von Nachl�ssen, Erbschaften und

Schenkungen ubereinstimmend behan�

delt werden.

Artikel 40
�msesidig �verenskommelse

1. Om en person anser att en avtalsslutande

stat eller b�da avtalsslutande staterna vidtagit

�tg�rder som f�r honom medf�r eller kommer

att medf�ra beskattning som strider mot be�

st�mmelserna i detta avtal, kan han, utan att

detta p�verkar hans r�tt att anv�nda sig av de

besv�rsm�jligheter som finns i dessa staters in�

terna r�ttsordning, framl�gga saken f�r den

beh�riga myndigheten i den avtalsslutande

stat d�r han har hemvist eller, om fr�ga �r om

till�mpning av artikel 38 punkt 1, i den avtals�

slutande stat d�r han �r medborgare.

2. Om den beh�riga myndigheten finner in�

v�ndningen grundad men inte sj�lv kan f� till

st�nd en tillfredsst�llande l�sning, skall myn�

digheten s�ka l�sa fr�gan genom �msesidig
�verenskommelse med den beh�riga myndig�

heten i den and ra avtalsslutande staten i syfte

att undvika beskattning som strider mot avta�
let. �verenskommelse som tr�ffats genomf�rs

utan hinder av tidsgr�nser i de avtalsslutande

staternas interna lagstiftning.

3. De beh�riga myndigheterna i d e avtals�

slutande staterna kan �verl�gga med varandra

enligt artikel 39 eller �verl�gga s�rskilt enligt

f�reg�ende best�mmelser i d enna artikel f�r

att s�vitt m�jligt n� enighet om

a) ber�kningen av vinst som tillfaller ett

f�retag i en avtalsslutande stat och dess

fasta driftst�lle i den andra avtalsslu�

tande staten,

b) f�rdelningen av vinst mellan s�dana

f�retag med intressegemenskap som av�

ses i artikel 9 punkt 1,

c) behandlingen av inkomst som i k�llsta-

ten vid beskattningen j�mst�lls med in�

komst av andel i bolag och som i d en

andra staten anses utg�ra utdelning p�

andelar i aktiebolag ("Kapitalgesell-

schaft"),

d) behandlingen av skulder vid beskatt�

ningen av f�rm�genhet, kvarl�tenskap,

arv och g�va.

2791

background image

SFS 1992:1193

Artikel 41

Verfahren

(1) Die Zust�ndigen Beh�rden der Ver-

tragsstaaten k�nnen zur Herbeifuhrung einer
Einigung im Sinne der Artikel 39 und 40 un-
mittelbar miteinander verkehren.

(2) Erscheint ein miindlicher Meinungs-

austausch fiir die Herbeifuhrung der Einigung
zweckm�Big, so kann ein solcher Meinungs-
austausch in einer Kommission durchgefiihrt
werden, die aus Vertretern der zust�ndigen

Beh�rden der Vertragsstaaten besteht.

(3) Die zust�ndigen Beh�rden k�nnen ge-

meinschaftlich ein unabh�ngiges Gremium be-

auftragen, eine gutachterliche �uBerung zu
einer Frage abzugeben, die sie diesem Gre�

mium vorlegen.

(4) Bezieht sich das Verfahren auf einen

Einzelfall, so sind die Betroffenen zu h�ren;

sie haben das Recht, eigene Antr�ge zu stel�

len.

(5) Fiir die Beilegung v�lkerrechtlicher

Streitigkeiten aus diesem Abkommen gelten

die Bestimmungen der Kapitel I, II und IV des
Europ�ischen Ubereinkommens vom 29.

April 1957 zur friedlichen Beilegung von Strei�
tigkeiten. Die Vertragsstaaten k�nnen jedoch
vereinbaren, anstelle der dort vorgesehenen
Verfahren ein Schiedsgericht anzurufen, des-

sen Entscheidung fiir sie bindend ist. Dieses

Schiedsgericht soil aus Berufsrichtern der Ver�

tragsstaaten oder dritter Staaten oder interna-
tionaler Organisationen bestehen. Sein Ver�
fahren wird nach den fiir Schiedsverfahren in�
ternational anerkannten Grunds�tzen gere-
gelt. Den Beteiligten ist voiles rechtliches Ge�

h�r und das Recht zur Stellung eigener An�
tr�ge zu geben. Die Entscheidung ergeht auf
der Grundlage der zwischen den Vertragsstaa�
ten geltenden Vertr�ge und des allgemeinen

V�lkerrechts; eine Entscheidung ex aequo et
bono ist nicht zul�ssig. Solange eine Einigung
iiber die Anrufung und Zusammensetzung des

Schiedsgerichts sowie iiber dessen Verfahrens-

regeln noch nicht zustande gekommen ist,
bleibt es jedem der Vertragsstaaten unbenom-
men, nach Satz 1 v orzugehen.

Artikel 41

F�rfarande

1. De beh�riga myndigheterna i de avtals�

slutande staterna kan tr�da i direkt f�rbindelse

med varandra i syfte att tr�ffa �verenskom�
melse i de fall som avses i artiklarna 39 och 40.

2. Om muntliga �verl�ggningar anses un�

derl�tta en �verenskommelse, kan s�dana
�verl�ggningar �ga rum inom en kommission

som best�r av representanter f�r de beh�riga

myndigheterna i de avtalsslutande staterna.

3. De beh�riga myndigheterna kan gemen�

samt uppdra �t ett frist�ende organ att avge ett
expertutl�tande i �rende som de f�rel�gger

detta organ.

4. Avser detta f�rfarande ett enskilt

�rende, skall de personer som ber�rs av �ren�
det h�ras. Dessa har r�tt att framst�lla egna
yrkanden.

5. F�r att l�sa folkr�ttsliga tvister p� grund

av detta avtal till�mpas best�mmelserna i kapi�

tel I, II och IV i E uropakonventionen den 29

april 1957 om fredlig l�sning av tvister. De av�

talsslutande staterna kan emellertid komma
�verens om att, i st�llet f�r det i ko nventionen
anvisade f�rfarandet, tills�tta en skiljen�mnd,
vars beslut �r bindande f�r staterna. S�dan
skiljen�mnd skall vara sammansatt av yrkes�
domare fr�n de avtalsslutande staterna, fr�n

tredje stat eller fr�n internationella organisa�
tioner. F�rfarandet i n�mnden regleras av de
internationellt vedertagna principer som g�ller

f�r skiljemannaf�rfarande. De personer som

ber�rs av �rende i n�mnden har r�tt att f�ra
talan och r�tt att framst�lla egna yrkanden.
N�mndens beslut sker p� grundval av mellan
de avtalsslutande staterna g�llande f�rdrag

och allm�n folkr�tt. Beslut "ex aequo et bono"

�r inte till�tna. S� l�nge enighet inte n�tts om
att v�dja till skiljen�mnd och om dess sam�

mans�ttning eller f�rfaranderegler, �r vardera

staten of�rhindrad att f�rfara enligt f�rsta me�

ningen.

2792

background image

SFS 1992:1193

Abschnitt VI
Besondere Bestimmungen

Artikel 42

Luftfahrtkonsortien

(1) Hinsichtlich des schwedisch-d�nisch-

norwegischen Lu ftfahrtkonsortiums ,,Scandi�

navian Airlines System" gilt folgendes:

a) fiir die Gewinne des Konsortiums, seine

Ver�uBerungsgewinne sowie fiir Ver-

m�gen, die auf de n schwedischen Teil-
haber des Konsortiums entfallen, gelten

die Bestimmungen des Artikels 8, des

Artikels 13 Absatz 3 und des Artikels 22

Absatz 3;

b) Vergiitungen fur unselbst�ndige Ar�

beit, die von einer in Schweden ans�ssi-

gen Person an Bord eines im intematio-

nalen Verkehr betriebenen Luftfahr-

zeugs des Konsortiums ausgeiibt wird,

k�nnen nur in Schweden besteuert wer-
den.

(2) Die Bestimmungen des Absatzes 1 gel�

ten entsprechend, falls die Bundesrepublik

Deutschland oder die Lufthansa AG einem

entsprechenden Konsortium beitreten.

Kapitel VI

S�rskilda best�mmelser

Artikel 42
Luftfartskonsortier

1. Betr�ffande det svensk-dansk-norska

luftfartskonsortiet Scandinavian Airlines Sy�

stem g�ller f�ljande:

a) Best�mmelserna i artikel 8, artikel 13

punkt 3 och artikel 22 punkt 3 till�mpas

betr�ffande den r�relseinkomst, reali�

sationsvinst och f�rm�genhet som �r

h�nf�rlig till den svenske del�garen i

konsortiet.

b) Ers�ttning f�r arbete som en person

med hemvist i Sverige utf�r ombo rd p�

luftfartyg i internationell trafik som till�

h�r konsortiet beskattas endast i Sve�

rige.

2. Best�mmelserna i punkt 1 g�ller i mot�

svarande m�n i det fall F�rbundsrepubliken
Tyskland eller Lufthansa AG bildar ett mot�

svarande konsortium.

Artikel 43

Abkommensanwendung in besonderen F�llen

(1) D er Wohnsitzstaat ver meidet die Dop-

pelbesteuerung anstelle einer nach Artikel 23

zu gew� hrenden Steuerbefreiung durch eine

Steueranrechnung nach den Grunds�tzen des

genannten Artikels,

a) wenn in den Vertragsstaaten Einkiinfte

oder Verm�gen unterschiedlichen Ab-

kommensbestimmungen

zugeordnet

oder verschiedenen Personen zugerech-

net werden (auBer nach Artikel 9) und

dieser Konflikt sich nicht durch ein Ver-
fahren nach Abschnitt V regeln l�Bt

und

aa) wenn aufgrund dieser unterschied�

lichen Zuordnung oder Zurech-

nung die betreffenden Einkiinfte

oder Verm�genswerte doppelt

besteuert wiirden oder

bb) wenn aufgrund dieser unterschied-

Artikel 43

Kvalifikationskonflikter

1. Hemviststaten undviker dubbelbeskatt�

ning genom avr�kning enligt de principer som

anges i artikel 23 i st�llet f�r att medge skatte�

befrielse n�r

a) de avtalsslutande staterna i fr�ga om in�

komst eller f�rm�genhet till�mpar sins�

emellan olika best�mmelser i avtalet el�

ler inkomst ell er f�rm�genhet tillgodo�

r�knas olika personer, utom i fall som

avses i artikel 9, och dessa olikheter i
till�mpningen inte kan undanr�jas ge�

nom ett f�rfarande enligt kapitel V, och

1) om de ifr�gavarande inkomsterna

eller

f�rm�genhetstiilg�ngarna

blir dubbelbeskattade p� grund av

dessa olikheter i till�mpningen , el�

ler

2) om de ifr�gavarande inkomsterna

2793

background image

SFS 1992:1193

lichen Zuordnung oder Zurech-

nung die betreffenden Einkiinfte

oder Verm�genswerte unbesteuert

blieben oder zu niedrig besteuert

wiirden, oder

b) wenn er nach geh�riger Konsultation

und vorbehaltlich der Beschr�nkungen

seines innerstaatlichen Rechts dem an-

deren Vertragsstaat auf diplomatischem

Weg andere Einkiinfte notifiziert hat,

auf die er diesen Absatz anzuwenden

beabsichtigt. Die Notifikation wird erst

ab dem ersten Tag des Kalenderjahrs

wirksam, das auf das Jahr folgt, in dem

die Notifikation iibermittelt wurde und

alle rechtlichen Voraussetzungen nach

dem innerstaatlichen Recht des notifi-

zierenden Staates fiir das Wirksamwer-

den der Notifikation erfiillt sind.

(2) Dieses Abkommen ist nicht so auszule-

gen, als

a) k�nne nach ihm die Steuerpflicht in ei-

nem Vertragsstaat durch den MiB-

brauch von Gestaltungsm�glichkeiten

des Rechts umg�ngen werden;

b) hindere

es

die

Bundesrepublik

Deutschland daran, ihre Steuern auf

Betr�ge zu erheben, die nach dem Vier-

ten Teil des deutschen AuBensteuerge-

setzes dem Einkommen einer in der

Bundesrepublik Deutschland, ans�ssi-

gen Person zuzurechnen sind;

c) hindere es Schweden daran, seine

Steuern aufgrund von Vorschriften zu

erheben, die den in Buchstabe b ge-

nannten Vorschriften nach Ziel und

Wirkung entsprechen.

Wenn die vorstehenden Bestimmungen zu

einer Doppelbesteuerung fiihren, beraten die

zust�ndigen Beh�rden gem�B Artikel 40 Ab�

satz 3 iiber die Vermeidung der Doppelbesteu�

erung.

(3) Im Sinne der Artikel 10 bis 12 gilt eine in

einem Vertragsstaat ans�ssige Person als Nut-

zungsberechtigter von Dividenden, Zinsen

und Lizenzgebiihren, wenn sie nach der Ge-

setzgebung dieses Staates dieser Person steu-

erlich zuzurechnen sind. Diese Person ist je-

doch nicht Nutzungsberechtigter, wenn nach

dem Recht des anderen Staates diese Ein-

eller

f�rm�genhetstillg�ngarna

blir obeskattade eller f�r l�gt be�

skattade p� grund av des sa olikhe�

ter i till�mpningen, e ller

b) hemviststaten efter vederb�rlig kon sul�

tation och med f�rbeh�ll f�r inskr�nk�

ningar i sin interna r�tt p� diplomatisk

v�g har underr�ttat den andra avtalsslu�

tande staten om andra inkomster p�

vilka man avser att till�mpa detta

stycke. Underr�ttelsen f�r verkan fr�n

och med den f�rsta dagen i det kalen�

der�r som f�ljer n�rmast efter det �r d�

underr�ttelsen �verl�mnats och alla

r�ttsliga f�ruts�ttningar enligt lagstift�

ningen i den underr�ttande staten upp�

fyllts f�r att underr�ttelsen skall bli

verksam.

2. Detta avtal skall inte tolkas s�

a) att n�gon kan undg� skattskyldighet i

en avtalsslutande stat genom missb ruk

av de m�jligheter till tolkning av avtalet

som intern lagstiftning medger,

b) att det hindrar F�rbundsrepubliken

Tyskland att ta ut skatt p� belopp som

inr�knas i den inkomst som person med

hemvist i F�rbundsrepubliken uppb�r i

enlighet med del fyr a i den tyska "A us-

sensteuergesetz",

c) att det hindrar Sverige att ta ut skatt en�

ligt best�mmelser med samma syfte och

verkan som de i punkt b n�mnda be�

st�mmelserna.

I fall d� dessa best�mmelser f�ranleder dub�

belbeskattning skall de beh�riga myndighe�

terna enligt best�mmelserna i artikel 40 punkt

3 �verl�gga om undvikande av dubbelbeskatt�

ning.

3. En person med hemvist i en avtalssiu-

tande stat skall vid till�mpningen av artiklarna

10-12 anses ha r�tt till utdelning, r�nta eller

royalty om han enligt lagstiftningen i denna

stat �r den person som i beskattningsh�n�

seende anses ha f�rv�rvat inkomsten. S�dan

person skal! emellertid inte anses ha r�tt till er�

s�ttningen, n�r ers�ttningen enligt lagstift-

2794

background image

SFS 1992:1193

kiinfte steuerlich anderen Personen zuzurech-

nen sind, denen die Nutzung fiir diese Ein-

kunfte zusteht und die nicht in dem erstge-

nannten Staat ans�ssig sind.

ningen i den andra staten i beskattningsh�n�

seende anses ha tillfallit andra personer som

kunnat tillgodog�ra sig inkomsten och som

inte har hemvist i den f�rstn�mnda staten.

Artikel 44
Inanspruchnahme von Erm�ftigungen und

Befreiungen

(1) Werden in einem Vertragsstaat die Steu-

ern von D ividenden, Zinsen, Lizenzgebuhren

Oder sonstigen von einer im anderen Ver�

tragsstaat ans�ssigen Person bezogenen Ein-

kunften im Abzugsweg (an der Quelle) erho-
ben, so wird das Recht des erstgenannten

Staates zur Vornahme des Steuerabzugs zu

dem nach seinem innerstaatlichen Recht vor-

gesehenen Satz durch dieses Abkommen nicht

beriihrt. Die im Abzugsweg (an der Quelle)

erhobene Steuer ist jedoch auf Antrag des

Steuerpflichtigen zu erstatten, wenn und so-

weit sie durch das Abkommen erm�Bigt wird

oder entf�llt. Der Empf�nger kann jedoch die

unmittelbare Anwendung des Abkommens im

Zeitpunkt der Zahlung beantragen, wenn das

innerstaatliche Recht des betreffenden Staates

dies zul�Bt.

(2) Die Antr�ge aufErstattung mussen vor

dem Ende des vierten auf das Kalenderjahr

der Zahlung der Dividenden, Zinsen, Lizenz�

gebuhren oder anderen Einkiinfte folgenden

Jahres eingereicht werden.

(3) Die Steuerpflichtigen mussen jedem

nach Absatz 1 eingereichten Antrag eine

Wohnsitzbest�tigung von den Steuerbeh�rden

des Vertragsstaats beifiigen, in dem sie ans�s�

sig sind.

(4) Die zust�ndigen Beh�rden k�nnen in ge-

genseitigem Einvernehmen die Durchfiihrung

dieses Artikels regeln und gegebenenfalls an-

dere Verfahren zur Durchfiihrung der im Ab�

kommen vorgesehenen Steuererm�Bigungen

oder -befreiungen festlegen.

Artikel 44

Villkor f�r skattelindring och skattebefrielse

1. Qm i en avtalsslutande stat k�llskatt uttas

p� utdelning, r�nta, royalty eller annan in�

komst som betalas till person med hemvist i

den andra avtalsslutande staten, p�verkar inte

best�mmelserna i detta avtal den f�rstn�mnda

statens r�tt att ta ut skatt enligt den skattesats

som best�ms i denna stats interna best�mmel�

ser. Den vid k�llan inneh�llna skatten skall

emellertid efter ans�kan av den skattskyldige

�terbetalas n�r och i den omfattning som
n�mnda skatt reduceras eller bortfaller enligt
detta avtal. Mottagaren kan likv�l beg�ra att

avtalets best�mmelser om begr�nsning av

skattskyldighet skall till�mpas direkt vid tid�

punkten f�r inkomstens utbetalning i den m�n

ett s�dant f�rfarande �r m�jligt enligt den be�

r�rda statens interna best�mmelser.

2. Ans�kan om �terbetalning av inneh�llen

k�llskatt p� utdelning, r�nta, royalty eller an�
nan inkomst m�ste g�ras f�re utg�ngen av det
fj�rde kalender�ret efter det �r d� utbetal�

ningen gjordes.

3. En skattskyldig m�ste till varje ans�kan

enligt punkt 1 bifoga ett bos�ttningsintyg ut�

f�rdat av skattemyndigheterna i den avtalsslu�

tande stat d�r han har hemvist.

4. De beh�riga myndigheterna kan genom

�msesidig �verenskommelse fastst�lla hur be�

st�mmelserna i denna artikel skall genomf�ras

samt om hur andra skattelindringar och skatte�

befrielser enligt detta avtal skall genomf�ras.

Artikel 45

Mitglieder diplomalischer Missionen und kon-

sularischer Vertretungen

(1) Dieses Abkommen beruhrt nicht die

Artikel 45
Diplomatiska f�retr�dare och konsul� ra tj�ns�

tem�n

1. Best�mmelserna i detta avtal ber�r inte

2795

background image

SFS 1992:1193

steuerlichen Vorrechte, die den Mitgliedern
diplomatischer Missionen und konsularischer

Vertretungen sowie internationaier Organisa�
tionen nach den allgemeinen Regeln des V�l-
kerrechts oder aufgrund besonderer Uberein-
kiinfte zustehen.

(2) Soweit Einkiinfte oder Verm�genswerte

wegen solcher Vorrechte im Empfangsstaat
nicht besteuert werden, steht das Besteu-

erungsrecht dem Entsendestaat zu.

(3) Ungeachtet der Vorschriften des Arti�

kels 4 wird eine natiirliche Person, die Mit-
glied einer diplomatischen Mission oder einer
konsularischen Vertretung ist, welche ein Ver-
tragsstaat im anderen Vertragsstaat oder in ei-

nem dritten Staat hat, fiir Zwecke des Abkom-
mens als eine im Entsendestaat ans�ssige Per�

son angesehen, wenn sie

a) nach dem V�lkerrecht im Emp�

fangsstaat mit Einkunften aus Quellen

auB�rhalb dieses Staates nicht besteuert
wird und

b) im Entsendestaat mit ihrem Weltein-

kommen denselben steuerlichen Ver-
pflichtungen unterliegt wie eine dort
ans�ssige Person.

(4) Das Abkommen gilt nicht fur zwi-

schenstaatliche Organisationen, ihre Organe
oder Beamten sowie nicht fiir Mitglieder

diplomatischer Missionen oder konsularischer

Vertretungen eines dritten Staates und ihnen
nahestehende Personen, die in einem Ver�
tragsstaat anwesend sind, aber in keinem der

beiden Vertragsstaaten fiir Zwecke der Steu-

ern vom Einkommen und vom Verm�gen wie
dort ans�ssige Personen behandelt werden.

de privilegier vid beskattningen som enligt
folkr�ttens allm�nna regler eller best�mmelser
i s�rskilda �verenskommelser tillkommer per�
son som tillh�r diplomatisk beskickning, kon�
sulat eller internationell organisation.

2.1 den m�n inkomst eller f�rm�genhetstill�

g�ng p� grund av s�dana privilegier inte be�

skattas i den mottagande staten, tillkommer

beskattningsr�tten den s�ndande staten.

3. Utan hinder av best�mmelserna i artikel 4

anses en fysisk person, som tillh�r diplomatisk
beskickning eller konsulat som en avtalsslu�

tande stat har i den andra avtalsslutande staten

eller i tredje stat, ha hemvist i den s�ndande

staten vid t ill�mpningen av avtalet, om

a) han enligt folkr�ttens allm�nna regler

inte �r skattskyldig i den mottagande

staten f�r inkomst fr�n k�lla utanf�r

denna stat och

b) han i den s�ndande staten �r underkas�

tad samma skyldigheter i fr�ga om skatt
p� hela sin v�rldsvida inkomst som per�

son med hemvist i d enna stat.

4. Avtalet till�mpas inte p� mellanstatliga

organisationer, dess organ eller tj�nstem�n
och inte heller p� en person som tillh�r en

tredje stats diplomatiska beskickning eller
konsulat - eller n�rst�ende till s�dan person -
och som vistas i en avtalsslutande stat utan att
i n�gondera avtalsslutande staten vid beskatt�
ningen f�r inkomst och f�r f�rm�genhet be�

handlas som person med hemvist d�r.

Abschnitt VII

SchluBbestimmungen

Artikel 46

Inkrafttreten

(1) Dieses Abkommen bedarf der Ratifika�

tion; die Ratifikationsurkunden werden so
bald wie m�glich in Stockholm ausgetauscht.

(2) Dieses Abkommen tritt einen Monat

nach Austausch der Ratifikationsurkunden in
Kraft und ist anzuwenden in beiden Ver�
tragsstaaten

Kapitel VII

Slutbest�mmelser

Artikel 46

Ikrafttr�dande

1. Detta avtal skall ratificeras och ratifika�

tionshandlingarna skall utv�xlas i Stockholm

snarast m�jligt.

2. Detta avtal tr�der i kraft en m�nad efter

det att ratifikationshandlingarna har utv�xlats

och till�mpas i b�da avtalsslutande staterna

2796

background image

SFS 1992:1193

a) bei den Steuern vom Einkommen auf

a)

Einkommen, das in Zeitr�umen ab dem

1. Januar des Kalenderjahrs erzielt
wird, das auf das Jahr folgt, in dem das
Abkommen in Kraft getreten ist, und

bei den Steuern vom Verm�gen auf die

Steuern, die fiir Verm�genswerte erho-

ben werden, die am eder nach dem 1.

Januar des Kalenderjahrs vorhanden

sind, das auf das Jahr folgt, in dem das

Abkommen in Kraft getreten ist;

b) bei der Erbschaftsteuer auf Nachl�sse

b)

von Personen, die am Oder nach dem 1.

Januar des Kalenderjahrs gestorben
sind, das auf das Jahr folgt, in dem das

Abkommen in Kraft getreten ist, und

bei der Schenkungsteuer auf Schenk-
ungen, die am oder nach dem 1. Januar

des genannten Jahres ausgefuhrt wer�

den;

c) bei Beistandshandlungen, die am oder

c)

nach dem 1. Januar des Kalenderjahrs

vorgenommen werden, das auf das Jahr
folgt, in dem das Abkommen in Kraft

getreten ist.

(3) Abweichend von den Vorschriften dieses

Abkommens gilt fiir Dividenden im Sinne des
Artikels 10 Absatz 3, die zwischen dem 1. Ja�
nuar 1990 und dem 31. Dezember 1991 gezahlt

werden, folgendes:

a) bei Dividenden, die von einer in Schwe-

den ans�ssigen Aktiengesellschaft ge�
zahlt werden, ist der Steuersatz anzu-
wenden, der in Artikel 9 Abs�tze 3 und
4 des Abkommens vom 17. April 1959
zwischen dem K�nigreich Schweden

und der Bundesrepublik Deutschland

zur Vermeidung der Doppelbesteue-

rung auf dem Gebiete der Steuern
vom Einkommen und vom Verm�gen

sowie verschiedener anderer Steuern in
der Fassung des Protokolls vom 22.
September 1978 vorgesehen ist;

b) bei Dividenden, die von einer in der

b)

Bundesrepublik Deutschland ans�ssi�

gen Kapitalgesellschaft gezahlt werden,
darf die Steuer 10 vom Hundert des

Bruttobetrags der Dividenden nicht
iibersteigen.

betr�ffande inkomstskatt, p� inkomst

som f�rv�rvas fr�n och med den 1 ja�

nuari kalender�ret n�rmast efter det d�

avtalet tr�dde i kraft och betr�ffande
skatt p� f�rm�genhet, p� skatt som tas

ut p� f�rm�genhetstillg�ngar som inne�
has den 1 januari kalender�ret n�rmast

efter det d� avtalet tr�dde i kraft eller
senare.

betr�ffande arvsskatt, p� kvarl�tenskap
efter person som avlider den 1 januari
kalender�ret n�rmast efter det d� avta�
let tr�dde i kraft eller senare och betr�f�

fande g�voskatt, p� g�va som sker den

1 januari n�mnda kalender�r eller se�

nare,

betr�ffande handr�ckning, som verk�

st�lls den 1 januari kalender�ret n�r�

mast efter det d� avtalet tr�dde i kraft

eller senare.

3. Med avvikelse fr�n best�mmelserna i

detta avtal g�ller betr�ffande utdelning som
avses i artikel 10 punkt 3, vilken betalas mellan
den 1 januari 1990 och den 31 december 1991
f�ljande.

a) Betr�ffande utdelning som betalas av

ett i Sverige hemmah�rande aktiebolag

till�mpas fortfarande den skattesats

som anges i ar tikel 9 punkterna 3 och 4

i avtalet den 17 april 1959 mellan Ko�
nungariket Sverige och F�rbundsrepu�
bliken Tyskland f�r undvikande av dub�

belbeskattning betr�ffande skatter � in�
komst och f�rm�genhet �vensom be�
tr�ffande vissa andra skatter, i de ss ly�

delse enligt protokollet den 22 septem�

ber 1978.

Betr�ffande utdelning som utbetalas av

ett i F�rbundsrepubliken Tyskland

hemmah�rande "Kapitalgesellschaft"

f�r skatten inte �verstiga 10 pro cent av

utdelningens bruttobelopp.

2797

background image

SFS 1992:1193

Fiir Dividenden dieser Art, die nach dem

31. Dezember 1991 gezahlt werden, gelten die

Vorschriften dieses Abkommens.

(4) Mit dem Inkrafttreten dieses Abkom�

mens treten

a) das Abkommen vem 17. April 1959

zwischen dem K�nigreich Schweden

und der Bundesrepublik Deutschland

zur Vermeidung der Doppelbesteu-

erung auf dem Gebiete der Steuern

vom Einkommen und vom Verm�gen

sowie verschiedener anderer Steuern in

der Fassung des Protokolls vom 22.

September 1978;

b) das Abkommen vom 14. Mai 1935 zwi�

schen dem K�nigreich Schweden und

dem Deutschen Reich zur Vermeidung

der Doppelbesteuerung auf dem Ge�

biete der Erbschaftsteuem und

c) der Vertrag vom 14. Mai 1935 zwischen

dem K�nigreich Schweden und dem

Deutschen Reich iiber Amts- und

Rechtshilfe in Steuersachen

auBer Kraft; sie sind aber noch anzuwenden

auf Einkommen, Verm�gen, Nachl�sse,

Schenkungen und Beistandshandlungen, fiir

die dieses Abkommen nicht gilt.

Betr�ffande utdelning av detta slag som be�

talas efter den 31 december 1991 g�ller be�

st�mmelserna i detta avtal.

4. Vid ikrafttr�dandet av avtalet skall

a)

b)

avtalet den 17 april 1959 mellan Ko�

nungariket Sverige och F�rbundsrepu�

bliken Tyskland f�r undvikande av dub�

belbeskattning betr�ffande skatter � in�

komst och f�rm�genhet �vensom be�

tr�ffande vissa andra skatter, i des s ge�

nom protokollet den 22 september 1978

�ndrade lydelse,

avtalet den 14 maj 1935 mellan Ko�

nungariket Sverige och Tyska Riket f �r

undvikande av dubbelbeskattning �

kvarl�tenskap, och

c)

avtalet den 14 maj 1935 mellan Ko�

nungariket Sverige och Tyska Riket an�

g�ende handr�ckning i beskattnings�

�renden upph�ra att g�lla.

Avtalen skall dock alltj�mt till�mpas i fr�ga

om inkomst, f�rm�genhet, kvarl�tenskap,

g�va och handr�cknings�tg�rd p� vilka f�reva�

rande avtal inte �r till�mpligt.

Artikel 47

A uperkrafttreten

Dieses Abkommen bleibt auf unbestimmte

Zeit in Kraft, jedoch kann jeder der Ver-

tragsstaaten bis zum 30. Juni eines jeden Ka-

lenderjahrs nach Ablauf von funf Jahren, vom

Tag des Inkrafttretens an gerechnet, das Ab�

kommen gegenuber dem anderen Ver-

tragsstaat auf diplomatisc hem Weg schriftlich

kundigen; in diesem Fall ist das Abkommen

nicht mehr anzuwenden in beiden Staaten

a) bei den Steuern vom Einkommen auf

das Einkommen, das fur Zeitr�ume ab

dem 1. Januar des Kalenderjahrs erzielt

wird, das auf das Kundigungsjahr folgt,

und bei den Steuern vom Verm�gen auf

die Steuern, die fur Verm�genswerte

erhoben werden, die am oder nach dem

1. Januar des Kalenderjahrs vorhanden

sind, das auf das Kundigung sjahr folgt;

Artikel 47
Upph�rande

Detta avtal f�rblir i kraft utan tidsbegr�ns�

ning, men envar av de avtalsslutande staterna

kan, senast den 30 juni under n�got kalen�

der�r som infaller sedan fem �r f�rflutit r�knat

fr�n dagen f�r ikrafttr�dandet, p� diplomatisk

v�g skriftligen s�ga upp avtalet hos den andra

avtalsslutande staten. I h�ndelse av s�dan upp�

s�gning skall avtalet inte l�ngre till� mpas i n�
gon av staterna

a) betr�ffande inkomstskatt, p� inkomst

som f�rv�rvas fr�n och med den 1 ja �

nuari kalender�ret n�rmast del d� upp �

s�gning skedde och betr�ffande skatt p�

f�rm�genhet, p� skatt som tas ut p� f�r�

m�genhetstillg�ngar som innehas den 1

januari kalender�ret n�rmast efter det

d� upps�gn ing skedde eller senare.

2798

background image

b) bei der Erbschaftsteuer auf Nachl�sse

von Personen, die am oder nach dem 1.

Januar des Kalenderjahrs sterben, das

auf das Kiindigungsjahr folgt, und auf

Schenkungen, die am oder nach dem 1.

Januar des genannten Jahres ausgefiihrt

werden;

c) bei Beistandshandlungen, die am oder

nach dem 1. Januar des Kalenderjahrs

vorgenommen werden, das auf das

Kiindigungsjahr folgt.

Geschehen zu Bonn am 14 Juli 1992 in zwei

Urschriften, jede in schwedischer und deut-

scher Sprache, wobei jeder Wortlaut gleicher-

maBen verbindlich ist.

Fiir das K�nigreich Schweden

Torsten �rn

Fiir die Bundesrepublik Deutschland

Theodor Waigel

Harmut Hillgenberg

b)

SFS 1992:1193

betr�ffande arvsskatt, p� kvarl�tenskap

efter person som avlider den 1 januari

kalender�ret n�rmast efter det d� upp�

s�gning skedde eller senare och betr�f�

fande g�va som sker den 1 januari

n�mnda kalender�r eller senare.

c)

betr�ffande handr�ckning, som verk�

st�lls den 1 januari kalender�ret n�r�

mast efter det d� upps�gning skedde el�

ler senare.

Som skedde i Bonn den 14 ju li 1992 i tv� ex�

emplar p� tyska och svenska spr�ken, vilka

b�da texter �ger lika vitsord.

F�r Konungariket Sverige;

Torsten �rn

F�r F�rbundsre publiken Tyskland:

Theodor Waigel

Harmut Hillgenberg

2799

background image

SFS 1992:1193

Anlage zum Abkommen zwischen dem K�-

nigreich Schweden und der Bundesrepublik

Deutschland zur Vermeidung der Doppel-

besteuerung bei den Steuern vom Einkommen

und vom Verm�gen sowie bei den Erbschaft

und Schenkungsteuern und zur Leistung ge-

genseitigen Beistands bei den S teuern.

Zu den zur Zeit bestehenden Steuern, fiir

die das Abkommen gilt, geh�ren

Bilaga till avtalet mellan Konungariket Sve�

rige och F�rbundsrepubliken Tys kland f�r att

undvika dubbelbeskattning betr�ffande skat�

ter p� inkomst och f�rm�genhet och p� arv

och g�va samt f�r att l�mna �msesidig hand�

r�ckning vid beskattning.

De f�r n�rvarande utg�ende skatter, p�

vilka avtalet till�mpas, �r;

1. In der Bundesrepubik Deutschland:

Abschnitt II

a) die Einkommensteuer,

die K�rperschaftsteuer,

die Verm�gensteuer,

die Gewerbesteuer,

die Grundsteuer,

1.1 F�rbundsrepubliken Tyskland:

b)

c)

d)

e)

Kapitel II

a) Inkomstskatten,

b) bolagsskatten,

c) f�rm�genhetsskatten,

d) n�ringsskatten,

e) fastighetsskatten.

Abschnitt III

die Erbschaftsteuer (Schenkungsteuer),

Abschnitt IV

Kapitel III

Arvsskatten (g�voskatten),
Kapitel IV

a) die Steuern der Abschnitte II und III,

a) Skatterna enligt kapitel II och III,

b) die Umsatzsteuer,

b) oms�ttningsskatten,

c) die Grunderwerbsteuer,

c) j ordf�rv�rvsskatten,

d) die Getr�nkesteuer,

d) dryckesskatten.

e) die Vergniigungssteuer,

e) n�jesskatten,

f) die Kraftfahrzeugsteuer,

f) motorfordonsskatten,

g) die

Versp�tungszuschl�ge,

S�um-

g) f�rseningstill�gg,

dr�jsm�lstill�gg,

niszuschl�ge, Zinsen und Kosten,

r�nta och kostnader.

. In Schweden:

2. I Sverige:

abschnitt II

Kapitel II

a) die staatliche Einkommensteuer (ein-

a) Den statliga inkomstskatten, kupong�

schlieBlich der Kuponsteuer und der

skatten och sj�mansskatten h�ri inbe�

Seemannsteuer),

gripna,

b) die staatliche besondere Einkommen�

b) den s�rskilda inkomstskatten f�r utom�

steuer fiir beschr�nkt Steuerpflichtige,

b)

lands bosatta.

c) die staatliche besondere Einkommen�

c) den s�rskilda inkomstskatten f�r utom�

steuer fiir beschr�nkt steuerpflichtige

lands bosatta artister m.fl..

Kiinstler,

d) die Gemeindeeinkommensteuer,

d) kommunalskatten,

e) die staatliche Verm�gensteuer,

e) den statliga f�rm�genhetsskatten,

f) die Grundsteuer,

f) fastighetsskatten.

Abschnitt III
Die Erbschaft- und Schenkungsteuer,

Kapitel III

Arvs- och g�voskatten.

2800

background image

SFS 1992:1193

Abschnitt IV

a) die Steuern der Abschnitte II und III,

die Mehrwertsteuer,

die Steuer auf die Ver�uBerung von

Kraftfahrzeugen,

die Steuer auf Charterfliige,

die StraBenverkehrsteuer,

die StraBenverkehrsteuer auf be-

stimmte Fahrzeuge, die nicht in Schwe-

den zugelassen sind,

die Steuerzuschl�ge, Versp�tungszu-

schl�ge, S�umniszuschl�ge, Zinsen und

Kosten.

b)

c)

d)

e)

f)

g)

Kapitel IV

a) Skatterna enligt kapitel II och I II,

b) merv�rdeskatten,

c) f�rs�ljningsskatten p� motorfordon,

d) charterskatten,

e) v�gtrafikskatten,

f) v�gtrafikskatten p� vissa fordon som

icke �r registrerade i rik et,

g) skattetill�gg, f�rseningsavgifter, dr�js�

m�lsavgifter, r�ntor och kostnader.

;
JP Infonets skatterättsliga tjänster

JP Infonets skatterättsliga tjänster

Arbetar du med skatterätt? JP Infonets tjänster ger dig ett utmärkt stöd i ditt arbete. Vi ger dig ständigt tillgång till alla nya avgöranden, lagändringar och ställningstaganden. Du kan också ta del av referat och expertanalyser, som kan hjälpa dig i ditt dagliga arbete. Se allt inom skatterätt.